VR 450 VELOCITY - BLAUPUNKT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis VR 450 VELOCITY BLAUPUNKT in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Onbepaald in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding VR 450 VELOCITY - BLAUPUNKT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. VR 450 VELOCITY van het merk BLAUPUNKT.
GEBRUIKSAANWIJZING VR 450 VELOCITY BLAUPUNKT
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van deze hoogwaardige autoaudioversterker. Het resultaat van het werk aan de ontwikkeling van de nieuwe Velocity-versterker biedt u volmaakt muziekgenot in uw auto. Onze Velocity-versterkers hebben alle typerende productkenmerken van een HighEnd-versterker en beschikken bovendien over een aantal technische hoogstandjes zoals:
Preamp-INPUT Ingresso preamplificatore per canale destro (right) e sinistro (left). Utilizzate per questa presa cavi di qualità Velocity cinch/RCA.
• 1-Ohm-stabiliteit (alleen in de stereo-modus) voor versterkersystemen met lage impedantie en hoog uitgangsvermogen
Preamp-Output Uscita per l’allacciamento di un ulteriore amplificatore (creazione di catene di amplificatori). Anche per questo allacciamento impiegate per favore attacchi rapidi cinch / cavi RCA di alto livello qualitativo.
• Variabele frequentiefilters voor hoog- en laagdoorlaatinstelling • Variabele ingangsspanning 0,3 - 8 V • Transistoren voor uitgangsvermogen volgens MOSFETtechnologie
Interruttore LP/HP/FULL Prima del montaggio, servitevi dell‘interruttore Crossover sul lato superiore dell‘amplificatore di potenza per regolare il filtro passa basso (LP), il filtro passa alto (HP) o la portata Fullrange (Full). In posizione Full viene utilizzata in uscita l‘intera risposta frequenziale.
• Vergulde schroefaansluitingen voor luidsprekeraansluiting en voeding
L‘impiego di separatori di frequenze integrati ha un senso esclusivamente nel caso di sistemi sound a più vie con altoparlante separato subwoofer.
• Verchroomde versterkerkast
• Preamp-out en preamp-in, verguld • Bass-boost Voor een optimale klankkwaliteit raden wij u aan uw nieuwe Velocityversterker te laten inbouwen door een geautoriseerde Velocity-dealer en bijbehorende Velocity-luidsprekersystemen te gebruiken. Zo komt het vermogen van uw versterker pas echt tot z‘n recht.
Affinché il subwoofer permetta veramente di ottenere il suono migliore, è necessario che questo altoparlante riceva solo le basse frequenze. Ciò è possibile selezionando LP, e, con l‘ausilio del regolatore della frequenza di transizione, regolando la frequenza superiore fra 40 Hz e 120 Hz. In tal modo ogni subwoofer riceverà esclusivamente basse frequenze.
Per una regolazione acustica precisa del separatore di frequenze, vi consigliamo di rivolgervi ad un rivenditore specializzato Velocity.
Sta ons tot slot toe enkele woorden te besteden aan de bescherming van uw gezondheid. Bedenk bij de muziekweergave in uw auto dat langdurige blootstelling aan geluidsniveaus boven 100 dB kan leiden tot blijvende beschadiging van het menselijk gehoor en zelfs tot volledige doofheid. Met moderne systemen met hoge vermogens en hoogwaardige luidsprekerconfiguraties kunnen geluidsdrukniveaus van meer dan 130 dB worden bereikt.
Al momento di regolare il separatore di frequenze, occorrerà far riferimento assolutamente ai dati tecnici degli altoparlanti utilizzati.
Nadere informatie over onze Velocity-serie vindt u ook op ons internetadres: http://www.velocity.de
Selezionando HP è possibile, con il relativo regolatore di frequenza di transizione, di modificare la frequenza limite inferiore fra 40 Hz e 250 Hz.
