MEDION MD 15442 - Batterijlader

MD 15442 - Batterijlader MEDION - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MD 15442 MEDION in PDF-formaat.

📄 98 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice MEDION MD 15442 - page 74
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over MD 15442 MEDION

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Batterijlader in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MD 15442 - MEDION en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MD 15442 van het merk MEDION.

GEBRUIKSAANWIJZING MD 15442 MEDION

Autobatterijlader met LCD-display

micromaxx ^® MD 15442

Inhaltsverzeichnis

DE

1. Over deze handleiding....74

1.1. In deze handleiding gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden 74

2. Inhoud van de verpakking....75

3. Gebruik voor het beoogde doel 75

4. Veiligheidsinstructies

4.1. Storingen....77
4.2. Gevaar voor explosie!! 77
4.3. Explosie en brandgevaar! 78
4.4. Bescherm uzelf tegen elektrische schokken! 78
4.5. Omgaan met oplaadbare batterijen ....79

6.1. Statusindicatoren....82
6.2. Beschrijving van de oplaadcyclus ....83
6.3. Acculader aansluiten op de accu 85
6.4. Oplaadmodus selecteren 86
6.5. Laadstroom handmatig instellen ....86
6.6. Diep ontladen 12 V-accu regenereren/opladen (regeneratiemodus) 89
6.7. Beschermfunctie apparaat 89
6.8. De accu loskoppelen ....89
6.9. Uitschakelen....89

7. Buiten gebruik stellen....90

8. Reinigen en onderhoud 90

9. Afvoer 90

12. Algemene garantievoorwaarden 92

13. Dienst Adres 95

1. Over deze handleiding

MEDION MD 15442 - Over deze handleiding - 1

Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Neem de waarschuwingen op het apparaat en in de handleiding in acht.

Bewaar de handleiding altijd binnen handbereik. Geef deze handleiding en het garantiebewijs mee wanneer u het apparaat verkoopt of aan iemand anders doorgeeft.

1.1. In deze handleiding gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden

MEDION MD 15442 - In deze handleiding gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden - 1

GEVAAR!

Waarschuwing voor acuut levensgevaar!

WAARSCHUWING!

Waarschuwing voor mogelijk levensgevaar en/of ernstig onherstelbaar letsel!

MEDION MD 15442 - In deze handleiding gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden - 2

WAARSCHUWING!

Waarschuwing voor gevaar van een elektrische schok!

MEDION MD 15442 - In deze handleiding gebruikte waarschuwingssymbolen en -woorden - 3

VOORZICHTIG!

Neem alle aanwijzingen in acht om letsel en materiële schade te voorkomen!

LET OP!

Neem de aanwijzingen in acht om materiële schade te voorkomen!

MEDION MD 15442 - VOORZICHTIG! - 1

OPMERKING!

Nadere informatie over het gebruik van het apparaat.

MEDION MD 15442 - OPMERKING! - 1

OPMERKING!

Neem de aanwijzingen in de handleiding in acht!

Opsommingsteken/informatie over voorvallen die zich tijdens de bediening kunnen voordoen

Advies over uit te voeren handelingen

2. Inhoud van de verpakking

Verwijder alle verpakkingsmateriaal.

MEDION MD 15442 - Inhoud van de verpakking - 1

LET OP!

Laat kleine kinderen en baby's niet met folie spelen. Hierbij bestaat gevaar voor verstikking!

Controleer na het uitpakken of de volgende onderdelen zijn meegeleverd:

  • Acculader met 2 aansluitklemmen voor snelcontact (1x rood, 1x zwart)
  • Handleiding en garantiebewijs

3. Gebruik voor het beoogde doel

Dit apparaat is een primair geschakelde acculader met pulserende instandhoudingslading. De acculader is geschikt voor het opladen van de volgende oplaadbare 6 V of 12 V loodaccu's met elektrolytoplossing of -gel en oplaadbare AGM-accu's:

-6 V/ 12 V: capaciteit van 1,2 Ah tot 120 Ah;

Bovendien kunnen diep ontladen 12 V-accu's worden geregene-reerd (regeneratiemodus).

Deze acculader is niet bedoeld voor professioneel gebruik.

Gebruik de acculader uitsluitend voor het opladen van de in deze handleiding aangegeven accu's. Andere accu's mogen in geen geval met deze acculader worden opgeladen. Bij gebruik van andere soorten batterijen bestaat er kans op letsel en kan de acculader beschadigd raken.

De acculader laadt accu's automatisch in meerdere fasen op en kan deze opnieuw opladen tot ca. 100% van de oorspronkelijke capaciteit.

U kunt een accu ook op de acculader aangesloten laten als u de accu langere tijd niet gebruikt, om ervoor te zorgen dat de accu opgeladen blijft.

Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor particulier gebruik en is niet geschikt voor industriële of zakelijke toepassingen.

Let erop dat de garantie vervalt bij oneigenlijk gebruik:

- wijzig niets aan het apparaat zonder onze toestemming en

gebruik geen accessoires die niet door ons zijn goedgekeurd of geleverd,

  • gebruik alleen door ons geleverde of goedgekeurde (vervangende) onderdelen en accessoires,
  • neem alle informatie in deze handleiding in acht, met name de veiligheidsvoorschriften. Elke andere toepassing wordt beschouwd als oneigenlijk gebruik en kan leiden tot letsel of schade.
  • gebruik het apparaat niet onder extreme omgevingsomstandigheden.

4. Veiligheidsinstructies

Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt.

Neem de waarschuwingen op het apparaat en in de handleiding in acht.

