BH FITNESS Polaris Dual H832N - Hometrainer

Polaris Dual H832N - Hometrainer BH FITNESS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Polaris Dual H832N BH FITNESS in PDF-formaat.

📄 34 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice BH FITNESS Polaris Dual H832N - page 24
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over Polaris Dual H832N BH FITNESS

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Hometrainer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Polaris Dual H832N - BH FITNESS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Polaris Dual H832N van het merk BH FITNESS.

GEBRUIKSAANWIJZING Polaris Dual H832N BH FITNESS

Deze hometrainer is ontworpen en geconstrueerd om een maximale veiligheid te waarborgen. U moet echter verschillende voorzorgsmaatregelen in acht nemen bij het gebruik van trainingsapparaten. Lees de complete gebruiksaanwijzing voordat u overgaat tot het monteren van de hometrainer. Voldoe tegelijkertijd aan de volgende veiligheidsnormen:

1 Houd kinderen allen tijde verwijderd van dit apparaat. Laat hen NIET zonder toezicht in de ruimte waar u de hometrainer heeft opgesteld.
2 Dit apparaat kan slechts door één persoon tegelijk worden gebruikt.
3 Wanneer u last krijgt van duizelingen, misselijkheid, pijn op de borst of andere symptomen tijdens het gebruik van dit apparaat, STOP dan met de oefening. RAADPLEEG ONMIDDELLIJKEEN ARTS.
4 Gebruik het apparaat slechts op een stevige en genivelleerde ondergrond. Gebruik het apparaat NOOIT in de open lucht of in de buurt van water.
5 Raak de bewegende onderdelen niet aan.
6 Gebruik geschikte kleding tijdens het uitvoeren van de oefeningen. Gebruik geen wijde kledingsstukken die

zouden kunnen blijven haken in de fiets. Gebruik altijd sportschoenen (loopschoenen of aerobic) wanneer u het apparaat gebruikt. Strik uw veters goed.

7 Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de gebruiksdoeleinden, zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik GEEN accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant.
8 Plaats geen scherpe voorwerpen in de buurt van het apparaat.
9 Invaliden dienen dit apparaat uitsluitend te gebruiken onder leiding van een bevoegde persoon of arts.
10 Voordat u dit apparaat gaat gebruiken dient u een warming-up uit te voeren door middel van rekoefeningen.
11 Gebruik het apparaat niet wanneer het apparaat niet naar behoren functioneert Voorzorgsmaatregelen: Voordat u begint de fiets te gebruiken, is het raadzaam eerst uw arts te raadplegen. Deze waarschuwing is in het bijzonder belangrijk voor personen ouder dan 35 jaar of personen met ezondheidsproblemen.

Lees zorgvuldig alle instructies in deze gebruiksaanwijzing voordat een trainingsapparaat gaat gebruiken.

Bewaar deze instructies.

ALGEMENE AANWIJZINGEN.-

Lees zorgvuldig de instructies in deze gebruiksaanwijzing. Deze geeft u belangrijke aanwijzingen over de montage, veiligheid en het gebruik van het apparaat.

1 Dit toestel is getest en voldoet aan de EN 957 norm, klasse H. B., enkel geschikt voor gebruik thuis. De gebruiker dient niet zwaarder te zijn dan 130Kg.
2 Ouders en andere personen die verantwoordelijk zijn voor kinderen, dienen er rekening mee te houden dat dezen van nature nieuwsgierig zijn en dat dit tot gevaarlijke situaties en gedrag kan leiden. Dit apparaat mag onder geen beding als speelgoed gebruikt worden.
3 Het valt onder de verantwoording van de eigenaar zich ervan te verzekeren dat alle gebruikers van het apparaat gedegen geïnformeerd zijn over de benodigde voorzorgsmaatregelen.

