PSBSAP 20-Li D4 - Boor PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PSBSAP 20-Li D4 PARKSIDE in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over PSBSAP 20-Li D4 PARKSIDE
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Boor in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PSBSAP 20-Li D4 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PSBSAP 20-Li D4 van het merk PARKSIDE.
GEBRUIKSAANWIJZING PSBSAP 20-Li D4 PARKSIDE
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
IT MT
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
ES
Reglementair gebruik....49
Inhoud van het pakket/accessoires.....50
Overzicht....50
Functiebeschrijving....50
Veiligheidsaanwijzingen.... 51
Betekenis van de veiligheidsaanwijzingen.... 52
Pictogrammen en symbolen.... 52
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap....52
Veiligheidsinformatie voor klopboormachines.... 54
Restrisico's.... 55
Voorbereiding....55
Bedieningselementen.... 55
Inzetgereedschap monteren en demonteren....56
Extra handvat instellen....56
Diepteaanslag instellen....57
Handleiding voor toebehoren...... 57
Laadstatus van de accu controleren.....58
Accu opladen....58
Bedrijf....58
Accu plaatsen en verwijderen....58
Bedrijfsmodus selecteren.... 58
In- en uitschakelen....58
Transport....59
Reiniging, onderhoud en opslag......59
Reiniging.... 59
Onderhoud....59
Opslag....59
Afvoeren/milieubescherming....59
Accu's milieuvriendelijk afvoeren......60
Reserveonderdelen en toebehoren......60
Service....60
Garantie....60
Vertaling van de originele
EU-conformiteitsverklaring....62
Explosietekening....165
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe draadloze slagboormachine (hierna "apparaat" of "elektrisch gereedschap" genoemd).
U hebt voor een hoogwaardig product gekozen. Dit apparaat werd tijdens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eind-controle onderworpen. Een goede werking van uw apparaat is daarom gegarandeerd.


Deze gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit apparaat. Ze bevat belangrijke instructies over de veiligheid, het gebruik en de afvoer van het apparaat. Lees zorgvuldig de gebruiksaanwijzing. Maak u vertrouwd met de bedieningselementen en het juiste gebruik van het apparaat. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven en alleen voor de vermelde doeleinden. Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef alle documentatie mee wanneer u het apparaat aan derden doorgeeft.
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor volgende gebruiken:
- Indraaien en losmaken van schroeven
• Boren in hout, metaal of kunststof
- Slagboren in metselwerk
Bedrijf alleen in droge ruimten.
Elk ander gebruik dat in deze handleiding niet expliciet wordt toegestaan, kan leiden tot schade aan het apparaat en kan een ernstig risico voor de gebruiker inhouden. De bediener of gebruiker van het apparaat is verantwoordelijk voor letsel- of materiële schade aan derde partijen of hun eigendom. Het apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Het is niet ontworpen voor continu commercieel gebruik. Bij commercieel gebruik vervalt de garantie. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die voortvloeit uit oneigenlijk gebruik of uit een foute bediening.
Het apparaat maakt deel uit van de reeks X 20 V TEAM en kan met accu's van de reeks X 20 V TEAM worden gebruikt.
Accu's van de reeks X 20 V TEAM mogen alleen met originele laders van de reeks X 20 V TEAM worden geladen.
Inhoud van het pakket/accessoires
Pak het apparaat uit en controleer de inhoud van het pakket.
Voer het verpakkingsmateriaal af zoals reglementair voorgeschreven.
• Accu-slagboor-schroefmachine
- Extra handvat
- Diepteaanslag
- Opbergkoffer
• Tapijtmes (Stanleymes)
- Meetlint
• Ratelschroevendraaier 1/4"
• Schroevendraaier-bithouder 1/4"
• Toebehoren in opbergdoos A
• Toebehoren in opbergdoos B
- Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
- Accu en lader met gebruiksaanwijzing
Overzicht