Bewaar de handleiding altijd binnen handbereik. Geef deze handleiding mee als u het apparaat aan iemand anders door- geeft.

  • Berg het apparaat en de accessoires buiten bereik van kinderen op.
  • Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoende ervaring en/of kennis, mits deze personen onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het gebruik van het apparaat zodat zij de daarmee samenhangende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen ten-zij deze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan;
  • Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt van het apparaat en het netsnoer worden gehouden.
  • Stel de acculader nooit bloot aan regen of vocht! Gebruik het apparaat nooit in de open lucht!

  • Het apparaat mag nooit in aanraking komen met water, ook niet met drup- of spatwater.

  • Sluit de acculader alleen aan op een goed bereikbaar stop-contact 220-240 V \~ 50 Hz.
  • Dek de acculader niet af omdat deze anders door oververhitting beschadigd kan raken.
  • Gebruik geen verlengsnoeren om gevaar voor struikelen te voorkomen.
  • Gebruik het apparaat alleen bij omgevingstemperaturen van -10 tot 40 °C.
  • Het apparaat mag niet gedurende langere tijd worden bloot-gesteld aan krachtig, direct zonlicht.

4.1. Storingen

  • Trek bij beschadigingen van het netsnoer, de acculader zelf of het aansluitsnoer direct het stekker uit het stopcontact.
  • Probeer in geen geval het apparaat zelf te openen en/of te repareren. Neem contact op met ons Service Center of een ander deskundig bedrijf.
  • Laat een defect apparaat of een beschadigd netsnoer onmiddellijk bij een gekwalificeerde werkplaats repareren of vervangen of neem contact op met de klantenservice om risico's te vermijden.

4.2. Gevaar voor explosie!!

  • Zorg altijd voor voldoende ventilatie. Voer het oplaadproces uit in een goed geventileerde ruimte die bescherming biedt tegen weersinvloeden.
  • Zorg er tevens voor dat er tijdens het opladen geen sprake is van open vuur (vlammen, gloeiende spaanders of vonken)! Tijdens het oplaadproces en de instandhoudingslading kan waterstof in gasvorm vrijkomen. Bij contact met open vuur vindt een uiterst explosieve knalgasreactie plaats!

4.3. Explosie en brandgevaar!

  • Zorg ervoor dat explosieve of brandbare stoffen, zoals benzine of oplosmiddelen, tijdens gebruik van de acculader niet kunnen worden ontstoken!
  • Sluit de aansluitkabel aan op een plek die zich op voldoende afstand van de batterij en de brandstofleiding bevindt.

4.4. Bescherm uzelf tegen elektrische schokken!

- Gebruik de acculader alleen voor 6 V of 12 V loodaccu's (batterijen) met elektrolytoplossing of -gel resp. oplaadbare AGM-accu's.

- Controleer bij een vast in het voertuig gemonteerde accu of het voertuig buiten bedrijf is en op een veilige plek staat ge-parkeerd! Schakel de ontsteking uit en zet het voertuig in de parkeerstand, bijvoorbeeld door de handrem aan te trekken (personenauto) of door een touw aan de steiger te bevestigen (boot)!

- Vermijd elektrische kortsluiting bij het aansluiten van de acculader op de accu. Sluit de aansluitkabel voor de minpool uitsluitend aan op de minpool van de accu. Sluit de aansluitkabel voor de pluspool uitsluitend aan op de pluspool van de accu!

- Controleer voordat u de acculader aansluit of het lichtnet volgens voorschrift 220-240 V\~ / 50 Hz levert!

- Pak het netsnoer uitsluitend vast bij het geïsoleerde deel van de stekker als u de stekker in het stopcontact steekt!

- Pak de aansluitklemmen (pluspool en minpool) uitsluitend vast bij het geïsoleerde deel!

- Verwijder de stekker van de acculader uit het stopcontact voordat u montage-, onderhouds- of reinigingswerkzaamhe- den uitvoert!

- Stel de acculader niet bloot aan vuur, hitte en gedurende langere perioden aan temperaturen boven 45 °C! Bij hogere temperaturen daalt automatisch het uitgangsvermogen van de acculader.

- Koppel het apparaat los van het lichtnet voordat u de aansluitklemmen op de accu aansluit.

4.5. Omgaan met oplaadbare batterijen

- Gebruik de acculader niet voor het opladen van niet-oplaadbare batterijen.

- Gebruik geen bevroren oplaadbare batterijen!

- Gebruik geen beschadigde of geoxideerde oplaadbare batterijen.

- Oplaadbare cellen of batterijen mogen nooit worden gedemonteerd, geopend of in stukken gehakt.

- De cellen of batterijen mogen nooit worden blootgesteld aan hoge temperaturen of vuur. Bewaar de cellen of batterijen niet in direct zonlicht.

- Sluit cellen of batterijen nooit kort.

- Houd er rekening mee dat bij het opladen van accu's en batterijen een hoogexplosief knalgasmengsel ontstaat. Bij ondeskundig gebruik bestaat gevaar voor explosie. Let daarom op het volgende:

Vuur, vonken, open licht en roken zijn verboden.

Zorg ervoor dat bij het gebruik van kabels en elektrische apparaten geen vonken of elektrostatische ontlading ontstaan. Vermijd kortsluitingen.

- Pas op voor letsel door bijtend accuzuur! De accu bevat sterk bijtend zuur. Gebruik zuurbestendige veiligheidshandschoenen en -kleding en oogbescherming. Om lekkage van accuzuur via de ontluchtingsopeningen te voorkomen mag de accu niet worden gekanteld.

- Als een cel is gaan lekken, mag de vloeistof niet in contact komen met huid of ogen.

