Pro-User IBT1 - Batterijlader

IBT1 - Batterijlader Pro-User - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis IBT1 Pro-User in PDF-formaat.

📄 40 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice Pro-User IBT1 - page 21
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL

Gebruikersvragen over IBT1 Pro-User

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Batterijlader in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding IBT1 - Pro-User en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. IBT1 van het merk Pro-User.

GEBRUIKSAANWIJZING IBT1 Pro-User

De IBT1 intelligente accutester met Bluetooth® is een geavanceerde accutester gefabriceerd voor Pro- User Europe GmbH. Deze accutester stelt u in staat om gegevens over de prestaties van uw accu uit te lezen en te volgen. De IBT1 intelligente accutester, met Bluetooth®-functionaliteit, maakt het bovendien mogelijk om met behulp van de gratis app "Check & Charge" uw accu te controleren met uw smartphone of een ander Bluetooth®-apparaat. (Hiervoor is nodig iOS 8.0 of nieuwere versie dan wel Android 4.4 of nieuwere versie en een mobiel apparaat met Bluetooth® BLE Ver. 4.3 of nieuwere versie is nodig om verbinding te maken met de accutester). We hebben een groot aantal maatregelen tijdens de kwaliteitscontrole uitgevoerd om te verzekeren dat u uw accutester in topconditie in gebruik kunt nemen en dat deze naar uw tevredenheid zal functioneren. Lees zorgvuldig de veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzingen. Het niet naleven van deze instructies kan leiden tot een ernstig ongeval, met als gevolgen schade aan eigendommen dan wel ernstig of zelfs dodelijk letsel. Als het apparaat aan een ander persoon wordt gegeven, moet aan deze persoon deze handleiding eveneens worden overhandigd.

LET OP: Lees deze gebruiksaanwijzing goed door vóór het installeren en het gebruik van het apparaat. Gebruik of bedien het apparaat niet dan nadat u deze informatie volledig hebt gelezen én begrepen. Als u niet vertrouwd bent met het werken met 6V / 12V / 24V DC spanning of dat u op andere wijze onzeker bent wat u moet doen, overweeg dan om professionele hulp in te roepen bij bijvoorbeeld uw autogarage of autofabrikant. Het niet naleven van deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot een elektrische schok, met ernstig of dodelijk letsel, materiële schade, dan wel het functioneren van het apparaat benadelen. Lees het instructieboek van uw voertuig! Sommige autofabrikanten kunnen speciale eisen stellen om wat voor wijzigingen dan ook aan te brengen aan de accu van uw voertuig. (Bijv. Het verwijderen van zekeringen of het nemen van bepaalde veiligheidsmaatregelen). Pro-User aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor het ontstaan van directe of indirecte schade veroorzaakt door het aanleggen van verkeerde verbindingen, het gebruik van beschadigde of gewijzigde producten, het gebruik voor andere doeleinden dan die welke in de gebruiksaanwijzing zijn beschreven en met name schade welke is veroorzaakt door het niet naleven van de gebruiksaanwijzingen.

Alléén voor gebruik binnenshuis: Gebruik het apparaat niet dichtbij open vuur. Gebruik het apparaat niet in een explosieve omgeving, zoals in aanwezigheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Stop met het gebruik van de accutester, als het apparaat erg warm wordt, gaat roken of enige andere abnormale verschijnselen vertoont.

Pro-User Europe GmbH is niet aansprakelijk voor enige directe of indirecte schade of letsel veroorzaakt door het gebruik van het apparaat, met name veroorzaakt door het niet naleven van deze gebruiksaanwijzing. Type accu’s Deze accutester is bedoeld om alleen te worden gebruikt voor 6V & 12V en 24V accu's, zoals bijvoorbeeld Lithium, WET, Gel-, AGM-, Calcium of VRLA-accu’s. Volg de aanbevelingen van uw accufabrikant. Opslag Wanneer het apparaat niet wordt gebruikt, bewaar de accutester dan in een droge omgeving en op een veilige plaats buiten het bereik van kinderen. INLEIDING BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN22

