CR-H101DAB - Hifi-systeem TEAC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CR-H101DAB TEAC in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over CR-H101DAB TEAC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Hifi-systeem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CR-H101DAB - TEAC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CR-H101DAB van het merk TEAC.
GEBRUIKSAANWIJZING CR-H101DAB TEAC
Het bliksemsymbool in de driehoek waarschuwt de gebruiker voor gevaarlijke ongeisoleerde spanning in de behuizing die mogelijk hoog genoeg is om een elektrische schok te veroorzaken.

De gelijkzijdige driehoek met uitroepteken is bedoeld om de gebruiker te wijzen op belangrijke bedienings- of onderhoudsinstucties in de onderhoudshandleidingen voor dit apparaat.
WAARSCHUWING: STEL DEZE TOEPASSING NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM HET GEVAAR OP VUUR OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
LET OP
- Verwijder nooit de externe behuizing of kast om de elektronica bloot te leggen. Bevat geen onderdelen waar gebruikers aan kunnen werken.
- Als u problemen ondervindt met dit product, neem dan contact op met de leverancier waar u het apparaat heeft gekocht voor een serviceverwijzing. Gebruik het product niet voordat het is gerepareerd.
- Als de bedieningselementen, instellingen of prestaties van procedures anders worden gebruikt dan in deze handleiding beschreven, kan dit leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
Het typeplaatje bevindt zich op de onderzijde van het apparaat, zoals hieronder is aangegeven.

text_image
VoorzijdeTypeplaatje
Andere bedrijfsnamen, productnamen en logo's in dit document zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars.
1) Lees deze instructies.
2) Bewaar deze instructies.
3) Let op alle waarschuwingen.
4) Volg alle instructies op.
5) Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6) Alleen reinigen met een droge doek.
7) Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeren volgens de instructies van de fabrikant.
8) Niet installeren naast warmtebronnen, zoals radiatoren, verwarmingsroosters, kachels of andere apparatuur (waaronder versterkers) die warmte produceren.
9) Omzeil de veiligheidsvoorzieningen van een gepolariseerde of geaarde stekker niet. In sommige landen worden gepolariseerde stekkers gebruikt. Een gepolariseerde stekker heeft twee verschillend gevormde polen, waardoor de stekker niet verkeerd kan worden ingestoken. Een geaarde stekker heeft naast de twee polen een randcontact of extra pin voor aarde. De twee verschillende polen of het aardcontact zijn voor uw veiligheid. Als de meegeleverde stekker niet in het stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien om het stopcontact te vervangen.
10) Zorg dat er niet op het netsnoer kan worden getrapt, dat het kan worden bekneld of onder spanning kan komen te staan, vooral bij stekkers, contactdozen en het punt waar het snoer het apparaat verlaat.
11) Gebruik alleen verloopstukken of accessoires die door de fabrikant worden gespecificeerd.
12) Alleen gebruiken met de door de fabrikant gespecificeerde of bij het apparaat verkochte wagen, standaard, statief, beugel of tafel. Verplaats de wagen met het apparaat erop met beleid, om letsel door omvallen te voorkomen.
13) Maak de kabels van het apparaat los tijdens onweer of bij buitengebruikstelling voor langere tijd.
14) Laat al het onderhoud en reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Reparatie is vereist als het apparaat schade heeft opgelopen, bijvoorbeeld als het netsnoer of de stekker is beschadigd, als er vloeistof op is gemorst of als er voorwerpen op het apparaat zijn gevalen, als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, niet normaal functioneert of is gevallen.
- Ook uitgeschakeld neemt het apparaat een geringe stroom op wanneer de POWER of STANDBY/ON schakelaar niet op ON staat.
- De stekker fungeert als hoofdschakelaar en dient altijd bereikbaar te zijn.

- Wees altijd voorzichtig met het afspeelniveau bij oortelefoons of hoofdtelefoons in combinatie met dit product. Excessieve geluidsdruk (volume) van oortelefoons of hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorverlies.
LET OP
- Stel dit apparaat niet bloot aan regen of spatten.
- Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat.
- Plaats het apparaat niet in een afgesloten ruimte zoals een kast o.i.d.
- Plaats het apparaat dicht genoeg bij een stopcontact om snel de stekker uit te kunnen trekken in geval van nood.
- Wanneer in het product batterijen aanwezig zijn (zoals een accu of losse batterijen) deze niet blootstellen aan zonlicht, vuur of excessieve warmte.
- WAARSCHUWING voor producten met verwisselbare lithium batterijen: gevaar voor explosie wanneer de batterij wordt vervangen door een verkeerd type. Uitsluitend vervangen door hetzelfde of equivalent type.
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot batterijen
Verkeerd gebruik van batterijen kan leiden tot scheuren of lekken met brand, letsel of verontreiniging van nabijgelegen onderdelen als gevolg. Lees de volgende voorzorgsmaatregelen en volg deze op.
- Zorg dat de batterijen met de juiste positieve (⊕) en negatieve (⊖) oriëntatie worden geplaatst.
- Gebruik batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit verschillende typen batterijen door elkaar.
- Als de afstandsbediening voor langere tijd niet wordt gebruikt (meer dan een maand), verwijder dan de batterijen om lekken te voorkomen.
- Als de batterijen lekken, verwijder dan de gelekte vloeistof in het batterijvak en vervang de batterijen door nieuwe.
- Gebruik geen andere batterijen dan de aangegeven typen. Combineer geen nieuwe batterijen met oude of verschillende typen batterijen.
- Batterijen nooit verhitten of demonteren. Batterijen nooit in het vuur of in het water gooien.
- Batterijen nooit dragen of opslaan met andere metalen objecten. De batterijen kunnen hierdoor kortsluiten, lekken of exploderen.
- Laad een batterij nooit op, tenzij het een oplaadbare batterij is.
Laserinformatie
In de behuizing van dit product bevindt zich een halfgeleider-lasersysteem en het is geclassificeerd als "CLASS 1 LASER PRODUCT".
Probeer de behuizing niet te openen om blootstelling aan aan laserstraling te voorkomen.
Laser:
Type: EP-HD870PB
Fabrikant: GUANGDONG EVER BRIGHT GROUP CO.,LTD
Laser uitgangsvermogen: Minder dan 1 mW op de lens
Golfengte: 792±25 nm
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij, TEAC AUDIO EUROPE, Gutenbergstr. 3, 82178 Puchheim, Duitsland verklaren voor eigen verantwoording dat het TEAC product dat wordt beschreven in deze handleiding voldoet aan de betreffende technische

Voor Europese Gebruikers
Verwerking van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen en/of accu's
(a) Alle elektrische/elektronische apparatuur en lege batterijen/accu's dient te worden gescheiden van het normale huisvuil en te worden ingeleverd bij door de overheid daartoe aangewezen locaties.
(b) Door elektrische/elektronische apparatuur en lege batterijen en/of accu's op de juiste manier af te voeren, draagt u bij aan het juiste gebruik van grondstoffen en voorkomt u een negatief effect op ons milieu en de volksgezondheid.
(c) Onjuiste verwerking van gebruikte elektrische/elektronische apparatuur en batterijen/accu's kan het milieu en de volksgezondheid ernstig schaden door de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in de apparatuur.
(d) De symbolen voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) met doorgekruiste klikocontainers geven aan dat u elektrische/elektronische apparaten en batterijen/accu's dient te scheiden van huishoudelijk afval en apart dient in te leveren.
Wanneer een batterij of accu meer dan de gespecificeerde hoeveelheid lood (Pb), kwik (Hg) en/of cadmium (Cd) als aangegeven in de Richtlijn Batterijen (2006/66/EC) dan worden deze symbolen voor chemische elementen aangege het WEEE symbool.

(e) Inlever- en verzamelplaatsen zijn voor eindgebruikers beschikbaar gesteld. Nadere informatie over het afvoeren van gebruikte elektrische/elektronische apparatuur en lege batterijen/accu's kan uw gemeente u geven en ook de leverancier waar u de apparatuur heeft aangeschaft.