Als dit toch gebeurt, moet de betreffende plek met een rui- me hoeveelheid water worden schoongespoeld. Neem direct contact op met een arts.

  • Verwijder uitgelopen accuzuur met een droge, absorberende doek en vermijd daarbij contact met de huid, bijvoorbeeld door gebruik te maken van zuurbestendige veiligheidshandschoenen.
  • Neem het plus- (+) en minteken (-) op de cellen, accu's en apparaten absoluut in acht. Gebruik deze op de juiste wijze.
  • Bewaar cellen en accu's buiten bereik van kinderen.
  • Gebruik de acculader alleen voor oplaadbare 6 V of 12 V loodaccu's met elektrolytoplossing of -gel resp. oplaadbare AGM-accu's.
  • Bewaar voor toekomstig gebruik ook de technische documentatie bij de op te laden accu's samen met deze handleiding.

1) Bevestigingsgaten
2) Toets MODE
3) Display
4) Netsnoer met stekker
5) Laadindicatie (6 V/ 4 A snel laden)
6) Laadindicatie (6 V/ 1 A normaal laden)
7) Laadindicatie (wintermodus voor 12 V 1 A/ 4 A; 6 V 1 A/ 4 A)
8) Laadindicatie (12 V/ 4 A snel laden)
9) Laadindicatie (12 V/ 1 A normaal laden)
10) Wanneer het accusymbool knippert, wordt de accu opgeladen. Wanneer het symbool permanent brandt, is de accu volledig opgeladen en schakelt de lader over op instandhoudingslading.
11) Geen accu aangesloten
12) Accu defect
13) Klemmen verkeerd aangesloten
14) Indicatie van de huidige accuspanning
15) Klem voor pluspool (rood), met aansluitkabel
16) Klem voor minpool (zwart), met aansluitkabel

6. Bediening

6.1. Statusindicatoren

Tijdens gebruik kunnen de volgende indicatoren oplichten:

LED Modus
MEDION MD 15442 - Statusindicatoren - 1Modus 1:Oplaadproces voor 6 V-accu1 A laadstroom
MEDION MD 15442 - Statusindicatoren - 2Modus 2:Snelladen voor 6 V-accu4 A laadstroom
MEDION MD 15442 - Statusindicatoren - 3Modus 3:Oplaadproces voor 12 V-accu voor motoren of personenauto's1 A laadstroom
MEDION MD 15442 - Statusindicatoren - 4Modus 4:Snelladen 12 V autoaccu4 A laadstroom
MEDION MD 15442 - Statusindicatoren - 5Modus 5:Oplaadproces bij lage omgevingstemperatuur, voor 6/12 V-accu1 A/4 A laadstroom
MEDION MD 15442 - Statusindicatoren - 6Oplaadproces actief
[kzct]Instandhoudingslading bij volledig opgeladen batterij.Voordat de acculader bij volledig opgeladen accu overschakelt naar instandhoudingslading, knippert de rand van het accusymbool gedu-rende ca. 1 minuut.
MEDION MD 15442 - Statusindicatoren - 7Storing: Accu defect
MEDION MD 15442 - Statusindicatoren - 8Storing: bv. verwisselde accuklemmen (polariteit)