De afbeeldingen van het apparaat bevinden zich op de uit-vouwpagina vooraan.
1 Boorhouderopening
2 Snelspanboorhouder
3 Instelring draaimoment
4 Houder voor hulphandgreep
5 Functiekeuzeschakelaar
6 Keuzeschakelaar versnelling
7 Draairichtingsschakelaar
8 Handgreep (geïsoleerd greepvlak)
9 Riemclip
10 Uitsparing (Schroefbit)
11 Accuhouder
12 Toets (Laadstatusindicator)
13 Laadstatusindicator
14 Accu
15 Accu-ontgrendeling
16 Led-werklicht
17 Aan-/uitknop
18 Lus (Extra handvat)
19 Extra handvat
20 Diepteaanslag
21 Tapijtmes
21.1 Ontgrendeling (Tapijtmes)
21.2 Schuifregelaar (Tapijtmes)
22 Metalen doos (Boor)
23 Opbergdoos (Schroefbit)
24 Bithouder
25 Ratelschroevendraaier
26 Schroevendraaier-bithouder
27 Meetlint
27.1 Vergrendelknop (Meetlint)
27.2 Vergrendelschuif (Meetlint)
32 Greep (Extra handvat)
33 Vergrendelschroef diepteaanslag
Functiebeschrijving
De accu-klopboormachine met tandwielkast met twee snelheden heeft een meertraps koppelinstelling, een boor- en een slagfase, en draait met de klok mee/tegen de klok in. Het apparaat is bovendien uitgerust met een snelspanboorhouder en een led-werklamp. De werking van de verschillende bedienings-elementen is hieronder beschreven.
Technische gegevens
Accu-slagboor-schroefmachine
PSBSAP 20-Li D4
Gewicht (Met extra handvat/zonder accu)
≈1,67 kg
Stationair toerental n_0
- Stand 1 ....0-630 min ^-1
- Stand 2 ....0-2100 min ^-1
Slaggetal
-Stand 1 0-10810 min ^-1
-Stand 2 0-36000 min ^-1
Max. draaimoment 64 Nm
Boorhouder-spanbreedte .....1,5-13 mm
Max. boordiameter
-hout 68 mm
-Beton 16 mm
-metaal 13 mm
Beschermingsgraad IPX0
Onbelaste loop
Geluidsdrukniveau ( L_pA ) ..80,9 dB; K_pA=5 dB
Geluidsvermogenniveau (LWA)
88,9 dB; K_WA = 5 dB
Klopboren
Geluidsdrukniveau ( L_pA ) ..98,3 dB; K_pA=5 dB
Geluidsvermogenniveau ( L_WA )
106,3 dB; K_WA=5 dB
Trilling Boren ( a_h,D )
-Belangrijkste handgreep
3,280 m/s²; K=1,5 m/s²
-Extra handvat ....4,636 m/s²; K=1,5 m/s²
Trilling Klopboren ( a_h,ID )
-Belangrijkste handgreep
13,283 m/s²; K=1,5 m/s²
-Extra handvat ....7,645 m/s²; K=1,5 m/s²
Accu Li-Ion
Temperatuur ....≤50 °C
-Laadproces 4-40 °C
- Bedrijf 4-50 °C
- Opslag 15–25 °C
PARKSIDE Performance Smart accu
Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1/
Smart PAPS 2012 A1
- frequentieband .....2400-2483,5 MHz
- zendvermogen .... ≤ 20 dBm
De geluids- en trilwaarden zijn vastgesteld in overeenstemming met de normen en bepa-
lingen die in de conformiteitsverklaring zijn vermeld.
De vermelde totale trillingswaarden en geluidsemissiewaarden zijn gemeten volgens een genormeerde testprocedure en kunnen worden gebruikt om een elektrisch gereedschap met een ander gereedschap te vergelijken. De vermelde totale trillingswaarden en geluidsemissiewaarden kunnen ook worden gebruikt voor een voorlopige inschatting van de belasting.
⚠ WAARSCHUWING! Trillingen en geluidsemissies tijdens het feitelijke gebruik van het elektrische apparaat kunnen afwijken van de opgegeven waarde, afhankelijk van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt. Probeer de belasting door trillingen zo gering mogelijk te houden. Voorbeeld van maatregelen om de trillingsbelasting te verminderen, is de beperking van de werkuren. Houd daarbij rekening met alle fasen van de bedrijfscyclus (bijvoorbeeld ook periodes wanneer het elektrische gereedschap is uitgeschakeld en periodes wanneer het weliswaar is ingeschakeld maar zonder belasting draait).
X 20 V TEAM
Het apparaat maakt deel uit van de reeks X 20 V TEAM en kan met accu's van de reeks X 20 V TEAM worden gebruikt.
Accu's van de reeks X 20 V TEAM mogen alleen met originele laders van de reeks X 20 V TEAM worden geladen.
We bevelen u aan dit apparaat uitsluitend met volgende accu's: PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1, Smart PAPS 2012 A1
We bevelen u aan deze accu's met volgen-de laders te laden: PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C2, PLG 20 C3, PLG 201 A1, PDSLG 20 A1, PDSLG 20 B1, PDSLG 20 B2, Smart PLGS 2012 A1
Technische specificaties van accu en lader: zie afzonderlijke gebruiksaanwijzing.
Veiligheidsaanwijzingen
Dit gedeelte behandelt de basisveiligheidsmaatregelen bij het gebruik van het apparaat.
⚠ WAARSCHUWING! Persoonlijk letsel en materiële schade door ondeskundige omgang met de accu. Neem de veiligheidsin-
structies en informatie over opladen en correct gebruik in de gebruiksaanwijzing van uw accu en oplader van de serie in acht X 20 V TEAM. Een gedetailleerde beschrijving van het laadproces en andere informatie vindt u in de aparte gebruiksaanwijzing ervan.
Betekenis van de veiligheidsaanwijzingen
⚠ GEVAAR! Als u deze veiligheidsaan-wijzing niet volgt, gebeurt er een ongeval. Het gevolg is ernstig lichamelijk letsel of de dood.
⚠ WAARSCHUWING! Als u deze veiligheidsaanwijzing niet volgt, gebeurt er eventueel een ongeval. Het gevolg is eventueel ernstig lichamelijk letsel of de dood.
⚠ VOORZICHTIG! Als u deze veiligheids-aanwijzing niet volgt, gebeurt er een ongeval. Het gevolg is eventueel lichte of matig lichamelijk letsel.
AANWIJZING! Als u deze veiligheidsaanwijzing niet volgt, gebeurt er een ongeval. Het gevolg is eventueel materiële schade.
Pictogrammen en symbolen
Pictogrammen op het apparaat

Lees de gebruiksaanwijzing

Elektrische apparaten horen niet bij het huisvuil.
Pictogrammen op het toebehoren

Boor (metaal)

Boor (Beton)

Boor (hout)

