240 E - Kettingzaag HUSQVARNA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis 240 E HUSQVARNA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over 240 E HUSQVARNA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Kettingzaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding 240 E - HUSQVARNA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. 240 E van het merk HUSQVARNA.
GEBRUIKSAANWIJZING 240 E HUSQVARNA
NL Gebruiksaanwijzing, 408-427
TR Kullanim kilavuzu, 428-445
RO Instruetiuni de utiliser, 446-463

235e 240e











































33

39


40




43


44


47

48


51

Dear Customer,
Griezot resnus zarus, lietojiet ieprieks minetas metodes.
Grieziet sarežgītus zarus pa gabalam.
Griesana

BRIDINJUMS! Nekad nemeginiet zaget
grdās sakrautus vai kopa gulosus balkus.
Tāda veidā jūs pamatigi paliinat risku,
kas var novest pi nopietnam vai
dzivibam bistamam traumam.
Ja jums ir jazagegredas sakrauti balki, katrs zagajamais balkis ir janoel no gredas un janovieto uz steva vail laidna un jazagatstevsiki.
Nozageto gabalu parvietrojet prom no darba vietas. Atstajot dos darba vieta, jus riskejat kjudas del but paklauts atsitienam un zaudet darba laikidizsvaru.
Gefeliciteerd met de aankoop van een Husqvarna-product! Husqvarna hebelt een geschiedenis die terugvoert tot 1689 toen koning Karl XI aan het strand van het riviertje Huskvarna een fabriek liet bouwen voor de productie van musketten. De locatie aan de Huskvarna was logisch omdat het riviertje werden gebruikt om waterkracht op te wekken en op die manier een waterkrachtcentrale vormde. In de meer dan 300aar van het bestaan van de Husqvarna-fabriek zijn ontelbare producten geprodueerd, van houtformuizen tot moderne keukenmachines, naaimachines, fietsen, motorfietsen enz. In 1956 ward de eerste motormaaier geintroduceerd, die in 1959 ward gezolgd door een motorkettingzaag. Het is op dit terrein dat Husqvarna gegenzoordig actief is.
Husqvarna is heden ten dage een van de meest vooraanstaande producenten ter wereld van producten voor bos en tuin met kwaliteit en prestatie als de hoogste prioriteit. De missie is het ontwikken, producen en op de markt brengen van gemotoriseerde producten voor bos- en tuinbouw en de bouw- en constructie-industrie. Het doel van Husqvarna is ook voorop te lopen met betrekking tot ergonomie, gebruikersvriendelijkheid, veiligheid en milieubewustzijn. Daarom is een grote hoeveelheid verschillende snufjes ontwikkel om de producten op deze terreinen te verbeteren.
We zijn ervan overtuigd dat u de kwaliteit en prestaties van ons productedugrende een langeperiodeaar volle tevredenheid zult waardenen. Door de aankoop van een van onze productuten krijgt u de beschikking over professionele hulp bij reparations en service mocht er toch iets gebeuren. Wanner u de machine Niet hebt gekocht bij een van onze erkende dealers, kut u hen vragen aanr de dichtstbijzijnde serviceworkplaats.
Wij hopen dat u tevreden zult zich met uw machine en dat deze u gedurende langeijd zarvergezellen.Denk erom dat deze gebruiksaanwijzing een waardevol document is. Door de inhoud (gebruik, service, onderhoud enz.) te volgen kunt u de levensduur van uw machine en de tweedehandsszaarde aanzienlijk verlengen.Mocht u uw machine verkopen moet u ervoor zorgen de gebruiksaanwijzing aan de neue eigenaar over te dragen.
Hartelijk dank voor het feit dat u een Husqvarna-product gebruikt!
Husqvarna AB werkkt voortdurend aan het verder ontwikkenen van haar producten en houdt zich dan ook hetrecht voor om zonder aankondiging Vooraf wijzigingen in o.a. vorm uiterlijk door te voeren.
Symbolen op de machine:
WAARSCHUWING!
Motorkettingzagen können gevaarlijk sein! Slordig of onjuist gebruik kan resulteren in ernstig letset of overlijden van de gebruiker of anderen.
Neem de gebruiksaaanwijzing grondig door en gebruik de machine Niet voor u alles duidelijk heeft begrepen.
Draag alti:d:
- Goedgekeurde veilgheidshelm
- Goedgekeurde gehoorbeschemmers
Veiligheidsbril of vizier
Dit product voldoet aan de geldende CE-richtlijnen.
Geluidsemissie maar de omgeving volgens de richtlijnen van de Europese Gemeenschap. De emissie van de machine worden aangegeven in het hoogdstuk Technische gegevens en op plaatjes.
De gebruiker moet steeds beside handen gebruiken om de kettingzaag te bedieren.
Bedien een kettingzaag nooit terwijl u deze slechts met een hand vasthoudt.
Voorkom dat de punt van het zaagblad in contact komt met enig voorwerp.
WAARSCHUWING! Er kan terugslag optreden wannere de punt van het zaagblad in contact komt met een voorwerp en een reactie veroorzaken waardoor het zaagblad omhoog enaar achteren maar de gebruiker toe kommt. Dit kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken.









Overige op de machine aangegeven symbolen/plaatjes verwijzen aan specifieke eisen aancertificering op bepaalde markten.
Wat is wat op demotorkettingzaag? (1)
1 Product- en serialummerplaatje
2 Gashendelvergrendeling (Voorkomt ongewild gas geleven.)
3 Voorste handvat
4 Cylinderkap
5 Terugslagbeveiliging
6 Geluiddemper
7 Schorssteun
8 Neuspiel
9 Achterhandgreep metrechtenderhandbescherming
10 Gashendel
11 Koppelingdeksel
12 Kettingvanger
13 Zaagblad
14 Ketting
15 Starthendel
16 Kettingolietank
17 Starter
18 Brandstoftank
19 Chokehendel/Startgasvergrendeling
20 Achterste handvat
21 Stopschakelaar (In- en uitschakelen van ontsteking.)
22 Stelschroeven carburateur
23 Brandstofpomp
24 Informatie- en waarschuwingsplaatje
25 Kettingspanwiel
26 Knop
27 Zaagbladbescherming
28 Combisleutel
29 Gebruiksaanwijzig
Inhoud
INLEIDING
Besteklant! 408
Symbolen op de machine: 408
Wat is wat op de motorkettingzaag? 409
INHOU
Inhoud 409
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Maatregelen voor gebruik van een neue motorkettingzaag 410
Belangrijk 410
Gebruik altijd uw gezond verstand. 410
Persoonlijke veiligheidsuitrusting 411
Veiligheidsuitrusting van de machine 411
Snijuitrusting 413
MONTEREN
Monteren van zaagblad en ketting 416
BRANDSTOFHANTERING
Brandstof 416
Tanken 417
Brandstofveiligheid 417
STARTEN EN STOPPEN
Starten en stoppen 418
ARBEIDSTECHNIEK
Voor ieder gebruik: 419
Algemene werkinstructies 419
Maatregelen die terugslag voorkomen 422
ONDERHOUD
Algemeen 423
Carburaturinstelling 423
Controle, onderhoud en service van de
veiligheidsuitrusting van de motorkettingzaag 423
Geluiddempfer 424
Luchtfilter 424
Bougie 424
Onderhoudsschema 425
TECHNISCHE GEGEVENS
Technische gegevens 426
Zaagblad-enkettingcombinations 427
EG-verklaring van overeenstemming 427
Maatregelen voor gebruik van een(AP)me motorkettingzaag
Lees de gebruksaanwijzing zorgvuldig door.
(1)-(51) verwijst aanillustraties op blz.2-5.
- Controller de montage en de afstelling van de snijuitrusting. Zie de instructies in het hoofdstuk Monteren.
Tank en start de motorzaag. Zie de instructies in de hoofdstukken Brandstofhantering en Starten en Stopen.
- Gebruik de motorkettingzaag Niet voor er voldoende kettingsmeerolie bij de zaagketting is gekommen. Zie de instructies in het hoofdstuk Smeren van de snijuitrusting.
- Langdurige boootstelling aan lawaai kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging. Gebruik waarom altaijd goedgekeurde gehoorbesecherming.

WAARSCHUWING! De oorspronkelijke vormgeving van de machine mag in geen enkel geval gewijzigd worden zonder toestemming van de fabrikant. Men要去 algid originele onderden gebruiken. Niet goedgekeurde wijzigingen en/of nicht-originele onderden kunnen tot ernstige verwondingen de dood van zowel gebruiker als omstanders leiden.

WAARSCHUWING! Als motorkettingzagen slordig of verkeerd gebruikt worden, kannze gevaarlijk gereedschap zich en tot ernstige, zelfs levensgevaarlijke verwondingen leiden. Het is erg belangrijk dat u deze gebruiksaanwijzing leest en begrijpt.

WAARSCHUWING! De binnenkant van de geluiddempeter bevat chemicalien die kankerverwekkend konnen zijn. Vermijd contact met deze elementen wanner de carburateur is beschadigd.

WAARSCHUWING! Langdurige inademing van de uitlaatgassen van de motor, kettingolienevel en stof van zaagsel kan een gezondheidsrisico vormen.

WAARSCHUWING! Het ontstekingsysteme van deze machine produceertijdens bedrijf een elektromagnetisch veld. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden pacemakers storen. Om het risico van ernstig of fataal letsel te verminderen, raden wij aan dat personen met een pacemaker contact opnemen met hun arts en de fabrikant van de pacemaker voor ze deze machine gaan bedieren.
Belangrijk
BELANGRIJK!
De machine is alleen gemaakt om in hout te zagen.
U mag alle den zaagblad/zaagkettingcombinations gebruiken, die wij aanbevelen in het hoofdstuk Technische gegevens.
Gebruik de machine nooit als u moe bent, alcohol heeft gedronken of medicijnen heeft ingenomen, die uw gezichtsvermögen, beordelingsvermögen of coordinativermögen können beinvloeden.
Draag altijd persoonlijke verilgheidsuitrusting. Zie instructies in het hoofdstuk Persoonlijke verilgheidsuitrusting.
Wijzig deze machine nooit zo dat hij Niet langer overeenstemt met de originele uitvoerig, en gebruik de machine Niet als u denkt dat anderen hem hebben gewijzigd.
Gebruik nooit een machine die defect is. Volg de onderhouds-, controle- en service-instructies van deze gebruksaanwijzing. Bepaalde onderhouds- en servicemaatregelen moeten uitgevoerd worden door opgeleide en gekwalificierde specialisten. Zie instructies in het hoofdstuk Onderhoud.
Gebruik uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires. Zie instructies in de hoofdstukken Snijutrusting en Technische geveens.
N.B.! Gebruik alkijd een beschemingsbril of gezichtsvizier om het risico van verwonding door wegvliegende voorwerpen te verminderen. Een motorzaag is in staat om metGreat kracht voorwerpen, zoals zaagsel,kleine stukjes haut enz.,weg te slingeren.Dit kan leiden tot ernstig letsel,vooral aan ogen.

WAARSCHUWING! Een motor latent lopen in een afgesloten of slecht geventileerde ruimte kan dodelijke ongelukken verroorzaken door verstikkung of koolmonoxidevergiftingig.