6.2. Beschrijving van de oplaadcyclus

Modus 1. Controle accuspan-ning2.4 A opla-den met con-stante stroom3.3 A opladen met constante stroom4.2 A opladen met constante stroom5.1 A opladen met constante stroom6.0,5 A opladen met constante stroom7.Accucontrole 8. Instandhou-dingslading
12VA. Bij een spanning van meer dan 7,5 V herkent de lader de accu als 12 V.B. Bij meting van een spanning tussen 7,5 en 10,5 V wordt de in-standhoudingslading ingeschakeld (1 A pul-slading gedurende 0,3 seconden, stop ge-durende 0,7 secon-den, totdat de span-ning hoger is dan 10,5 V). Daarna wordt stap 2 uitgevoerd. Als de spanning de waarde van 10,5 V niet over-schrijdt binnen de 60 minuten, dan wordt een slechte accu aan-gegeven.C. Als de spanning de waarde van 10,5 V overschrijdt, ga naar stap 2.--1A laden met con-stante stroom, tot 14,4 V, stop opla-den gedurende 6 se-conden, ga dan naar stap 51A pulslading gedu-rende 0,5 seconden, stop gedurende 0,5 seconden, totdat de spanning 14,4 V be-draagt, stop gedu-rende 6 seconden, ga naar stap 6.Stop opladen na 1 minuut, de la-ding is:A. Min-der dan of gelijk aan 12 V, slechte accu wordt aan-gegeven.B. Meer dan 12 V, minder dan of gelijk aan 13,2 V, ga naar stap 8.C. Ho-ger dan 13,2 V, wacht totdat de spanning lager dan of gelijk is aan 13,2 V, ga dan staap 8.Wanneer de con-ditie tussen B en C ligt zal na 1 minuut, het ac-cusymbool met 4 balkjes lang op-lichten.1A pulslading ge-durende 0,2 secon-den, stop geduren-de 0,8 seconden. De spanning mag echter niet hoger komen dan 13,8 V, wanneer de span-ning hoger dan of gelijk wordt aan 13,8 V, stop drup-pellading totdat de spanning lager of gelijk is aan 13,2 V, ga dan terug naar druppellading. Dit is de cyclus.
4A constante stroomOpladen tot 13,8 V, stop opladen ge-durende 6 seconden, ga dan naar stap 3.3A constante stroomOpladen tot 14,4 V, stop opladen gedurende 6 se-conden, ga dan naar stap 4.2A constante stroomOpladen tot 14,4 V, stop opladen gedurende 6 se-conden, ga dan naar stap 5
12V Winter1A laden met con-stante stroom, tot 14.8V, stop opla-den gedurende 6 seconden, ga dan naar stap 6.1A pulslading gedu-rende 0,5 seconden, stop gedurende 0,5 seconden, totdat de spanning 14.8V be-draagt, stop gedu-rende 6 seconden, ga naar stap 7.
12V Wintersnel4A constante stroomOpladen tot 13,8 V, stop opladen ge-durende 6 seconden, ga dan naar stap 3.3A constante stroomOpladen tot 14,8 V, stop opladen gedurende 6 se-conden, ga dan naar stap 4.2A constante stroomOpladen tot 14,8 V, stop opladen gedurende 6 se-conden, ga dan naar stap 5
Modus 1. Controle accspan-ning2.4 A optaden met constante stroom3.3 A optaden met constante stroom4.2 A optaden met constante stroom5.1 A optaden met constante stroom6.0,5 A opta den met con- stande stroom7. Accucontrole 8. Instandhoudingsla- ding1A pulstiding geduren de 0,2 seconden, stop gedeurnde 0,8 second-den. De spanning mag de waarde van 6,9 V ech- ter niet overschrijden, als de spanning hoger dan of gellik dan 6 V, slechte accu wort ange- geven. E. Meer dan 6 V, minder gelijk is aan 6,6 V, qa dan terug naar druppella- ding. D. Min- der dan of gellik dan 6 V, slechte accu wort ange- gedeurnde 0,5 seconden, stop gedeurnde 6 seccon-den, ga dan naar ziegurnde 6 seccon-den, ga dan naar ziegurnde 0,5 seconden, stop gedeurnde 0,5 seccon-den, ga dan naar ziegurnde 6 seccon-den, ga dan naar ziegurnde 0,5 seccon-den, ga dan naar ziegurnde 0,5 seccon-den, ga dan naar ziegurnde 0,5 seccon-den, ga dan naar ziegurnde 0,5 seccon-den, ga dan naar ziegurnde 0,5 seccon-den, ga dan naar ziegurnde 0,5 seccon-den, ga dan naar ziegurnde 0,5 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zeguraide 6 seccon-den, ga dan naar zeguraide 6 seccon-den, ga dan naar zeguraide 6 seccon-den, ga dan naar zeguraide 6 seccon-den, ga dan naar zeguraide 6 seccon-den, ga dan naar zeguraide 6 seccon-den, ga dan naar zeguraide 6 seccon-den, ga dan naar zeguraide 6 seccon-den, gauge kada (1A pulista- ding gedeurnde 0,3 scharakel) (1A pulista- ding gedeurnde 0,3 secconden, stop geldu- rende 0,7 secconden, total de spanning ho- ger is dan 5 V). Daar- na wortd stap 2 uitege- den, ga dan naar ziegurde van 5,2 V niet overschrijdt bin- ward een slechte accu anagegeven. C. Als de spanning de waarde van 10,5 V overschrijdt, ga dan naar stap 2.
6V Win-ter seniA. Bi een spanning van kinder dan 7,5 V her- alis 6 V. Constructie-- 1A laden met cor-2A constante stroom Opladen tot 7,3 V, stop opladen geldurnde 6 seccon-den, ga dan naar dat de span- ziegurnde 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar stap 5.1A pulstiding 1 minuit, de la- ding is: 8. F. Hoger 8. G. Noer7,5 V, stop opladen geldurnde 6 seccon-den, ga dan naar dat de span- ziegurnde 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar zieguraide 6 seccon-den, ga dan naar stap 6.1A pulstiding 1 minuit, de la- ding is: 8. F. Hoger 8. G. Noer7,5 V, stop opladen geldurnde 0,5 seccon-den, ga dan naar dat de span- ziegurnde 0,5 seccon-den, ga dan naar zieguraide 0,5 seccon-den, ga dan naar zieguraide 0,5 seccon-den, ga dan naar zieguraide 0,5 seccon-den, ga dan naar zieguraide 0,5 seccon-den, ga dan naar zieguraide 0,5 seccon-den, ga dan naar zieguraide 0,5 seccon-den, ga dan naar zieguraide 0,5 seccon-den, ga tanar stap 7.
6V Sing 4A kernt de lader de accu B. Bi meeting van een spanning tussen 2,5 en 5 V wortt de instand- houldingsliding inge- ding gedeurnde 0,3 schakeli (1A pulista- ding gedeurnde 0,3 secconden, stop geldu- rende 0,7 secconden, total de spanning ho- rende 0,7 secconden, total de spanning ho- ger is dan 5 V). Daar- na wortd stap 2 uitege- den, ga dan naar ziegurde van 5,2 V niet overschrijdt bin- ward een slechte accu anagegeven. C. Als de spanning de waarde van 10,5 V overschrijdt, ga dan naar stap 2.

6.3. Acculader aansluiten op de accu

MEDION MD 15442 - Acculader aansluiten op de accu - 1

LET OP!

Stroomvoerende onderdelen Er bestaat gevaar voor een elektrische schok.

Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u montage- en onderhoudswerkzaamheden gaat uitvoeren of het apparaat gaat reinigen!

Trek de stekker altijd uit het stopcontact voordat u de aansluitklemmen op de accu aansluit of afkoppelt.

MEDION MD 15442 - LET OP! - 1

LET OP

Raadpleeg voordat u de accu van een personenauto of motorfiets loskoppelt eerst de handleiding van het voertuig om na te gaan wat de mogelijke gevolgen zijn van het loskoppelen van de accu.