Aanwijzingen voor de veiligheid
Regolatore della frequenza di transizione (LP + HP) Attivando tramite l‘interruttore Crossover il separatore di frequenze (Lowpass o Highpass), è possibile regolare la frequenza di transizione del filtro selezionato fra 40 Hz e 250 Hz con il rispettivo regolatore continuo. In modalità Fullrange, questo regolatore è inattivo.
Voorschriften voor inbouw en aansluiting Voor de duur van de montage en de aansluiting moet de minpool van de accu worden losgekoppeld.
Fusibili integrati (FUSE)
Hierbij moeten de veiligheidsvoorschriften van de autofabrikant (airbag, alarminstallaties, boordcomputer, wegrijblokkering) in acht worden genomen.
I fusibili (Fuse) integrati nell‘amplificatore proteggono l‘amplificatore di potenza e tutto il sistema elettrico in caso di guasto. Quando cambiate un fusibile, non shuntate mai i fusibili e non sostituiteli con tipi resistenti a correnti più alte.
Met het oog op de voorkoming van ongevallen moet de Velocity-eindtrap professioneel worden bevestigd. Het montage-oppervlak moet geschikt zijn voor de bevestiging van de meegeleverde schroeven en een stevige ondergrond vormen.
Spia indicatrice di stato (POWER / PROTECT)
Let er bij het boren van gaten op dat er geen onderdelen van de auto beschadigd raken (accu, kabels, zekeringkast). De versterker wordt gemonteerd op een geschikte plaats, bv. onder de stoel of in de kofferruimte (fig. 1).
Luce verde: amplificatore di potenza in funzione, stato normale Luce rossa: disinserzione elettronica dell‘amplificatore di potenza a seguito di guasto.
Voor de inbouw moet een droge plaats worden gekozen waar voldoende luchtcirculatie voor de koeling van de versterker gegarandeerd is.
Con riserva di apporto modifiche!
Gebruik bij gaten met scherpe randen kabeldoorvoeringen. Gebruik luidsprekers met een impedantie van 1-2-4 ohm. Let op de maximale belastbaarheid (muziekvermogen). Gebruik luidsprekerkabels met een maximale doorsnede van 16 mm2. Verbind de luidsprekers niet met de massa en gebruik alleen de aangegeven klemmen. De doorsnede van de plus- en minkabel mag niet kleiner zijn dan 16 mm2. Voorzie de pluskabel tussen accu en versterker direct bij de accu van een zekering.
Velocity Reference versterker VR 450
Houd er rekening mee dat de gain adjust-regelaar geen volume-instelling is!
De versterker is geschikt voor aansluiting op autoradio‘s met cinchaansluiting.
Preamp-INPUT Gebruik voor aansluiting op autoradio‘s met ISO-aansluiting Blaupunkt ISO-cinch-adapters.
Voorversterkeringang voor rechter- (right) en linkerkanaal (left). Gebruik voor deze aansluiting hoogwaardige Velocity cinch/RCA-kabels.
Toepassings- en schakelingsmogelijkheden Preamp-OUTPUT VR 450 Max Power 4 Ohm Max Power 2 Ohm Max Power 1 Ohm RMS Power 4 Ohm RMS Power 2 Ohm RMS Power 1 Ohm Frequentieomvang -3 dB Signaal-ruisverhouding Ingangsgevoeligheid Hoogdoorlaatfilter (high pass) Laagdoorlaatfilter (low pass) Afmetingen bxhxd (mm)
Uitgang voor aansluiting van een tweede versterker (opbouw van amplifier-ketens). Ook voor deze aansluiting hoogwaardige velocitycinch / RCA-kabel gebruiken s.v.p. LP/HP/FULL-schakelaar Kies vóór de montage met de crossover-schakelaar op de bovenkant van de eindtrap om het laagdoorlaatfilter (LP), het hoogdoorlaatfilter (HP) of full range (FULL) in te stellen. Bij de positie FULL wordt de volledige frequentie-omvang bij de uitgang gebruikt.