Gebruik oogbescherming

Gebruik gehoorbescherming

Gebruik adembescherming
Pictogrammen in de gebruiksaanwijzing

Let op!
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap
⚠ WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specificaties bij dit elektrische gereedschap. Volgt u niet alle onderstaande instructies, dan kan dit leiden tot elektrische schok, brand en/of ernstig letsel. Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstige naslag.
De term „elektrisch gereedschap” in de waarschuwingen verwijst naar uw op netstroom aangedreven elektrische gereedschap (met netsnoer) of uw accu-aangedreven elektrische gereedschap (zonder netsnoer).
1. VEILIGE WERKPLEK
a) Houd uw werkplek schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere werkplekken leiden tot ongevallen.
b) Gebruik geen elektrische gereedschappen in omgevingen met ontploffingsgevaar, bijvoorbeeld als ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof aanwezig is. Elektrische gereedschappen produceren vonken, die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden.
c) Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijl u met een elektrisch gereedschap werkt. Wordt u afgeleid, dan zou u de controle over het gereedschap kunnen verliezen.
a) De stekker van het elektrische gereedschap moet overeenkomen met het stopcontact. Breng nooit modificaties aan de stekker aan. Gebruik bij geaarde (geïsoleerde) elektrische gereedschappen nooit een adapterstekker. Ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten reduceren het risico op elektrische schok.
b) Voorkom lichamelijk contact met ge-aarde of geïsoleerde oppervlakken zo-als leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd ri-sico op elektrische schok als uw lichaam geaard of geïsoleerd is.
c) Stel elektrische gereedschappen niet bloot aan regen of natte omgevingen. Indringend water in een elektrisch gereedschap verhoogt het risico op elektrische schok.
d) Gebruik het netsnoer niet voor oneigenlijke doelen. Gebruik het netsnoer niet om het elektrische gereedschap te dragen of te trekken of om de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het netsnoer uit de buurt van warmte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of warrige netsnoeren verhogen het risico op elektrische schok.
e) Werkt u buitenshuis met het elektrische gereedschap, gebruik dan een verlengkabel die geschikt is voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengkabel voor buitenshuis reduceert het risico op elektrische schok.
f) Als u alsnog een elektrisch gereedschap op een vochtige locatie moet gebruiken, gebruik dan een stroom- voorziening met aardlekschakelaar. Het gebruik van een aardlekschakelaar reduceert het risico op elektrische schok.
3. PERSOONLIJKE VEILIGHEID
a) Blijf alert, kijk uit wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het bedienen van een elektrisch gereedschap. Gebruik een elektrisch gereedschap niet als u moe bent of onder de invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Eén moment van onoplettendheid kan bij het gebruik van elektrisch gereedschap leiden tot ernstig letsel.
b) Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd oogbescherming. Het gebruik van voor de omstandigheden passende beschermingsmiddelen zoals stofmaskers, antislipschoenen, veiligheidshelmen of oorbeschermers reduceert het risico op letsels.
c) Voorkom onbedoelde inschakeling. Zorg ervoor dat de schakelaar op de uit-stand staat voordat u het gereedschap aansluit op de netstroom en/of op het accupack en voordat u het oppakt of wegdraagt. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het onder stroom zetten van elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar aanstaat, is vragen om ongelukken.
d) Verwijder eventuele stel- of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een achtergelaten moer- of stelsleutel op een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap kan leiden tot letsel.
e) Strek u niet te ver uit. Blijf op elk moment stevig staan en bewaar uw evenwicht. Zo hebt u in onverwachte situaties betere controle over het elektrische gereedschap.
f) Draag gepaste kleding. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd uw haren en kleding uit de buurt van bewegende delen. Losse kleding, losse juwelen of lange haren kunnen verstrikt raken in bewegende delen.
g) Als het gereedschap is voorzien voor de aansluiting van stofafzuig- en stofopvangsystemen, zorg er dan voor dat die aangesloten zijn en correct worden gebruikt. Het gebruik van stofopvang-systemen kan stofgerelateerde risico's reduceren.
h) Ook al hebt u reeds veel ervaring met het gereedschap, laat nooit uw waakzaamheid zakken en negeer nooit de veiligheidsprincipes van het gereedschap. Eén onachtzame beweging kan in een fractie van een seconde leiden tot ernstig letsel.
4. GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCH GEREEDSCHAP
a) Forceer het elektrische gereedschap niet. Gebruik het correcte elektrische gereedschap voor uw toepassing. Het juiste elektrische gereedschap zal het werk beter en veiliger uitvoeren tegen de snelheid waarvoor het was bedoeld.
b) Gebruik het elektrische gereedschap niet als de aan-/uitknop niet vlot schakelt. Een elektrisch gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden beheerst, is gevaarlijk en moet worden vervangen.
c) Haal de stekker uit het stopcontact en/ of haal het accupack, indien verwijderbaar, uit het elektrische gereedschap voordat u enige aanpassingen aan het gereedschap uitvoert, toebehoren verwisselt of het elektrische gereedschap opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen reduceren het risico op
onbedoelde inschakeling van het elektrische gereedschap.
d) Berg niet-gebruikte elektrische gereedschappen op buiten het bereik van kinderen, en laat personen die niet bekend zijn met het elektrische gereedschap of met deze instructies, niet werken met het elektrische gereedschap. In de handen van onopgeleide gebruikers kunnen elektrische gereedschappen erg gevaarlijk zijn.
