WB-100 - Niet gecategoriseerd VOLTCRAFT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis WB-100 VOLTCRAFT in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Niet gecategoriseerd in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding WB-100 - VOLTCRAFT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. WB-100 van het merk VOLTCRAFT.
GEBRUIKSAANWIJZING WB-100 VOLTCRAFT
GEBRUIKSAANWIJZING PAGINA 64 - 83
Geachte klant, Wij danken u hartelijk voor het aanschaffen van dit Voltcraft
-product. Hiermee heeft u een uitstekend toestel in huis gehaald. U hebt een kwaliteitsproduct aangeschaft dat ver boven het gemiddelde uitsteekt. Een product uit een merkfamilie die zich op het gebied van meet-, laad-, en voedingstechniek met name onderscheidt door specieke vakkundigheid en permanente innovatie. Met Voltcraft
worden gecompliceerde taken voor u als kieskeurige doe-het-zelver of als professionele gebruiker al gauw kinderspel. Voltcraft
biedt u betrouwbare technologie met een buitengewoon gunstige verhouding van prijs en prestaties. Wij zijn ervan overtuigd: Uw keuze voor Voltcraft is tegelijkertijd het begin van een langdurige en prettige samenwerking. Veel plezier met uw nieuwe Voltcraft
-product. Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk. Voor meer informative kunt u kijken op www.conrad.nl of www.conrad.be
2. VOORGESCHREVEN GEBRUIK
De thermische camera: - maakt het mogelijk om contactloos temperaturen te meten van oppervlakken tussen de -20 °C en +600 °C - dient voor het visualiseren van warmteverlopen die op de meegeleverde SD-kaart worden opgeslagen - mogelijke toepassingsgebieden zijn kwaliteitscontrole, instandhouding en vroegtijdige foutenherkenning Een meting onder slechte omgevingsvoorwaarden is niet toegestaan. Ongunstige omstandigheden zijn: stof en brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen, onweer of onweerachtige omstandigheden zoals sterke elektrostatische velden, enz. Gebruik voor de metingen alleen meetaccessoires die op de specicaties van het meettoestel afgestemd zijn. Een andere toepassing dan hierboven beschreven, kan leiden tot beschadiging van het product. Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand of elektrische schokken. Het totale product mag niet worden gewijzigd resp. omgebouwd! Lees deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. De veiligheidsvoorschriften dienen absoluut in acht te worden genomen!67
- MicroSDHC-kaart (8 GB)
- Gebruiksaanwijzing Geactualiseerde gebruiksinstructies:
1. Open www.conrad.com/downloads in een browser of scan de
2. Kies het documententype en de taal en vul het product-
nummer in het zoekveld in. Nadat u de zoekopdracht heeft uitgevoerd, kunt u de weergegeven documenten downloaden.
4. VERKLARING VAN SYMBOLEN
Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze ge- bruiksaanwijzing die absoluut moeten worden opgevolgd. Het pijl symbool ziet u, wanneer u bijzondere tips en aanwijzingen voor de bedie- ning zult verkrijgen. Dit apparaat is CE-goedgekeurd en voldoet aan de desbetreffende Europese richtlijnen.68
5. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Lees de volledige gebruiksaanwijzing vóór de ingebruikname goed door, deze bevat belangrijke aanwijzingen voor een correcte werking. Bij scha- de veroorzaakt door het niet opvolgen van deze gebruiksaanwijzing, ver- valt het recht op garantie! Voor gevolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk! Voor materiële of persoonlijke schade, die door ondeskundig gebruik of niet inachtname van de veiligheidsvoorschriften veroorzaakt worden zijn wij niet aansprakelijk. In zulke gevallen vervalt de garantie. Dit apparaat heeft de fabriek verlaten in een perfecte staat qua technische veiligheid. Volg de instructies en waarschuwingen in de gebruiksaanwijzing op om deze status van het toestel te handhaven en een veilige werking te garanderen.
- Om veiligheids- en keuringsredenen is het eigenmachtig ombouwen en/of veranderen van het toestel niet toegestaan.
- Raadpleeg een vakman als u twijfelt over de werkwijze, veiligheid of aanslui- ting van het toestel.
- Houd meetapparaten en accessoires buiten bereik van kinderen! Het is geen speelgoed!
- In commerciële omgevingen dienen de Arbo-voorschriften ter voorkoming van ongevallen met betrekking tot elektrische installaties en bedrijfsmidde- len te worden opgevolgd.
- In scholen, opleidingscentra, hobbyruimten en werkplaatsen moet door ge- schoold personeel voldoende toezicht worden gehouden op de bediening van meetapparatuur.