Het gebruik van de geïntegreerde frequentie-doorlaatfilters is vooral zinvol bij meerweg-geluidssystemen met aparte subwoofer.
Om een subwoofer zinvol te gebruiken en daarmee de beste klank te bereiken, is het noodzakelijk deze van bepaalde frequenties af te sluiten zodat alleen de lage frequenties (bassen) eraan worden doorgegeven. Kies hiervoor LP en stel m.b.v. de overgangsfrequentieregelaar de bovenste frequentie in tussen 40 Hz en 120 Hz. Hiermee wordt elke subwoofer optimaal afgesloten van hogere frequenties.
0,3 - 8 V Bij de keuze HP kan met de bijbehorende overgangsfrequentieregelaar de onderste grensfrequentie worden gevarieerd tussen 40 Hz en 250 Hz.
Voor de exacte akoestische afregeling van de frequentie-doorlaatfilters raden wij u aan advies in te winnen bij een Velocity-dealer.
40 - 120 Hz (18 dB / Oct.) 232,6 x 59,5 x 480
De technische gegevens van de aangesloten luidsprekers moeten bij de afstemming van de frequentiefilters beslist in acht worden genomen. Overgangsfrequentieregelaars (LP + HP) Wanneer via de crossover-schakelaar het frequentie-doorlaatfilter geactiveerd is (lowpass of highpass), kan de overgangsfrequentie van het desbetreffende filter met de overeenkomstige regelaar traploos worden ingesteld tussen 40 Hz en 250 Hz. Bij fullrange-weergave heeft deze regelaar geen functie.
Tri-Mode U kunt twee luidsprekers gebruiken en tegelijkertijd een derde luidspreker met monoweergave (brugfunctie) eraan toevoegen. Plus-/minaansluiting
Geïntegreerde zekeringen (FUSE)
Wij bevelen een minimale doorsnede aan van 16 mm2. Verbind een in de handel verkrijgbare pluskabel met de accu en sluit deze aan via de zekeringhouder. Sluit de zekeringhouder aan in de nabijheid van de accu.
De in de versterker geïntegreerde zekeringen (fuse) beschermen de eindtrap en het gehele elektrische systeem in geval van storingen. Wanneer een zekering wordt vervangen, mogen nooit zekeringen worden overbrugd of worden vervangen door types met een hogere stroomsterkte.
Gebruik kabeldoorvoeringen bij gaten met scherpe randen. Schroef een in de handel verkrijgbare minkabel stevig vast aan een storingsvrij massapunt (carrosserieschroef, plaatstaal van de carrosserie), niet aan de minpool van de accu. Krab het contactoppervlak van het massapunt blank en vet het in met grafietvet.
Aanduiding bedrijfstoestand (POWER / PROTECT) Groen lampje: eindtrap aan, reguliere bedrijfstoestand;
Voorbeelden voor aansluiting
Rood lampje: eindtrap is elektronisch uitgeschakeld omdat een storing is opgetreden.
Aansluiting op de voeding fig. 2
Wijzigingen voorbehouden!
Aansluiting op autoradio‘s met cinch-uitgang fig. 3 Aansluiting op autoradio‘s met luidsprekeruitgang fig. 4 Voorbeelden van aansluiting van de luidsprekers fig. 5 Bij aansluiting via de cinch- of luidsprekeruitgang van de autoradio moet de schakelkabel worden aangesloten. +12V Regelaar (GAIN) Met behulp van de gain-regelaar kan de ingangsgevoeligheid van de Velocity-eindtrap worden aangepast aan de uitgangsspanning van de voorversterkeruitgang van uw autoradio. De waarde is instelbaar tussen 0,3 en 8 V. Wanneer een autoradio van een andere fabrikant wordt aangesloten, moet de ingangsgevoeligheid worden aangepast in overeenstemming met de opgaven van de fabrikant. 8 622 401 875
Notice-Facile