e) Onderhoud elektrische gereedschappen en de toebehoren ervan. Controleer ze op verkeerde uitgelijnde of vastklemmende bewegende delen, kapotte onderdelen en andere omstandigheden die de werking van het elektrische gereedschap kunnen aantasten. Laat in geval van schade het elektrische gereedschap repareren voordat u het gebruikt. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische gereedschappen.
f) Houd alle snijgereedschap scherp en schoon. Goed onderhouden snijgereedschappen met scherpe snijkanten blijven minder vaak geklemd zitten en zijn vlotter te beheersen.
g) Gebruik de elektrische gereedschappen, toebehoren, bits en dergelijke overeenkomstig de instructies en houd rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren taak. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere taken dat de bedoelde taken, kan leiden tot een gevaarlijke situatie.
h) Houd de handgrepen en grijpvlakken droog, schoon en olie- en vetvrij. Gladde handgrepen en grijpvlakken hinderen de veilige omgang en de controle over het gereedschap in onverwachte situaties.
5. GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCU-GEREEDSCHAP
a) Laad het gereedschap uitsluitend op met de door de fabrikant gespecificeerde lader. Een lader die geschikt is voor het ene type accupack kan een brandrisico inhouden als hij voor een ander type accupack wordt gebruikt.
b) Gebruik elektrische gereedschappen alleen met de specifiek vermelde accupacks. Het gebruik van andere accupacks kan leiden tot risico op letsel en brand.
c) Berg een ongebruikt accupack op uit de buurt van andere metalen voorwerpen zoals papierclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een verbinding kunnen maken van het ene contact naar het andere. Een kortsluiting van de accucontacten kan leiden tot brandwonden of brand.
d) Bij verkeerd gebruik kan er een vloeistof uit de accu vloeien; voorkom aanraking. Komt u onbedoeld met de vloeistof in aanraking, spoel dan met water. Raakt de vloeistof in de ogen, raadpleeg dan onmiddellijk een arts. De lekkende vloeistof van de accu kan irritatie of brandwonden veroorzaken.
e) Gebruik geen accupack of gereedschap dat beschadigd of gemodificeerd is. Beschadigde of gemodificeerde accu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen, met als gevolg brand, ontploffing of letselrisico.
f) Stel een accupack of gereedschap niet bloot aan vuur of te hoge temperaturen. Blootstelling aan vuur of temperaturen boven 130 °C kunnen leiden tot ontploffing.
g) Volg alle laadinstructies en laad het accupack of het gereedschap niet op buiten het in de instructies vermelde temperatuurbereik. Het verkeerd laden of laden bij temperaturen buiten het gespecificeerde bereikt kan leiden tot schade aan de accu en hoger brandrisico.
6. REPARATIES
a) Laat uw elektrische gereedschap alleen repareren door een erkend technicus met behulp van identieke vervangingsdelen. Dit verzekert dat de veiligheid van het elektrische gereedschap wordt behouden.
b) Repareer beschadigde accupacks nooit zelf. De reparatie van accupacks mag uitsluitend worden uitgevoerd door de fabrikant of door erkende reparatie-diensten.
Veiligheidsinformatie voor klopboormachines
Veiligheidsinstructies voor alle operaties
- Draag oorbeschermers bij werken met klopboormachines. Blootstelling aan la-waai kan gehoorverlies veroorzaken.
- Gebruik de extra handgreep. Verlies van controle kan persoonlijk letsel veroorza-ken.
- Houd het elektrische gereedschap vast aan de geïsoleerde grijpvlakken tijdens het uitvoeren van handelingen waarbij het snijsysteem of bevestigingsmiddelen in contact kunnen komen met verborgen bedrading. Snijsystemen of bevestigingsmiddelen die in contact kommen met „onder stroom” staande draden kunnen blootliggende metalen onderdelen van het elektrische gereedschap „onder stroom” zetten en de bediener een elektrische schok bezorgen.
Veiligheidsinstructies bij het gebruik van lange boren
- Werk nooit met een hogere snelheid dan de maximumsnelheid van de boor. Bij hogere snelheden is de kans groot dat de bit verbuigt als het vrij kan ronddraaien zonder in contact te komen met het werkstuk, wat kan leiden tot persoonlijk letsel.
- Begin altijd te boren met lage snelheid en met de boortip in contact met het werkstuk. Bij hogere snelheden is de kans groot dat de bit verbuigt als het vrij kan ronddraaien zonder in contact te komen met het werkstuk, wat kan leiden tot persoonlijk letsel.
- Oefen alleen druk uit in directe lijn met de bit en oefen geen overmatige druk uit. Bits kunnen verbuigen waardoor ze breken of controleverlies veroorzaken, wat kan leiden tot persoonlijk letsel.
Bijkomende veiligheidsinstructies
- Zet het werkstuk vast. Een met span- voorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen.
- Schakel het elektrische apparaat onmiddellijk uit als het toepassingsgereedschap geblokkeerd raakt. Wees voorbereid op reacties met een hoog koppel die terugslag veroorzaken. Het toepassingsgereedschap raakt geblokkeerd wanneer het vastloopt in het werkstuk of wanneer het elektrisch gereedschap overbelast raakt.
- Wacht altijd tot het elektrische gereedschap volledig tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt. Het toepassingsgereedschap kan vastlopen en ertoe lei-
den dat u de controle over het elektrische gereedschap verliest.
- Gebruik geschikte detectoren om vast te stellen of er verborgen toevoerleidingen zijn of neem contact op met het plaatselijke nutsbedrijf voor hulp. Contact met elektrische kabels kan brand en elektrische schokken veroorzaken. Beschadiging van gasleidingen kan leiden tot explosie. Breuk van waterleidingen veroorzaakt materiële schade.
- Gebruik enkel toebehoren dat door PARKSIDE aanbevolen is. Ongeschikte toebehoren kunnen leiden tot elektrische schok of brand.
Restrisico's
Zelfs als u dit apparaat volgens de instructies gebruikt, zijn er altijd restrisico's. De volgende gevaren kunnen ontstaan in verband met het ontwerp en de constructie van dit apparaat:
- Gehoorschade indien geen passende gehoorbescherming wordt gedragen.