Onderhoud Het apparaat is onderhoudsvrij. Reinig indien nodig het apparaat met zorg met een droge doek. Probeer niet om de behuizing te openen. Er zijn geen voor de gebruiker te repareren interne onderdelen. Schade als gevolg van onjuist gebruik, het aanbrengen van wijzigingen of pogingen tot reparaties hebben uitsluiting van aansprakelijkheid en verlies van de garantie tot gevolg. De kabels van de accutester niet verlengen of verkorten. De kabels van dit apparaat kunnen niet worden vervangen. Indien deze zijn beschadigd, dient het apparaat te worden weggegooid. Algemeen

  • Elektrische apparaten zijn geen speelgoed. Houd het product uit de buurt van kinderen.
  • Gebruik het product waarvoor het is bedoeld en voor doeleinden zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven.
  • Onderzoek na het openen van de verpakking alle onderdelen op zichtbare schade. Indien u beschadigingen heeft aangetroffen, neem dan contact op met het bedrijf waar u het apparaat heeft gekocht.
  • Schakel het apparaat uit en stop onmiddellijk met het gebruik, als het apparaat gaat roken of enige andere afwijkende verschijnselen vertoont.
  • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij onder toezicht staan, dan wel zijn geïnstrueerd omtrent de werking van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen moeten onder toezicht staan om er voor te zorgen dat zij niet met het apparaat kunnen spelen.
  • Het installeren van het apparaat, het verrichten van onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel dat bekend is met de risico’s, de relevante regelgeving, de gebruiksaanwijzing en naleving en toepassing van de veiligheidsmaatregelen.
  • Haal het apparaat niet uit elkaar; het interne circuit bevalt gevaarlijke elektrische spanningen. Een poging om het apparaat zelf te herstellen kan leiden tot elektrische schokken of brand en tot uitsluiting van garantie op het apparaat.
  • Houd altijd metalen voorwerpen of andere materialen die kortsluiting kunnen veroorzaken zekerheidshalve op afstand. Een vonk of kortsluiting kan niet alleen het apparaat beschadigen, maar ook een explosie veroorzaken en kan een niet te verwaarlozen hoge stroom produceren, die voldoende is om een ring of andere metalen voorwerpen, vast te lassen. Verwijder persoonlijke metalen voorwerpen zoals ringen, armbanden, kettingen en horloges, tijdens het werken met het apparaat of de accu.
  • Gebruik het apparaat alleen als alle kabels en de behuizing onbeschadigd zijn en alle verbindingen schoon zijn en goed vast zitten. Losse of vieze verbindingen kunnen oververhitting, elektrische vonken en vuur tot gevolg hebben.
  • Zorg ervoor dat het apparaat stevig staat. Het apparaat moet op een zodanige wijze worden neergezet en/of vastgezet dan dit niet kan omvallen of naar beneden kan vallen. Milieu
  • Gebruik het apparaat alleen in omgevingstemperaturen van -20 ° C ~ 65 ° C en bij een relatieve vochtigheidsgraad van 20% -85%.
  • Gebruik het apparaat niet in een vochtige, natte of stoffige omstandigheden: Stel het apparaat nooit bloot aan regen of sneeuw. Dit kan leiden tot schade aan het apparaat, andere apparatuur in het systeem of een elektrische schok of vuur tot gevolg hebben. Gebruik het apparaat niet in een explosieve omgeving, zoals in de aanwezigheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof.
  • Vermijd een opeenstapeling van warmte. Oververhitting wordt eveneens voorkomen door er voor te zorgen dat luchtopeningen en ventilatiegaten niet zijn afgedicht. Stel het apparaat niet bloot aan een warmtebron (zoals direct zonlicht of verwarming).Vermijd op deze manier extra opwarming van het apparaat. Elektrische kabels
  • Als kabels door gaten met scherpe randen in metaal of andere wanden moeten worden gevoerd, voorkom dan schade door gebruik te maken van doorvoerrubbers of kabelgoten.
  • Leg geen losse of gebogen kabels naast elektriciteit geleidend materiaal (metaal).
  • Trek niet aan de kabels.
  • Voer een 230V netkabel en 6V/12V/24V DC-kabels niet door dezelfde opening.
  • Voorkom dat er op alle kabels wordt gelopen of dat er overheen moet worden gestapt. Vermijd beschadiging door bijvoorbeeld scherpe voorwerpen of hete oppervlakken.23 Voorzorgsmaatregelen bij het omgaan met accu’s
  • Accu’s kunnen grote hoeveelheden energie opgeslagen hebben en kunnen bij ondeskundig gebruik gevaarlijk zijn. VERBIND NOOIT een accu aan een onjuiste spanning of aan een andere ongeschikte of beschadigde accu’s.
  • Houd kinderen uit de buurt van accu’s en accuzuur.
  • Rook nooit en sta niet toe dat er een vonk of vlam in de nabijheid van de accu of motor komt
  • Gebruik de accutester nooit wanneer deze een harde klap heeft gekregen, is gevallen of op een andere wijze is beschadigd geraakt. Controleer alle kabels vóór gebruik. Breng het apparaat naar een vakman voor inspectie en reparatie.
  • Dek de accutester niet af om opeenhoping van warmte te voorkomen.
  • Zorg ervoor dat er geen elektrolyt op uw huid of kleding komt. Het is bijtend zuur en kan verbranding veroorzaken. Als accuzuur in contact komt met de huid of kleding, dan onmiddellijk wassen met water. Baksoda neutraliseert het loodzuur in accuzuur. Als er accuzuur of elektrolyt in uw ogen komt, onmiddellijk uw ogen met stromend koud water gedurende tenminste 20 minuten uitspoelen. Roep onmiddellijk om medische hulp. Het dragen van handschoenen en oogbescherming wordt dan ook zeer aangeraden.
  • Houd altijd metalen voorwerpen of andere materialen die kortsluiting tussen accupolen kunnen veroorzaken veilig uit de buurt van accu’s. De ontstane vonk of kortsluiting kan een explosie veroorzaken en er kan een dusdanig hoge stroom worden geproduceerd, die voldoende is om een ring of andere metalen voorwerpen vast te lassen. Verwijder metalen voorwerpen zoals ringen, armbanden, kettingen en horloges tijdens het werken met startaccu’s.
  • Let op de technische instructies van de verkoper of de fabrikant van uw accu.
  • Lees het instructieboek van uw auto. Sommige autofabrikanten kunnen speciale eisen hebben voor het opladen en ontladen van de accu van uw voertuig. (Het bijvoorbeeld verwijderen van zekeringen of het nemen van bepaalde veiligheidsmaatregelen).
  • Houd elektrische verbindingen schoon: Gebruik indien nodig zuurvrije vaseline o.i.d..
  • Laad nooit een bevroren accu op. Als de accuvloeistof (elektrolyt) is bevroren, breng dan de accu, voordat u begint met opladen, naar een warme ruimte om eerst de accu te ontdooien.
  • Plaats het accutester niet rechtstreeks boven op de accu of zet de accu niet op de accutester. Plaats het apparaat niet op een oppervlak dat bestaat uit brandbaar materiaal. VERPAKKINGSMATERIALEN Laat geen kinderen spelen met folies of andere verpakkingsmaterialen. Dit om het gevaar op verstikking te voorkomen. Verwijder alle beschermende afdekkingen voordat het apparaat in gebruik wordt genomen.24