WAARSCHUWING! Een verkeerde snijuitrusting of een verkeerde zaagblad/ kettingcombinatie verhoegt het risico op terugslag! Gebruik uitsluitend de zaagblad/kettingcombinations die wij aanbevelen, en volg de vijinstructle. Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens.
Gebruik alkijd uw gezond verstand. (2)
Het is onmogelijk om alle denkBare situatuies, waarvoor u zich geplaatst kunt zien bij het gebruik van een motorzaag, af te dekken. Wees altijd voorzichtigen en gebruik gezond verstand. Vermijd situatuies, waarvoor u zich Niet voldoende gekwalificeerdacht. Wanneer u zich, na het lezen van deze instructies, nog steeds onzeker voelt over de handelwijze, moet u een expert om advies vragen voor u verdergaat.
Aarzel nicht om contact op te nemen met uw dealer of met ons, wanneer u vragen heeft over het gebruik van motorzagen. We zij u graag van dienst om u adviezen te gezven, die u帮助企业 uw motorzaag op een betere en veiliger manier te gebruiken. Volg een opleeiding in het gebruik van motorzagen. Uw dealer, bosbouwschool of uw bilbiotheek kunnen u vertellen welk opledingsmaterial en welke cursussen beschikbaar bijn. Er worden voortdurend gewerkt aan het verbeteren van design en techniek -verbeteringen waandoor uw verilheid en effektiviteit toenemen. Breng regelmatig een bezoek aan uw dealer om te zien welk nut u kunt hebben van de noviteiten die worden geintroduceerd.
Persoonlijkeveiligheidsuitrusting

WAARSCHUWING! Het grootste gedeelte van de oncevallen met motorkettingzagen gebeurt wanner de ketting de gebruiker raakt. Bij al het gebruik van de machine要去 goedgekeurde personlijke beschemingsuitrusting gebruikt worden. Persoonlijke beschemingsuitrusting elimineert derisico's Niet, maar verminder het schadelijk effect in geval van een ongeval. Vraag uw dealer om raad wanner u uw utrusting koopt.
- Goedgekeurde veiligheidshelm
- Gehoorbeschemmers
Veiligheidsbril of vizier - Handschoenen met zaagbescherming
Broeken met zaagbescherming - Laarzen met zaagbescherming, stalen neus en anti-slip zool
- U要去 alkijd een EHBO-kit bij de hand hebben.
Brandblusser en spa
Verder moet de kleding goed aansluiten zonder u in uw bewegingen te belemmeren.
BELANGRIJK! Er können vonden komen van de geluideddemper, zaagblad en ketting of een andere bron. Houd alotje een hulpmiddel voor brandblussen beschikbaar, voor het geval u ze nodig maar hebden. Op die manier helpt u bosbranden voorkomen.
Veiligheidsuitrusting van demachine
In dit hoofdstuk worden uitgelegd wat deveiligeidsonderdelen van de machine zich, en hun functie. Voor controle en onderhoud zich de instructies in hethoofdstuk Controle, onderhoud en service van deveiligeidsuitrusting van de motorzaag. Zie de instructiesin het hoofdstuk Wat is wat?, om te zien waar.Deze onderden zich bevinden op uw machine.
De levensduur van de machine kan worden verkort en het risico van ongelukken kan toenemen wanner het
onderhoud aan de machine Niet op de juiste manier wordenuitgevoerd en wanneer service en/of reparaties nichtvakkundig worden gedaan. Indien u meer informatatie nodigheeft, verzoeken wij u contact op te nemen met didechtstbijzijnde serviceworkplaats.

WAARSCHUWING! Gebruik de machine nooit wanneer de veiligheidsuitrusting defect is. De veiligheidsuitrusting要去 worden gecontroleerd en onderhoden. Zie de instructies in het hoofdstuk Controle, onderhoud en service van de veiligheidsuitrusting van de motorzaag. Als uw machine Niet door alle controles komt,要去 u ermee aan uw serviceworkplaats voor reparatie.
Kettingrem met terugslagbeveiliging
Uw motorzaag is voorzien van een kettingrem, die de ketting in geval van terugslag stopt. Een kettingrem verminder het risico op oncegavallen, maar alleen u als gelebruiker kutze voorkomen.
Wees voorrichtig wanneer u de motorkettingzaag gebruikt en zorg ervoor dat de terugsslagriso-sector van het zaagblad nooit in contact komt met het voorwerp.
- De kettingrem (A) wordt of handmatig geactiveerd (via uw linkerhand) of met het traagheidsmechanisme.(3)
- Het activeren vindtplaats wanner det erugslagbeveiliging (B) maar voren worden geduwd. (3)
- Deze beweging activeert een met eeneer gespannen mechanisme dat de remoering (C) rond het kettingaandrijvingssystem van de motor (D) (koppelingtrommel) spant. (4)
- De terugslagbeveiliging werden nicht alleen geconstrueree or om de kettingrem te activeren. Een andere belangrijke functie is dat ze het risico vermindert dat de linkerhand de ketting raakt wanneer men de greed op het voorste handvat verliest.
- De kettingrem要去 geactiveerd zich wanneer u de motorzaag start, om te voorkomen dat de ketting draait.
- Gebruik de kettingrem als 'parkeerrem' bij starten en bij kortere verplaatsingen, om ongelukken te voorkomen waarbij gebruikers of omgeving onvrijwillig in contactkommen met een bewegende zaagketting.
- De ketting worden ontkoppeld door de terugslagbeveiliging maar,achter te duwen, maar het voorste handvat.
- Een terugslag kan blikksemnel gebeuren en erg krachtig bijn. Meestal is de terugslag erglicht en worden de kettingrem neg het aktijd geactiveerd. In dieGeVallen is het belangrijk dat men de motorkettingzaag stevig vasthoudt en nicht LASTvallen.
- Hoe de kettingrem geactiveerd worden, manueel of via het traagheidsmechanisme, worden bepaald door de sterkte van de terugslag en door de positie van de motorkettingzaag in verhouding tot het voorwerp waarmee de terugslagrisico-sector in contact komt. Bij hevige terugslag en wanneer de terugslagrisicosector van de motorkettingzaag zich zo ver mogetijk van de gebruiker bevindt, is de kettingrem zo geconstrueree, dat hij worden geactiveerd via het
tegenwicht van de kettingrem (traagheid) in de terugslagrichting.
Bij minder hevige terugslag en wanneer de terugslagrisico-sector van de motorkettingzaag zich dichter bij de gebruiker bevindt, worden de kettingrem manueel geactiveerd met de linkerhand.
Bij velstand is de linkerhand in een stand, waardoor het onnogelijk is de kettingtem handmatig te activeren. Bij deze grep, d.w.z. wonneer de linkerhand zo geplaatst is dat ze de beweging van de terugslagbeveiligig nest kan kan beinvloeden, kan de kettingrem uitsluitend geactiveerd worden via het traagheidsmechanisme.
Zal mijn hand de kettingrem bij terugslag algid activeren?
Nee. Er is een zekere kracht voor nodig om de terugslagbeveiliging waar voren te bewegen. Als uw hand de terugslagbeveiliging slechts Licht beroert of eroverheen gaat, kan het gebeuren dat de kracht nicht voldoende groot is om de kettingrem te activeren. Ook wanner u werkt, moet u de handgrepen van de motorzaag stevig beet honden. Als u dat doet en u krijt terugslag,That u misschien nooit uw hand los van de voorhandgreep en activeert u de kettingrem Niet,of de kettingrem wordt pas geactiveerd wanner de zaag al eventjes hebft kunnen rondslingeren. In zo'n situatie kan het voorkomen dat de kettingrem de ketting Niet kan stoppen voor deze u raakt.
Er zich ook bepaalde werkhoudingen waardoor uw hand Niet bij de terugslagbeveiliging kan om de kettingrem te activeren, bijv. wonneer de zaag in velpositie worden gehonden.
Zal de kettingrem altijd door de traagheid worden geactiveerd, wonneer terugslag optreedit?
Nee. Ten ersten要去 uw rem functioneren. Het is makkelijk de rem te testen, die de instructies in het hoofdstuk Controle, onderhoud en service van de veiligheidsutrusting van de motorzaag. Wij raden aan dat u dit doet, iedere keer voor u begint te werken. Ten tweede要去 de terugslag voldoende ster zich om de kettingrem te activieren. Als de kettingrem gevoelig zou zich, zou deze voortdurend worden geactiveerd, wat lastig zou zich.
Zal de kettingrem me altijd beschermen gegen letsel als terugslag voorkomt?
Nee. Ten eerste要去 uw rem functioneren om de bedoelde bescherming te Geven. Ten twee de moet hij zo worden geactiveerd als hierboven beschren, om de zaagketting bij terugslag te stoppen. Ten derde kan de kettingrem worden geactiveerd, maar wonneer het zaagblad te zich bij u is, kan het gebeuren dat de rem Niet opijd afgereméd is om de ketting te stoppen voor de motorzaar u raakt.
Alleen uzelf en een juiste arbeitsstechniek{kunnen terugslag en de bijbehorende risico's elimineren.
Gashendelvergrendeling
De gashendelvergrendeling is geconstrueerd om Onopzettelijke activering van de gashendel te voorkomen. Wanneer de vergrendeling (A) in het handvat worden gedrukt (= wanneer men het handvat vasthoudt) worden de
gashendel ontkoppeld (B). Wanneer men het handvat loslaat, gaan zowel de gashendel als de gashendelvergrendeling terug hun hinz respectievelijke beginpositions. Deze positie houdt in dat de gashendel automatisch vergrendeld worden op stationair draaien. (5)
Kettingvanger
De kettingvanger is geconstruereeord om een losgeraakte of gebarsten ketting op te vangen. Dit kan meestal voorkomen worden door de ketting juist aan te spannen (zie instructies in het hoofdstuk Monteren) en voor goed onderhoud en service van het zaagblad en de ketting te zorgen (zie de instructies in het hoofdstuk Algemene werkinstructies).
De rechterhandbescherming moet er behalve de hand beschemmen wonneer de ketting losraakt of breekt, ook voor zorgen dat de takken en twijgen de grip op het,achterste handvat Niet beinvoeden.
Trillingdempingssysteme
Uw machine is uitergerust met een trillingdempingsystem dat geconstruereerd is om zo trillingvrij en comfortabel möglichk met de zaag te konnen werken.
Het trillingdempingsystem van de machine reducert het overbrengen van de trillingen van de motorenheid/ snijuitrusting op de handvateenheid van de machine. Het motorzaaghuis inclusief de snijuitrusting is via een zogenaamtrillingdempend element opgehangen in de handvateenheid.
Zagen in een harde houtsoort (de meeste lootbomen)veroorzaakteer trillingen dan zagen in een zachtehoutsoort (de meeste naaldbomen).Zagen met een botteof verkeerde snijutrusting (verkeerd type of verkeerd geslepen) verhoegt het trillingniveau.

WAARSCHUWING! Als men teveel worden blotgesteld aan trillingen, kan dit tot bloedvat- en zenuwbeschadigingen leiden bij personne die een slechte bloedcirculatie hebben. Consulteer uw dokter wanner u symptomen haeft die wijzen op te groe blootstelling aan trillingen. Voorbeelden van zulke symptomen zijn slapen, geengoel, "kriebels", "speldeprikken", pijn, geen of minder kracht, huidverkleuringen of veranderingen van het huidoppervlak. Deze symptomen komen meestel voor op vingers, handen of polsen. Deze symptomen kuren toenemen bij koude temperaturen.
Stopschakelaar
De stopschakelaar moet gebruikt worden om de motor uit te schaken.
Geluiddemper
De geluidemper is gemaakt om het geluidsniveau te reducieren en de uitlaatgassen van de motor van de gebruiker weg te leiden.