Pb, Hg, Cd
Voorzorgsmaatregelen draadloze apparatuur
Nalevingsregels voor radiozender en interferentie
Model voor EER (Europese Economische Ruimte)
Deze apparatuur voldoet aan de geharmoniseerde normen van de RICHTLIJN 1999/5/EC (R&TTE).
Merking van naleving
CE-markering:

LET OP
Wijzigingen of modificaties die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de voor naleving verantwoordelijke partij kunnen de toestemming om de apparatuur te gebruiken ongeldig maken.
LET OP
Goedkeuring van draadloze apparaten verschilt tussen landen of regio's. Alleen gebruiken in het land waar het product is aangeschaft.
- Afhankelijk van het land kunnen beperkingen voor gebruik van Bluetooth draadloze techniek bestaan.
Eisen voor blootstelling aan straling
Deze apparatuur voldoet aan de internationaal erkende regeling voor het blootstellen van personen aan radiogolven, die door een zender worden gegenereerd.
Verklaring van overeenstemming Model voor EER (Europese Economische Ruimte)
Deze apparatuur voldoet aan EN 62311; Evaluatie van elektronische en elektrische apparatuur met betrekking tot stralingsbeperking voor elektromagnetische velden; de geharmoniseerde standaard van RICHTLIJN 1999/5/EC.
Meegeleverde accessoiresInh
Bedankt voor het kiezen van dit TEAC-product.
Lees deze handleiding aandachtig om dit apparaat zo goed mogelijk te kunnen gebruiken.
Berg deze na het lezen op een veilige plek op, zodat u deze later kunt raadplegen.
Deze gebruikershandleiding behandelt de belangrijkste functies van dit apparaat.
Raadpleeg de referentiehandleiding voor informatie over alle functies van het apparaat.
U kunt de referentiehandleiding downloaden vanaf de TEAC Global site (http://www.teac-global.com/).
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 142
Voorzorgsmaatregelen draadloze apparatuur....145
Meegeleverde accessoires 146
Gebruik van de TEAC Global site 146
Vóór gebruik....147
De klok instellen....147
Opmerkingen over discs....148
De DAB/FM-antenne aansluiten 149
Aansluitingen 150
Luidsprekers aansluiten....152
De afstandsbediening gebruiken 153
Namen en functies van onderdelen (afstandsbediening) . 154
Namen en functies van onderdelen (hoofdapparaat).... 156
Basisbediening 157
CD's beluisteren....158
De FM-radio beluisteren 159
RDS (alleen Europees model) 160
De DAB-tuner gebruiken.... 162
Bluetooth®-functie....164
Instellingen....165
Muziek afspelen op een computer....167
Problemen oplossen....168
Neem contact op met de winkel waar u dit apparaat heeft gekocht als een van deze accessoires ontbreekt of tijdens transport is beschadigd.
Netsnoer × 1
Afstandsbediening (RC-1324) × 1
Batterijen voor afstandsbediening (AAA) × 2
Eenvoudige DAB/FM-antenne × 1
Gebruikershandleiding (dit document) × 1
- Bewaar de handleiding op een veilige plaats om in de toekomst te kunnen raadplegen.
- Zie pagina 200 voor informatie over de garantie.
Gebruik van de TEAC Global site
U kunt updates voor dit apparaat downloaden vanaf de TEAC Global site: http://teac-global.com/
1) Open de TEAC Global site.
2) In het gedeelte "TEAC Downloads" klikt u op de gewenste taal om de websitepagina "Downloads" voor de betreffende taal te openen.
OPMERKING
Als de gewenste taal niet verschijnt, klikt u op "Other Languages".
3) Klik op de productnaam in het "Product"-gedeelte.
4) Selecteer en download updates die nodig zijn.
De klok instellenVóór ge
Plaatsing van het apparaat
- Plaats het niet op locaties met hoge temperaturen, zoals in direct zonlicht of dichtbij een hittebron. Plaats het apparaat niet op een versterker of een ander apparaat dat hitte produceert. Hierdoor kan verkleuring, vervorming of kunnen defecten ontstaan.
- Plaats niets bovenop het apparaat. Plaats geen stoffen materiaal op het toestel en plaats het toestel niet op beddengoed of dik tapijt.
Onderhoud
Verwijder verontreiniging van de bovenkant en andere paneelonderdelen door deze schoon te wrijven met een zachte doek die is bevochtigd met verdund neutraal schoonmaakmiddel.
Gebruik geen chemische reinigingsdoekjes, oplosmiddel of soortgelijke substanties, omdat deze het oppervlak van het apparaat kunnen beschadigen.
Ziek voor de veiligheid vóór het schoonmaken de stekker uit het stopcontact.
Dit apparaat heeft een ingebouwde klok.
Stel alvorens verbindingen te maken de juiste tijd in.
De tijd verschijnt in de display als het apparaat bijvoorbeeld op standby staat.
- Zie "Set clock (instellingen tijd)" op pagina 166 voor het instellen van de klok.
Voorbeeld van display in standby

text_image
T AM 09:18 Huidige tijdVerschijnt als de timer is ingeschakeld
- De klok wordt gereset als het netsnoer van het apparaat uit het stopcontact wordt gehaald. Reset de huidige tijd als u het apparaat gebruikt.
- De klok is niet perfect nauwkeurig, daarom adviseren wij de tijd af en toe te resetten.
Disc-typen die door dit apparaat kunnen worden afgespeeld
CD's (12 cm) met het Compact Disc Digital Audio-logo

- Dit logo staat op het dislabel en de verpakking.
- Dit apparaat kan geen 8-cm-CD's afspelen
CD-R- en CD-RW-discs die in audio-CD-indeling zijn opgenomen en correct zijn gefinaliseerd. CD-R- en CD-RW-discs waarop MP3- of WMA-bestanden zijn gebrand en die zijn gefinaliseerd.
- Multisessie-discs worden niet ondersteund.
Dit apparaat kan geen andere discs afspelen dan de boven- genoemde.
Als u probeert andere typen discs met dit apparaat af te spelen, kunnen luide geluiden worden voortgebracht die schade kunnen toebrengen aan uw luidsprekers of uw gehoor. Probeer nooit andere typen discs af te spelen dan de bovenstaande.
- WMA-bestanden
De indelingen Windows Media Audio Professional (WMA Pro) en Windows Media Audio Lossless (WMA Lossless) worden niet ondersteund.
- Afspelen is wellicht niet mogelijk, afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de conditie van de opname.
- Dit apparaat kan de volgende typen discs niet lezen of afspelen.
CD-ROM-discs
Video-CD's
Super Audio-CD's
DVD video-discs
DVD audio-discs
DVD-ROM-discs
Als u een DVD video-, DVD audio-, DVD-ROM- of vergelijkbare disc in dit apparaat laadt, zal het apparaat proberen deze disc op hoge snelheid af te spelen. Als u per ongeluk een dergelijke disc laadt, kan deze worden beschadigd, dus probeer deze niet te verwijderen voordat het ronddraaien is gestopt.
- Het is mogelijk dat dit apparaat kopieerbeveiligde CD's, dual discs of andere speciale CD's die niet conform de Red Book-standaard zijn gebrand, niet juist kan afspelen. Bij gebruik van speciale discs kan de werking en geluidskwaliteit niet worden gegarandeerd. Als het afspelen van een speciale disc problemen oplevert, neem dan contact op met de leverancier van de disc.
CD-R/CD-RW-discs
Dit apparaat kan CD-R- en CD-RW-discs afspelen die in audio-CD-indeling (CD-DA) zijn gemaakt of die bestanden bevatten in MP3- of WMA-indeling.
- Om een disc te kunnen afspelen die gemaakt is door een CD-recorder moet deze worden gefinaliseerd.
- Afspelen is wellicht niet mogelijk, afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de conditie van de opname. Raadpleeg voor details de bedieningshandleidingen van het apparaat dat u gebruikt.
- Neem voor vragen over het werken met een CD-R- of CD-RW-disc rechtstreeks contact op met de leverancier van de disc.
Voorzorgsmaatregelen vóór gebruik
- Gebruik geen beschadigde discs, omdat deze schade kunnen toebrengen aan het apparaat.
- Plak geen etiketten of andere materialen op discs. Gebruik geen discs waarvan tape, stickers of andere materialen zijn verwijderd, omdat hierdoor kleverig materiaal op het oppervlak van de disc kan zijn achtergebleven. Vermijd ook discs met bijvoorbeeld lijm rondom de randen of met stickers. Bij gebruik van een dergelijke disc in dit apparaat kan de disc vast komen te zitten of het apparaat kan worden beschadigd.
- Gebruik bij het beschrijven van de labelzijde van de disc een watervaste viltstift. Bij gebruik van een balpen of andere pen met een harde punt kan de disc worden beschadigd, waardoor deze onspeelbaar wordt.
- Gebruik nooit in de handel verkrijgbare CD-stabilisators. Hierdoor kan de disc onspeelbaar worden of kan het apparaat worden beschadigd.
- Gebruik geen onregelmatig gevormde discs, zoals hartvormig of achtzijdig, omdat dergelijke discs het apparaat kunnen beschadigen.