MONTAGEINSTRUCTIES.-

1.- Pak het toestel uit en controleer of alle onderdelen aanwezig zijn, Fig.1:
(1) Hoofdstel; (6) stuursteun; (7) stuur; (8) Elektronisch scherm; (4)
zadelsteun; (2) Voorsteun met wieltjes; (3) Achter steun met verstelbare voetjes; (5) Zadel; Pedalen (19)
Rechter en (18) Linker; (20)
Bidonhouder; Stuurhoes (14) links, (15) rechts en (13) zijkant; (21)
Stuurplug; Zitting hoes (16) links en rechts (17); (23) Zadelknop; (29)
Schroeven M-4x6; (32) Schroeven M-4x16; (87) Schroeven M-4x12; (27)
Veerring M10; (28) Onderlegring M10; (26) Schroeven M-10x70x20; (31)
Schroeven M-12x60.

LET OP: Voor deze montagefase is de hulp van een tweede persoon vereist..

Neem de steun met wieltjes (2) en plaats het op de voorkant van het toestel, als in Fig.2, Plaats de schroeven (26), en de ringen (27) en (28).

Neem vervolgens de achter steun met verstelbare voetjes (3) en voer dezelfde montagehandelingen uit als voor de voorkant, draai alle schroeven stevig vast.

Plaats de zadelsteun (4) in het gat in het hoofdstel (1), Fig.4.

Bevestig het zadel (5) op de schuif (60) met de moeren (59). Fig 5b. Plaats het zadel (5) op de zadelsteun (4), plaats de zadelknop (23) met de bus (25), bevestig het zadel in een comfortabele positie met de knop (23) en draai vast door kloksgewijs te draaien. Bevestig de rechter (17) en linker (16) zadelhoes met schroeven (29). Fig.5.

4.-BEVESTIGEN VAN DE STUURSTEUN.-

Houd de stuursteun (6) ter hoogte van het koppelstuk op het hoofdstel (1), Fig.6, en verbind de koppelstukken (9) en (10).

5.- BEVESTIGEN VAN HET STUUR. -

Plaats het stuur (7) op de stuursteun (6), Fig.7, Plaats de stuurhoes (13) met de knop (21) en draai vast.

Controleer of het stuur correct uitgelijnd is voordat u de schroeven vastdraait. Bevestig vervolgens de bidonhouder (20) met schroef (32).

6.- PLAATSEN VAN HET ELEKTRONISCH SCHERM. -

Verwijder de schroeven (24) van de achterkant van het scherm, plaats het scherm vervolgens op de top van de stuursteun (6) let op dat u geen kabels beschadigt. Herplaats de schroeven en draai vast, bevestig de handvatkabel (11) en de feedbackkabel (9) aan de achterkant van het scherm, als in Fig.8. Bevestig vervolgens de linke stuurhoes (14) en rechter stuurhoes (15) met schroeven (32). Schroef de voorstuurhoes vast (13) met schroeven (87).

De montage instructies voor de pedalen dienen letterlijk opgevolgd te worden, onjuist plaatsen kan de schroefdraad op de pedalen of crank beschadigen.

Rechts en links refereren aan de houding die de gebruiker aanneemt wanneer deze op het zadel zit om de oefening uit te voeren.

Het rechterpedaal (19) is gemarkeerd met de letter (R). Dit schroeft kloksgewijs op de rechter crank, ook gemarkeerd met een (R). Draai stevig vast Fig.10.

Het linker pedaal (18) is gemarkeerd met de letter L (L). Dit schroeft tegen de klok in aan de linker crank, ook gemarkeerd met een (L). Draai stevig vastFig.10.

8.- AANPASSEN VAN DE ZADELHOOGTE. -

Draai de zadelhoogteknop een beetje losser (83), door tegen de klok in te draaien en trek de knop uit, als het zadel de gewenste hoogte heft bereikt laat u de knop los, vervolgens valt de knop in een van de gaten op de zadelsteun. Draai de knop kloksgewijs vast.

9.- NIVELLERING. -

Als het toestel eenmaal gemonteerd is en in de startpositie voor training staat, verzeker dat het recht op de grond staat en genivelleerd is. U kunt dit doen door de verstelbare voetjes (3) omhoog of omlaag te schroeven.

