STE 604 XF1 - Kookplaat SAUTER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis STE 604 XF1 SAUTER in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over STE 604 XF1 SAUTER
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Kookplaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding STE 604 XF1 - SAUTER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. STE 604 XF1 van het merk SAUTER.
GEBRUIKSAANWIJZING STE 604 XF1 SAUTER
INSTALLATIE EN GEBRUIKSAANWIJZING


APUESTE CON NOSOTROS POR LA ECOLOGÍA. RECICLE EL EMBALAJE.
Wij makes ons sterk voor het Milieu. Om deze reden+zijn onze verpakkingen:
- 100% recycleerbaar
- Vervaardigd met zo min möglichk onderdelen en materialen waardoor die beter en makkelijker gerycled hunnen worden.
ESPANOL
Manual de INSTRUCCIONES Pag 3
PORTUGUES
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRANCAIS
Gebruiksaanwijzing.. .Pag 32
INDICE
Bedieningstoetsen 33
Gebruik van de pannen 34
Reiniging 35
Installatie 36
Schakelschema 38
WAARSCHUWING
- In geval van storing mag alleen de technische Dienst uw kookplaat repareren.
Wanner dat nicht het geval is, is uw garantie Niet langer geldig. - Op de gegevensplaat staan de technische gegevens en de identificatie van het apparaat.
- Alvorens de elektrische verbindingen uit te voeren要去 men denenplaat raadplegen.
- De elektrische verbindingen要去en verricht worden door een erkende specialist die op de hoogte is van de wettelijk bepalingen en de normen van het land.
- Vul de onderstaande gegevens van de kookplaat in met de gegevens die op deplaat die aan de kookplaat gehecht is staan.
Merk:
Max. vermogen

Type:

BESCHRIJVING
4 ELECTRISCHE KOOKPLAAT
Gewoon brand punt
1,5kW - 1kW
2kW

2kW
1,5kW - 1kW Gewoon brand punt
BEDIENING
Verzeker U ervan dat knop die u gaat gebruiken daadwerkelijk 1 overeenstemt met de gaspit die u wilt gaan gebruiken.

De electrische kookzones hebben 6
posities met verschillende vermogens. In
tabel 2 worden deze weergegeben.
Om deze aan te zettenkest u de knop
haar links of maar rechts draaien, net wat u
wilt.

LABEL 1
| 0 | MINIMUM 1 2 | 3 4 | MAXIMUM 5 6 |
| UIT | Zacht | MIDDEN | HARD |
| Warm huoden | Koken en braden van wit vlees, vis en vleeswaren | Koken en branden van rood vlees, tortilla's | |
| Om sauzen en cremesoep te bereiden | Aardappelen en peulvruchten koken, soepen | Aardappelen bakken, vis, pasta | |
| Sauzen bereiden | Relatif grote hoeveelheden water koken | ||
| 1000 W. | 100 W 165 W | 250 W 500 W | 750 W 1000 W |
| 1500 W. | 135 W 165 W | 250 W 500 W | 750 W 1500 W |
| 2000 W. | 175 W 220 W | 300 W 850 W | 1150 W 2000 W |
U moet er goed op letten dat de doorsnede van de pan gelijk is aan de doorsnede van de kookplaat die u gaat gebruiken.



U moet de kookplaat nooit
aanzetten wanneer er geen pan op staat.
De bodem van de pan要去 vlak en droog+zijn.


REINIGING
BELANGRIJK: Sluit eerst de stroomtoevoer van het apparaat af.
Indien uw kookplaat van roestvrij staal is, zich en speciale schoonmaakmiddelen te koop. Na reiniging van de kookplaat要去 u die goed met ruim water afspoelen en afdrogen met een zachte doek.

Indien de kookplaat geëmailleerd is, dan kan die het best gereinigd worden met zeepwater. In geen geval mogen er bijtende middelen of schuursponsen gebruikt worden. Verwijder aanslag met azijn, citroen en zure stoffen in het algemeen.


Reinig de elektrische kookplaten met water en zoep. Daarna要去 u de plaatlichtelijk opwarmen en er met krantenpapier overheen wrijven.

INSTALLATIE
Alvorens over te gaan tot de installmentie, verzoeken wij u goed te controlleren of de maten van het apparaat overeenkomen met die van de opening waarin dat geplaatst zal worden.

Breng daarna overeenkomstig de instructies een opening aan in het keukenmeubilair.
Apparaat van het soort "X" voor de beschermingsgraad gegen brandgevaar.
OPMERKING:
Volgens de normgeving is menverplicht in het keukenmeubilair een afdekplaat "A" aan te brengen zodate men aan de binnenkant van het keukenmeubilair Niet in contact kan komen met de kookplaat, dit vanwege de hoge temperaturen die waar hunnen ontstaan. Deze dekplaten worden aangebracht nadat de kookplaat in het keukenmeubilair is geplaatst.

Plaats deplaat ondersteboven op een tafel. en verwijder het plankstrippen en breng dan de luchtdichte aflsuitstrip rond de kookplaat aan.
A:WERKTAFEL
B:AFSLUITSTRIP
C: ONDERKANT DEKSEL

OPMERKING: GEEN MATERIALEN GEBRIKEN DIE NIET VERWIJDERD KUNNEN WORDEN, ZOALS SILICONE.
INSTALLATIE
Plaats daarna de kookplaat in de opening van het keukenmeubilair, en druk die stevig aan zodat de luchtdichte afsluiting hermetisch vast kommt te zitten.

Breng de vier klemmen aan de onderkant van de kookplaat aan en schroef die vast in de vier hoeken van de opening. (Klemmen en schroeven bijgeleverd in de zak met accessoires).

SCHAKELSCHEMA
De kookplaat worden met voedingskabel geleverd.
Indien de voedingskabel beschadigd is moet die om bevaren te wermijden door de fabrikant, de klantenservice of door bevoegd personeel verrangen worden.
Wanneer de spanning op deplaats waar de kookplaat geinstalleerd要去 worden Niet 220...240 V~ is,要去 de kabel verwijderd worden en de verbinding tot stand gebracht worden volgens de bijgeleverde tabellen. (De kabel要去 temperaturen van 120^ hunnen verdragen).
De kookplaat要去hichtnet worden aangesloten overeenkomstig de publicatie CEE 7 of door een ominpolaire aansluiting waar bij de contacten tenminste 3mm van elkaar gescheiden zichn.
Totale vermogen
Kookplaat: 60 cm, 6,3 kW
| KOOKPLAAT | Driefasig Δ | |||||
| Spanning | nominale int. per fase | Bescherming | Spanning | nominale int. per fase | Bescherming | |
| 60 cms | 220…240V~ | 27,5 Å | 32 Å | 220…240V~ | 14 Å | 16 Å |


| KOOKPLAAT | Driefasig Δ | |||||
| Spanning | nominale int. per fase | Bescherming | Spanning | nominale int. per fase | Bescherming | |
| 60 cms | 380…400V~ | 11 A | 12 A | 380…400V~ | 16 A | 20 A |


Dit apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 73/23/EEG en 89/336/EEG






Impreso en papel reciclado.
Imprasso em papel reciclado
Imprimé sur papier recyclé.
Printed on recycled paper.
Gedrukt op kringlooppapier
SimpelGids