De DAB/FM-antenne aansluiten
- Verwijder een disc uit zijn hoesje door eerst in het midden van het hoesje te drukken en de disc voorzichtig aan de randen vast te houden. Raak de zijde van de disc niet aan waarop de data zijn gebrand (de zijde zonder label).
Als een disc niet correct wil laden
Als een disc vast komt te zitten of op een andere manier moeilijk in het apparaat kan worden geplaatst, druk er dan niet met kracht tegen. Druk op de toets uitwerpen (▲), verwijder de disc en probeer deze opnieuw te plaatsen. (Met kracht tegen een disc duwen kan het apparaat beschadigen.)
Discs opslaan
- Discs moeten in hun doosjes worden opgeslagen als deze niet worden gebruikt. Als dit niet gebeurt kunnen er krassen op komen of vervormingen ontstaan.
- Discs niet bewaren op plaatsen die zijn blootgesteld aan direct zonlicht, hoge temperaturen of hoge vochtigheidsgraad. Hierdoor kunnen discs vervormen of degenereren, waardoor ze onspeelbaar worden.
- CD-R- en CD-RW-discs zijn gevoeliger voor de effecten van hitte en ultraviolette straling dan gewone CD's. Bewaar ze daarom niet voor langere tijd op plaatsen in bijvoorbeeld direct zonlicht of in de buurt van appara-tuur die warmte genereert.
- Reinig discs altijd, alvorens deze op te bergen. Als een verontreinigde disc niet wordt gereinigd kan dat resulteren in haperend of slecht geluid.
Onderhoud
- Als de zijde van de disc waarop de data zijn gebrand (zijde zonder label) wordt verontreinigd met vingerafdrukken of vuil, maak deze dan schoon met een zachte doek en wrijf vanuit het midden naar de zijkanten.

- Gebruik nooit platenreiniger, antistatische behandelingen, verdelers of vergelijkbare chemicaliën om discs schoon te maken. Dergelijke chemicaliën kunnen het oppervlak van de disc beschadigen.
Binnenantenne
Sluit de meegeleverde antenne aan op de antenneaansluitingen op het achterpaneel en verleng de antenne.
Hang de antenne in een raamkozijn, aan een wand of op een andere positie waar de ontvangst het best is.

text_image
DIGITAL IN BUTTON USB GAS OUTPUTER ~ 5V OPTICAL S-BOOSTER-OUT C4+863Buitenantenne
Gebruik in een gebied waar DAB-signalen zwak zijn een DAB-buitenantenne.
De twee belangrijkste typen antenne zijn:

text_image
Multi-element-antenne Dipool SFLAFERS DIGITAL IN ANTENORA LAB USB OPTICAL SUBMOBOS OUT (4+80) ~NAansluitingen
Als alle aansluitingen zijn gemaakt, steekt u de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
- Lees eerst aandachtig de instructies bij alle apparaten die u met dit apparaat wilt gebruiken.
- Bundel geen aansluitkabels met netsnoeren. Dit kan ruis veroorzaken.
- Zorg dat alle pluggen goed vastzitten.

flowchart
graph TD
A["Laptop"] --> B["USB-kabel"]
B --> C["Line IN"]
C --> D["OPTICAL"]
D --> E["SPEAKERS"]
E --> F["Line-ingang"]
F --> G["SubwooferDigitale audio-weerga-veapparaat"]
G --> H["Audiouitgang (LINE OUT etc.)"]
H --> I["Cassettedeck, MD-speler etc."]
E --> J["Optische digitale kabel"]
J --> K["DIGITAL OUT (OPTISCH)"]
K --> L["Meegelever netsnoer"]
L --> M["Stopcontact"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#cfc,stroke:#333
style J fill:#cfc,stroke:#333
style K fill:#cfc,stroke:#333
style L fill:#cfc,stroke:#333
style M fill:#fcc,stroke:#333
style N fill:#fcc,stroke:#333
A USB-poort
Wordt gebruikt om digitale audio vanaf een computer in te voeren. Sluit aan op de USB-poort van een computer om digitale audio te ontvangen.
Gebruik een in de handel verkrijgbare USB-kabel.
LET OP
Installeer het speciale TEAC-stuurprogramma op de computer, alvorens het apparaat aan te sluiten (pagina 167).
B Aansluiting DAB/FM-antenne
Trek deze antenne uit bij een DAB/FM-uitzending en richt deze voor de beste ontvangst.
Pas de richting opnieuw aan als het apparaat is verplaatst. Voor het verbinden van een DAB/FM-antenne, zie pagina 149.
C Analoge audioingangen (LINE IN)
Gebruik deze om analoge audio in te voeren.
Sluit met in de handel verkrijgbare RCA-kabels op deze ingangen een audioapparaat aan dat geluid weergeeft, zoals een cassettedeck of MD-speler.
Gebruik in de handel verkrijgbare kabels voor de aansluitingen.
Sluit de R-aansluiting van dit apparaat aan op de rechter (R)-aansluiting van het audioapparaat dat geluid weergeeft en de L-aansluiting van dit apparaat op de linker (L)-aansluiting van het audioapparaat dat geluid weergeeft.
D Optische digitale audioingang (OPTICAL)
Digitale audio ontvangen. Sluit hierop de digitale audiouitgang aan van een digitaal audioapparaat.
Gebruik voor de verbinding een in de handel verkrijgbare optische digitale kabel (TOS).
- Samplingfrequenties tot 192 kHz worden ondersteund.
Als u een subwoofer wilt gebruiken, sluit deze dan aan op deze aansluiting.
- Het uitgangsniveau is gekoppeld aan de VOLUME-regelaars aan de voorzijde van het apparaat en op de afstandsbediening.
F Stroomingang (\~IN)
Steek hier het meegeleverde netsnoer in. Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact nadat alle andere aansluitingen zijn voltooid.
Gebruik alleen het netsnoer dat bij dit apparaat wordt geleverd. Het gebruik van andere netsnoeren kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat voor langere tijd niet gebruikt.

text_image
DIGITAL IN ANTENNA DAB LINE IN USB SPEAKERS ~IN LINE OPTICAL SUBWOOPER OUT (4 - 80) LS-101HR of light nominale impLS-101HR of luidsprekers met een nominale impedantie van 4–8 Ω
Voorzorgsmaatregelen voor het aansluiten
- Als alle aansluitingen zijn gemaakt, steekt u de stekker van het netsnoer in het stopcontact.
- Lees eerst aandachtig de instructies bij alle apparaten die u met dit apparaat wilt gebruiken.
LET OP
- Als u andere dan LS-101HR luidsprekers aansluit, gebruik dan luidsprekers met een nominale impedantie van 4–8 Ω. Als er luidsprekers met een andere impedantie worden gebruikt kan het beveiligingscircuit in werking treden, waardoor er geen geluid meer wordt weergegeven.
- De rode luidsprekeraansluitingen zijn positief (+) en de zwarte luidsprekeraansluitingen zijn negatief (−). Meestal is de + draad van de luidsprekerkabel gemarkeerd om deze te kunnen onderscheiden van de – draad van de kabel. Verbind deze gemarkeerde draad met de rode + aansluiting en de niet gemarkeerde draad met de zwarte – aansluiting.
- De metalen delen van de twee afzonderlijke draden mogen elkaar niet raken. Als deze elkaar raken kan er kortsluiting optreden. Ingekorte draden kunnen brandgevaar veroorzaken of defecten aan de apparatuur. Zorg altijd dat luidsprekerkabels geen kortsluiting kunnen veroorzaken.
- Zorg dat de pluggen goed vastzitten. Om brom en ruis te voorkomen mogen de signaalkabels niet samen met de voedingskabels of andere kabels worden gebundeld.
Luidsprekers aansluiten
1 Draai de aansluitingsdop tegen de klok in om deze los te maken. De luidsprekeraansluitingsdoppen kunnen niet helemaal van het apparaat worden verwijderd.
2 Steek de draad in de aansluiting en draai de aansluitingsdop met de klok mee om een vaste aansluiting tot stand te brengen.