MEDION MD 15442 - LET OP - 1

text_image rood zwart

Als de accu die u wilt opladen in het voertuig is aangesloten, koppelt u, voordat u met opladen begint, eerst de aansluitkabel voor de minpool (zwart) van het voertuig los van de minpool van de accu. De minpool van de accu is gewoonlijk verbonden met de carrosserie van het voertuig.
Koppel vervolgens de aansluitkabel voor de pluspool (rood) van het voertuig los van de pluspool van de accu.
Klem daarna de klem van de pluspool (rood) van de acculader vast op de pluspool van de accu en vervolgens de klem van de minpool (zwart) op de minpool van de accu.
▶ Steek de stekker van het netsnoer van de acculader in een stopcontact.

6.4. Oplaadmodus selecteren

Kies een oplaadmodus afhankelijk van het type accu en de omgevingstemperatuur. U kunt ook een volledig ontladen (diep ontladen) accu opnieuw opladen ("regeneren").

De elektronica van de acculader herkent het type accu (6 V / 12 V) automatisch en start na ca. 3 seconden automatisch met opladen. Op die manier worden vonken, die vaak optreden tijdens de aansluiting, vermeden.

U kunt een oplaadmodus selecteren door meerdere keren op de toets MODEte drukken. Het symbool van de resp. modus wordt op de display weergegeven.
De acculader herkent de modi die bij het type accu passen. Daarom kan niet bij elke accu elke modus worden geselecteerd.
Nadat u een modus heeft geselecteerd, wordt deze uitgevoerd. Als een volledig opgeladen accu op de acculader aangesloten blijft, schakelt de lader automatisch over naar instandhoudingslading. De accu wordt ook met instandhoudingslading opgeladen als een andere modus wordt geselecteerd.

6.5. Laadstroom handmatig instellen

Wanneer het juiste type accu vanwege een te lage accuspanning niet kon worden vastgesteld, kan de oplaadmodus ook handmatig worden ingesteld.

Houd de toets MODE ca. 3 seconden ingedrukt.
Kies vervolgens met de toets MODE de juiste oplaadmodus.

6.5.1. Modus 1 (opladen voor 6 V-accu, aanbevolen capaciteit 1,2-120 Ah, laadstroom 1 A)

Stel deze modus in voor het opladen van 6 V loodaccu met een lagere capaciteit dan 120 Ah.

De acculader herkent normaal gesproken de modi die bij het type accu passen. Volg de onderstaande stappen wanneer de accu niet wordt herkend:

MEDION MD 15442 - Modus 1 (opladen voor 6 V-accu, aanbevolen capaciteit 1,2-120 Ah, laadstroom 1 A) - 1

LET OP

Het type accu is vermeld op het typeplaatje.

Druk meerdere keren op de toets MODE om Modus 1 te selecteren.

Oplaadmodus 1 wordt op de display weergegeven.

Wanneer u vervolgens geen andere modus kiest, begint de elektronica het oplaadproces automatisch met een laadstroom van ca. 1 A.

Wanneer de accu volledig is opgeladen, gaan alle balkjes van de laadindicatie permanent branden. In deze toestand wordt instandhoudingslading uitgevoerd.

6.5.2. Modus 2 (snelladen voor 6 V-accu, aanbevolen capaciteit 1,2-120 Ah, laadstroom 4 A)

Stel deze modus in voor het opladen van 6 V loodaccu met een lagere capaciteit dan 120 Ah.

De acculader herkent normaal gesproken de modi die bij het type accu passen. Volg de onderstaande stappen wanneer de accu niet wordt herkend:

MEDION MD 15442 - Modus 2 (snelladen voor 6 V-accu, aanbevolen capaciteit 1,2-120 Ah, laadstroom 4 A) - 1

LET OP

Het type accu is vermeld op het typeplaatje.

Druk meerdere keren op de toets MODE om Modus 2 te selecteren.

Oplaadmodus 2 Wordt op de display weergegeven.

Wanneer u vervolgens geen andere modus kiest, begint de elektronica het oplaadproces automatisch met een laadstroom van ca. 4 A.

Wanneer de accu volledig is opgeladen, gaan alle balkjes van de laadindicatie permanent branden. In deze toestand wordt instandhoudingslading uitgevoerd.

6.5.3. Modus 3 (opladen van een 12 V motor- of 12 V autoaccu, aanbevolen capaciteit 1,2-120 Ah, laadstroom 1 A)

Stel deze modus in voor het opladen van accu's met een lagere capaciteit dan 120 Ah.

De acculader herkent normaal gesproken de modi die bij het type accu passen. Volg de onderstaande stappen wanneer de accu niet wordt herkend:

MEDION MD 15442 - Modus 3 (opladen van een 12 V motor- of 12 V autoaccu, aanbevolen capaciteit 1,2-120 Ah, laadstroom 1 A) - 1

LET OP

Het type accu is vermeld op het typeplaatje.

Druk meerdere keren op de toets MODE om Modus 3 te selecteren.

Oplaadmodus 3 wordt op de display weergegeven.

Wanneer u vervolgens geen andere modus kiest, begint de elektronica het oplaadproces automatisch met een laadstroom van ca. 1 A.

Wanneer de accu volledig is opgeladen, gaan alle balkjes van de laadindicatie permanent branden. In deze toestand wordt instandhoudingslading uitgevoerd.

6.5.4. Modus 4 (snelladen 12 V autoaccu, aanbevolen capaciteit 1,2-120 Ah, laadstroom 4 A)

Stel deze modus in voor het opladen van accu's met een lagere capaciteit dan 120 Ah.