Pro-User Check & Charge - interface om eenvoudig aan te sluiten op een hierop passende Pro-User lader, bijv. IBC4000, IBC4000B, IBC7500B

aansluitkabels met ringkabelschoenen voor het aansluiten op de polen van de accu: rood (+ pluspool) en zwart (- minpool)

Lees dit zorgvuldig voordat u het apparaat gaat gebruiken. Dit systeem is bedoeld om alleen te worden gebruikt met 6V & 12V en 24V DC accu’s, bijv. Lithium en loodzuur accu’s bijv. Wet, Onderhoudsvrije, Gel, Calcium, (VRLA-) AGM, Deep-cylce-accu’s. De voorbereiding van de accu Volg de voorzorgsmaatregelen op van de fabrikant van de accu en die van de fabrikant van het voertuig op, als het installeren van de accutester het noodzakelijk maakt, om de accu uit het 6V/12V/24V- systeem van uw voertuig te ontkoppelen. Verbinden van de ringkabelschoenen aan de accupolen

Sluit de polen van de accu in de volgende volgorde aan:

Sluit de RODE aansluiting aan op de positieve pool van de accu (aangeduid met “+”).

Sluit de ZWARTE aansluiting aan de negatieve pool van de accu (gemarkeerd met “-“).

Het is belangrijk dat alle aansluitingen goed contact maken met hun respectievelijke aansluitpunten.

U kunt eenvoudig een daarop passende Pro-User "Check & Charge" IBC lader op de IBT1 aansluiten om uw accu op te laden.