- Zorg dat alleen de gestripte kern van de draad zich in de aansluiting bevindt en niet de isolatie.
3 Controleer of de kabel goed is vastge- maakt, door er voorzichtig aan te trekken.
De afstandsbediening gebruiken
Aansluiten met bananenpluggen
Aansluitingen kunnen ook worden gerealiseerd met in de handel verkrijgbare bananenpluggen. Sluit de luidspreker-kabels eerst op de bananenpluggen aan en steek de plug daarna in de aansluiting.

- Zorg dat de doppen tijdens gebruik aangedraaid zijn.
- Lees aandachtig de instructies voor de bananenpluggen die u gebruikt.
Mededeling over het Europese model
Conform de Europese veiligheidsreguleringen is het aansluiten van bananenstekkers op aansluitingen van Europese modellen niet toegestaan. De openingen waarin de bananenstekkers zouden kunnen worden geplugd zijn afgedekt met zwarte doppen. Sluit luidsprekers aan met gestripte draden of vorkkabelschoenen. Als een zwarte dop eventueel losraakt van de aansluiting, plaats deze dan op zijn oorspronkelijke positie terug.
Voorzorgsmaatregelen vóór gebruik
Aerkeerd gebruik van batterijen kan leiden tot scheuren of lekken met brand, letsel of verontreiniging van nabijgelegen onderdelen als gevolg. Lees de voorzorgsmaatregelen op pagina 143 zorgvuldig en neem deze in acht.
- Richt de afstandsbediening bij gebruik op de ontvanger van de afstandsbedieningssignalen op het hoofdapparaat, binnen een afstand van 5 m. Plaats geen obstakels tussen het hoofdapparaat en de afstandsbediening.
- Als de ontvanger van de afstandsbediening op het hoofdapparaat wordt blootgesteld aan zonlicht of ander helder licht, kan de afstandsbediening eventueel niet werken. Verplaats in dat geval het hoofdapparaat.
- Let op: het gebruik van deze afstandsbediening kan ook onbedoeld andere apparaten in werking stellen, die met infrarode straling kunnen worden bediend.
Batterijen installeren
Verwijder de klep van de achterkant van de afstandsbediening en plaats 2 AAA-batterijen in het vak, volgens de ⊕ en ⊖ aanduidingen. Plaats de klep weer terug.

Als het werkingsbereik van de afstandsbediening vermindert beginnen de batterijen leeg te raken. Vervang in dat geval de batterijen door nieuwe.
Verwijder de gebruikte batterijen volgens de instructies op de behuizing of de lokale verordeningen.
Namen en functies van onderdelen (afstandsbediening)

flowchart
graph TD
A["Input Port a"] --> B["Timer"]
B --> C["Sleep"]
C --> D["Dimmer UPCONVERT"]
D --> E["m"]
F["Input Port c"] --> G["USB"]
G --> H["PTY"]
H --> I["RDS/INFO"]
I --> J["LINE TUNER"]
J --> K["CD OPTICAL"]
L["Input Port d"] --> M["DISPLAY"]
M --> N["MENU"]
O["Input Port e"] --> P["SELECT"]
P --> Q["CLOCK"]
Q --> R["MODE"]
S["Input Port g"] --> T["Select"]
T --> U["u"]
V["Input Port h"] --> W["MUTE"]
W --> X["LOUDNESS"]
X --> Y["PROGRAM"]
Y --> Z["CLEAR"]
AA["Input Port i"] --> AB["VOLUME"]
AB --> AC["TEAC RC-1324"]
AD["Input Port j"] --> AE["k"]
AE --> AF["x"]
AG["Input Port k"] --> AH["VOLUME"]
AH --> AI["TEAC RC-1324"]
AJ["Input Port l"] --> AK["+"]
AL["Output Port m"] --> AM["n"]
AN["Output Port o"] --> AO["p"]
AP["Output Port q"] --> AQ["r"]
AR["Output Port s"] --> AS["t"]
AT["Output Port u"] --> AU["v"]
Als zowel het apparaat als de afstandsbediening toetsen hebben met dezelfde functies, zijn de instructies in deze handleiding slechts van toepassing op één set toetsen, maar kan de andere set op dezelfde manier worden gebruikt.
a Toets Standby/Aan ( ⏻/l)
Druk op deze toets om het apparaat in te schakelen en op standby te zetten. Als het apparaat is ingeschakeld, wordt de ring rondom de toets STANDBY/ON (∅/I) van het hoofdapparaat blauw verlicht.
b Toets TIMER
Gebruik deze toets om de timer in te stellen.
C Toets SLEEP
Gebruik deze toets om de slaaptimer in te stellen.
d Toets PTY
Gebruik deze om stations op programmatype te zoeken (PTY).
e Toets RDS/INFO
Gebruik deze toets met de afspeelbron FM om een RDS-modus te kiezen. Negeer "INFO" op de afstandsbediening. (INFO werkt niet op dit apparaat.)
f Toets DISPLAY
Gebruik deze toets om de tekst te wijzigen die in de onderste regel van de display wordt weergegeven.
g Toets SELECT
Gebruik deze om instellingen te wijzigen.
h Toets CLOCK
Meerdere malen indrukken om de tijd en de instelling voor timer aan/uit weer te geven, waarna de vorige informatie weer in de display wordt weergegeven.
i Bladertoetsen (|◄◄/►►)
Als de afspeelbron CD is wordt hiermee naar de vorige of volgende track gebladerd.
Als de afspeelbron DAB/FM is, worden hiermee preset-nummers gekozen.
j Toets MUTE
Gebruik deze toets om het geluid tijdelijk te blokkeren. Druk opnieuw om het geluid weer hoorbaar te maken.
k Toets LOUDNESS
Hiermee wordt accentuering van de lage frequenties in- of uitgeschakeld. Indien ingeschakeld verschijnt de icon op de display.
Toetsen VOLUME (-/+)
Gebruik deze om het geluidsvolume aan te passen.
m Toets Uitwerpen (▲)
Druk hierop om de disc gedeeltelijk uit te werpen. Houd de disc aan de randen vast en trek deze uit het de sleuf.
n Toets UPCONVERT
Druk op deze toets om upconversie in of uit te schakelen.
Toets DIMMER
Gebruik deze toets om de helderheid van de display te wijzigen.
p Brontoetsen
Gebruik deze toetsen om de afspeelbron te kiezen.
q Toets MENU
Hiermee wordt de instellingsmodus geactiveerd.
Richtingstoetsen (∧/∨)
Als de afspeelbron USB is, worden hiermee mappen gekozen. (alleen MP3/WMA)
Als de afspeelbron DAB/FM is, worden hiermee preset-nummers gekozen.
S Richtingstoetsen (〈/〉)
Zoektoetsen ( ◀◀/▶▶ )
Als de afspeelbron CD is, hierop drukken tijdens afspe- len om achteruit/vooruit te zoeken.
Als de afspeelbron FM is, wordt hiermee de ontvangstfrequentie verlaagd of verhoogd. Minstens twee seconden ingedrukt houden om automatisch stations te laten kiezen.
Als de afspeelbron DAB is, wordt hiermee een DAB-menuonderdeel gekozen.
t Toets MODE
Als de afspeelbron CD is, wordt hiermee overgeschakeld tussen herhaald afspelen en willekeurig afspelen.
Als de afspeelbron FM is, wordt hiermee overgeschakeld tussen stereo en mono.
U Stoptoets (■)
Druk hierop tijdens afspelen om het afspelen te stoppen.
V Toets Afspelen/Pauze (▶ /II)
Als de afspeelbron CD is, druk hierop in stop- of pauzemodus om afspelen van de disc te starten.
Gebruik deze toets om te pauzeren tijdens afspelen.
Als de afspeelbron FM is, worden hiermee presetnummers en frequenties gekozen.
W Toets CLEAR
Wordt gebruikt om geprogrammeerde tracks te wissen.
X Toets PROGRAM
Als de afspeelbron CD is, worden hiermee programma's afgespeeld.
Als de afspeelbron DAB/FM is, worden hiermee radio-stationspresets gekozen.
Namen en functies van onderdelen (hoofdapparaat)