WAARSCHUWING! De uitlaatgassen van de motor zijn heet en+kunnen vonden bevatten die brand kundenveroorzaken. Start de machine waarom nooit binnenshuis of in de buurt vanlicht ontvlambaar materiaal!
In gebieden met een warm en droog klimaat kan het risico van branden erg groot zich. Het komt voor dat deze gebieden gereguleerd worden met wetgeving, die vereist dat de geluiddemper onder andere uitgerust moet zich met een goedgekeurd vonkenopvangnet (A). (6)
N.B.! De geluideddemper wordt zeer heet, zowel tijdens het gebruik als na het stoppen. Dit geldt ook bij stationair draaien. Wees oplettend op brandgevaar, vooral bij hantering vlakbij brandgevaarlijke stoffen en/of gassen.

WAARSCHUWING! Gebruik de motorzaag nooit zonder of met een kapotte geluiddempeter. Door een kapotte geluiddempeter konnen het geluidsniveau en het risico van brand aanzienlijk toenemen. Hou gereedschap voor brandblussen bij de hand. Gebruik nooit een motorzaag zonder of met een defect vonkenopvangnet, als een vondenopvangnet verplicht is in uw werkgebied.
Snijuitrusting
In dit hoofdstuk worden behandeld hoe u door het juiste onderhoud en door het juiste type snijuitrusting te gebruiken:
- Het terugslagrisico van uw machine redueert.
- Vermindert het risico op losraken en barsten van de ketting.
- Bereikt optimale snijprestaties.
- De levensduur van de snijuitrusting verlengt.
- Voorkomt toename van trillingsniveau.
Basisregels
-
Gebruik uitsluitend de door ons aanbevolen snijuitrusting! Zie de instructies in het hoofdstuk Technische geveens.
Zorg ervoor dat de tanden van de ketting goed en juist geslepen zich! Volg unsere instructies en gebruik de aanbevolen vrijlmal. Een verkeerd geslepen de beschadigde ketting verhoegt het risico op oncegallen.
Zorg ervoor dat de tanddiepte juist is! Volg onsze instructies en gebruik de aanbevolen dieptestellermal. Als de tanddiepte te groot is, verhooit dit het risico op terugslag. -
Hou de ketting gestrekt! Als de ketting Niet voldoende gestrekt is, neemt het risico toe dat de ketting losraakt en de slijtag van zaagblad, ketting en kettingwiel neemt toe.
Zorg ervoor dat de snijuitrusting voldoende gesmeerd is en onderhoud ze op de juiste manier! Als de ketting nicht voldoende gesmeerd worden, neemt het risico op barsten toe en verhoegt de slijtage van zaagblad, ketting en kettingwiel.
Snijuitrusting die het risico op terugslag vermindert

WAARSCHUWING! Een verkeerde snijuitrusting of een verkeerde zaagblad/ kettingcombinatie verhoegt het risico op terugslag! Gebruik uitsluitend de zaagblad/kettingcombinations die wij aanbevelen, en volg de vijnstructie. Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens.
Terugslag kan alleen voorkomen worden doordat u er als gebruiker voor zorgt dat de terugslagrisico-sector van het zaagblad nooit in contact komt met een Voorwerp.
Door snijuitrusting met een "ingebouwde" terugslagedreuctie te gebruiken en door de ketting correcte te slijpen en te onderhoden kan het effect van een terugslag gereduceerd kan worden.
Zaagblad
Hoe kleiner de neusradius, hoe minder neiging tot terugslag.
Ketting
Een ketting bestaat uit een aantal verschillende schakels die leverbaar zich in standaarduitvoering en in een uitoverging het risico op terugslag reducert.
BELANGRIJK! Geen enkele zaagketting elimineert het risico op terugslag.

WAARSCHUWING! leder contact met een draiende zaagketting kan ernst letsel veroorzaken.
Een aantal uitrukkingen die de specificaties van het zaagblad en de ketting aangeven.
Om alle veiligheidsonderdelen op de snijuitrusting te behouden, moet u versleten of beschadigde zaagblad-/ kettingcombinations verrangen door een zaagblad en ketting die Husqvarna aanbeveelt. Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegeevs voor informatatie wieke zaagblad-/kettingcombinations we aanbevelen.
Zaagblad
Length (duim/cm)
- Aantal tanden in het neuswiel (T).
- Kettingsteek (=pitch) (duim). Het neuswiel van het zaagblad en het kettingaandrijftandwiel van de motorkettingzaag要去en aangepastী aan aan afstandussen de aandrijschakels. Aantal
aandrijschakels (stuks). Elke zaagbladlengthe levert in combinatie met de kettingsteek en het+aantal tanden van het neuspiel een bepaald aantal aandrijschakels op.
- Zaagbladgroefbreedte (duim/mm). De breedte van de zaagbladgroef moet aangepast zijn aan de aandrijschakelbreedte van de hetting.
- Kettingolie-opening en opening voor kettingstrekkerpen. Het zaagblad要去 aangepast zijn aan de constructie van de motorkettingzaag.
Ketting
- Kettingsteek (=pitch) (duim)
Aandrijfschakel-breedte (mm/duim)
Aantal aandrijfschakels (stuks)
Slijpen en afstellen van de tanddiepte van de ketting

WAARSCHUWING! Draag algtd手段choenenijdens het werken met de ketting om uw handen gegen letseI te beschermen.
Algemeen met betrekking tot het slijpen van de tanden
- Zaag nooit met een botte ketting. De ketting is bot wanneer u de snijuitrusting door deBoom moet drukken en wanneer de houten spaanders erg klein+zijn. Met een zeer botte ketting zich er zichs helEMALEeen spaanders.Dan krintt men alleen houtpoeder.
- Een goed geslepen ketting eet zich door het hout en geeft houten spaanders die groot en lang+zijn.
- De zagende delen van een ketting worden zaagschakels genoemd en bestaan uit een sjntand (A) en een dieptestellernok (B). Het verschil in hoogteussen deze.beide bepaalt de snijdiepe. (7)
Bij het slijpen van snijtanden moet men rekening houden met vier verschillende afmetingen.
1 Vijlhoek
2 Snijhoek
3 Vijlpositie
4 Diameter van de Ronde vijl
Het is erg moeilijk om zonder hulpmiddelen een ketting correct te slijpen. Daarom raden we u aan once vrijmal te gebruiken. Die garandeert dat de ketting worden geslepen voor een optimale terugslagreductie en zaagcapaciteit.
Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens voor de gegevens die van toepassing zijn bij het slijpen van de ketting van uw motorzaag.

WAARSCHUWING! Het Niet volgen van de slijpinstructionts, verhoegt het terugslagrismo van de ketting aanzienlijk.
Sijpen van de snijtand
Om de snijtand te slijpen heeft u een Ronde vijl en een vijilmal nodig. Zie de instructcies in het hoofdstuk Technische gevevens met betrekking tot de diameter van deRonde vijl en welke vijilmal worden aanbevolen voor de ketting van uw motorzaag.
- Controller of de ketting gestrekt is. Als de ketting nicht voldoende gestrekt is, is ze zijdelings onstabeli waardoor ze Niet juist geslepen kan worden.
Vijl algid van de binnenkant van de snijtand maar buiten toe. Til de vijl op wanneer u maar de volgende tand gaat. Vijl eerst alle tanden aan een kant, draai daarna de motorzaag om en vijl de tanden van de andere kant.
Vijl zo dat alle tanden even lang zich. Wanneer de lenghte van de snijtand slechts 4 mm (0,16") bedraagt, is de ketting versleten en moet ze verrangen worden. (8)
Algemeen betreffende het instellen van de snijdiepte
- Wonneer men de snijtanden slijpt, verminderet tanddiepte (=snijdiepte). Om de maximum zaagcapaciteit te behouden, moet de dieptestellernok verlaagd worden tot de aanbevolen hoogte. Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens hoe groot de tanddiepte要去োn voor de ketting van uw motorzaag.

WAARSCHUWING! Een te grote snijdiepte vergroot het terugslagrisico van de ketting!
Afstelling van de tanddiepe
- Wanneer de snijdiepte worden afgesteld, moeten de snijtanden net geslepen zich. We raden aan de snijdiepte bij te stellen na elkere derde kettingslipbeurt. N.B. ! Bij deze aanbeveling worden ervan uitgegaan dat de lenghte van de snijtanden Niet abnormaal afgevild worden.
- Om de snijdiepte in te stellen heeft u een platte vrij en een diepestellermal nodig. We raden u aan unsere vijilmal voor de tanddiepte te gebruiken, om de juiste maat voor de tanddiepte en de juiste hoek van de diepestellernok te krijgen.
Leg de vijilmal over de zaagketting. Informatie over het gebruik van de vijilmal staat op de verpakking. Gebruik de platte vrij om het overschot van het deel van de dieptestellernok dat onder de mal uitkomt, weg te vrijen. De snijdiepte is correct als u geen watstand voelt wanneer u de vrij over de mal haalt.
Ketting strekken

WAARSCHUWING! Een onvoldoende gestrekte ketting kan resulteren in het losraken van de ketting wat tot ernstige en zelfs dodelijkke verwondingen kan leiden.

WAARSCHUWING! Gebruik algtd goedgekeurde veiligheidshandschoenen. Ook een ketting die nicht beweegt, kan ernst letsel toebrengen an de gebruiker of andere Personen, die de ketting aanraken.
Hoe meer u de ketting gebruikt, hoe langer ze worden. Het is belangrijk dat u de snijuitrusting aan deze verandering aanpast.
Bij elkte tankbeurt moet gecontroleerd worden de ketting voldoende gestrekt is. N.B.! Een十几年e ketting vereist een inrijperiode geduurende dewelke men vaker moet controlenen de ketting voldoende gestrekt is.
Algemeen geldt dat de ketting zo hard möglichk gestrekt要去 worden, maar nicht harder dan dat men ze manueel rond kan draaien. (9)
Maak de knop los door unde ze uit te klappen. (10)
- Draai de knop gegen de klok in om de de kap van het zaagblad los te make. (11)
- Stel de spanning van de ketting af door het wieel maar beneden (+) te draaien voor meer spanning en omhoog (-) voor minder spanning. Til de tip van het zaagblad op wanneer u de kettingspanning afstelt. (12)
Zet de zaagbladkoppeling vast door het kettingspanwiel met de klok mee te draaien toenrijl u de tip van het zaagblad omhoog houdt. (13)
- Klap de knop terug om de spanning vast te zetten. (14)
Snijuitrusting smeren