"Check & Charge" –Interface Gebruik de hiervoor bestemde Pro-User "Check & Charge" -Interface om deze eenvoudig aan te sluiten op een hierop passende Pro-User IBC acculader

WERKING Ideaal in combinatie met met de hierna volgende Pro-User acculaders:26

Verbind uw IBT1 intelligente accutester met uw smartphone die is voorzien van Bluetooth®. Opmerking: iOS 8.0 of nieuwere versie dan wel Android 4.4 of nieuwere versie en bij een mobiel apparaat met Bluetooth® BLE Ver. 4.3 of nieuwere versie is nodig om verbinding te maken met de accutester.

2. Zorg er voor dat Bluetooth® is ingeschakeld op uw smartphone.

3. Sluit de IBT1 aan op de accu

4. Open "Pro-User Check & Charge" app.

5. Controleer de "Settings" van de app en neem de gewenste instellingen over, die u nodig heeft.

(Background Refresh and Notifications / Achtergrond Vernieuwen en Meldingen)

6. Selecteer de IBT1 in de apparaat-lijst waarmee verbinding u wilt maken. Let er op dat het

gedeelte "Tester" is geselecteerd. Naar keuze kan u verbinding maken met meer dan één accutester of acculader.

7. Pas de instellingen aan indien nodig

Gefeliciteerd! Nu kunt u uw status van de accu op een zeer handige manier te controleren. De app is makkelijk te gebruiken en geeft u alle benodigde informatie over uw accu. Naam en wachtwoord: Indien u meer dan één IBT1 tester of een IBC lader heeft, kunt u de apparaten van een nieuwe naam voorzien. Het wachtwoord wordt automatisch opgeslagen in de app. Het wachtwoord van een Pro-User IBT accutester is niet te veranderen. Dit bestaat uit de unieke productcode die op het apparaat is afgedrukt. Bluetooth®-verbinding: Als u uw smartphone in de standby modus hebt gezet of de Bluetooth®-verbinding is op de een of andere manier onderbroken geweest, dan moet u mogelijk enige seconden wachten alvorens verbinding kan worden gemaakt met de accutester. (Trek om de lijst met apparaten te verversen). Meestal is er geen wachtwoord nodig als het wachtwoord is opgeslagen in de app. BLUETOOTH® VERBINDING27 Mobile Applicatie Gebruikers Interface: (software versie uitgave 01-2017, details kunnen veranderen).

Startpagina van Lijst van aangesloten “Check & Charge” testers

Naam en wachtwoord Status accu Afstelling apparaat invoeren

De gekleurde balken in het accu-icoon geven de status van de lading van de accu weer28

WAARSCHUWING! Open of demonteer het apparaat niet. Pogingen om het apparaat zelf te repareren, brengt het risico met zich mee op een elektrische schok of brand. Volg de veiligheidsvoorschriften op als u met het apparaat werkt.

Als het apparaat helemaal niet werkt, kan de oorzaak een doorgebrande zekering zijn, die in het apparaat is aangebracht. Dit gebeurt niet zonder reden. Probeer niet deze interne zekering zelf te vervangen. Het apparaat moet worden nagekeken door de fabrikant of geautoriseerd servicecentrum. Bluetooth® Indien u uw smartphone niet kunt koppelen, controleer dan of uw smartphone beschikt over de volgende besturingssystemen: iOS 8.0 of nieuwere versie dan wel Android 4.4 of nieuwere versie en bij een mobiel apparaat met Bluetooth® BLE Ver. 4.3 of nieuwere versie om de noodzakelijke verbinding te maken met de accutester. Soms is het zinvol om de Bluetooth® - functie in uw smartphone uit te schakelen en weer opnieuw in te schakelen om handmatig de verbinding tot stand te brengen. Raadpleeg in dat geval de gebruiksaanwijzing van het besturingssysteem van uw smartphone hoe de juiste Bluetooth® instellingen moeten worden ingevoerd.