De acculader herkent normaal gesproken de modi die bij het type accu passen. Volg de onderstaande stappen wanneer de accu niet wordt herkend:

MEDION MD 15442 - Modus 4 (snelladen 12 V autoaccu, aanbevolen capaciteit 1,2-120 Ah, laadstroom 4 A) - 1

LET OP

Het type accu is vermeld op het typeplaatje.

Druk meerdere keren op de toets MODE om Modus 4 te selecteren.

Oplaadmodus 4 12V wordt op de display weergegeven.

Wanneer u vervolgens geen andere modus kiest, begint de elektronica het oplaadproces automatisch met een laadstroom van ca. 4 A.

Wanneer de accu volledig is opgeladen, gaan alle balkjes van de laadindicatie permanent branden. In deze toestand wordt instandhoudingslading uitgevoerd.

6.5.5. Wintermodus

Stel deze modus in voor het opladen van accu's met een hogere capaciteit dan 1,2 Ah bij een lage omgevingstemperatuur. Kies deze modus ook voor het opladen van AGM-accu's (Absorbent Glass Mat: accu's met een in glasvezel gebonden elektrolyt) met een capaciteit van meer dan 1,2 Ah.

De acculader herkent normaal gesproken de modi die bij het type accu passen. Volg de onderstaande stappen wanneer de accu niet wordt herkend:

MEDION MD 15442 - Wintermodus - 1

LET OP

Het type accu is vermeld op het typeplaatje.

Druk meerdere keren op de toets MODE om Modus 4 te selecteren.

Oplaadmodus 4 wordt op de display weergegeven.

Wanneer u vervolgens geen andere modus kiest, begint de elektronica het oplaadproces automatisch met een laadstroom van ca. 4 A.

Wanneer de accu volledig is opgeladen, stopt de rand van het accusymbool met knipperen en gaat het symbool geheel branden. In deze toestand wordt instand-houdingslading uitgevoerd.

6.6. Diep ontladen 12 V-accu regenereren/opladen (regeneratiemodus)

Klem de volledig ontladen (volledig lege accu) vast op de acculader en start een oplaadproces.

In deze regeneratiemodus wordt de batterij opgeladen totdat het oplaadapparaat een klemspanning meet die hoog genoeg is voor een reguliere oplaadmodus. De acculader schakelt vervolgens automatisch over naar een bijpassende oplaadmodus en vervolgt het oplaadproces op de gebruikelijke wijze.

6.7. Beschermfunctie apparaat

Het apparaat wordt beschermd tegen onjuiste ingebruikname. Als de klemmen worden kortgesloten, als de stroomkring niet is gesloten (de klemmen niet juist zijn bevestigd) of de batterijspanning onder 7,5 V daalt, blijft het apparaat in de stand-by modus staan. U kunt het apparaat dan niet in bedrijf stellen.

Wanneer de klemmen verkeerd zijn gepoold (verkeerd om zijn aangesloten), brandt bovendien led.

Wanneer de accu zelf defect is gaat op de display 📧 branden.

6.7.1. Beveiliging tegen oververhitting

Als de acculader tijdens het oplaadproces te heet wordt, wordt de laadstroom verlaagd. Hierdoor wordt voorkomen dat het apparaat beschadigd raakt.

MEDION MD 15442 - Beveiliging tegen oververhitting - 1

LET OP

Door de lagere laadstroom kan de oplaadtijd aanzienlijk worden ver- lengd.

Voer bij het loskoppelen van de accu van de acculader de onderstaande stappen in deze volgorde uit:

Koppel het apparaat na het opladen los van de netvoeding.
▶ Verwijder de klem voor de minpool (zwart) van de minpool van de accu.
▶ Verwijder de klem voor de pluspool (rood) van de pluspool van de accu.
- Sluit de aansluitkabel voor de pluspool van het voertuig weer aan op de pluspool van de accu.
- Sluit de aansluitkabel voor de minpool van het voertuig weer aan op de minpool van de accu.

6.9. Uitschakelen

▶ Schakel de acculader uit door de stekker uit het stopcontact te trekken.

7. Buiten gebruik stellen

▶ Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet meer gebruikt.
▶ Bewaar het apparaat op een droge plek.

8. Reinigen en onderhoud

  • Trek vóór het reinigen de stekker uit het stopcontact. Reinig het apparaat met een droge, zachte doek. Vermijd het gebruik van chemische oplos- en schoon-maakmiddelen omdat deze het oppervlak en/of de opschriften van het apparaat kunnen beschadigen.
    ▶ Reinig na langer gebruik ook de aansluitklemmen met een droge doek voor een optimaal contact aan de polen.

9. Afvoer

MEDION MD 15442 - Afvoer - 1

Verpakking

Dit apparaat is verpakt om het tijdens het transport tegen beschadiging te beschermen. De verpakking bestaat uit materialen die milieuvriendelijk en vakkundig kunnen worden afgevoerd en gerecycled.

MEDION MD 15442 - Verpakking - 1

Afgedankte apparatuur mag niet met huishoudelijk afval worden afgevoerd.

Volgens richtlijn 2012/19/EU moet oude apparatuur aan het einde van de levensduur volgens voorschrift worden afgevoerd.

Hierbij worden de bruikbare grondstoffen in het apparaat voor recycling gescheiden waarmee de belasting van het milieu wordt beperkt.

Lever het afgedankte apparaat voor recycling in bij een inzamelpunt voor elektrisch afval of een algemeen inzamelpunt voor recycling.