10.- TRANSPORTEREN EN OPBERGEN. -

Het toestel is voorzien van wieltjes, wat het makkelijker maakt om het apparaat te verplaatsen. De twee wieltjes aan de voorkant van het toestel vergemakkelijken de opberging van het apparaat, als in Fig. 12.

Steek de verbindingsstekker (m) van de transformator (71) met het aansluitingspunt (k) van het centrale frame, (aan de onderzijde van de achterkant) en sluit de transformator aan op een elektriciteitsnet van 220 V, Fig.11.

Als u twijfels hebt over enig onderdeel van dit toestel, aarzel dan niet (telefonisch) contact op te nemen met de technische hulpdienst (zie laatste pagina van de handleiding).

BH BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR DE SPECIFICATIES VAN HAAR PRODUCTEN ZONDER VOORAFGAANDE WAARSCHUWING TE WIJZIGEN.

H832U
BH FITNESS Polaris Dual H832N - 10.- TRANSPORTEREN EN OPBERGEN. - - 1

Bestellen van vervangingsonderdelen: Geef het deel code en de hoeveelheid

Ejemplo / E.g. / Exemple / Beispiel / Exemplo / Esempio / Bijvoorbeeld:
H8305002 1

NO.English Description Descripción en españolCode
2Front stabilizer Caballete delanteroH8305002
3Rear stabilizer Caballete traseroH8305003
4Saddle post Tubo soporte de sillínH8305004
5Saddle SillínH8305005
7Handlebars ManillarH8305007
8ConsoleMonitor0190222
9Console communication wireCable mástil0190156
10Communication wireCable chasis0190157
11Handle pulse connection wireCable hand-gripH8305011
12Console outset connection wireCable monitorH832i012
13Arm cover-frontTapa delantera manillarH8305013
14Arm cover-leftTapa izquierda manillarH8305014
15Arm cover-rightTapa derecha manillarH8305015
16Saddle post cover -left Tapaizquierda manillarH8305016
17Saddle post cover -right Tapaderecha manillarH8305017
18PedalsPedalesH8305018
20Water bottle holder PortabotellínH8305020
21T-shaped rotary KnobPomo en TH8305021
22Handlebar clamp ring Cierre manillarH8305022
23Handlebar rotary knobPomo sillínH8305023
25Bushing tube CasquilloD25×D19×60H8305025
33Saddle locking pieceBloqueo deslizadera sillínH8305033
34Crank cover Tapa de bielaH8305034
35Hex flange full thread screwTornillo 5/16H8305035
36Crank(L)Biela izquierdaH8305036
37Crank(R)Biela derechaH8305037
38Belt Correa 440PJ6H8305038
40Chain Cover(left) Tapa izquierdaH832i040
41Chain Cover(right) Tapa derechaH832i041
42Brake wire Cable frenoH832i042
43Adaptor Adaptador 6V 0,5Amp0190174
44Magnetic sensors Reenvío0190159
45Wire DC Cable DC0190160
46Motor Motor0190154
47End capTapónH8305047
48Feet padPie ajustableH8305048
50Transportation wheelRueda transporteH8305050
52Deep groove ball bearingRodamiendo 6203H8305052
57Crank axis Eje pedalierH8305057
58Belt pulleyPlatoH8305058
60Saddle adjustmentDeslizadera sillínH8305060
64Tensioner group Rueda tensorH8305064
65Tension wheel springMuelle tensorH8305065
66Tension springMuelle portaimánH8305066
68Magnet axisEje portaimanesH8305068
77Square plugTapón 20x40H8305077
78handle pulse setHandgripH8305078
80Round end capTapón redondo D28H8305080
83Rotary hand bolt Pomo tija sillínH8305083
84Fixed tension wheelChapa tensorH8305084
85Magnet ImánH8305085
88Plugs Tapón D18H8305088

H832TFT
BH FITNESS Polaris Dual H832N - 10.- TRANSPORTEREN EN OPBERGEN. - - 2

Bestellen van vervangingsonderdelen: Geef het deel code en de hoeveelheid

Ejemplo / E.g. / Exemple / Beispiel / Exemplo / Esempio / Bijvoorbeeld:
H8305002 1