WAARSCHUWING! Onvoldoende smeren van de snijutrusting kan een breuk van de ketting veroorzaken wat tot ernstige en zelfs dodelijke verwondingen kan leiden.
Zaagkettingolie
Zaagkettingolie moet een goede hechting aan de motorzaagketting en tevens goede vloei-eigenschappen hebden, of het nu een warme zomer of een koude winter is.
Als fabrikant van motorkettingzagen hebben wij een optimale zaagkettingolie ontwikkeld die door+zijn plantaardige basis bovendien biologisch afbreekbaar is. Wij raden het gebruik van once olie aan voor zowel een maximale levensduur van de motorzaagketting als voor behoud van het milieu. Als once zaagkettingolie Niet verkrijgbaar is, bevelen wij gewone zaagkettingolie aan.
Gebruik nooit afvalolie! Deze is schadelijk voor uzelf, voor de machine en het milieu.
BELANGRIJK! Bij gebruik van plantaardige kettingolie, moet u de zaagketting demonteren en ketting en zaagbladgleuf schoonmakers, voor u ze langeijd opberget. Anders bestaat het risico dat de kettingolie oxideert, wat ertoe leidt dat de zaagketting staat worden en het neuswiel van het zaagblad aanloopt.
Kettingolie bijvullen
- Al once motorkettingzaagmodellen haben automatische kettingsmering. Een eenantal modellen is ook leverbaar met verstelbare olistroom.
- De tank voor de kettingolie en de brandstoffank zijn zo gedimensioneerd dat de brandstof op is voordat de kettingolie op is.
Deze veilgheidsfunctie vereistECHTER wel dat men de juiste kettingolie gebruikt (met te dunne en dunvloeieende olie raakt de kettingolietank leeg voor de brandstof op is),dat men once aanbevelingen met betrekking tot de carburatuerinstilling volgt (met een te "magere"instelling gaat de brandstof langer mee dan de
kettingolie) en de men once aanbevelingen met betrekking tot de snijutrusting volgt (een te lang zaagblad hebelt更是 kettingolie nodig).
Controle van de kettingsmering
- Controller bij elké tankbeurt de kettingsmering. Zie de instructies in het hoofdstuk Smeren van het neuswiel van het zaagblad.
Hou de zaagbladpunt op ca. 20 cm (8 duim) op een vast Licht voorwerp gericht. Na 1 minuut draaien met 3/4 gas geven,要去er een duidelijkke olierand te zien zijn op het lichte voorwerp.
- Controller of het kettingoliekanaal van het zaagblad open is. Maak schoon indien nodig.
- Controller of de zaagbladgroef schoon is. Maak schoon indien nodig.
- Controller of het neuswiel van het zaagblad soepel draait en de smeeropening van het neuswiel open is. Maak schoen en smeer indien nodig.
Als de kettingsmering net witrkn de bovenstaande controles en de bijbehorende maatregelen, moet u de motorkettingzaag maar uw serviceworkplaats bredgen.
Kettingaandrijftandwiel
De koppelingsstrommel is voorzien van een Spur-tandwiel (kettingtandwiel dat op de trommel is gesoldeerd).
Controleer regelmatig het slijtageniveau van het kettingaandrijf-tandwiel. Vervang het als het abnormaal versleten is. Het kettingaandrijf-tandwiel要去 verrangen worden telkens men de ketting verrangent.
Slijtagecontrole van de snijuitrusting
Controller de ketting dagelijks:
- Of er zichtbare barsten in klinken en schakels+zijn.
- Of de ketting stijf is.
- Of klinken en schakels abnormaal versleten zijn.
Gooi de zaagketting weg als deze een of enkele van bovenstaande punten vertoont.
We raden aan een neue zaagketting te gebruiken om de slijtage van de ketting die u gebruikt te controlen.
Wanner de lenghte van de snijtanden slechts 4 mm bedraagt, is de ketting versleten en moet ze verrangen worden.
Zaagblad
Controllerregelmatig:
- Of er braam zit op de buitenzijden van het zaagblad. Vijl weg indien nodig. (15)
- Of de zaagbladgroef abnormaal versleten is. Vervang het zaagblad indien nodig. (16)
- Als de zaagbladneus abnormaal of ongelijkmatig versleten is. Als er een "holte" ontstaat in waar de radius van de zaagbladneus ophoudt, was de ketting niet voldoende gestrekt.
- Voor een zo lang möglichke levensduur moet het zaagblad elke dag omgedraaid worden.
ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES / MONTEREN / BRANDSTOFHANTERING

WAARSCHUWING! Het grootste gedeelte van de oncegvallen met motorkettingzagen gebeurt wanner de ketting de gebruiker raakt.
Draag altijd persoonlijke
veiligheidsuitrusting. Zie instructieve
het hoofdustuk Persoonlijke
veiligheidsuitrusting.
Voer geen taken uit waarvoor u zich nicht voldoende gekwalificeerd acht. Zie instructies in de hoofdstukken
Persoonlijke veiligheidsuitrusting, Maatregelen om terugslag te voorkomen, Snijuitrusting en Algemene werkinstructies.
Voorkom situates waar risico op terugslag bestaat. Zie instructies in het hoofdstub Veiligeheidsuitrusting voor de machine.
Gebruik de aanbevolen snijuitrusting en controllerer de condite waar ze zich bevindt. Zie instructies in het hoofdstub Algememe werkinstricties.
Controleer de werkung van de veiligheidsonderdelen van de motorkettingzaag. Zie instructures in de hoofdstukken Algemene werkinstrumentes en Algemene veiligheidsinstrumentes.
Monteren van zaagblad en ketting

WAARSCHUWING! Controle en/of onderhoud要去en worden uitgevoerd als de motoruit staat. De stopschakelaar gaat automatisch terugaar startstand. Om een ontgewenste start te voorkomen,要去 de bougiekap alitjd van de bougie worden gehaald bij montage, controlen/of onderhoud.
Draag altiijd handschoenenijdens het werken met de ketting om uw handen tegen letsel te beschemmen.
Controller de kettingrem ontkoppeld is door dererugslagbeveiliging van de kettingrem waar de voorste handvatbeugel te duwen.
Verwijder de knop en verwijder de kap van de koppeling (kettingrem). Haal de transportingweg. (17)
Monteer het zaagblad over de zaagbladbouten. Plaats het zaagblad in dechterste stand. Plaats de ketting over het kettingaandrijftandwiein de zaagbladgroef. Begin aan de bovenkant van het zaagblad. (18)
Controleer of de randen van de motorzaagschakels op de bovenkant van het zaagblad waar voren zijn gericht.
Monteer het koppelengdeksel (de kettingrem) en Zoek de kettingafstelpen in de opening van het zaagblad.
Controleer de daandrijfschakels van de ketting op het
kettingtandwiel passen en of de ketting juist in de groef van het zaagblad zit. (19)
Breng de ketting op spanning door het wil hier beneden te draieren (+). De ketting moet zover gespannen zijn dat ze aan de onderkant van het zaagblad Niet doortzakt. (12)
De ketting is correct gespannen wanneer ze aan de onderkant van het zwaard Niet doorzakt, maar nog wel makkelijk met de hand bewogen kan worden. Houd de neus van het zwaard omhoog enzet de zwaardkoppeling vast door de knop gegen de klok in te draaien. (13)
Op een neue wetting moet de wettingspanning vaak gecontroleerd worden tot de wetting goed "ingelopen" is. Controller regelmatig de wettingspanning. Correct aangespannen kettingen geen goede bedrijfsprestaties en hebben een lange levensduur. (20)
Monteren van schorssteun
Voor het monteren van een schorssteun -neem contact op met uw serviceworkplaats.
Brandstof
Let op! Uw machine is uitergrust met een tweetaktmotor;
gebruik steeds een mix van benzine met tweetaktolie. Om
zeker te zichen van de juiste mengverhouding, is het erg
belangrijk dat u de oliehoeveelheid steeds nauwkeurig
afmeet. Als ukleine brandstoffhoeveelheden mange,
hebben zichs kleine afwijkingen van de juiste
oliehoeveelheid een groe invloed op de mengverhouding.

WAARSCHUWING! Zorg steeds voor een goede ventilatie bij het vullen en hanteren van brandstof.
Benzine
- Gebruik loodvrije of gelode benzine van een hoge kwaliteit.
- Het aanbevolen laagste octaangetal is 90 (RON). Indien u de motor gebrukt met benzine met een lager octaangetal dan 90, kan het zogenaamde pingelen voorkomen. Dit leidt tot een hogere motortemperatuur en hogere belasting van de lagers, wat ernstige schade aan de motor kanveroorzaken.
- Als men voordturend met een hoop torental werk (b.v. sneoien) is het aan te raden een hoger octaangehalte te gebruiken.
Inlopen
Gedurende lange tijd op hoge toeren werken, dient gedurende de eerste 10 uu te worden vermeden.
Tweetaktolie
Voor de Beste resultaten en prestaties, moet u HUSQVARNA tweetaktolie gelebruiken, die special wordt gemaakt voor onske luchtgekoelde tweetaktmotoren.
- Gebruik nooit tweetaktolie die bedoeld is voor watergekoelde buitenboardmotooren, zogenaamde outboardoil (aangeduid met TCW).
- Gebruik nooit olie bedoeld voor vier-takt motoren.
- Een lage oliekwaliteit of een te rijk olie/ brandstofmengselen kan de functie van de katalysator op het spelzetten de levensduur verminderen.
Mengverholding
1:50 (2%) met HUSQVARNA tweetaktolie.
1:33 (3%) met andere olie, gemaakt voor luchtgekoede tweetaktmotoren, geklassificierd voor JASO FB/ISO EGB.
| Benzine, liter | Tweetaktolie, liter | |
| 2% (1:50) | 3% (1:33) | |
| 5 | 0,10 | 0,15 |
| 10 | 0,20 | 0,30 |
| 15 | 0,30 | 0,45 |
| 20 | 0,40 | 0,60 |
Mengen
- Meng de benzine en olie alltijd in een schone jerrycan die goedgekeurd is voor benzine.
- Begin alsijd met de helft van de benzine die gemengd moet worden erin te gieten. Giet er daarna de gehele oliehoeveelheid bij. Meng (schud) het brandstofmengsel. Giet er de resterende hoeveelheid benzine bij.
- Meng (schud) de brandstoffhoeveelheid goed voor u de brandstoffank van de machine vult.
- Meng Niet meer brandstof dan voor max. 1 maand nodig is.
- Als u de machine gedurende een langereijd Niet gebruikt,要去 u de brandstoffank leeg make n en hem schoonmaken.
Kettingolie
- Als smeermiddel raden we een speciale olie aan (kettingsmeerolie) met goede adhesie.
- Gebruik nooit gelebruekte olie. Dit kan de oliepomp, het zaagblad en de ketting beschadigen.
- Het is belangrijk het juiste olietype te gebruiken in verhouding tot de luchttemperatuur (juiste viscositeit).
Bij temperaturen onder 0^ worden bepaalde ollesoorten minder visceus. Dit kan de pomp overbelasten en de componenten van de pomp beschadigen. - Neem contact op met uw dealer voor het kiezen van de juist kettingolie.
Tanken

WAARSCHUWING! Om het risico op brand te verminderen,要去 u de volgende voorzorgsmaatregelen nemen:
Rook nicht en plaats ook geen warm voorwerp in de buurt van de brandstof.
Stop de motor en LAST hem voor het tanken enkele minuten afkoelen.
Open de dop van de tank voorzichtig wanner u wilt tanken zodate eventuele overdruk langzaam verwijdnt.
Draai de dop van de tank goed vast na het tanken.
Verwijder de machine steeds van de tankplaat, voor u de motorzaag start.
Maak de dop van de tank en de directe omgeving goed schoon. Maak de brandstof- en kettingolietanks regelmatin schoon. Het brandstofffilter moet minstens een keer per一年多ervangen worden. Verontreinigingen in de tank
kunnen defecten veroorzaken. Zorg ervoor dat de brandstof gezood gemengd is door de jerrycan voorzichtig te schudden voor u de tank vult. De volumes van de kettingolie- en brandstoftanks zijn gezood op elkaar afgestemd. Vul waarom de kettingolie- en de brandstoftank altijd op hetzelfde tijdstip.