- Controleer vóór elke meting het meetapparaat op beschadiging(en). Voer in geen geval metingen uit als de beschermende isolatie beschadigd (ge- scheurd, afgerukt, gebroken enz.) is.
- Vermijd een gebruik van het apparaat in de buurt van sterke magnetische of elektromagnetische velden, zendantennes of HF-generatoren. Daardoor kan de meetwaarde worden vervalst.
Indien aangenomen kan worden dat veilig gebruik niet meer mogelijk is, dient het apparaat uitgeschakeld en tegen onbedoeld gebruik beveiligd te worden. U mag ervan uitgaan dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is indien: - het apparaat zichtbaar is beschadigd - het apparaat niet meer functioneert, - het apparaat langdurig onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen, - het apparaat tijdens transport te zwaar is belast69
- Schakel het meettoestel nooit onmiddellijk in, nadat het van een koude naar een warme ruimte is gebracht. Door het condenswater dat wordt gevormd, kan het toestel onder bepaalde omstandigheden beschadigd raken. Laat het apparaat in uitgeschakelde toestand op kamertemperatuur komen.
- Let bij metingen van sterk reecterende oppervlakken op dat deze warmer kunnen zijn dan het meetresultaat weergeeft.
- Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren. Dit kan voor kinderen ge- vaarlijk speelgoed zijn.
- Wanneer u vragen heeft, die niet in deze gebruiksaanwijzing worden be- antwoord, kunt u contact opnemen met onze technische helpdesk of een andere deskundige.
- Neem ook de veiligheidsvoorschriften in de afzonderlijke hoofdstukken in acht.
- De opbouw van de netadapter voldoet aan beschermingsklasse II.
- Er dient een stopcontact voor het netdeel in de buurt van het apparaat en gemakkelijk bereikbaar te zijn.
- Het product is alleen geschikt voor droge, gesloten binnenruimtes. U mag het niet blootstellen aan direct zonlicht, hitte, koude, vochtigheid of nattig- heid, anders raakt het beschadigd.
- Er bestaat het levensgevaar door een elektrische schok!
- Trek de netadapter nooit aan het snoer uit de contactdoos.
- Wanneer het netadapter tekenen van schade vertoont, mag u het niet beet- pakken, er bestaat levensgevaar door elektrische schok!
- Schakel eerst de netspanning naar de contactdoos aan alle polen, die is aangesloten op de netadapter, af (bv. bijbehorende beveiligingsautomatis- me uitschakelen of zekering eruit draaien, vervolgens de bijhorende aard- lekschakelaar uitschakelen). Trek pas daarna het netdeel uit de contactdoos en breng het product naar een werkplaats.70
a) SD-kaart plaatsen Open het accudeksel (3) en plaats de micro-SD-kaart in de kaartgleuf (9). b) Accu laden
- Voor u met het meetapparaat kunt werken, moet u eerst de accu met het meegeleverde netdeel volledig opladen. Om het volledige accuver- mogen te behouden, laadt u uitsluitend bij kamertemperatuur op.
- Laat accu’s niet achteloos rondslingeren. Deze kunnen door kinderen of huisdieren worden ingeslikt. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts.
- Verwijder de accu als u het apparaat gedurende langere tijd niet ge- bruikt om lekkage te voorkomen.
- Lekkende of beschadigde accu’s kunnen bij huidcontact bijtende wonden veroorzaken. Draag daarom in dit geval geschikte veiligheids- handschoenen.
- Haal accu’s niet uit elkaar, sluit ze nooit kort en gooi ze nooit in het vuur. Er bestaat explosiegevaar. Open het accuvakdeksel (3), verbind de stekker van de accu met de aansluitbus, plaats deze in het accuvak (10) en sluit het accuvakdeksel (3). Om de ingebouwde accu op te laden, verbindt u het meegeleverde netdeel of een USB-kabel met de mini-USB-bus (8) van het meetapparaat. Van zodra het opladen begint, verschijnt een stekker in het accusymbool. De huidige laadtoestand kan aan de hand van het accusymbool op het scherm worden afgelezen. De accu moet voor de eer- ste ingebruikname 3 tot 4 uur worden opgeladen. Ontkoppel het netdeel van de camera van zodra het batterijsymbool volledig is gevuld.72
8. MEETAPPARAAT INSCHAKELEN
Het meetapparaat wordt via de menu/aan-/uittoets (b) in- en uitgeschakeld. Druk een- maal kort op de toets om het meetapparaat in te schakelen. Schakel het meetapparaat altijd uit als u het niet gebruikt. Om uit te schakelen houdt u de toets ca. 2 seconden ingedrukt. Na het inschakelen verschijnt het startscherm.