NO.English Description Descripción en españolCode
2Front stabilizer Caballete delanteroH8305002
3Rear stabilizer Caballete traseroH8305003
4Saddle post Tubo soporte de sillínH8305004
5Saddle SillínH8305005
7Handlebars ManillarH8305007
8ConsoleMonitor0190479
9Console communication wireCable mástil0190156
10Communication wireCable chasis0190157
11Handle pulse connection wireCable hand-gripH8305011
12Console outset connection wireCable monitorH832i012
13Arm cover-frontTapa delantera manillarH8305013
14Arm cover-leftTapa izquierda manillarH8305014
15Arm cover-rightTapa derecha manillarH8305015
16Saddle post cover -left Tapaizquierda manillarH8305016
17Saddle post cover -right Tapaderecha manillarH8305017
18PedalsPedalesH8305018
20Water bottle holder PortabotellínH8305020
21T-shaped rotary KnobPomo en TH8305021
22Handlebar clamp ring Cierre manillarH8305022
23Handlebar rotary knobPomo sillínH8305023
25Bushing tube CasquilloD25×D19×60H8305025
33Saddle locking pieceBloqueo deslizadera sillínH8305033
34Crank cover Tapa de bielaH8305034
35Hex flange full thread screwTornillo 5/16H8305035
36Crank(L)Biela izquierdaH8305036
37Crank(R)Biela derechaH8305037
38Belt Correa 440PJ6H8305038
40Chain Cover(left) Tapa izquierdaH832i040
41Chain Cover(right) Tapa derechaH832i041
42Brake wire Cable frenoH832i042
43Adaptor Adaptador 9V 1,5A0190414
44Magnetic sensors Reenvío0190159
45Wire DC Cable DC0190160
46Motor Motor0190154
47End capTapónH8305047
48Feet padPie ajustableH8305048
50Transportation wheelRueda transporteH8305050
52Deep groove ball bearingRodamiendo 6203H8305052
57Crank axis Eje pedalierH8305057
58Belt pulleyPlatoH8305058
60Saddle adjustmentDeslizadera sillínH8305060
64Tensioner groupRueda tensorH8305064
65Tension wheel springMuelle tensorH8305065
66Tension springMuelle portaimánH8305066
68Magnet axisEje portaimanesH8305068
77Square plugTapón 20x40H8305077
78handle pulse setHandgripH8305078
80Round end capTapón redondo D28H8305080
83Rotary hand bolt Pomo tija sillínH8305083
84Fixed tension wheelChapa tensorH8305084
85MagnetImánH8305085
88Plugs Tapón D18H8305088

CE

EspañolPor medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2014/30/CE y 2014/35/CE.
EnglishHereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2005/32/EC, 2011/65/EC, 2014/30/EC and 2014/35/EC.
FrançaisPar la présente Exercycle S.L déclare que cette appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2014/30/CE et 2014/35/CE.
DeutschHiermit erklärt Exercycle S.L, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2009/125/EG, 2011/65/EG, 2014/30/EG und 2014/35/EG befindet.
PortuguêsExercycle S.L. declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2014/30/CE e 2014/35/CE.
ItalianoCon la presente Exercycle S.L. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite delle direttive 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2014/30/CE e 2014/35/CE.
NederlandsHierbij verklaart Exercycle S.L. dat het produkt in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijnen 2009/125/EG, 2011/65/EG, 2014/30/EG en 2014/35/EG.

BH FITNESS SPAIN

EXERCYCLE,S.L.

(Manufacturer)

P.O.BOX 195

01080 VITORIA (SPAIN)

Tel.: +34 945 29 02 58

Fax: +34 945 29 00 49

e-mail: sat@bhfitness.com

www.bhfitness.com

POST-VENTA

Tel: +34 945 292 012 /

902 170 258

Fax: +34 945 56 05 27

e-mail: sat@bhfitness.com

BH FITNESS PORTUGAL

MAQUINASPORT, APARELHOS

DE DESPORTO, S.A.

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BH FITNESS

Model : Polaris Dual H832N

Categorie : Hometrainer