Druk op deze toets om het apparaat in te schakelen en op standby te zetten. Als het apparaat is ingeschakeld gaat de ring rond de toets blauw branden.
- Als dit apparaat op standby staat wordt er stroom verbruikt. Daarom gebruiken we de term "standby" in plaats van "uit".
B Discsleuf
Plaats hier een disc. Nadat een disc gedeeltelijk is geplaatst, trekt het apparaat deze automatisch verder naar binnen.
C Bladertoetsen (|◄◄/►►)
Als de afspeelbron CD is wordt hiermee naar de vorige of volgende track gebladerd. Druk tijdens afspelen op een van de toetsen en houd deze vast om achteruit/ vooruit te zoeken.
D Toets Afspelen/Pauze (▶ /II)
Druk hierop tijdens pauze om het afspelen te hervatten. Druk hierop tijdens het afspelen om te pauzeren. Druk hier nogmaals op om afspelen te hervatten.
E Toets Stop/Uitwerpen (■/▲)
Druk hierop tijdens afspelen om het afspelen te stoppen. Druk hierop in stopmodus om de disc gedeeltelijk uit
te werpen. Houd de disc aan de randen vast en trek deze uit het de sleuf.
F PHONES-uitgang
Sluit hier een hoofdtelefoon aan (3,5 mm stereo miniplug).
- Als er een hoofdtelefoon op het apparaat is aangesloten wordt er geen audio weergegeven via de SPEAKERS-uitgangen aan de achterkant.
G Knop SOURCE
Draai om de afspeelbron te kiezen.
H Ontvanger afstandsbedieningssignalen
Ontvangt signaal van de afstandsbediening. Richt de afstandsbediening bij gebruik hierop.
I Display
Hiermee worden verschillende typen informatie weergegeven.
J Knop VOLUME
Gebruik deze knop om het geluidsvolume aan te passen. Draai de knop met de klok mee om het geluidsvolume te verhogen. Draai de knop tegen de klok in om het geluidsvolume te verlagen.
- Als het geluidsvolume met de afstandsbediening wordt aanpast, draait de knop VOLUME op het hoofdapparaat niet mee.
Het apparaat in- en uitschakelen (standby)
Druk op de toets STANDBY/ON (∅/I) om het apparaat in te schakelen. De indicator brandt blauw als het apparaat is ingeschakeld.
Druk nogmaals op de toets om het apparaat op standby te zetten. De indicator gaat uit.
De afspeelbron wijzigen
Draai de knop SOURCE om de afspeelbron te kiezen.
De naam van de afspeelbron verschijnt.
Draai de knop SOURCE met de klok mee, om de afspeelbron in de volgende volgorde te wijzigen.

- Als er een ander digitale audio-indeling dan PCM wordt aangeboden verschijnt "No Signal" in de display en wordt er geen geluid weergegeven.
Controleer in dat geval of het aangesloten apparaat met digitale audio-uitgang een "PCM-instelling" voor het digitale uitvoerformaat heeft, waardoor afspelen mogelijk wordt. Zie de handleiding van het betreffende apparaat om dit in te stellen.
- Om dit apparaat met een Windows-computer te gebruiken, moet u het speciale stuurprogramma op de computer installeren, alvorens dit apparaat op USB in te stellen en audiobestanden op de computer af te spelen (pagina 167).
Het geluidsvolume aanpassen
Gebruik de knop VOLUME of de toetsen VOLUME op de afstandsbediening om het geluidsvolume optimaal aan te passen.
- De volume-instelling wordt weergegeven als u aan de knop VOLUME draait.
Als de waarde verhoogt, wordt het volume luider.
Voorbeeld display

1 Houd de disk vast aan de zijkanten met de label-zijde naar boven en plaats deze gedeeltelijk in het apparaat.
2 Duw de disc verder naar binnen tot deze verdwijnt. De disc wordt automatisch in de sleuf getrokken.
Als een disc vast komt te zitten of op een andere manier moeilijk in het apparaat kan worden geplaatst, druk er dan niet met kracht tegen. Druk op de toets uitwerpen (▲), verwijder de disc en probeer deze opnieuw te plaatsen. (Met kracht tegen een disc duwen kan het apparaat beschadigen.)
3 Druk op de toets Afspelen/Pauze (► /II).
Tijdens afspelen verschijnt PLAY boven in de display.
- Als "CD Auto Start" op ON staat en er een CD wordt geladen, wordt de afspeelbron op CD ingesteld en start het afspelen automatisch (pagina 166).
Afspelen pauzeren
Druk op de toets Afspelen/Pauze (▶/■) om het afspelen te stoppen. Druk nogmaals op de toets Afspelen/Pauze (▶/■) om afspelen te hervatten vanaf de plaats waar werd gepauzeerd.
Tijdens pauzering verschijnt PAUSE boven in de display.
Afspelen stoppen
Druk op de toets Stop/Uitwerpen (■/▲) om het afspelen te stoppen.
Een disc uitwerpen
Druk als het afspelen is gestopt op de toets Stop/Uitwerpen (■/▲). Druk hierop om de disc gedeeltelijk uit te werpen. Houd de disc aan de randen vast en trek deze uit het de sleuf.
- Als de toets Stop/Uitwerpen (■/▲) wordt ingedrukt wordt de disc uitgeworpen, ongeacht de geselecteerde afspeelbron.
Bladeren om naar een track te zoeken
Druk op een bladertoets (1◄◄/►►1) om naar de vorige of volgende track te bladeren. Hierop blijven drukken tot u de gewenste track bereikt.
- Druk tijdens afspelen één keer op de toets ◀◀◀ om naar het begin van de huidige track te gaan. Druk meerdere keren op de toets ◀◀◀ als u een eerdere track wilt afspelen.
- Tijdens geprogrammeerd afspelen worden tracks afgespeeld die eerder of later in het programma zijn geprogrammeerd.

Druk op de toets MODE om tussen stereo en mono ontvangst om te schakelen.
Voorbeeld display

text_image
FM-modus FM STEREO 107.90MHz FrequentiebereikSTEREO
Stereo FM-uitzendingen in stereo ontvangen.
- "STEREO" verschijnt wanneer een stereo-uitzending wordt ontvangen.
MONO
FM-uitzendingen in mono ontvangen. Gebruik deze modus als de ontvangst van een FM stereo-uitzending slecht is. Het geluid wordt mono, maar de ruis wordt ook onderdrukt, waardoor het geluid beter wordt.
De ontvangstfrequentie wijzigen
De ontvangstfrequentie verhogen
Druk op de richtingstoets (>) om de ontvangstfrequentie één stap te verhogen.
Houd de richtingstoets (>) vast om een station te zoeken dat op een hogere frequentie uitzendt.
De ontvangstfrequentie verlagen
Druk op de richtingstoets (〈) om de ontvangstfrequentie één stap te verlagen.
Houd de richtingstoets (<) om vast een station te zoeken dat op een lagere frequentie uitzendt.
Presets automatisch instellen
Het apparaat kan automatisch stations zoeken die kunnen worden ontvangen en deze kunnen aan presetnummers worden toegewezen.
Houd de toets PROGRAM vast.
Het apparaat zoekt naar stations vanaf de laagste frequentie tot de hoogste frequentie en wijst deze toe aan presetnummers.
- Nadat er 20 presets zijn toegewezen knippert "Full" in de display en stopt de automatische presettoewijzing.
Presets kiezen
Gebruik de richtingstoetsen (∧/∨) om het presetnummer te wijzigen.
Voorbeeld display

Het Radio Data System (RDS) is een uitzenddienst die het mogelijk maakt voor stations om extra informatie toe te voegen aan het signaal van reguliere radioprogramma's.
- RDS werkt alleen op de FM frequentieband in Europa.
1 Afstemmen op een FM RDS-station (pagina 157).
2 Druk op de toets RDS op de afstandsbediening.
Indrukken van de toets RDS bladert als volgt door de RDS-modi:
Programmaservice (PS)
Als u programmaservice kiest, knippert "PS" rechts van "FM", waarna de naam van de programmaservice of de naam van het station wordt weergegeven. Als er geen programmadienstgegevens beschikbaar zijn wordt de frequentie weergegeven.
Als u programmatype RDS kiest, verschijnt "PTY" rechts van "FM", waarna het programmatype wordt weergegeven.
RDS Radiotekst (RT)
Als u RDS Radiotekst kiest, verschijnt "RT" rechts van "FM" en vervolgens wordt informatie van het station weergegeven die uit maximaal 64 tekens bestaat.
RDS kloktijd (CT)
Geeft tijdinformatie weer die door het station wordt doorgegeven.
- Deze instelling is uitgeschakeld, als het apparaat nieuw wordt geleverd.
PTY-zoekactie
U kunt stations zoeken op programmatype. Deze functie is alleen beschikbaar via de RDS-diensten van FM-stations in Europa.
1 Druk op de toets PTY.
"PTY SEARCH" verschijnt in de display.
FMPTYSEARCH < NEWS >
2 Gebruik de richtingstoetsen (^^/∨) om het gewenste
programma te kiezen.
U kunt uit 31 programmatypen kiezen (PTY).
3 Druk op de toets SELECT.
Het apparaat begint met zoeken.
- Zodra het programmatype dat u heeft gekozen is gevonden, stopt het zoeken en wordt het programmatype in de display weergegeven.
- Als er geen overeenkomstig programmatype wordt gevonden tijdens PTY-zoeken, stopt het zoeken bij de frequentie die was ingesteld voordat de zoekactie begon.
- Als u wilt stoppen met zoeken, druk dan op de toets PTY.