9. BEDIENING VAN DE MENU’S
De gehele bediening van het apparaat werkt op basis van menu´s. Daarbij volgt u in principe altijd dezelfde bedienprocedure. Met de menutoets (b) opent u het menu, met de up- (a)/down- (d) toetsen kiest u de gewenste instelling en met de enter-toets (f) gaat u naar het submenu. Ingestelde emissie Iris- afstand Centrum Temperatuur- waarde Meetwaarde max. temperatuur Centrum Temperatuur Huidige afbeelding Ingestelde tijd Meetwaarde Min. temperatuur Ingesteld kleurpalet Max. temperatuur Symbool Min. temperatuur Symbool Acculaad- toestand73 a) Hoofdmenu Het hoofdmenu is de toegang tot de andere functies van het apparaat. Het wordt met de menutoets (b) geopend. Menu Beschrijving EMS Emissiewaarde instellen UNIT Temperatuureenheid instellen MXMIN max. en min. waarde instellen PLT Kleurpalet instellen DATE Datum/tijd instellen MEMORY opgeslagen afbeeldingen weergeven BGT Achtergrondtemperatuur Instellen ALARM Instellen en in-/uitschakelen van de High- en Low-alarmwaarde DISPLAY Instellen van de helderheid van de LED’s DIST Instellen van de irisbeeldafstand74 b) EMS-menu (emissiewaarde)
- Om naar het menu te gaan, drukt u op de menutoets (b).
- Druk op de Up- (a) of Down- (d) toets tot EMS blauw kleurt
- Bevestig uw keuze met de enter-toets (f)
- Stel de gewenste waarde met de Up- (a) of Down-(d) toets in en bevestig met de enter-toets (f)
- U bevindt zich opnieuw in het hoofdmenu.
- U kunt nu de volgende instelling uitvoeren of met de menutoets (b) het menu verlaten. Materiaal Emissie Materiaal Emissie Aluminium, blank 0,1 Asfalt 0,90 -0,98 Beton 0,94 donkere kleding 0,98 Roestvrijstaal 0,14 Ijzer, geoxideerd 0,8 Aarde 0,93 Glas 0,93 Rubber (zwart) 0,94 Huid (mens) 0,98 Hout 0,85 Kunststof 0,80 - 0,95 Koper, geoxideerd 0,78 Laklaag 0,9 Laklaag mat 0,97 Metselwerk 0,75 Messing, blank 0,06 Papier 0,70 - 0,94 Pleister, gips 0,85 Zand 0,9 Sneeuw 0,83 Textiel 0,85 Water 0,92 - 0,96 Cement 0,9675 c) Unit-menu (temperatuureenheid)
- Om naar het menu te gaan, drukt u op de menutoets (b).
- Druk op de Up- (a) of Down- (d) toets tot UNIT blauw kleurt.
- Bevestig uw keuze met de enter-toets (f)
- Kies de gewenste waarde (blauw weergegeven) met de Up- (a) of Down-(d) toets in en bevestig met de enter-toets (f).
- U bevindt zich opnieuw in het hoofdmenu.
- U kunt nu de volgende instelling uitvoeren of met de menutoets (b) het menu verlaten. d) MXMN-menu (maximum/minimum)
- Om naar het menu te gaan, drukt u op de menutoets (b).
- Druk op de Up- (a) of Down- (d) toets tot MXMN blauw kleurt.
- Bevestig uw keuze met de enter-toets (f)
- Met de enter-toets (f) wordt de weergave van het maximale en minimale temperatuurmeetpunt in- of uitgeschakeld.
- Om naar het hoofdmenu terug te keren, drukt u op de menu- toets (b).
- U kunt nu de volgende instelling uitvoeren of met de menutoets (b) het menu verlaten. e) PLT-menu (kleurpalet)
- Om naar het menu te gaan, drukt u op de menutoets (b).
- Druk op de Up- (a) of Down- (d) toets tot PLT blauw kleurt.
- Bevestig uw keuze met de enter-toets (f)
- Kies het gewenste kleurpalet (blauw weergegeven) met de Up- (a) of Down-(d) toets in en bevestig met de enter-toets (f).
- U bevindt zich opnieuw in het hoofdmenu.
- U kunt nu de volgende instelling uitvoeren of met de menutoets (b) het menu verlaten.76 f) DATE-menu (datum/tijd)
Om naar het menu te gaan, drukt u op de menutoets (b).