WAARSCHUWING! Brandstof en brandstofdampen zijn uiterst brandgevaarlijk. Wees voorzichtig bij het hanteren van brandstof en kettingolie. Vergeet het brand-, explosie- en inademingsgevaar Niet.
Brandstofveiligung
Tank nooit wanneer de motor van de machine loopt.
Zorg voor een goede ventilatieijdens het tanken en het mengen van brandstof (benzine en 2-takt olie).
- Verplaats de machine ten minste 3 m van de tankplaats voor u de motor start.
- Start de machine nooit:
1 Als u brandstof of kettingolie op de machine heeft gemorst. Neem alle gemorste brandstof af en laat de benzineresten verdampen.
2 Als u brandstof op uzelf of op uw kleding gemorst haft, trek schone kleding aan. Was de lichaamsdelen die in contact zich geweest met brandstof. Gebruik water en zeep.
3 Als de machine brandstof lekt. Controller de tankdop en de brandstoffleidingen regelmatig op lekkage.

WAARSCHUWING! Gebruik nooit een machine met zichbare beschadigingen aan bougiebescheming en ontstekings-kabel. Er bestaat een risico van vonkvorming, wat brand kan verroorzaken.
Transport en opbergen
Berg de motorkettingzaag en de brandstof zo dat eventuele lekkage en dampen Niet in contact kennen konen met vonden of vlammen. Bijvoorbeeld elektrische machines, elektrische motoren, stopcontacten/schakelaars, verwarmingsketels e.d.
- De brandstof moet in waaroor bedoelde en goedgekeurde tanks worden bewaard.
Bij opslag van langere duur en transport van de motorkettingzaag moeten de brandstof- en zaagkettingolietanks worden geleegd. Vraag bij uw tankstation de gemeente waar u de afgetapte brandstof en kettingolie kwijt kan.
- Zorg ervoor dat de machine goed is schoongemaaKT en dat een volledige servicebeurt is gegeven voor een Langeperiode van stalling.
- De transportbescherming van de snij-uitrusting moetijdens transport of opslag van de machine algid aangebracht zich, om abusievelijk contact met descherpe ketting te vermijden. Ook een ketting die Niet beweegt, kan ernstig letsel toebrengen aan de gebruiker of andere Personen, die de ketting aanraken.
Opslag voor langearend
Leeg de brandstof- en olietanks op een goed geventileerde plaats. Bewaar de brandstof in goedgekeurde jerrycans op een veilige plaats. Monteer de zaagbladbescherming. Maak de machine schoon. Zie instructies in het hoofdstub Onderhoudsschema.
Starten en stoppen

WAARSCHUWING! Voor het starten moet u rekening houden met de volgende punten:
De kettingrem moet geactiveerd zijn wanneer de motorzaag worden gestart, om het risico van contact met de draaiende ketting bij de start te verminderen.
Start de motorkettingzaag nooit zonder da zaagblad, ketting en alle kappen gemonteerd zich. Anders kan de koppeling losraken en persoonlijk letsel veroorzaken.
Plaats de machine steeds op een stabile ondergrund. Zorg ervoor dat u stevig staat en dat de ketting Niet in contact kankommen met een voorwerp.
Hou onbevoegden uit het werkgebied.
Koude motor
Starten: De kettingrem moet geactiveerd zijn wanner u de motor start. Activeer de rem door de terugslagbescherming maar voren te brengen. (21)
Choke: Trek de blauwe choke/starhendel helemaaluit (haar de positie FULL CHOKE). Wanner de chokehendel helemaal uitgetrodken is, wordt automatisch een correcte startgassstand ingesteld. (22)
Startgas: De gecombineerde choke/startgaspositie worden verkreten door de hendel in de chokestand te zieten. (23)
Brandstofpomp: Druk een,aantal malen op de rubberen balg van de brandstofpomp totdat er brandstof in de balg komt. De balg hoeft Niet helemaal bevuld te worden. (24)
Warme motor
Volgdezelfde startprocedurealsvooreenkoude motor,
maarzonderdechokehendineldechokestandtezetten.
Plaatsd gashendineldestartpositiede blauwe
chokehendineldechokestandtezettenendez
ervolgensweerintedrukken.(25)
Starten
Grijp het voorste handvat beet met uw linkerhand. Plaats uw recktervoet op het onderste van hetijkenste handvat en druk de motorzaag op de grond. Grijp de starthendel beet, en trek met uw rechterhand langzaam aan het starterkoord tot u waterdstand voelt (starthaken vrijen in) en trek daarna eenaar keer sneel en kort. Wikkel het startkoord nooit rond uw hand. (26)
N.B.! Trek het starterkoord Niet volledig uit en laat de starthendel Niet zomaar los wanner het vollediguitrokken is. Dit kan tot beschadigingen van de machine leiden.
Druk de chokehendel in zoda de motor ontsteekt, wat te horen is aan de hand van een "plof"-geluid. Blij stevig aan het koord trekken totdat de motor start. (27)
Omdat de kettingrem nog steeds geactiveerd is, moet het toerental van de motor zo snel möglichk terug waar nullast,
wat u bereikt door de gashandel eén keer snel in te drukken. Daardoor voorkomt u onnodige slijtage van koppeling, koppelingsstrommel en remband.
Let op! Reset de kettingrem door de terugslagbeveiliging (aengeduid met "PULL BACK TO RESET") gegen de handgreepbeugel aan te brengen. De motorzaag is verwolgens maar voor gebruik. Aan de achterkant van de zaag (A) zich een vereenvoudige startherinnering met afbeeldenen die de desbettreffende stappen beschrijven. (28)

WAARSCHUWING! Langdurige
inademing van de uitlaatgassen van de
motor, kettingolienevel en stof van
zaagsel kan een gezondheidsrisico
vormen.
- Start de motorkettingzaag nooit zicher dat zaagblad, zaagketting en alle kappen correct gemonteerd zich. Zie de instructies in het hoofdstuk Monteren. Wanner zaagblad en ketting niet op de motorzaag zich gemonteerd, kan de koppelng losraken en ernstig letselveroorzaken. (29)
- De kettingrem要去 geactiveerd zich wanneer u de motorzaag start. Zie instructcies onder het hoofdstub Starten en stoppen. Gebruik nooit de valstart voor de motorzaag. Deze methode is zeer gevaarlijk komt u makkelijk de controle over de motorzaagkestuntverliezen. (30)
- Start de machine nooit binnenshuis. Vergeet Niet dat het gevaarlijk is om de uitlaatgassen van de motor in te ademen.
- Controller de omgeving en vergewis u ervan dat er geen risico.bestaat dat mensen of dieren in contactkommen met de snijuitrusting.
- Hou de motorzaag altijd met beiden handen beet. Hou uwrechterland op dechterhandgreep en uw linkerhand op de voorhandgreep. Alle gebruikers, zowel rechts- als linkshandigen, Moeten ze degee gebruieren.Hou stevig vast zodat uw duimen en vingers de handgrepelen van de motorzaag omsluten. (31)
Stoppen
U stopt de motor door de stopknop in te drukken. (32)
Voor ieder gebruik: (33)
1 Controller of de kettingrem goed werkt en nicht beschadigd is.
2 Controller of de awhilerechterhandbescherming nicht beschadigd is.
3 Controller of de gashendelvergrendeling goed werkt en nicht beschadigd is.
4 Controller of het stopcontact goed functioneert en onbeschadigd is.
5 Controller of alle handvatten vrij van olie zich.
6 Controller of het trillingsdempingssysteme goed werkteniet beschadigd is.
7 Controller of de geluidemper goed vast zit en nicht beschadigd is.
8 Controller of all oderden van de motorkettingzaag vastgedraaid zich en dat ze Niet beschadigd zich onontbreken.
9 Controller of de kettingvanger op zijnplaats zit en nicht beschadigd is.
10 Controller de kettingspanning.
Algemene werkinstructies
BELANGRIJK!
In dit hoofdstuk nemen we de basisveiligheidsregels voor het werken met een motorkettingzaag door. Deze informatie kan nooit de kennis verrangen die een vakman via opledingen en practische ervaring heb text verworven. Wanneer u in een situation belandt waarin u Niet goed weet hoe u verder te werk moet gaan, moet u een expert raadplegen. Wend u tot uw dealer, uw serviceworkplaats of een ervaren motorkettingzaaggebruiker. Vermijd gebruik waarvan u vindt dat u Niet voldoende gekwalificeerd bent!
Voor u de motorkettingzaag gaat gebruiken, moet u weten wat terugslag is en hoe dit voorkomen kan worden. Zie instructies in het hoofdstuk Maatregelen die terugslag voorkomen.
Voor u de motorkettingzaag gaat gebruiken要去 ubegrijpen wat het verschil is tussen zagen met de onderkant en zagen met de bovenkant van het zaagblad. Zie de instructcies in het hoofdstuk Maatregelen om terugslag te voorkomen en Deveiligheidsuitrusting van de machine.
Draag altiijd persoonlijke verilgheidsuitrusting. Zie instructies in het hoofdstuk Persoonlijke verilgheidsuitrusting.
Basisveiligheidsregels
1 Controller de omgeving:
- Om ervoor te zorgen dat u de contrôle over uw machine nietskunt verliezen vanwege omstanders, dieren of een andere reden.
- Om te voorkomen dat omstanders en dieren in contact komen met de ketting of geraakt worden door de vallendeBoom en gewond raken.
N.B.! Volg de hierboven genoemde puntenaar gebruik de motorkettingzaag nooit als u Niet de möglichkheid heeft om hulp in te roepen in geval van een ongeval.
2 Gebruik de motorkettingzaag nicht in ongunstige weersomstandigheden. B.v. bij dichte mist, hevige regen, harde wind, hevige koue enz. Werken in slechte
weersomstandigheden is vermoeiend en kan tot gevaarlijke situatuies leiden, za kan de grond glad+zijn, de wind de valrichting van de boom bevloeden enz.
3 Wees extra voorzichtig bij het afzagen vankleine takken en zaag Niet in struiken (=veelkleine takken tegelijkkertijd). Kleine takken kannen na het afzagen vastraken in de ketting, in uw gezicht e.d. geslingerd worden en ernstige verwondingen verooorzaken.
4 Zorg ervoor dat u veilig kunt gaan en staan. Controleer of er eventuele hindernissen zijn als u onverwacht snel moet konnen wegkomen (wortels, stenen, takken, kuilen, greppels enz.). Wees extra voorzigichtig wanner u op hellend terrein werkct.
5 Wees extra voorzichtig wanner u in bomen zaagt die gespannen zijn. Een gespannenBoom kan zowel voor als na het doorzagen in zichnormale stand terug vliegen. Als u op de verkeerde plaat staat of de inkening op de verkeerde plaat maakt, kan dit ertoe leiden dat de boom u of de machine raakt zatat u de controverliest. In beiden gevallen sunt u ernstig gewond raken.
6 Wanner u zich verplaatst moet de ketting vergrendeld worden met de kettingrem en moet de motoruitgeschakel worden. Draag de motorkettingzaag met het zaagblad en de ketting� achter gericht. Als het om een langere verplaatsingaat, moet u dezaagbladbescherming gebruiken.
7 Wanneru de motorzaag op de grond plaatst, moet u de ketting met de kettingrem blokkeren en ervoor zorgen dat u de machine in de gaten kurz honden. Als de motorzaag een langere tijd "geparkeerd" worden, moet u de motor uitzetten.
Basisregels
1 Door te begrijpen wat terugslag is en hoe hetverooraakt worden, kutn u het verrassingseffect reduceren o elimineren. Het verrassingseffect verhoegt het ongevalsrisico. De meeste terugslagen zijn Klein, maar sommige kunnen bliksemsnel en erg krachtig zich.
2 Hou de motorzaag aktijd stevig vast met uw rechterhand op het achechterste handvat en uw linker handvat op het voorste handvat. Plaats uw duimen en vingers rond de handvatten. Ledereen, of men nu rechts- of linkshandig is, moet de motorzaag op deze manier vastgrijpen. Want dit is de beste greedp om het terugslageffect te reduceren en de controle over de motorzaag te behouden. Laat de handvatten Niet los!
3 De meeste terugslagongevallen gebeuren bij het snoeien. Zorg ervoor dat u stevig staat en dat er niets op de grond ligt waarover u kutstruikelen of uw evenwicht kuton verwiezen.
Door onoplettendheid kan de terugslagrisico-sector van de motorzaag onopzettelijk een tak, een boom in de buurt of een ander voorwerp raken, en terugslag veroorzaken.
Zorg dat u controle over het werkstuk hebt. Als de stukken, die u zaagt, Klein enlicht zich hunken ze in de ketting vastraken aan u geworpen worden. Al hoeft dit op zich Niet gevaarlijk te zich, u kunt erdoor verrast worden en de controle over de zaag verliezen. Zaag nooit opgestapele de stammen of takken zonder ze eerstuit elkaar te trekken. Zaag slechts een stam of een stuk per keer. Verwijder de afgezaagde stukken om uwwerkterrein veilig te houden.
4 Gebruik de motorzaag nooit hoger dan schouderhoogte en zaag Niet met de tip van het zaagblad. Zaag nooit wanneer u de motorzaag slechts met een hand vasthoudt! (34)
5 Om volledige controle te hebben over uw motorkettingzaag is het noodzakelijk dat u stabel staat. Werk nooit terwijl u op een trap staat, hoog in een boom of op plaaten wat er u geen stabiele ondergrund heb om op te staan. (35)
6 Zaag met een hove kettingsnelheid, d.w.z. met volgas.
7 Wees extra voorzichtig wanner u met de bovenkant van het zaagblad zaagt, d.w.z. wanner u van de onderkant van het zaagvoorwerp zaagt. Dit worden zagen met duwende ketting genoemd. De ketting duwt de motorzaag dan maar achteren maar de gebruiker toe. Wannere de ketting beklemd raakt, kan de motorzaag maar achteren maar u toe worden geworpen.
8 Als de gebruiker deze duwende beweging nicht pareert, bestaat het risico dat de motorzaag zo ver maar,achter wordt geduwd dat de terugslagrisico-sector van het zaagblad het enige contact met de boom vormt, wat tot terugslag leidt. (36)
Met de onderkant van het zaagblad zagen, d.w.z. van de bovenkant van het zaagvoorwerp waar beneden, worden zagen met trekkende ketting genoemd. Dan worden de motorzaagaar ne boom getrokken en de voorkant van de motorzaaghuis vormt dan een natururlijke steun gegen de stam. Bij zagen met trekkende ketting heeft de gebruiker更是 controle over de motorkettingzaag en waar de terugslagrisico-sector van het zaagblad zich bevindt.
9 Volg de vijl- en onderhoudsinstructies voor het zaagblad en de ketting. Als u het zaagblad en de ketting verrangt, mag slechts een van de door ons aanbevolen combinaties gebruikt worden. Zie instructives in de hoofdstukken Snijuitrusting en Technische gegevens.
Basistechniek zagen