text_image
RDS/INFODe klokinstelling van dit apparaat wordt automatisch aangepast aan de hand van de RDS kloktijd (CT)-data die het ontvangt.
Houd de RDS-toets meer dan 8 seconden ingedrukt om de automatische klokaanpassing aan te schakelen.
- Als de automatische klokaanpassing actief is, past het apparaat zijn klok aan in reactie op ontvangen CT-data, ongeacht welke RDS-modus is geselecteerd.
Als u afstemt een RDS-station dat onjuiste CT-gegevens uitzendt, kan de klok onjuist worden ingesteld. Dit kan uiteindelijk invloed hebben op het timerwerking.
Als u niet wilt dat de klok van dit apparaat wordt aangepast op basis van de ontvangen CT-data, schakel dan de automatische klokaanpassing uit.
Om de automatische klokaanpassing uit te schakelen, houd de RDS-toets meer dan 8 seconden ingedrukt.

text_image
PTYNEWS:
Korte aankondigingen, evenementen, publieke opinie, rapportages en actuele situaties.
AFFAIRS:
Suggesties, waaronder praktische aankondigingen anders dan nieuws, documenten, discussies en analyses.
INFO:
Nuttige en naslaginformatie, zoals weersverwachtingen, koopgidsen en medisch advies.
SPORT:
Sport-gerelateerde programma's.
EDUCATE:
Educatieve en culturele informatie.
DRAMA:
Alle soorten radioconcerten en dramaseries
CULTURE:
Alle aspecten van nationale of lokale cultuur, waaronder religieuze evenementen, filosofie, sociale wetenschappen, taal en theater.
SCIENCE:
Programma's over natuurwetenschappen en technologie.
VARIED:
Populaire programma's zoals quizzen, shownieuws, interviews, comedy en satire.
POP M:
Programma's met commerciële en populaire songs, inclusief goed verkopende volumes etc.
ROCK M:
Moderne muziek, meestal gecomponeerd en uitgevoerd door een jonge musici.
EASY M:
Populaire muziek die meestal korter duurt dan 5 minuten.
LIGHT M:
Klassieke muziek, instrumentale muziek, koor en lichte muziek voor een groot publiek.
CLASSICS:
Orkestmuziek, waaronder grote opera's en symfonieën, kamermuziek etc.
OTHER M:
Andere muziekstijlen, waaronder rhythm & blues en reggae.
WEATHER:
Weerberichten en weersverwachtingen.
FINANCE:
Financiële verslagen, commercie en handel.
CHILDREN:
Kinderprogramma's.
SOCIAL:
Sociale onderwerpen.
RELIGION:
Religieuze programma's.
PHONE IN:
Programma's waarin het publiek per telefoon kan reageren.
TRAVEL:
Reisverslagen.
LEISURE:
Programma's over recreatieactiviteiten.
JAZZ:
Jazzmuziek.
COUNTRY:
Countrymuziek.
NATION M:
Nationale muziek.
OLDIES:
Uit de zogenaamde gouden tijden van populaire muziek.
FOLK M:
Folkmuziek.
DOCUMENT:
Documentaires.
TEST:
Uitzending bij het testen van apparatuur of ontvangers voor nooduitzendingen. Niet geschikt voor zoeken of dynamisch overschakelen voor consumentenontvangers.
ALARM:
Een programma met kennisgevingen over noodsituaties en natuurrampen.
De DAB-tuner instellen
De eerste keer dat u naar de DAB-radio luistert wordt er een scan uitgevoerd naar DAB-stations en een stationlijst samengesteld.
Het apparaat scant op uitzendingsdiensten in de regio en voegt deze toe aan de stationlijst zodra ze zijn gevonden.
Naar de DAB-radio luisteren
1 Draai aan de knop SOURCE of druk op de toets TUNER op de afstandsbediening om "DAB" te kiezen.
Als het scanproces is voltooid, verschijnt het DLS (Dynamic Label Segment) op de tweede regel van de display.

flowchart
graph TD
A["DAB Scanning9..."] --> B["DAB Classic DLS message 1/5"]
2 Kies met de richtingstoets > het station dat u wilt beluisteren.
De DAB-display instellen
U kunt tijdens het beluisteren van DAB wijzigen wat op de tweede regel van de display wordt weergegeven.
Elke keer als u de toets DISPLAY indrukt, verandert de weergegeven informatie zoals op de illustratie rechts wordt weergegeven.
DLS message
Het Dynamic Label Segment (DLS) is een verschuivend tekstlabel dat door het radiostation wordt uitgezonden. Dit kan bestaan uit informatie over muziektitels of gegevens over het program of station.
Program type
Dit is een beschrijving van het type muziekuitzending door het radiostation, zoals pop, rock of klassieke muziek.
Ensemble name
Hier wordt de naam van het ensemble weergegeven dat het programma uitzendt.
Hier wordt het station en de frequentie van de uitzending weergegeven die momenteel beluisterd wordt.
Bitrate
Dit is de bitrate en geluidsmodus van de uitzending die momenteel wordt ontvangen.
Date and time
Hier wordt de huidige datum en tijd weergegeven.
- Bij aflevering vanaf de fabriek is DAB-kloktijd (CT) ingeschakeld en FM RDS CT is uitgeschakeld.
Signal strength
Wordt gebruikt om de signaalsterkte van het huidige station te controleren.

Het DAB-menu gebruiken
Gebruik het DAB-menu om in DAB-modus verschillende functies te openen.
1 Druk in DAB-modus op de toets MENU op de afstandsbediening.
2 Selecteer het gewenste menuonderdeel met de richtingstoetsen ( / ) en druk op de toets SELECT.
Local scan
Het apparaat scant de banden van 10A tot 13F en voegt de gevonden stations toe aan de stationlijst.
Het apparaat scant de banden van 5A tot 13F en voegt de gevonden stations toe aan de stationlijst.
Handmatige afstemming
Met deze optie kunt u handmatig op een station afstemmen en ziet u direct de sterkte van het signaal en of dit verandert. Dit is handig als u een antenne wilt aanpassen of plaatsen voor een betere ontvangst.
Preset mode
Selecteer hiermee het gewenste DAB-presetstation.
DRC
Gebruik deze optie om de Dynamic Range Control (DRC)-waarde in te stellen die moet worden toegepast op de ontvangen uitzendingen. DRC wordt gebruikt om de verschillen in geluidsvolume tussen verschillende stations te nivelleren en wordt soms ook gebruikt door het station zelf. Bij popmuziek moet waarschijnlijk een hogere dosis DRC worden toegepast, die zorgt voor het luisteren op hoger geluidsvolume, terwijl bij klassieke muziek waarschijnlijk geen DRC wordt toegepast om het volledige dynamisch bereik van de bron intact te laten.
- Een van de volgende drie DRC-instellingen kan worden geselecteerd: off, low, high.
Als dit is ingesteld op "high" wordt de DRC van de uitzending gebruikt. Als dit is ingesteld op "low" wordt slechts de helft van de DRC-waarde van de uitzending gebruikt. Als dit is ingesteld op "off" wordt er geen DRC toegepast.
Station order
U kunt de volgorde instellen waarin stations worden vermeld.
Alphanumeric
Dit is de standaardvolgorde. Stations worden alfabetisch op naam vermeld, waarbij de namen die met een getal beginnen het eerst worden vermeld.
Ensemble
Kanalen worden op ensemblenaam vermeld.