- Druk op de Up- (a) of Down- (d) toets tot DATE blauw kleurt.
- Bevestig uw keuze met de enter-toets (f)
- Kies met de Up- (a) of Down- (d) toets of u de datum (Date) of tijd (Time) (blauw gekleurd) wilt instellen en bevestig dit met de enter-toets (f).
- In het datummenu stelt u met de Up- (a) of Down- (d) toets eerst het jaar in, daarna de maand en tot slot de dag. Bevestig elke selectie met de enter-toets (f) om naar het volgende invoerveld over te gaan.
- Met de menutoets (b) gaat u naar het bovenliggende menu.
- In het tijdmenu stelt u met de Up- (a) of Down- (d) toets eerst het uur in en daarna de minuten. Bevestig elke selectie met de enter-toets (f) om naar het volgende invoerveld over te gaan.
- Met de menutoets (b) gaat u naar het bovenliggende menu.
- Om naar het hoofdmenu te gaan, drukt u op de menutoets (b).
- U kunt nu de volgende instelling uitvoeren of met de menutoets (b) het menu verlaten. g) MEMORY-menu (opgeslagen afbeeldingen)
- Het memory-menu wordt in hoofdstuk 10. “Beelden opnemen” uitgelegd.77 h) BGT-menu (achtergrondtemperatuur)
- Om naar het menu te gaan, drukt u op de menutoets (b).
- Druk op de Up- (a) of Down- (d) toets tot BGT blauw kleurt.
- Bevestig uw keuze met de enter-toets (f).
- Stel de gewenste waarde in met de Up- (a) of Down- (d) toet- sen.
- Om naar het hoofdmenu te gaan, drukt u op de menutoets (b).
- U kunt nu de volgende instelling uitvoeren of met de menutoets (b) het menu verlaten.
- Om naar het menu te gaan, drukt u op de menutoets (b).
- Druk op de Up- (a) of Down- (d) toets tot ALARM blauw kleurt.
- Bevestig uw keuze met de enter-toets (f)
- Kies met de Up- (a) of Down- (d) toets of u het High- of Low- alarm (blauw gekleurd) wilt instellen en bevestig dit met de enter-toets (f).
- In het menu stelt u met de Up- (a) of Down- (d) toetsen de gewenste temperatuur in en met de enter-toets (f) kunt u het alarm in- en uitschakelen.
- Om de invoer te bevestigen en naar het bovenliggende menu te gaan, drukt u op de menutoets (b).
- Om naar het hoofdmenu te gaan, drukt u op de menutoets (b).
- U kunt nu de volgende instelling uitvoeren of met de menutoets (b) het menu verlaten.78 j) DISPLAY-menu (helderheid van de LED)
Om naar het menu te gaan, drukt u op de menutoets (2).
- Druk op de Up- (a) of Down- (d) toets tot DISPLAY blauw kleurt.
- Bevestig uw keuze met de enter-toets (f)
- SStel de gewenste waarde in met de Up- (a) of Down- (d) toetsen.
- Om naar het hoofdmenu te gaan, drukt u op de menutoets (b).
- U kunt nu de volgende instelling uitvoeren of met de menutoets (b) het menu verlaten. k) DIST-menu
- Om naar het menu te gaan, drukt u op de menutoets (b).
- Druk op de Up- (a) of Down- (d) toets tot DIST blauw kleurt.
- Bevestig uw keuze met de enter-toets (f)
- Selecteer de gewenste afstandseenheid met de knoppen omhoog (a) of omlaag (d) en bevestig met de knop Enter (f).
- U bevindt zich opnieuw in het hoofdmenu.