WAARSCHUWING! Gebruik nooit een motorzaag door hem met een hand vast te houden. U kunt een motorzaag nicht veilig controlleren met een hand. Hou de handgerepen.altijd met beiden handen stevig vast.
Algemeen
- Geef altiijd volgas bij het zagen!
- Laat de motor na elke zaagsnede stationair draaien (als de motor langdurig op volle toeren draait zonder dat hij belast worden, d.w.z. zonder de waarstand die de motor bij het zagen via de ketting ondvervint, kan dit tot ernstige beschadigingen van de motor leiden).
- Vanaf de bovenkant zagen = met "trekkende" hetting zagen.
- Vanaf de onderkant zagen = met "duwende" ketting zagen.
Zagen met een "duwende" ketting betekent een groter risico op terugslag. Zie instructements in het hoofdstuk Maatregelen die terugslag voorkomen.
Benamingen
Zagen = Algemene benaming voor zagen door hout.
Snoeien = Takken van een geveldeBoom afzagen.
Splijten = Wanneer het voorwerp dat u door/af wilt zagen afbreekt voor u de hele zaagsnede aangebracht heeft.
Voor het zagen要去 rekening houden met vrij erg belangrijke factoren:
1 De snijuitrusting mag Niet vastgeklemd worden in de motorzaagsnede.
2 Het zaagvoorwerp mag Niet splijten.
3 De ketting magijdens en na het zagen Niet in contact komen met de grond of een ander voorwerp.
4 Bestaat er risico op terugslag?
5 Kunt u op deze grond en in deze omgeving veilig gaan en staan?
Dat de ketting worden vastgeklemd of dat het zaagvoorwerp spijt is te wijten aan twee oorzaken: welke steun het zaagvoorwerp voor en na het zagen heeft en of het zaagvoorwerp onder spanning staat.
De ereder genoemde ongewenste verschijnselen konnen in de meeste gevallen voorkomen worden door het zagen in twee stappen uit te voeren: vanaf de boven- en de onderkant. Het gaat erom de "wil" van het zaagvoorwerp om de ketting vast te klemmen of te splijten, te neutraliseren.
BELANGRIJK! Als de ketting worden vastgdeklemd in de motorzaagsnede: schakel de motor uit! Probeer de motorkettingzaag Niet los te trekken. Als u dit doekt sunt u zich verwonden aan de ketting wanner de motorzaag plotseling koskomt. Gebruik een hefboom om de motorkettingzaag los te makeen.
Hieronder volgt een theoretische beschrijving van hoe de meeste voorkomende situates waarmee de gebruiker van een motorkettingzaag te makeen krijgt, gehanteerd moeten worden.
Snoeien
Bij het snoeien van dikkere takken moet mendezelfde principes toepassen als bij het zagen.
Zaag moeilijke takken stukje voor stukje af.
Zagen

WAARSCHUWING! Probeer nooit te zagen in stammen als ze opgestapeld liggen of wanneer eenaar stammen damit bij elkaar liggen. Dergelijk接过 welijzen vergroten het risico van terugslag aanzienlijk, wat kan leiden tot ernstig of levensbedrelgend letset.
Als u een stapel stammen heeft, moet iedere stam die u wilt zagen, van de stapel af, op een zaagbok of -tafel worden gelegd en apart worden doorgenzaagd.
Verwijder de doorgezaagde stukken uit het werkterrein. Door ze in het werkterrein te lately lignen, vergroot u zowel het risico om per ongeluk terugslag te krijgen als het risico om uw balans te verliezen terwijl u werkct.
De stam ligt op de grond. Er bestaat geen risico dat de ketting worden vastgeklemd of dat de stam splitt. Het risico dat de ketting na het doorzagen de grond raakt, isECHTER wel groot.
Zaag van bovenaarbeneden doordehele stam.Wees voorzichtig op het einde van de motorzaagsnede zodat u voorkomdtadkettingdegrondraakt.Blijvol gasgeven maarweesbereidomte reagerenindientodnodigmoct hijn.(37)
Als dit möglich ist (kan de stam geroteerd worden?) zaag de stam dan voor 2/3 door.
Roteer de stam zo dat de resterende 1/3 van bovenaf kurz zagen.
De stam worden aan een kant ondersteund. Groot risico op splijten.
Begin met van onder maar boven te zagen (ca. 1/3 van de stam diameter).
Zaag de stam daarna van bovenaar beneden door zodate twee zaagsneden elkaar ontmoeten.
De stam worden aan beiden kanten ondersteund. Groot risico dat de ketting worden vastgeklemd.
Begin met van onder maar boven te zagen (ca. 1/3 van de stam diameter).
Zaag de stam daarna van bovenaar beneden door zodate twee zaagsneden elkaar ontmoeten.
Veltechniek
BELANGRIJK! Voor het vellen van een boom is veel techniek vereist. Een onervaren motorkettingzaaggebruiker mag geen bomen vellen met de motorzaag. Voer nooit takenuit waar voor u Niet voldoende gekwalificeerd bent!
Veiligheidsafstand
De veiligheidsafstandussen doobom die geveld zal
worden en de dichtstbijzijinde werkplek moet ten minste 2
1/2 boomlengtes bedragnen.Zorg ervoor dat niemand zich
voer en tijdens het vellen in deze "risicozone" bevindt. (38)
Velichting
Bij het vellen van bomen is het de bedoeling dat deBoom zo geveld worden het sneoien en het doorzagen van de gevelde boom in zulk "eenvoudig" terrein als möglichk kan gebeuren. U moet er verilgKnownen gaan en staan.
Nadat u bepaalde heeft in welke richting u wilt dat de boom valt, moet u ook boeoordelen wat de natuurlijke valrichting van de boom is.
Die worden bepaald door de volgende factoren:
Helling
Hoe gebogen de boom is
Windrichting
Takkenconcentratie
Eventueel gewicht van de sneeuw op de boom
- Obstakels binnen de reikwijdte van deBoom: bijv. andere bomen, elektriciteitsleidingen, wegen en gebouwen.
- Kijk waar schade of rot in de stam, waardoor het waarschijnlijk is dat deBoom breekt en valt voordat u dit verwacht.
Na deze beoordei ng kan men gedwongen zijn om de boom in zijn naturuurlijke richting te laten vallen omdat blijkt dat het onmogelijk of te gevaarlijk is om te proberen de boom in die geweneste richting te laten vallen.
Een andere belangrijke factor, die geen invloed heeft op de valrichting, maar wel belangrijk is voor uw personlijke verilgidence, is dat u moet controeren of deBoom geen beschadigte dode" takken hebdt die af kuren breken en u kunnen verwonden.
In de eerste plaatns要去vorkommen worden dat de vallendeboomvastraaktineenandereboom.Hetis erg gevaarlijk om zoin vastgeraakte boom op de grond te
krijgen en het oncegualsrisico is erg groot. Zie instructies in het hoofdstuk Hanteren van een misluktte poging.
BELANGRIJK! Op kritieke velmomenten要去 de gehooberschemmers direct na het voltooien van de motorzaagwerkzaamheden opgeklap worden, zoat u geluiden en waarschuwingssignalen kut opmerken.
Onderste gedeelte van de stam snoeien en vluchtweg Haal alotijd tot schouderhoogte de takken van de stam. Het is het verilgst van onder maar boven te werken en de stamussen u en de motorkettingzaag te honden.
Verwijder de vegetatie rond de boom en controllerer of er eventuale hindernissen (stenen, takken, kuilen enz.) zijn zodate u gemakkelijkweg kunt komen wanner deBoom begint te vallen. De vluchtweg moet in een hoek van circa 135^ (schuin afterwards) gegenover de geplande valrichting liggen. (39)
1 Risicozone
2 Vluchtweg
3 Velrlichting
Vellen