flowchart
graph TD
A["Local scan"] --> B["Full scan"]
B --> C["Manual tune"]
C --> D["Preset mode"]
D --> E["DRC (Dynamic Range Control)"]
E --> F["Station order"]

text_image
MENU
Als dit apparaat met een mobiele telefoon of ander Bluetooth-apparaat wordt gebruikt, mogen deze apparaten niet verder dan 10 m van elkaar verwijderd zijn. Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan het effectieve bereik echter kleiner zijn.
Draadloze communicatie met alle apparaten die Bluetooth draadloze techniek ondersteunen is niet gegarandeerd.
Raadpleeg om de compatibiliteit tussen dit apparaat en een ander apparaat dat Bluetooth draadloze techniek ondersteunt te bepalen de handleiding van het betreffende apparaat, of neem contact op met de winkel waar u het gekocht heeft.
1 Draai aan de knop SOURCE om Bluetooth te kiezen.
Voorbeeld display
Bluetooth-indicator

text_image
Bluetooth *.# PM 07:282 Koppel om verbinding te maken met een ander Bluetooth-apparaat.
Koppelen met een ander Bluetooth-apparaat
Koppelen van dit apparaat met een ander Bluetooth-apparaat is vereist als u de eerste keer verbinding maakt met het betreffende Bluetooth-apparaat.
Als er geen gekoppeld Bluetooth-apparaat wordt gevonden, is dit apparaat klaar om te koppelen met een ander apparaat. Als dit apparaat gereed is voor koppeling, knippert de Bluetooth-indicator.
Als de Bluetooth-indicator van dit apparaat knippert, voer dan een koppeling uit met het andere Bluetooth-apparaat.
Raadpleeg voor details de bedieningshandleiding van het betreffende Bluetooth-apparaat.
Als er wordt gekoppeld met een Bluetooth-apparaat dat Qualcomm® aptX™ audio of AAC ondersteunt, wordt de verbinding automatisch hersteld met behulp van Qualcomm® aptX™ audio of AAC.
Verbinding maken met een apparaat dat al is gekoppeld
Als de ingangsbron van dit apparaat is ingesteld op Bluetooth en het andere Bluetooth-apparaat is ingeschakeld, is de Bluetooth-functie actief en maken de apparaten automatisch verbinding.
Als de apparaten niet automatisch verbinding maken kunt u ze handmatig laten verbinden.
- Als er een verzoek tot pincode op het scherm van het Bluetooth-apparaat verschijnt, voer dan "0000" (vier nullen) in.
- Als dit apparaat en het andere Bluetooth-apparaat zijn verbonden, stopt de Bluetooth-indicator met knipperen en blijft branden.
- Tijdens het koppelen of verbinding maken met een ander Bluetooth-apparaat mogen beide apparaten zich niet verder dan enkele meters van elkaar bevinden. Als de apparaten zich te ver van elkaar bevinden, wordt koppelen en verbinding maken achteraf wellicht onmogelijk.
- Als Bluetooth is geselecteerd als de afspeelbron voor dit apparaat, wordt automatisch opnieuw verbinding gemaakt met het laatste Bluetooth-apparaat waarmee de verbinding actief was. Als u verbinding wilt maken met een ander Bluetooth-apparaat, voer dan een koppeling uit met het betreffende apparaat.
- Dit apparaat slaat informatie op voor maximaal acht koppelbare apparaten. Als er meer dan acht apparaten worden gekoppeld, wordt de informatie voor het oudste apparaat verwijderd en wordt de nieuwe koppelinformatie toegevoegd.
LET OP
Zelfs als dit apparaat of het andere Bluetooth-apparaat klaar is om verbinding te maken, maar de Bluetooth-indicator op dit apparaat blijft 10 minuten lang knipperen, wordt het apparaat automatisch op standby geschakeld. Om dit apparaat te gebruiken moet u het weer inschakelen.
Als de indicator lange tijd blijft knipperen, herstart dan zowel dit apparaat als het andere Bluetooth-apparaat en probeer opnieuw verbinding te maken.
Instellingen
3 Start afspelen op het andere Bluetooth-apparaat.
- Controleer of het geluidsvolume van het andere Bluetooth-apparaat hoog genoeg is. Als het geluidsvolume van het afspeelapparaat niet hoog genoeg is, kan het apparaat wellicht geen geluid produceren.
- Afhankelijk van het verbonden Bluetooth-apparaat is het wellicht niet mogelijk om het geluidsvolume aan te passen. Raadpleeg voor details de bedieningshandleiding van het betreffende Bluetooth-apparaat.
Waarschuwing voor werken met Bluetooth-apparaten
Met de volgende toetsen op het hoofdapparaat of de afstandsbediening kunt u een verbonden Bluetooth-apparaat bedienen.
Toets Afspelen/Pauze (▶/■)
Bladertoetsen (◀◀/▶◀)
- Afhankelijk van het gebruikte Bluetooth-apparaat kan afstandsbediening niet mogelijk zijn of kunnen de handelingen in de praktijk afwijken.
1 Druk op de toets MENU.
2 Gebruik de richtingstoetsen (/) om de instelling te wijzigen en druk op de toets SELECT.
Voorbeeld display
Menu
< i.Set clock >
Druk op de toets > om door de volgende onderdelen te bladeren.