- U kunt nu de volgende instelling uitvoeren of met de menutoets (b) het menu verlaten.79
10. METING UITVOEREN
Open het cameralensdop (5) en stel de thermische camera naar het te meten voorwerp op Met de Up- (a) of Down- (d) toets kan de transparantie van de overlapping van de optische en thermische camera worden ingesteld. Voorschriften voor temperatuurmeting Alle voorwerpen stralen infrarood warmte-energie uit. De hoeveelheid energie hangt daarbij af van de oppervlaktetemperatuur en de oppervlakte-emissie (emissiewaarde) van het materiaal. Deze energie wordt door de sensor van het meettoestel bepaald en aan de hand van een bij het materiaal passende emissie- waarde berekend en als meetwaarde weergegeven. De meeste materialen, zoals vb. beschilderde metalen, hout, water, huid en kleding zijn omwille van hun opper- vlaktebekleding makkelijk te meten. Hun emissiefactor ligt meestal boven de 0,90. Bij hoogglanzende, reecterende oppervlakken, zoals vb. niet-beklede materialen, is het gedrag verschillend. Zij hebben sterk afwijkende emissiefactoren van onder de 0,60. Hun reecterende oppervlak maakt nauwkeurige metingen moeilijk. Om nauwkeurige meetresultaten te verkrijgen is het daarom nodig de emissiewaarde afhankelijk van de materiaal- en oppervlaktebekleding te corrigeren. Compensatie van de reectietemperatuur (RTC) De door de camera bepaalde warmte-energie bevat naast de eigenlijk door het meetvoorwerp afgegeven warmtestraling de reectie van de omgevingsstraling (reectiegraad). Om nauwkeuriger meetresultaten te verkrijgen, moeten deze worden gecompenseerd. Meetvoorwerpen met emissiefactoren tot ca. 0,60 heb- ben een lage reectiegraad, voorwerpen met lage emissiefactoren daarentegen een hogere reectiegraad die moet worden gecompenseerd. Bovendien moet rekening worden gehouden met de verhouding tussen omgevingstemperatuur en meetvoorwerptemperatuur. Hoe groter dit verschil, hoe groter de meetafwijking en compensatiebehoefte. Onder zulke omstandigheden moet naast de compensatie ook meermaals worden gemeten om nauwkeurige meetwaarden te verkrijgen.80
De thermische camera maakt het mogelijk om beelden op te nemen. De foto’s van de optische en IR-camera worden in een .bmp-afbeelding met een resolutie van 48608 pixels opgeslagen. De op de SD-kaart opgeslagen opnames kunnen in de camera worden bekeken of op de pc worden overgezet. a) Opname van afzonderlijke beelden Druk op de meettoets (4) en de opname wordt als stilstaande afbeelding weergegeven. Druk om de afbeelding op te slaan op de enter-toets (f) of om de menutoets (b) te annuleren. b) Foto’s ophalen en wissen Druk op de menutoets (b). Druk op de Up- (a) of Down- (d) toets tot MEMORY blauw kleurt. Bevestig uw keuze met de enter-toets (f). Met de Up- (a) of Down- (d) toets kunt u de afbeeldingen bekijken. Wanneer u een afbeelding wilt wissen, drukt u de op de enter-toets (f). Er verschijnt een prullenmandsymbool op het scherm en door op de enter-toets (f)
drukken wordt hij gewist. Om naar het hoofdmenu te gaan, drukt u op de menutoets (b). Druk op de menutoets (b) om het menu te verlaten.81
12. VERHELPEN VAN STORINGEN
U heeft met het meetapparaat een product aangeschaft dat volgens de nieuwste stand der techniek is ontwikkeld en veilig is in het gebruik. Toch kunnen zich problemen of storingen voordoen. Hieronder vindt u enkele maatregelen om eventuele storingen eenvoudig zelf te verhel- pen. Foutbeeld Foutoorzaak Oplossing Apparaat start niet Geen accu in het apparaat Accu installeren en opladen Accu defect/leeg Accu vervangen/opladen Apparaat schakelt zichzelf telkens opnieuw uit Accu defect/leeg Accu vervangen/opladen Geen IR-beeld Lensdop gesloten Lensdop uitklappen
Het product is onderhoudsvrij. U moet het enkel regelmatig reinigen. U mag het product nooit uit elkaar halen. Voor u het product reinigt, moet u het uitschakelen. Koppel het daarna los van de netadapter en trek de netadapter uit het stopcontact. Gebruik voor het reinigen geen agressieve reinigingsmiddelen, benzine, alcohol of soortgelijke producten. Hierdoor wordt het oppervlak van het meetapparaat aangetast. Bovendien zijn de dampen schadelijk voor de gezondheid en explosief. Gebruik voor de reiniging ook geen scherp gereedschap, zoals vb. schroevendraaiers of staalborstels en dergelijke. Gebruik voor het schoonmaken van het apparaat een schone, droge, antistatische reinigingsdoek.82
a) Algemeen Het product hoort niet thuis in het huishoudelijk afval. Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren. b) Batterijen U bent als consument wettelijk verplicht om alle lege accu´s en batterijen in te leveren; het afvoeren van lege batterijen via het gewone huisvuil is verboden. Batterijen die schadelijke stoffen bevatten, zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool. Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd. De aanduidin- gen voor irriterend werkende, zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Uw lege batterijen en accu´s kunt u bij de verzamelpunten van uw gemeente en op alle plaatsen waar batterijen en accu´s verkocht worden kosteloos inleveren.83
Notice-Facile