WAARSCHUWING! We raden involoende gekwalificeerde gebruikers ten sterkste af bomen te vellen met een zaagbladlengthe die kleiner is dan de stamdiameter!
Het vellen gebeurt met drie zaagsneden. Eerst maakt men een inkeping die bestaat uit een bovenste inkeping en een onderste inkeping, en daarna worden het vellen beeindigd met een zaagsnede. Door de inkepingen en de motorzaagsnede op de juiste plaat aan te brengen, kan men de valrichting erg nauwkeurig sturen.
Inkeeping
Bij het aanbrengen van de inkinge begint men met de bovenste inkinge. Sta aan de rechterkant van deBoom en zaag met trekkende ketting.
Breng daarna de onderste inkeping aan zodat die eindhoven waar de bovenste inkeping eindhoven. (40)
De inkepingsdiepte moet 1/4 van de stam diameter bedragen en de hoekussen de bovenste en de onderste inkeping ten minste 45^
De beiden inkepingen ontmoeten elkaar op de inkepinglijn. De inkepinglijn要去 volkommen horizontalaiggen en tegelijkertijd een rechtte hoek (90^) vormen met de gekozen valrichting. (41)
Zaagsnede
De motorzaagsnede worden aangebracht vanaf de andere kant van deBoom en要去olkomen horizontalaiggen. Sta links van deBoom en zaag met trekkende fetting.
Breng de motorzaagsnede ca. 3-5 cm (1,5-2") boven de horizontale lijn van de inkeping aan.
Steek de schorssteun (indien deze gemonteerd is) ache ter het scharnierstuk. Zaag met vol gas en duw de ketting/het zaagblad langzaam in de boom. Let op of deBoom Niet in een richting beweegt die gegenovergesteld is aan de gekozen valrichting. Breng zodra de snijdiepiete dit toelaat, een velwig of een breekijzer aan in de motorzaagsnede. (42)
De motorzaagsnede moet parallel met de inkepinglijn beeindigd worden zodate afstandussen beiden tenminste 1/10 van de stam diameter bedraagt. Het nicht doorgenzaagde gedeelte worden scharnierstuk genoemd.
Het scharnierstuk doet diest als scharnier en stuart derichting van de vallende boom. (43)
Als het scharnierstuk teklein is of doorgezaagd is of als de inkening of de motorzaagsnede verkeerd geplaatst zich, kan men alle controle over de valrichting van de boom verliezen.
Wanneer de motorzaagsnede en de inkening maar zijn,要去 de boomuit zichzelf beginnen te vallen of met behulp van de velwig of het breekjzer.
We raden aan een zaagbladlengthe te gebruiken die groter is dan de stamdiameter van de boom, zodat de zaagsnede en de inkeping aangebracht worden met een zogenaamde "enkelvoudige snde". Zie de instructies in het hoofdstuk Technische gegevens welke zaagbladlengthes wij aanbevelen voor uw motorkettingzaag.
Er zijn methethodombomen te vellen met een stam diameter die groter is dan de zaagbladlengte.Bijdezeme methods is het risico dat de terugslagrisico-sector van het zaagblad in contact komt met een voorwerp erg groot.
Hanteren van een mistrukte poging
"Vastgeraakte boom" omlaag halen
Het is erg gevaarlijk om zoin vastgeraakte boom op de grond te kriijgen en het ongevalsrisico is erg groot.
Probeer de boom die ergens opgevalten is nooit maar beneden te zagen.
Werk nooit binnen het risicogebied van bomen die vast hangen in een andere boom.
De veiligste methode is een takel gebruiken.
Gemonteerd op een trekker
- Draagbaar
Bomen en takken zagen die onder spanning staan
Voorbereidingen: Beoordeel in welke richting de bomen/ takken gespannen zijn en waar het breekpunt (d.w.z. het punt waar de boom/tak zou breken als hij nog meer gespannen zou worden) zich bevindt.
Beoordeel hoe u de spanning het best aunt wegemen en of u dit zich aunt. In extra gecompliceerde situatuies is de enige veilige methode geen motorkettingzaag te gebruiken en een takel te gebruiken.
In het algemeen geldt:
Sta zo dat u Niet het risico loopt geraakt te worden door de boom/tak wonneer de spanning worden weggenomen.
Maak een of meerere sden op of in de buurt van het breekpunt. Zaag zo diep en bredn zoveel sden aan als nodig is om de spanning in de boom/tak voldoende weg te nemen zodate de boom/tak "afbreekt" bij het breekpunt.
Zaag een voorwerp dat onder spanning staat nooit hebemaal door!
Wanner u de boom/tak moet doorzagen, maakt u twee of drie snedes van 3-5 cm diep met 3 cm tussenruimte.
Zaag cervolgens steeds dieper tot de spanning van de boom/tak verdwijnt.
Zaag de boom/tak cervolgens vanaf de andere kant door, nadat de spanning eraf is.
Maatregelen die terugslag voorkomen

WAARSCHUWING! De terugslag kan bliksemsnel, plotseling en krachtig zijn en kan ertoe leiden dat de motorzaag, het zaagblad en de ketting gegen de gebruiker slaan. Als de ketting in beweging is wanner ze de gebruiker raakt, kan dit tot ernstige en zichs dodelijke verwondingen leiden. Het is noodzakelijk om te begrijpen waardoor terugslag wordenveroorzaakt en hoe terugslag voorkomen kan worden door voorzichtig en op de juiste manier te werkken.
Wat is terugslag?
Terugslag is de benaming van een plotselinge reactie waar bij de motorzaag en het zaagblad terugslaan van een voorwerp dat geraakt werden door de terugslagriso-sector van de zaagbladpunt. (44)
Terugslag geleucht altid in de richting van het zaagbladopppervlak. Meestal slaan de motorzaag en het zaagblad omhoog enaar achteren aan de gebruiker toe. Maar dit kan ook in andererichtingen,zijn,afhankelijk van de positie waar de motorzaag zich bevindt op het ogenblick dat derugslagrisico-sector in contact komt met een voorwerp.
Terugslag vindt uitsluitend plaats wanneer de terugslagriso-sector van het zaagblad in contact kommt met een voorwerp. (45)
Snoeien

WAARSCHUWING! De meeste terugslagongevaallen gebeuren bij het snoeien. Gebruik de terugslagrisciosector van het zaagblad Niet. Wees uiterst voorzichtig en vermijd dat de punt van het zaagblad in contact komt met de stam, andere takken of voorwerpen. Wees uiterst voorzichtig met takken die op spanning staan. Ze kundenaar u terugveren en ertoe leiden dat u de controle verliest, wat letsel kan veroorzaken.
Zorg ervoor dat u veilig kunt gaan en staan! Werk vanaf de linkerkart van de stam. Werk zo zicht möglich bij de motorkettingzaag voor een zo goed möglichke controle. Indien möglichkt moet u het gewicht van de motorkettingzaag op de stam lately rusten.
Verplaats uuitsluitend wanneer de stam zich:tussen u en de motorkettingzaag bevindt.
Stam van gevelde boom doorzagen
Zie instructies in het hoofdstuk Basistechniek zagen.
Algemeen
De gebruiker mag alleen die onderhods- en serviceworkzaamheden uitvoeren die in deze gebruiksaanwijing worden beschreiben. Meer ingrijpende maatregelen要去ed door een erkende serviceworkplaatys worden uitgevoerd.
Carburaturinstelling
Uw Husqvarna-product is geconstrueree en gamaakt volgens specificaties, die de schadelijke uityaatgassen reduceren.
Werking
- Via de gasklepediening stuart de carburateur het torental van de motor. In de carburateur worden brandstof en lucht vermengd. Dit meldsel (brandstof/ lucht) kan worden afgesteld. Om het maximum vermogen van de machine te konnen benutten,要去 afstelling correct zich.
- De T-schroef regelt de positie van de gasklepediening bij stationair draaien. Als de T-schroef met de klok mee wordt gedraaid, krijgt men een hoger stationair toenental en als ze gegen de klok in worden gedraaid, een lager stationair toenental.
Basisafstelling en inrijden
Tijdens het testen in de fabrik worden de basisafstelling van de carburateur uitgevoerd. Een fijnafstelling moet worden gedaan door een opgeleid, kundig persoon.
Aanbevolen stationair toerental: Zie hoofdstuk Technische gegevens.
Fijnafstelling van schroef T
Het stationair toerental wordt afgesteld met de schroef T. Als afstelling nodig is, moet u terwijl de motor draait, de schroef met de klok mee draaien tot de ketting begint te roteren. Draai daarna de schroef gegen de klok in tot de ketting stilstaat. Het stationair toerental is correct afgesteld wanneer de motor in alle posities gelijkmatig draaart en dit met een goede marge tot het toerental waarbij de ketting begint te draaien.