- Schade aan de gezondheid als gevolg van trillingen van hand en arm als het apparaat gedurende langere tijd wordt gebruikt of niet naar behoren wordt bewogen en onderhouden.
- Snijwonden
⚠ WAARSCHUWING! Gevaar door elektromagnetisch veld dat wordt gegenereerd tijdens het bedrijf van het apparaat. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden actieve of passieve medische implantaten negatief beïnvloeden. Om het risico op ernstige of dodelijke letsels te reduceren, adviseren wij personen met medische implantaten om hun arts en de fabrikant van het medische implantaat te raadplegen voordat zij het apparaat bedienen.
Voorbereiding
⚠ WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel door onbedoeld aanlopen van het apparaat. Plaats de accu pas in het apparaat wanneer het volledig gebruiksklaar is.
Bedieningselementen
Maak u vóór het eerste gebruik van het apparaat vertrouwd met de bedieningselementen van het apparaat.
- Draairichtingsschakelaar (7) (Fig. A)
AANWIJZING! Gebruik de draairichtingschakelaar alleen als het apparaat stilstaat!
Draairichting van de schakelaar van achteren gezien:
- Links Schroef inschroeven, boren
- Midden Inschakelblokkering
• Rechts Schroef losschroeven
- Instelring draaimoment (3)
Instelling van het maximale draaimo- ment waarbij de slipkoppeling in werking treedt.
AANWIJZING! Bedien de aanhaalmo- mentinstelring alleen als het apparaat stil- staat!
• 1 Kleinste aanhaalmoment
• 21 Grootste aanhaalmoment
Begin bij het schroeven met een klein aanhaalmoment omwille van de veiligheid. Verhoog het aanhaalmoment indien nodig.
• Keuzeschakelaar versnelling (6)
⚠ VOORZICHTIG! Bedien de versnel- lingskeuzeschakelaar alleen als het appa- raat stilstaat.
• 1 Schroeven
• 2 Boren
- Aan-/uitknop (17)
• Inschakelen: Drukken
- Toerental traploos regelen: Hoe verder u de aan/uit schakelaar duwt, des te hoger het toerental is.
• Uitschakelen: Loslaten
• Functiekeuzeschakelaar (5)
Zet de functiekeuzeschakelaar (5) zo, dat de pijlmarkering naar het gewenste pictogram wijst.
ÄANWIJZING! Beschadigingsgevaar! Activeer de functiekeuzeschakelaar enkel als het apparaat stilstaat.
| Functie Pictogram | |
| Boren (slagmechanisme UIT/zonder toerentalbegrenzing)zung) | ![]() |
| Klopboren (slagwerk AAN) | ![]() |
| Schroeven (slagmechanisme UIT) | ![]() |
Inzetgereedschap monteren en demonteren
Instructies
• Boorhouder-spanbreedte: 1,5-13 mm
- Er is een magnetische uitsparing aan de achterkant onder de handgreep (10) om veelgebruikte schroefbits in op te bergen.
- Richtingen van achteren gezien.
Inzetgereedschap monteren (Fig. B)
- Boorhouder openen: Draai de snelspanboorhouder (2) ⭕ .
- Duw het inzetgereedschap zo ver mogelijk in de booropening (1).
- Inzetgereedschap vastklemmen: Draai de snelspanboorhouder (2) ⭕.
Inzetgereedschap demonteren (Fig. B)
- Boorhouder openen: Draai de snelspanboorhouder (2) ⭕ .
- VORZICHTIG! Risico op brandwon- den! Inzetgereedschap – vooral boren – kan heel heet worden. Draag indien nodig beschermende handschoenen. Verwijder het inzetgereedschap.
Gebruik een ratelschroevendraaier/bithouder voor schroevendraaiers
- Plaats de gewenste schroefbit (30) in de ratelschroevendraaier (25)/bithouder voor schroevendraaiers (26).
- Enkel voor ratelschroevendraaiers (25): Selecteer de draairichting door de pijl op de gewenste markering aan de hand-greep te zetten.
Extra handvat instellen
Instructies
- Het extra handvat (19) kan op het apparaat worden 360° gedraaid en in elke gewenste positie worden gebracht.
- Richtingen van achteren gezien.
Extra handvat monteren (Fig. C)
- Draai de greep (32) van het extra handvat (19) Ⓤ.
- Duw de greep (32) in de richting van de lus (18) en houd deze positie vast. Hierdoor wordt de lus (18) breder.
- Schuif de lus (18) van het extra handvat (19) achter de snelspanboorhouder (2). Plaats de lus (18) in de houder voor het extra handvat (4).
-
Laat de ingedrukte greep (32) los.
-
Draai de greep (32) van het extra handvat (19) ∪ vast.
Extra handvat demonteren (Fig. C)
- Draai de greep (32) van het extra handvat (19) ⬆.
- Duw de greep (32) in de richting van de lus (18) en houd deze positie vast. Hierdoor wordt de lus (18) breder.
- Neem het extra handvat (19) door de lus (18) van het extra handvat (19) over de snelspanboorhouder (2) te trekken.
Diepteaanslag instellen
(Fig. C)
- Draai ⬆ de stelschroef (33) voor de diep-teaanslag (20) los.
- Schuif de diepteaanslag (20) in de kleine opening van het extra handvat (19).
- Plaats de diepteaanslag (20) zodanig dat de afstand tussen de punt van de boor en de punt van de diepteaanslag overeenkomt met de gewenste boordiepte.
- Bevestig de diepteaanslag (20) door de stelschroef (33) ⬇ vast te draaien.
- Draai Ⓔ de stelschroef (33) weer los om de diepteaanslag (20) te verplaatsen.
Handleiding voor toebehoren
Meetlint
- Druk en houd een van de vergrendelknoppen (27.1) ingedrukt om het uitgetrokken meetlint (27) tijdelijk vast te zetten.
- Schuif de vergrendelschuif (27.2) naar voren om het uitgetrokken meetlint permanent vast te zetten.
- Maak de bevestiging los door de vergrendelingsschuif terug te trekken (27.2).
Met de clip (27.3) op de achterkant kunt u het meetlint aan de riem bevestigen.
Tapijtmes
Als het tapijtmes (21) bot is, kan het mes worden vervangen of kan het botte/beschadigde segment van het mes worden afgebroken.
De vooraf bepaalde breekpunten zijn te herkennen aan de inkepingen, die gelijkmatig over het blad verdeeld zijn.
Instructies
• ⚠ VOORZICHTIG! Gevaar voor verwondingen! Wanneer een blad afbreekt, kun-
nen onderdelen door de lucht vliegen. Draag oogbescherming.
• ⚠ VOORZICHTIG! Gevaar voor verwondingen! De messen van een tapijtmes zijn erg scherp. Draag veiligheidshandschoenen.
- VOORZICHTIG! Gevaar voor verwondingen! Versleten messen vormen nog steeds een grote bron van gevaar. Voer het mes onmiddellijk af.
Benodigde hulpmiddelen
• Tang (niet meegeleverd)
Mes afbreken
- Schuif het mes alleen tot aan het vooraf bepaalde breekpunt uit de behuizing, anders kunnen er meerdere segmenten afbreken.