Het is van essentieel belang om uw accu regelmatig gedurende het hele jaar opgeladen te houden, vooral tijdens de wintermaanden. De lage temperatuur vermindert de effectiviteit van de autoaccu en de motorolie is dikker. Motoren starten hierdoor steeds moeilijker en de verwarming, ruitenwissers en lichten verbruiken allemaal elektriciteit. Juist in deze periode moeten accu’s een piekvermogen leveren. Als uw accu niet regelmatig wordt onderhouden en niet volledig geladen wordt bewaard, kan dit problemen veroorzaken en kan deze mogelijk “leeg” of defect raken. Hierbij vindt u enige nuttige tips om uw accu bruikbaar te houden in combinatie met uw acculader. Het Opsporen van Defecte Cellen met een Hygrometer (niet mogelijk met Lithium en verzegelde of onderhoudsvrije accu’s ) Startaccu’s zijn meestal samengesteld uit meerdere cellen, met een nominale spanning van 2V per cel. Als een van de cellen defect is, gaat dit ten koste van de hele accu. Wanneer, na enkele uren van opladen, de accu nog steeds leeg is, test dan de accucellen. Met behulp van een hydrometer, die o.a. gekocht kan worden in een autoshop, kunt u het soortelijk gewicht van het elektrolyt in elke cel meten. Noteer van elke cel de metingen van de hydrometer. Doe na de meting de vloeistof terug in de cel en let er op geen vloeistof te morsen. Als de uitslag van een cel lager is dan die van de andere cellen, kan dit duiden op een defecte cel. Indien nodig laat een auto- elektricien uw accu controleren. In sommige gevallen kan een accu weer worden hersteld, maar één defecte accu cel is meestal al voldoende op uw accu onbruikbaar te maken. Onderhoud Soms lijkt een accu leeg, maar de oorzaak kan liggen in het feit dat de accu gewoon vies is of dat de verbindingen op de accupolen niet goed vast zitten. Het is belangrijk om de accupolen regelmatig te onderhouden. Maak alle contacten schoon en vet deze in met zuurvrije vaseline. Zorg ervoor dat alle verbindingen goed vast zitten. Het is belangrijk om het niveau van de accuvloeistof in de accucellen boven de accuplaten te laten uitkomen. Let er op dat de accucellen niet te vol met vloeistof komen te zitten. Het elektrolyt is een sterk zuur! Gebruik voor het navullen geen leidingwater. Gebruik altijd gedeïoniseerd of gedistilleerd water. Indien nodig laat uw garage de accu controleren.

Geschikte accu spanningen 6V & 12V &24V Geschikte typen accu Alle accu’s met een geschikt spanningsbereik Bijvoorbeeld loodzuur accu’s (bijv. WET, Onderhoudsvrij, Gel, AGM, Deep-cylce accu’s) of Lithium accu’s Elektrische waarden

Stroomverbruik <30mA

Vereist mobiel besturingssysteem en Bluetooth® Hardware iOS 8.0 of nieuwere versie dan wel Android 4.4 of nieuwere versie en bij een mobiel apparaat met Bluetooth® BLE Ver. 4.3 of nieuwere versie Afmetingen (LxBxH)

Omgevingstemperatuur voor juiste werking -20°C ~ 65°C Luchtvochtigheidsgraad voor juiste werking

20%-85% RH. ZONDER CONDENS

Omgevingstemperatuur bij opslag -20 °C tot 85 °C Luchtvochtigheidsgraad bij opslag

Dit model kan worden gebruikt in de EU-landen.

Het product is geclassificeerd als elektrische of elektronische apparatuur en mag aan het eind van zijn levensduur niet als afval worden verwijderd tezamen met ander huishoudelijk- of bedrijfsafval. Vraag uw gemeente of winkelier om advies voor recycling.

Pro-User garandeert dit product voor een periode van 2 jaar gerekend vanaf de datum van aankoop door de oorspronkelijke koper. De garantie is niet overdraagbaar. De garantie dekt uitsluitend en alleen manuren en materialen. Om in aanmerking te komen voor garantieservice dient men ook het aangekochte product terug te bezorgen op de plaats van aankoop of bij de geautoriseerde Pro-User- dealer tezamen met uw aankoopbewijs. De garantie vervalt als het product is beschadigd of niet is gebruikt zoals in de gebruiksaanwijzing staat beschreven. De garantie vervalt eveneens als een niet toegestane reparatie is uitgevoerd. Pro-User geeft geen andere expliciete of impliciete garantie. Pro- User is alleen verantwoordelijk voor reparatie of vervanging (naar keuze van Pro-User) van het defecte product en is niet verantwoordelijk voor eventuele gevolgschade of ongemak veroorzaakt door het defect. TECHNISCHE SPECIFICATIES

Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Pro-User

Model : IBT1

Categorie : Batterijlader