flowchart
graph TD
A["1.Set clock"] --> B["2.CD setting"]
B --> C["3.APS setting"]
C --> D["4.FA. Reset"]
Druk op de toets < om door deze onderdelen in omgekeerde volgorde te bladeren.
3 Gebruik de richtingstoetsen (^^/∨) om de instelling te wijzigen en druk op de toets SELECT om de wijziging te bevestigen.
Voorbeeld display
De geselecteerde instelling knippert.
- Als er meerdere instellingen zijn, druk dan op de toets SELECT om de volgende instellingen weer te geven.
Herhaal de handelingen 2-3 om andere items de gewenste instelling te geven.
- Druk in plaats daarvan op de toets MENU om de instellingswijziging te annuleren.
4 Druk op de toets MENU om de instellingen te voltooien.
Instellingen (vervolg)
Set clock (instellingen tijd)
Stel de klok als volgt in.
Current Time (modus tijd)
Selecteer 12-uurs of 24-uurs weergave.
Voorbeeld display
| Current Time12H/24H |
Current Time (weergave tijd)
Stel de huidige tijd in uren en minuten in.
Voorbeeld display
1 Gebruik de richtingstoetsen (∧/∨) om "12h" of "24h" te kiezen en druk op de toets SELECT.
2 Gebruik de richtingstoetsen (^^/√) om het uur in te voeren en druk op de toets SELECT.
3 Gebruik de richtingstoetsen (^^/∨) om de minuut in te voeren en druk op de toets SELECT.
Hiermee is het instellen van de tijd voltooid.
CD setting (CD-instelling)
CD Auto Start
- Bij aflevering vanaf de fabriek is dit ingesteld op OFF.
OFF: CD speelt niet automatisch af als deze wordt geladen. ON: CD speelt automatisch af als deze wordt geladen.
Voorbeeld display
| CD | Auto | Start |
| OFF |
APS setting (Instelling automatisch energiebeheer)
Voorbeeld display
| Menu | |
| APS | OFF |
- Bij aflevering vanaf de fabriek is dit ingesteld op ON.
OFF: De automatische energiebeheerfunctie is uitgeschakeld. ON: De automatische energiebeheerfunctie is ingeschakeld.
FA. Reset
(fabrieksinstellingen herstellen)
Voorbeeld display
| Factory Reset |
| OK? |
Druk als "OK?" verschijnt op de toets SELECT om de fabrieks-instellingen te herstellen.
Nadat de instellingen zijn hersteld wordt het apparaat op standby geschakeld.
Muziek afspelen op een computer
Het stuurprogramma op een computer installeren
Dit apparaat kan worden aangesloten via USB en door computers met de volgende besturingssystemen worden gebruikt. De werking is niet gegarandeerd met andere besturingssystemen dan de hieronder genoemde (vanaf september 2015).
Mac
Het apparaat werkt met de volgende versies.
OS X Lion 10.7
OS X Mountain Lion 10.8
OS X Mavericks 10.9
OS X Yosemite 10.10
U kunt dit apparaat bedienen met het normale OS-stuurprogramma. U hoeft dus geen speciaal stuurprogramma te installeren.
Windows
Het apparaat werkt met de volgende versies.
Windows 7 (32/64-bit)
Windows 8 (32/64-bit)
Windows 8.1 (32/64-bit)
Windows 10 (32/64-bit)
Het stuurprogramma op de computer installeren
Om audiobestanden van een Windows computer via dit apparaat te kunnen afspelen moet eerst het stuurprogramma van de TEAC Global site worden gedownload en worden geïnstalleerd op de computer.
TEAC Global Site
http://teac-global.com/
LET OP
Installeer het speciale stuurprogramma op de computer, alvorens het apparaat via USB aan te sluiten.
Als u een computer op dit apparaat aansluit voordat het stuurprogramma is geïnstalleerd, werkt het apparaat niet juist.
- Raadpleeg de pagina Downloads van de internationale site van TEAC (http://teac-global.com/) voor instructies over het installeren van het stuurprogramma.
- Afhankelijk van de combinatie van hardware en software kan de juiste werking wellicht niet mogelijk zijn, zelfs met de bovenstaande besturingssystemen.
Over de transmissiemodus
Dit apparaat maakt verbinding met behulp van high-speed asynchrone modus.
Overdraagbare samplingfrequencies zijn 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz en 192 kHz.
Als u alles juist heeft aangesloten, kunt u "TEAC USB AUDIO DEVICE" als audio-uitgang van de computer selecteren.
- In asynchrone modus wordt de audiodata van de computer verwerkt met behulp van de klok van dit apparaat, zodat jitter in de datatransmissie wordt gereduceerd.
De toepassing TEAC HR Audio Player downloaden
Onze TEAC HR Audio Player-toepassing (Mac- en Windows-versies beschikbaar) biedt ondersteuning voor de weergave van audiobestanden met hoge resolutie. U kunt de toepassing vanaf de TEAC Global site downloaden.
TEAC Global Site
http://teac-global.com/
- Dit apparaat ondersteunt geen weergave van DSD-bestanden.
Problemen oplossen
Algemeen
Het apparaat gaat niet aan.
(De LED van de aan/uit-schakelaar brandt niet.)
→ Controleer of het netsnoer volledig in het stopcontact is gestoken. Als het stopcontact kan worden in- of uitgeschakeld, controleer dan of het stopcontact is ingeschakeld.
→ Verbind een ander elektrisch apparaat met het stopcontact om te controleren of er stroom op staat.
Afstandsbediening werkt niet.
Richt de afstandsbediening op het frontpaneel van het apparaat vanaf een afstand van minder dan 5 m.
De afstandsbediening werkt niet als er zich een obstakel tussen de afstandsbediening en het apparaat bevindt. Probeer in dit geval de positie te veranderen.
→ Vervang beide batterijen als deze leeg zijn.
Een televisie of ander apparaat vertoont fouten.
→ Sommige televisies die in staat zijn signalen van draadloze afstandsbediening te ontvangen kunnen fouten vertonen door de afstandsbediening van dit apparaat. Gebruik als dit zich voordoet de toetsen van het hoofdapparaat.
Geen geluid of zeer laag geluidsniveau.
→ Bevestig verbinding met de versterker en luidsprekers.
→ Controleer de aansluitingen met andere apparatuur.
Er is ruis te horen.
→ Plaats dit apparaat zover mogelijk van TV's, magnetrons en andere apparatuur met sterke magnetische velden.
Radio
Een station kan niet worden ontvangen. De ontvangst is zwak.
→ Kies een uitzendstation.
→ Als de ontvangst slecht is, probeer dan de richting van de antenne te veranderen.
→ Als er zich een TV in de buurt van dit apparaat bevindt, schakel deze TV dan uit.
Stereo-uitzendingen worden mono.
Druk op de toets MODE op de afstandsbediening om stereo in te selecteren.
CD-speler
Afspelen is niet mogelijk.
→ Als de disc ondersteboven is geplaatst, laad deze dan opnieuw met het label omhoog.
→ Als de disc verontreinigd is, veeg deze dan schoon.
→ Afspelen van sommige CD-R/CD-RW-discs is wellicht niet mogelijk, afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de conditie van de opname.
→ CD-R/CD-RW-discs die niet zijn gefinaliseerd kunnen niet worden afgespeeld.
Er worden delen van het geluid overgeslagen.
→ Trillingen kunnen ervoor zorgen dat het geluid hapert. Plaats dit apparaat op een stabiele locatie.
→ Als de disc verontreinigd is, veeg deze dan schoon.
→ Gebruik geen discs met krassen of scheuren.
MP3- en WMA-bestanden
Afspelen is niet mogelijk.
→ Controleer de bestandsextensie. Bestanden kunnen worden herkend aan de hand van hun extensies: ".mp3" voor MP3-bestanden en ".wma" voor WMA-bestanden.
→ Het MP3/WMA-bestand kan eventueel beschadigd zijn.
→ Controleer de bestandsindeling. Dit apparaat kan MP3-en WAV-bestanden afspelen (pagina 169).
De namen van tracks, artiesten en albums worden niet weergegeven.
Er zijn geen ID3-taggegevens voor dit muziekbestand. Gebruik bijvoorbeeld een computer om MP3-/WMA-bestanden voor te bereiden met gecorrigeerde ID3-taginformatie. ID3-tags kunnen niet worden gebruikt met WAV-bestanden.
Sommige tekens worden niet juist weergegeven.
→ Als in de bestandsgegevens gebruik wordt gemaakt van Japanse, Chinese of andere double-byte-karakters kan er worden afgespeeld, maar de naam wordt niet correct weergegeven.
Omdat dit apparaat gebruikmaakt van een microcontroller, kan externe ruis of andere interferentie de werking van dit apparaat negatief beïnvloeden. In dit geval haalt u het netsnoer uit de apparatuur, wacht u even en schakelt u de apparatuur weer in.
Specifications
CD-speler
Afspeelmedia....CD-DA, CD-R/RW
Er kunnen alleen 12cm discs worden gebruikt
Indeling .... ISO 9660 Level 1/2/JOLIET
Maximum aantal bestanden ..... 250 (inclusief mappen)
Maximum aantal mappen....99
Afspeelbare audioindelingen
MP3
Ondersteunde standaard .... WMA ver.9
Digitale audioingang
Ondersteunde samplingfrequencies (PCM)
44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Ondersteunde bit-dieptes 16/24
Bluetooth
Bluetooth-versie 3.0
Vermogen.... Class 2
Ondersteunde profiel....A2DP
Codecs....SBC, AAC, Qualcomm® aptX™ audio
Hoofdtelefoonuitgang
Gewogen uitgangsniveau .... 80 mW + 80 mW (32 Ω, 1 kHz)
Totale harmonische vervorming 0,03%
Tuner
Frequentiebereik
FM 87,5-108,0 MHz
DAB-tuner
Afstemmingsbereik.....Band 3, 174 MHz – 240 MHz
Ingang 50 Ω, ongebalanceerd
Max. signaalsterkte 0 dBm
Gevoeligheid....-97 dBm typ.
Onderdrukking aangrenzende kanalen .... 35 dB typ.
Versterker-sectie
Maximale uitvoer . . . . . . 26 W + 26 W (JEITA 10 %, 1 kHz, 4 Ω)
Gewogen uitgangsniveau. . 20 W + 20 W (JEITA 1 %, 1 kHz, 4 Ω)
Totale harmonische vervorming ..... 0,08 % (1 kHz, 4 Ω, 1 W)
Signaal/ruisverhouding
LINE IN 90 dB
(IHF-A, LPF 20 kHz, 1 kHz, 2 V invoer)
Frequentierespons....20 Hz – 45 kHz (−5 dB)
Algemeen
Voeding ...... AC 220–240 V (50 Hz)
Opgenomen vermogen 21 W
Externe afmetingen 182 mm × 93 mm × 221 mm
(B × H × D inclusief uitstekende delen)
Gewicht 2,2 kg
Bedrijfstemperatuur ....+5 °C tot +35 °C
Vochtigheidsbereik voor gebruik
5 % tot 85 % (geen condensatie)
Temperatuurbereik voor opslag.... -20 °C tot +55 °C
Meegeleverde accessoires
Netsnoer × 1
Afstandsbediening (RC-1324) × 1
Batterijen voor afstandsbediening (AAA) × 2
Eenvoudige DAB/FM-antenne × 1
Gebruikershandleiding (dit document) × 1
- Ter verbetering van het product kunnen specificaties en uiterlijk op elk moment en zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
- Gewicht en afmetingen zijn benaderingen.
- Afbeeldingen in deze gebruikershandleiding kunnen enigszins afwijken van de productiemodellen.
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN OBS: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELSTÖTAR TA INTE BORT SKYDDET (ELLER BAKSIDAN). INGA DELAR INUTI SOM ANVÄNDAREN KAN REPARERA. LÄT KVALIFICERADE SERVICETEKNIKER UTFÖRA ALLT SERVICEARBETE.
Dit product valt onder de wettelijke garantievoorschriften van het land waar het is aangeschaft. Neem bij een defect of probleem contact op met de leverancier waar u het product heeft gekocht.