- Pak het blad met een tang vast in de buurt van het vooraf bepaalde breekpunt.
- Breek het mes op zo'n manier af dat de tang om zijn eigen as wordt gedraaid en het breekpunt uit elkaar wordt getrokken. Hierdoor breekt de strook scherp af.
Mes vervangen
- Duw de schuifregelaar (21.2) op het ta-pijtmes (21) tot aan de aanslag naar voor.
- Verwijder het botte mes en gooi het op de juiste manier weg.
- Duw de schuifregelaar (21.2) op het ta-pijtmes (21) tot aan de aanslag naar achter om een nieuw mes te gebruiken.
Magazijn vullen
- Druk op de ontgrendeling (21.1) op het tapijtmes (21) om het magazijn met de reservemessen naar achteren te trekken.
- Schuif het nieuwe mes in het magazijn. Aan de achterkant van het mes is een opening gemaakt waarin de schuifregelaar wordt vastgehaakt.
- Duw beide terug in de geleiding totdat het magazijn met de reservemessen vast-klikt.
Laadstatus van de accu controleren
Leds Betekenis
rood, oranje, groen Accu geladen
rood, oranje Accu gedeeltelijk ge- laden
rood Accu moet worden
opgeladen
- Druk op de toets (12) naast de laadstatusindicator (13) op de accu (14). De leds van de laadstatusindicator geven het laadniveau van de accu aan.
- Laad de accu (14) op wanneer alleen nog de rode led van de laadindicator (13) brandt.
Accu opladen
Zie ook de gebruiksaanwijzing van de opla- der.
Opmerking
- Laat een opgewarmde accu eerst afkoe- len voordat u hem oplaadt.
- Stel de accu's niet langere tijd bloot aan sterke zonnestralen en leg ze niet op verwarmingselementen (max. 50°C).
Accu opladen
- Neem de accu (14) uit het apparaat.
- Schuif de accu (14) in de laadschacht van de acculader (29).
- Sluit de acculader (29) aan op een stopcontact.
- Trek na het laden de stekker van de acculader (29) uit het stopcontact.
- Trek de accu (14) uit de acculader (29).
groen rood Betekenis
| brandt — | Accu is volledig geladenklaar (geen accu geplaatst) |
— brandt Accu wordt geladen
— knippert accu oververhit
knippert knippert accu defect
Bedrijf
Accu plaatsen en verwijderen
⚠ WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel door onbedoeld aanlopen van het apparaat. Plaats de accu pas in het apparaat wanneer het volledig gebruiksklaar is.
AANWIJZING! Beschadigingsgevaar! Verkeerde accu kan apparaat en accu beschadi-gen.
Accu plaatsen
- Schuif de accu (14) langs de geleidings-rail in de accu-houder (11). De accu klikt hoorbaar vast.
Accu verwijderen
- Druk op de accuontgrendeling (15) aan de accu (14) en houd ze ingedrukt.
- Trek de accu uit de accu-houder (11).
Bedrijfsmodus selecteren
Instructies
- Gebruik klemmen of andere praktische middelen om het werkstuk te ondersteunen en vast te zetten op een stabiele ondergrond. Houdt u het werkstuk met de hand vast of tegen uw lichaam, dan is het onstabiel, zodat u er de controle over kunt verliezen.
- Activeer de functiekeuzeschakelaar enkel als het apparaat stilstaat.
Procedure
Zet de functiekeuzeschakelaar (5) zo, dat de pijlmarkering naar het gewenste pictogram wijst.
| Bedrijfsmodus | Materiaal Draairichting |
| Beton, Steen ⭕ | |
| hout, metaal, ⭕ kunststof | |
| Schroeven in- Indraaien: ⭕ en uitdraaien Uitdraaien: ⭕ |
In- en uitschakelen
Inschakelen
- Kies met de functieschakelaar (5) een bedrijfsmodus.
- Kies met de draairichtingsschakelaar (7) een draairichting.
- Kies met de versnellingskeuzeschakelaar (6) een versnelling.
- Kies met de draairmomentinstelring (3) een maximaal aanhaalmoment.
- Druk en houd de aan-/uitschakelaar ingedrukt (17).
De led-werklamp (16) licht op.
Uitschakelen
- Laat de aan-/uitschakelaar (17) los.
-
Wacht tot het elektrische werktuig tot stilstand is gekomen alvorens het weg te leggen.
-
Tijdens werkpauzes: Zet de draairich- tingsschakelaar (7) in het midden. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt een onver- wachte, ongewenste start van het elektri- sche gereedschap. U kunt het apparaat aan een riem hangen met de riemclip (9). Met de riemclip kunt u flessen met kroonkurken openen.
-
Verwijder de accu (14) uit het apparaat, als u het apparaat onbeheerd achterlaat of klaar bent met het werk.
Transport
Instructies
• Schakel het apparaat uit.
- Verzeker u ervan dat alle bewegende de-
len volledig tot stilstand zijn gekomen.
- Verwijder de accu.
• Verwijder het inzetgereedschap.
- Draag het apparaat altijd aan de hand-greep (8).
Reiniging, onderhoud en opslag
⚠ WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel door onbedoeld aanlopen van het apparaat. Bescherm u bij onderhouds- en reinigingswerkzaamheden. uit het stopcontact. Schakel het apparaat uit en haal de accu (14) eruit.
Laat reparatiewerkzaamheden en onderhoud, die niet zijn beschreven in deze handleiding, uitvoeren door een gespecialiseerd service-center. Gebruik uitsluitend originele onderdelen.
Reiniging
⚠ WAARSCHUWING! Elektrische schok! Spuit het apparaat nooit schoon met water. AANWIJZING! Beschadigingsgevaar. Chemische substanties kunnen de plastieken delen van het apparaat aantasten. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen.
- Houd ventilatiesleuven, de motorbehuizing en grepen van het apparaat schoon. Gebruik daartoe een vochtige doek of een borstel.
Onderhoud
- Controleer het apparaat voor elk gebruik op duidelijke gebreken zoals losse, versleten of beschadigde onderdelen.
- Vervang een bot of anderszins beschadigd inzetgereedschap.
Opslag
Sla het apparaat en accessoires steeds als volgt op:
- zuiver
- droog
- beschut tegen stof
• In de meegeleverde opbergkoffer (28) - buiten het bereik van kinderen
Apparaat met accu:
- De opslagtemperatuur voor de accu en het apparaat bedraagt tussen 15 °C en 25 °C. Vermijd extreme koude of hitte tijdens de opslag, om een aantasting van de werking van de accu te voorkomen.
- Neem de accu uit het apparaat als u het apparaat gedurende langere tijd (bijv. tijdens de winter) niet zult gebruiken (neem de afzonderlijke bedieningshandleiding voor accu en oplader in acht).
Afvoeren/milieube- scherming
Neem de accu uit het apparaat en lever het apparaat, de accu, toebehoren en verpakking in voor een milieuvriendelijke verwerking.