WAARSCHUWING! Als het stationair toerental nicht zo kan worden afgesteld dat de ketting stilstaat, dient u uw dealer te raadplegen. Gebruik de motorzaag nooit voor ze correct is afgesteld of gerepareerd.
Controle, onderhoud en service van de veiligheidsuitrusting van de motorkettingzaag
Let op! Om service en reparations aan de machine uit te voeren, is een speciale opleading nodig. Dit geldt vooral voor de veiligheidsuitrusting van de machine. Als de machine een van de volgende controles Niet goed doorstaat, raden wij aan dat u maar uw serviceworkplaats gaat. Al het overige onderhoud dat nicht in dit handboek worden genoemd要去uitgevoerd worden door een erkende werkplaats (dealer).
Zet de motor af en kaak de ontstekingskabel los vór reparatie of onderhoud
Kettingrem met terugslagbeveiliging
Controle van slijtage aan de remvoering
Maak de kettingrem en de koppelingtrommel vrij van spaanders, hors en vuil. Vuil en slijtage hebben een negativé invloed op het remvermogen.(46)
Controleer regelmatig of de dikte van de remvoering op de meest versleten plaat s tenminste 0,6 mm bedraagt.
Terugslagbeveiling controlleren
Controller of dererugslagbeveiliging geen zichtbare beschadigingen vertoont zoals materiaalbarsten.
Duw de terugslagbeveiliging waar voren en terug om te controleren of hij makkelijk loopt en of hij stabel verankerd is bijijken verbinding in het koppelingdeksel.(47)
Controle van het traagheidsmechanisme
Hou de motorzaag, met de motoruit, boven een boomstronk of een ander stabiel voorwerp. Laat de voorhandgreep los en laat de motorzaag door zijn eigengewicht, draaiend rond dechterhandgreep, maar de stronk vallen.
Wanner de punt van het zaagblad de stronk raakt, moet de rem geactiveerd worden. (48)
Remvermogen controleren
Plaats de motorkettingzaag op een stabiele ondergrund en start ze. Zorg ervoor dat de zaagketting Niet in contact kan komen met de grond of een ander voorwerp. Zie instructies onder de kop Starten en stoppen.
Hou de motorkettingzaag stevig vast met uw duimen en vingers stevig om de handvatten.
Geef volgas en activere de kettingremd uwo linkerpols de deruergslagbeveiliging te bewegen. Laat het voorste handvat niet los. De ketting moet onmiddelijk stoppen.
Gashendelvergrendeling
- Controller of de gashendel vergrendeld is in de stationaire stand wanneer de gashendelvergrendeling in de oorspronkelijke stand staat.
- Druk de gashendelvergrendeling in en controllerer of ze teruggaat maar de oorspronkelijke positie wonneer uhaar loslaat.
- Controller of the gashendel en de gashendelvergrendeling vlot lopen en of hunt terugspringveersystemen werken.
- Start de motorkettingzaag en geef vol gas. Laat de gashendel los en controllere of de kelting stopt en stil blijft staan. Als de kelting roteert wannere de gashendel in de stationaire stand staat, moet de stationair instelling van de carburateur gecontroleer worden.
Kettingvanger
Controller of de kettingvanger nicht beschadigd is en of hij vast zit in de het motorzaaghuis.
Controller of de rechterhandbeveiliging geen zichtbare beschadigingen vertoont, bijv. materiaalbarsten.
Trillingdempingssystem
Controleer het trillingdempingselement regelmatig op materiaalbarsten en verrormingen.
Controller of the trillingdempingselement vast verankerd is tussen de motoreenheid en de handvateenheid.
Stopschakelaar
Start de motor en contrôleer of de motor wordtuitgeschakeld wanner de stopschakelaar in de stopstandwordt gezet.
Gelucidemper
Gebruik de machine nooit wanneer de geluiddempoer defect is. Controller regelmatig of de geluiddempoer vastzit in de machine.
Let op: De vonkenvanger (A) op deze machine is verwangbaar. (49) Een beschadig net mag nooit worden teruggeplaatst. Bij verstopping van het net zal de machine oververhitten waardoor de zuiger en cilinder kuren worden beschadigd. Gebruik de machine nooit als de geluiddemper in slechte staat is. Gebruik de knalpot nooit wanneer het vondenopvangnet ontbreekt of defect is.
De normale privégebruiker hoeft de geluiddempo en de vondenvanger Niet te verrangen. Na 75 uur gebruik raden wij aan de geluiddempo te latent verrangen door een erkende Husqvarna dealer.
Luchtfilter
Het luchtfilter dient regelmatig te worden schoongemaakt (stof en vuil verwijderen) om de volgende problemen te vermijden:
- Storingen van de carburateur
Moeilijkheden bij het starten - Vermogensverlies
- Onnodige slijtage van de motoronderdelen.
Abnormaal hoog brandstofverbruik - Het luchtfilter (3) worden gedemonteerd nadat u het cilinderdeksel, de bout (1) en het luchtfilterdeksel (2) hebt wegheaald. Bij het weein elkaar zetten dient u te controleren of het filter helemaal gegen de filterhouser light. Reinig het filter door het te schudden of af te borstelen. (50)
Voor grondiger reinigen=kunt u water en zeep gebruiken.
Na een lange gebruiksperiode kan het luchtfilter Niet meer wordengereinigd. Daarom要去 het filter regelmatin vergvangen worden. Een beschadigd luchtfilter要去 altiijd vergvangen worden.
Een HUSQVARNA motorkettingzaag kan uitgerust worden met verschilnde luchtfiltertypes afhankelijk van de werkomgeving, die weersomstandigheden, het seizoen enz. Vraag uw dealer om advies.
Bougie
De volgende factoren zijn van invloed op de conditie van de bougie:
- Een incorrecte afstelling van de carburateur.
- Een verkeerd oliemengsel in de brandstof (te veel of verkeerde olie).
- Een vuil luchtfilter.
Deze factoren verooorzaken afzettingen op de elektroden van de bougie, wat tot motordefecten en startmoeilijkeden kan leiden.
Wanneer de machine te weinig vermogen heeft, moeilijk start of onregelmatig onbelast draait, dient u altiijd eerst de bougie te controeren voor u andere maatregelen neemt. Maak de bougie schoon als ze verstopt is en controllerer de afstand tussen de elektroden 0,5 mm bedraagt. De bougie要去 na een maand gelebruik, of erder indien nodig, verrangen worden.
Let op! Gebruik steeds het correcte bougietype! Andere types kanne de zuiger/cilier beschaden. Zorg ervoor dat de bougie zag. radio-ontstoring hebft.
Onderhoudsschema
Hieronder volgt een lijst van het onderhoud dat aan de machine moet worden uitgevoerd. De meeste punten staan beschreiben in het hoofdstuk Onderhoud.
| Dagelijks onderhoud(ledere 5-10 u) | Wekelijks onderhoud(ledere 10-25 u) | Maandelijks onderhoud(ledere 25-40 u) |
| Maak de machine uitwendig schoon. | Controler de starter, het starterkoord en de retourveer. | Controler de remvoering van de kettingrem op slijtage. Vervang deze wanneser minder dan 0,6 mm over is op de meest versleten plaat. |
| Controler of de delen van de gashendel goed werken.(Gashendelvergrendeling en gashendel.) | Controler of de trillingsdempingselementen nicht beschadigd zijn. | Controler het centrum van de koppeling, de koppelentingstrommel en de koppelingveer op slijtage. |
| Maak de kettingrem schoon en controller de remfunctie. Controller de kettingvanger op beschadigingen en verrang indien nodig. | Verwijder eventuele braam op derijkanten van het zaagblad met een vijl. | Maak de bougie schoon. Controller of de afstandussen de elektroden 0,5 mm bedraagt. |
| Het zaagblad要去 voor evenwichtig afslijten dagelijks worden omgekeerd. Controller of de smeeropening Niet verstopt is. Maak de groef schoon. Als het zaagblad uitergerust is met een poelie,要去 die gesmeerd worden. | Maak de carburateurruimte schoon. | Maak de buitenkant van de carburateur schoon. |
| Controller of de ketting en het zaagblad voldoende olie krijgen. | Maak het luchtfilter schoon. Vervang het indien nodig. | Controller het brandstofffilter en de brandstoffleidingen. Vervang indien nodig. |
| Controller de zaagketting op zichbare barsten in klinken en schakels, of de ketting stijf is en olklinken en schakels abnormaal versleten�. Vervang indien nodig. | Leeg de brandstoffank en maak deze inwendig schoon. | |
| Slijp de ketting en controller de conditie en de spanning. Controller het kettingwiel op abnormale slijtage, verrang indien nodig. | Leeg de olietank en maak deze inwendig schoon. | |
| Maak de luchtinlaat van de starter schoon. | Controller alle kabels en aansluitingen. | |
| Controller of de bouten en moeren en vastgedraaid�. | ||
| Controller of de stopschakelaar werk. | ||
| Controller of er brandstof lekt uitt motor, tank of brandstoffleidingen. |
Technische gegevens
| 235e | 240e | |
| Motor | ||
| Cilinderinhoud, cm3 | 34 | 38 |
| Slaglengte, mm | 32 | 32 |
| Stationair toerental, t/min | 3000 | 3000 |
| Vermogen, kW | 1,3 / 9000 | 1,5 / 9000 |
| Ontstekingssystem | ||
| Fabrikant van ontstekingssystem | IIDA | IIDA |
| Soort ontstekingssystem | CD | CD |
| Bougie | Champion RCJ 7Y | Champion RCJ 7Y |
| Elektrodenafstand, mm | 0,5 | 0,5 |
| Brandstof-/smeersystem | ||
| Fabrikant van carburateur | Zama | Zama |
| Soort carburateur | W-33 | W-33 |
| Inhoud benzinetank, liter | 0,3 | 0,3 |
| Capaciteit oliepomp bij 8.500 omw./min., ml/min. | 7 | 7 |
| Inhoud olietank, liter | 0,20 | 0,20 |
| Type oliepomp | Automatisch | Automatisch |
| Gewicht | ||
| Motorzaag zonder zaagblad, ketting en met lege tanks, kg | 4,6 | 4,7 |
| Lawaai-emissie | ||
| (zie opm. 1) | ||
| Geluidsvermögen, gemeten dB(A) | 112 | 113 |
| Geluidsvermögen, gegardeerd LWA dB(A) | 118 | 118 |
| Geluidsniveau | ||
| (zie opm. 2) | ||
| Equivalent geluidsdrukniveau bij hetoor van de gebruiker, gemeten volgens de van toepassing+zijnde internationale normen, dB(A) | 98,6 | 100,7 |
| Trillingsniveau | ||
| (zie opm. 3) | ||
| Voorste handvat, m/s2 | 2,4 | 2,1 |
| Achterste handvat, m/s2 | 3,9 | 2,7 |
| Ketting/zaagblad | ||
| Standaard zaagbladlengthe, duim/cm | 16/40 | 16/40 |
| Aanbevolen zaagbladlengthes, duim/cm | 13-15 / 33-38 | 13-15 / 33-38 |
| Effectieve zaaglengthe, duim/cm | 15,5/39 | 15,5/39 |
| Steen, duim/mm | 0,325/8,3 | 0,325/8,3 |
| Dikte van de aandrijfschakel, duim/mm | 0,050/1,3 | 0,050/1,3 |
| Type aandrijfwoelen/aantal tanden | 7 | 7 |
| Kettingsnelheid bij maximum vermogen, m/sec. | 20,0 | 20,0 |
Opm.1: Emissie van geluid maar de omgeving gemeten als geluidsvermogen (L_WA) volgens EG-richtlijn 2000/14/EG.
Opm. 2: Equivalent geluidsdrukniveau, volgens ISO 22868, worden berekend als de tijsdgewogen energiesom van de geluidsdrukniveau in verschillende werkkomstandigheden, met de volgende tijsdindeling: 1/3 nullast, 1/3 maximum belasting, 1/3 maximum toerental.
Opm. 3: Het equivalent trillingniveau, volgens ISO 22867, worden berekend als de tijsdgewogen energiesom van de trillingniveau in verschillende werkomstandigheden, met de volgende tijsdverding: 1/3 nullast, 1/3 maximum belasting, 1/3 maximum torental.
Zaagblad- en hettingcombinations
De onderstaande combinaties zijn CE-typegoedgekeurd.
| Zaagblad | Ketting | ||||
| Lengte, duim | Steck, duim | Spoorbredte, mm | Maximum anteil tanden neuswiel | Type | Lengte, aandrijfschakels (stuks) |
| 13 | 0,325 | 1,3 | 10T | Husqvarna H30 | 56 |
| 15 | 0,325 | 10T | 64 | ||
| 16 | 0,325 | 10T | 66 | ||
| 18 | 0,325 | 10T | 72 | ||
| xx inch/mm | ∅ | ||||
| inch/mm | |||||
| H30 | 3/16" /4,8 | 60° | 30° | 10° | 0,025" /0,65 |
EG-verklaring van overeenstemming
(Alleen geldig voor Europa)
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verkaart hierbij dat de Husqvarna motorkettingzagen 235 en 240 met een seriennummer uit 2007 en verder (hetaar met waaropvolgend een serienummer worden duidelijk aangegeven op het productplaatje), in overeenstemming zijn met de voorschriften in de RICTLIJN VAN DE RAAD:
- van 22 Juni 1998 "betreffende machines" 98/37/EG, bijlage IIA.
- van15 December 2004 "betreffende elektromagnetische compatibilität" 2004/108/EEC, en thans geldende aanvullingen.
- van 8 mei 2000 "betreffende geluidsemissie door materieeel voor gebruik buitenshuis" 2000/14/EG.
Voor informatie betreffende lawaaiemissies, zie hoofdstuk Technische gegevens. De volgende normen zichn van toepassing: EN ISO 12100-2:2003, CISPR 12:2001, EN ISO 11681-1:2004
Aangemelde instantie: 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Zweden, haeteen EG-typecontrole uitgevoerd volgens artikel 8, punt 2c, van de machinerichtlijn (98/37/EG). Heet certificat van de EG-typecontrole volgens bijlage VI heeft nummer: 404/07/1189.
Verder heelt SMP, Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Zweren, een verklarung afgevegen van overeentemming met bijlage V van de richtijn van de raad van 8 mei 2000 "betreffende geluidsemisee door materieel voor gebruik buitenshuis" 2000/14/EG. De certificaten hebben nummer: 26/161/001 - 240, 26/161/002 - 235.
De geleverde motorkettingzaag komt overeen met het exemplaar dat een EG-typecontrole heeft ondergaan.
Bengt Frogelius, Hoofd Ontwikkeling Motorzaag
Degerli Mûsterimiz,
Täietura de directie
Pentru executaarea taiturii de directe incepei cu taitura superioara. Stati in parte a dreapta a arborelui si faceti taitura in unghi de sus in jos.
Continuatu cu taitura de inferioroar in a sa fel incat aceasta sá intalneasca taitura superioara. (40)