Neem voor verdere informatie contact op met uw plaatselijke reini-gingsdienst of met uw gemeente.

MEDION MD 15442 - Verpakking - 2

Accu's

Accu's moeten correct worden afgevoerd. Op verkooppunten van batterijen en gemeentelijke inzamelpunten staan daarvoor speciale containers ter beschikking. Neem voor meer informatie contact op met uw lokale afvalwerkingsbedrijf of overheid.

met normspanningen: 6 V of 12 V

Laadstroom ca. 1 A/4 A (12 V)

ca. 1 A/4 A (6 V)

Technische wijzigingen voorbehouden!

MEDION MD 15442 - Technische wijzigingen voorbehouden! - 1

11. Colofon

Copyright © 2015

Alle rechten voorbehouden.

Deze gebruiksaanwijzing is auteursrechtelijk beschermd.

Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige andere vorm zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden

Het copyright berust bij de firma:

Medion AG

Am Zehnthof 77

D-45307 Essen

Duitsland

Deze handleiding kan via de Service Hotline wordt nabesteld en is via de service-portal www.medion.com/be/nl/service/start/ beschikbaar voor download.

U kunt ook de hierboven staande OR-code scannen en de handleiding via de serviceportal op uw mobiele toestel downloaden.

MEDION MD 15442 - Duitsland - 1

12. Algemene garantievoorwaarden

12.1. Algemeen

De looptijd van de garantie bedraagt 24 maanden en gaat in op de dag van aankoop van het product. De garantie heeft betrekking op materiaal- en fabricagefouten van allerlei aard die bij normaal gebruik kunnen optreden.

Bewaar daarom het originele aankoopbewijs goed. De garantieverlener behoudt zich het recht voor, een reparatie onder garantie of bevestiging van garantie te weigeren wanneer het recht op garantie niet kan worden aangetoond.

Zorg ervoor dat het apparaat op de juiste manier en veilig is verpakt wanneer het moet worden ingezonden. Indien niets anders is aangegeven, draagt de eindgebruiker de kosten en het risico voor de verzending. Voor aanvullend ingezonden materiaal dat geen deel uitmaakt van de oorspronkelijk levering van het product, aanvaard de garantieverlener geen aansprakelijkheid.

Stuur met het ingezonden apparaat een zo gedetailleerd mogelijke beschrijving van de storing mee. Om aanspraak te maken op uw recht op garantie of voordat u het apparaat instuurt, dient u contact op te nemen met de hotline van de garantie-verlener of met de Service Portal. Hier ontvangt u informatie over de verdere stappen.

Deze garantie heeft geen invloed op uw wettelijke recht op garantie en is onderworpen aan het geldend recht in het land waarin het apparaat in eerste instantie door een eindgebruiker is aangeschaft.

12.1.1. Omvang

In geval van een door deze garantie gedekt defect aan uw product garandeert de garantieverlener met deze garantie de reparatie of vervanging van het product. De garantieverlener behoudt zich het recht voor te beslissen over reparatie of vervanging. Deze kan daarom naar eigen inzicht beslissen, het ter garantie ingezonden apparaat te vervangen door een gelijkwaardig, volledig gereviseerd apparaat van dezelfde kwaliteit.

Er wordt geen garantie gegeven op batterijen of accu's en op verbruiksmaterialen, d.w.z. onderdelen die tijdens gebruik van het apparaat regelmatig moeten worden vervangen zoals de projectielamp in een beamer.

Een pixelfout (permanent gekleurde, lichte of donkere beeldpunt) is niet zonder meer aan te merken als gebrek. Het exacte aantal toegestane defecte pixels wordt beschreven in de handleiding bij het product.

Voor ingebrande beelden op plasma- of lcd-schermen die zijn ontstaan door onjuist gebruik van het apparaat, is de garantieverlener niet aansprakelijk. De exacte handelswijze voor correct gebruik van een plasma- of een lcd-scherm wordt beschreven in de handleiding bij dit product.

De garantie geldt niet voor fouten bij de weergave vanaf gegevensdragers met een niet-compatibel formaat of die zijn gemaakt met ongeschikte software.

Wanneer tijdens de reparatie wordt vastgesteld dat er sprake is van een fout of sto-

ring die niet door de garantie wordt gedekt, behoudt de garantieverlener zich het recht voor, na offerte aan de eindgebruiker, de reparatiekosten (materiaal en arbeidsloon) in rekening te brengen, vermeerderd met een vast bedrag voor verwerkingskosten. Hierover wordt u als klant vooraf geïnformeerd. De keus om hiermee al dan niet akkoord te gaan ligt bij u.

12.1.2. Uitsluitingen

Voor gebreken en schade die ontstaan door inwerking van buitenaf, onopzettelijke beschadiging, onjuist gebruik, aan het product aangebrachte veranderingen, ombouw, uitbreidingen, gebruik van vreemde onderdelen, verwaarlozing, virussen of softwarefouten, onjuist transport, ongeschikte verpakking of verlies bij retourzending van het product kan de garantieverlener niet aansprakelijk worden gesteld. Het recht op garantie vervalt wanneer de storing aan het apparaat is ontstaan door onderhoud of reparatie die is uitgevoerd door iemand anders dan een door de garantieverlener geautoriseerde servicepartner. De garantie vervalt ook wanneer stickers of serienummers van het apparaat of onderdelen van het apparaat worden gewijzigd of onherkenbaar worden gemaakt.

12.1.3. Service Hotline

Vóór inzending van het apparaat aan de garantieverlener, moet u via de Service Hotline of de Service Portal contact met ons opnemen. U ontvangt dan verdere informatie over de juiste manier om aanspraak te maken op uw garantie.