Elektrische apparaten horen niet bij het huisvuil.
Het symbool van de doorkruiste verrijdbare afvalbak betekent dat dit product aan het einde van zijn levensduur niet als ongesorteerd stedelijk afval mag worden verwijderd.
Richtlijn 2012/19/EU betreffende afge- dankte elektrische en elektronische appa- ratuur:
Consumenten zijn wettelijk verplicht elektrische en elektronische apparatuur aan het
eind van de levensduur op milieuvriendelijke wijze te recyclen. Op die manier wordt milieuvriendelijke en grondstofbesparende recycling gewaarborgd.
Afhankelijk van de omzetting in nationaal recht, hebt u de volgende mogelijkheden:
- retourneren naar een verkooppunt,
- aan een officieel inzamelpunt inleveren,
- retourneren naar de fabrikant/distributeur.
Dit is niet van toepassing op accessoires die bij oude apparaten zijn gevoegd en hulpmiddelen zonder elektrische bestanddelen.
Accu's milieuvriendelijk afvoeren

Werp de accu niet bij het huisvuil, in het vuur (ontploffingsgevaar) of in het water. Beschadigde accu's kunnen het milieu en uw gezondheid schaden als er giftige dampen of vloeistoffen ontsnappen.
U bent verplicht om defecte of gebruikte accu's op een milieuvriendelijke manier af te voeren.
- Open de accu's niet en vermijd mechanische schade. Er bestaat het risico op
kortsluiting en er kunnen dampen ont- staan die de luchtwegen irriteren.
- Om veiligheidsredenen moeten accu's worden ontladen voordat ze worden afgevoerd.
- Tape de polen af om kortsluiting te voorkomen.
- Voer accu's af via een winkel of inzamelpunt.
- Beschadigde accu's
Hanteer extern beschadigde accu's heel voorzichtig!
- Raak beschadigde accu's niet met blote handen aan.
- Als u de polen niet kunt afplakken, doe de accu's dan afzonderlijk in een plastic zak.
- Doe beschadigde accu's afzonderlijk in een niet-ontvlambare, afsluitbare bak die nog met zand gevuld kan worden.
- Breng beschadigde accu's naar een inzamelpunt met gespecialiseerd personeel.
Reserveonderdelen en toebehoren
Reserveonderdelen en toebehoren zijn beschikbaar via www.grizzlytools.shop. Als u problemen heeft met uw bestelproces, neem dan contact met ons op via onze online shop. Indien u nog vragen heeft, kunt u contact opnemen met: Service-Center, Pag. 62
Pos. nr. Benaming Bestelnr.
2 Snelspanboorhouder (Extra RV50) 91105377
19+20 Extra handvat+Diepteaanslag 91110506
Service
Garantie
Beste klant,
U krijgt op dit product een garantie van 5 jaar vanaf datum van aankoop. In geval van defecten aan dit product hebt u tegenover de verkoper van het product wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door de onderstaande garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantietermijn begint bij de koopdatum. Gelieve de originele kasbon goed te bewaren. Dit document is vereist als aankoopbewijs. Als een materiaal- of fabricagefout optreedt binnen vijf jaar na de aankoopdatum van dit product, zullen wij – naar eigen goeddunken – het product gratis voor u repare-
ren of vervangen. Deze garantieservice vereist dat het defecte product en het aankoopbewijs (kassabon) binnen de periode van vijf jaar worden overlegd en een schriftelijk kort wordt beschreven wat het defect us en wanneer het zich heeft voorgedaan.
Als het defect onder onze garantie valt, krijgt u het gerepareerde of een nieuw product terug. Na reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe garantieperiode.
Garantietermijn en wettelijke claims voor gebreken
De garantie verlengt de garantieperiode niet. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventuele bij aankoop reeds aanwezige beschadigingen of gebreken dienen direct na het uitpakken te worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de ga-
rantieperiode worden kosten in rekening gebracht.
Omvang van de garantie
Het product is zorgvuldig geproduceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en grondig getest voor levering.
De garantie is van toepassing op materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie dekt geen productonderdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage en daarom kunnen worden beschouwd als slijtageonderdelen (bijv. Boor) of schade aan breekbare onderdelen. Deze garantie vervalt indien het product beschadigd, verkeerd gebruikt of niet onderhouden is. Voor een goed gebruik van het product moeten alle aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing strikt worden opgevolgd. Gebruiken en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waartegen worden gewaarschuwd, moeten ten allen tijde worden vermeden.
Het product is uitsluitend bedoeld voor privégebruik en niet voor commercieel gebruik. De garantie vervalt bij misbruik en onoordeelkundig gebruik, het gebruik van geweld en ingrepen die niet door ons geautoriseerde servicefiliaal zijn uitgevoerd.
Verwerking bij garantie
Om ervoor te zorgen dat uw verzoek snel wordt verwerkt, volgt u de onderstaande instructies:
- Houd voor alle vragen de kassabon en het artikelnummer (IAN 485603_2501) bij de hand als bewijs van aankoop.
- Raadpleeg het typeplaatje op het product, een gravure op het product, de titelpagina van de gebruiksaanwijzing (links-onder) of de sticker op de achterkant of onderkant van het product voor het artikelnummer.
- Neem bij functiestoringen of andere defecten eerst telefonisch of gebruik ons contactformulier dat u kunt vinden op parkside-diy.com in de categorie Service contact op met het hieronder genoemde servicecentrum.
- Als een product als defect is geregistreerd, kunt u het na overleg met ons Servicecentrum franco opsturen naar het serviceadres dat u is opgegeven, met bijvoeging van het aankoopbewijs (kassabon) en onder vermelding van wat het defect is en wanneer het defect is opge-
treden. Om acceptatieproblemen en extra kosten te voorkomen, is het absoluut noodzakelijk dat u alleen het aan u opge- geven adres gebruikt. Zorg ervoor dat de zending geen vrachtvervoer is, per volumineuze goederen, expres of andere speciale vracht. Verzend het product inclusief alle toebehoren die bij de aankoop zijn geleverd en zorg ervoor dat de verpak- king voldoende stevig is voor transport.