Voor het gebruik van de Hotline worden mogelijk kosten in rekening gebracht.

De Service Hotline vormt geen vervanging voor de scholing van de gebruiker op het gebied van soft- en hardware, het raadplegen van de handleiding of gebruik van producten van derden.

12.2. Bijzondere garantiebepalingen voor pc's, notebooks, pocket-pc's (PDA's), apparatuur met navigatiefunctie (PNA), telefoontoestellen, mobiele telefoons en apparaten met opslagfunctie

Wanneer een van de meegeleverde opties (zoals geheugenkaarten etc.) een defect vertoont, heeft u ook hiervoor recht op reparatie of vervanging. De garantie dekt de materiaalkosten en het arbeidsloon voor het herstel van de correcte werking van het betreffende product.

Bij gebruik van hardware die niet door de garantieverlener is gefabriceerd of op de markt gebracht, kan het recht op garantie komen te vervallen wanneer de schade aan het product zelf of een van de meegeleverde opties daardoor is ontstaan.

Voor de meegeleverde software geldt een beperkte garantie. Dit geldt voor zowel het vooraf geïnstalleerde besturingssysteem als de meegeleverde programma's.

Met betrekking tot de door de garantieverlener meegeleverde software wordt voor de gegevensdragers en cd-rom's waarop deze software wordt geleverd, gegarande-

erd dat deze vrij zijn van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van 90 dagen na de aanschaf. Bij levering van een defecte gegevensdrager zal de garantieverlener de defecte gegevensdrager kosteloos vervangen. Verdergaande aanspraken worden op voorhand uitgesloten. Met uitzondering van de garantie op de gegevensdragers, wordt alle software zonder garantie op gebreken geleverd. Tevens wordt niet gegarandeerd dat deze software ononderbroken of zonder storing functioneert of aan uw verwachtingen voldoet. Voor het meegeleverde kaartmateriaal bij navigatieapparatuur wordt geen garantie gegeven op volledigheid. Bij reparatie van het product kan het noodzakelijk zijn om alle gegevens van het apparaat te wissen. Zorg dat u van alle gegevens op het apparaat een back-up of een kopie maakt voordat u het apparaat inzendt. Er wordt nadrukkelijk op gewezen dat bij reparatie de oorspronkelijke leveringstoestand wordt hersteld. De garantieverlener kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de kosten van gegevensherstel, derving van inkomsten, verlies van gegevens of software, of overige gevolgschade.

12.3. Bijzondere garantievoorwaarden voor reparatie of vervanging op locatie

Indien er een recht op reparatie of vervanging op locatie bestaat, gelden voor uw product de bijzondere garantievoorwaarden voor reparatie of vervanging op locatie.

Voor uitvoering van de reparatie of vervanging op locatie moet u zorgen voor het onderstaande:

  • Aan medewerkers van de garantieverlener die zich hiertoe bij u melden, dient onbeperkte, veilige en onmiddellijke toegang tot de apparaten te worden verstrekt.
  • Telecommunicatievoorzieningen die voor deze medewerkers tijdens uitvoering van de opdracht, voor test- en diagnosedoeleinden en voor het herstellen van storingen benodigd zijn, moeten op uw kosten beschikbaar worden gesteld.
  • U bent zelf verantwoordelijk voor het herstellen van de eigen gebruikerssoftware na uitvoering van de dienstverlening door de garantieverlener.
  • U bent zelf verantwoordelijk voor de configuratie en verbinding van eventueel bestaande externe apparatuur na uitvoering van de dienstverlening door de garantieverlener.
  • Afspraken voor reparatie of vervanging op locatie kunnen tot maximaal 48 uur voor de afspraak kosteloos worden gewijzigd of afgezegd. Daarna worden de kosten voor een latere of niet uitgevoerde dienstverlening in rekening gebracht.

13. Dienst Adres

13.1. Nederland

0900 - 235 2534 0900 - 329 2534
0900 - 435 7835 (SIM-PC)
0900 - 543 3832 (OYO)
(€ 1 per gesprek/fax)

④ Ma - Vr: 07:00 - 23:00

Za - Zo: 10:00 - 18:00

Feestdagen: 10:00 - 17:00

Premium Hotline:

0900 - 543 3833 (0,70 €/minuut)

Ma - Vr: 08:30 - 17:00

www.medion.nl

@ Maak gebruik van het contactformulier onder: www.medion.com/contact

13.2. België

022006198 022006199

(Lokaal tarief)

Premium Hotline

0900-51111

(0,45 €/min)

④ Ma - Vr: 09:00 - 19:00

www.medion.com/be

@ Maak gebruik van het contactformulier onder: www.medion.com/contact

MEDION®

MEDION MD 15442 - MEDION® - 1

text_image OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU 1.Przed rozpoczęciem ładowania przeczytaj tę instrukcje AVISO: PERIGO DE EXPLOSÃO Cargador de bateria MD 15442 MSK: 30062109 Extrada: 220-240VAC 300m 2.8A Saliva Mode de 67-69-70: 2.8A Cargo 12Vrms 0.8A Cargo Inapiere 12Vrms 3.8A Min: 1.2A3 Max: 120A3 ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSIÓN la instrucciones, la bateria dateria, ias y Tenga en cuenta la polarizierung. negro (-) Usese sólo en interiores MEDION AG, Am Zehnathof 77, 45307 Essen, Ga

Verwijder de waarschuwing in uw taal van de meegeleverde sticker en plak deze in het gemarkeerde gebied op de achterkant van de acculader.

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MEDION

Model : MD 15442

Categorie : Batterijlader