U kunt deze en vele andere hand-leidingen bekijken en downloaden op parkside-diy.com. Deze QR-code brengt u rechtstreeks naar parkside-diy.com. Selecteer uw land en gebruik het zoekmasker om de gebruiksaanwijzing te zoeken. U kunt uw gebruiksaanwijzing openen door het artikelnummer (IAN) 485603_2501 in te voeren.
Reparatie-service
Neem contact op met het servicecentrum voor reparaties die niet door de garantie worden gedekt. U ontvangt daar een kostenraming.
- Wij kunnen alleen apparaten verwerken die voldoende verpakt en gefrankeerd zijn verzonden.
Opmerking: stuur uw apparaat schoon en met vermelding van het defect naar het adres dat door het servicecentrum is opgegeven.
- Apparaten die niet vooraf zijn betaald of die zijn verzonden met omvangrijke goederen, exprespost of andere speciale vracht, worden niet geaccepteerd.
- We zullen de door u opgestuurde defecte apparaten gratis afvoeren.
Service-Center

Service Nederland
Tel.: 08000 229556
Contactformulier op
parkside-diy.com
IAN 485603_2501

Service België
Tel.: 0800 12614
Contactformulier op
parkside-diy.com
IAN 485603_2501
Importeur
Opgelet: het onderstaande adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het bovenvermelde service-center.
Vertaling van de originele EU-conformiteitsverklaring
Product: Accu-slagboor-schroefmachine
Model: PSBSAP 20-Li D4
Serienummer: 000001 - 227000
Het hierboven beschreven voorwerp is in overeenstemming met de desbetreffende harmonisatiewetgeving van de Unie:
2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863
Product met batterij Smart PAPS 204 A1/
Smart PAPS 208 A1/Smart PAPS 2012 A1: 2014/53/EU
Het hierboven beschreven voorwerp is conform Richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur.
Om de conformiteit te waarborgen, zijn de volgende geharmoniseerde normen en nationale normen en voorschriften toegepast:
EN 62841-1:2015/A11:2022
EN 62841-2-1:2018/A12:2022 • EN IEC 63000:2018
EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021
IEC 62471:2006 • EN 62471:2008
Product met batterij Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1/Smart PAPS 2012 A1:
EN 301 489-1 V2.2.3:2019 • EN 301 489-17 V3.3.1:2024
EN 300 328 V2.2.2:2019 • EN 50663:2017
Deze conformiteitsverklaring wordt verstrekt onder volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant:

Documentatie gemachtigde
Índice de contenido
Introducción.... 63
Uso previsto....63
• Zaskrutkovanie a uvolnenie skrutiek
• Vřtanie do dreva, kovu alebo plastu


