MEDION LIFE E61400 (MD 44400) - Dockstation

LIFE E61400 (MD 44400) - Dockstation MEDION - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis LIFE E61400 (MD 44400) MEDION in PDF-formaat.

📄 164 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice MEDION LIFE E61400 (MD 44400) - page 60
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Download de handleiding voor uw Dockstation in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding LIFE E61400 (MD 44400) - MEDION en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. LIFE E61400 (MD 44400) van het merk MEDION.

GEBRUIKSAANWIJZING LIFE E61400 (MD 44400) MEDION

1. Informatie over deze gebruiksaanwijzing ............................................... 61

9. Verbinding maken met een apparaat via Bluetooth® ............................ 74

1. Informatie over deze gebruiksaanwijzing

Hartelijk dank dat u voor ons product hebt gekozen. Wij wensen u veel plezier met het apparaat. Lees de veiligheidsvoorschriften en de volledige gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Neem de waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht. Houd de gebruiksaanwijzing altijd binnen handbereik. Als u het apparaat verkoopt of doorgeeft, geef dan ook altijd deze gebruiksaanwijzing mee, omdat deze een essentieel onderdeel is van het product. 1.1. Betekenis van de symbolen Als een tekstgedeelte is gemarkeerd met een van de volgende waarschuwingssymbolen, moet het in de tekst beschreven gevaar worden vermeden om de daar beschreven mogelijke gevolgen te voorkomen. GEVAAR! Waarschuwing voor direct levensgevaar. WAARSCHUWING! Waarschuwing voor mogelijk levensgevaar en/of ernstig blijvend letsel. LET OP! Neem de aanwijzingen in acht om materiële schade te voorkomen. Meer informatie over het gebruik van het apparaat. Producten die zijn gemarkeerd met dit symbool, voldoen aan de eisen van de EU-richtlijnen (zie het hoofdstuk "Conformiteitsinformatie"). Neem de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing in acht.62 Veiligheidsklasse II Elektrische apparaten van veiligheidsklasse II zijn elektrische apparaten die zijn voorzien van een dubbele en/of extra sterke isolatie en geen aansluitmogelijkheden hebben voor een aardleiding. De aanvullende of extra sterke isolatie van een door isolerend materiaal omsloten elektrisch apparaat van veiligheidsklasse II kan geheel of gedeeltelijk worden gevormd door de behuizing. Symbool voor gelijkstroom Symbool voor wisselstroom Geeft de correcte rechtop-stand van de transportverpakking aan.

Opsommingsteken/informatie over gebeurtenissen die zich tijdens de bediening kunnen voordoen Instructie voor een uit te voeren handeling

Veiligheidsvoorschriften die in acht moeten worden genomen

Dit product is een apparaat op het gebied van de consumentenelektronica. Het Bluetooth®-audiosysteem is bedoeld voor het afspelen van audio via USB, Bluetooth® of AUX IN. Het apparaat kan ook als karaokesysteem of als voorversterker worden gebruikt. Houd er rekening mee dat bij gebruik van het apparaat voor een ander doel dan waarvoor het is bestemd, de aansprakelijkheid vervalt: Neem alle informatie in deze gebruiksaanwijzing in acht en houd u in het bijzonder aan de veiligheidsvoorschriften. Elke andere bediening geldt als niet in overeenstemming met het gebruiksdoel en kan leiden tot letsel of materiële schade.63

3. Veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel! Er bestaat gevaar voor letsel bij kinderen en bij personen met lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen (bijv. personen met een handicap of ouderen met lichamelijke en verstandelijke beperkingen) of met gebrek aan kennis en ervaring (bijv. oudere kinderen). Bewaar het apparaat en de accessoires buiten het bereik van kinderen. Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met een lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperking of gebrek aan kennis en/of ervaring, mits iemand toezicht op hen houdt of hun instructie heeft gegeven hoe ze het apparaat veilig kunnen gebruiken en ze hebben begrepen welke gevaren het gebruik van het apparaat met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en er iemand toezicht op hen houdt. Kinderen jonger dan 8 jaar moeten uit de buurt van het apparaat en de aansluitkabel worden gehouden. Bouw het apparaat zonder onze toestemming niet om en gebruik het niet in combinatie met hulp- of aanbouwapparaten die niet door ons zijn goedgekeurd of geleverd. Gebruik uitsluitend door ons geleverde of goedgekeurde reserveonderdelen en accessoires.64 GEVAAR! Verstikkingsgevaar! Er bestaat verstikkingsgevaar door het inslikken of inademen van kleine onderdelen of folie. Houd de verpakkingsfolie uit de buurt van kinderen. Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal spelen. Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed! 3.1. Plaats van opstelling GEVAAR! Gevaar voor een elektrische schok! Er bestaat gevaar voor een elektrische schok door onderdelen die onder spanning staan. Plaats geen voorwerpen die met vloeistof zijn gevuld, zoals vazen, op of in de buurt van het apparaat en het netsnoer. Het betreffende voorwerp kan omvallen en de vloeistof kan de elektrische veiligheid in gevaar brengen. Bescherm het apparaat en alle aangesloten apparaten tegen vocht, druip- en spatwater. Vermijd blootstelling aan stof, hitte en direct zonlicht om storingen te voorkomen. Zet geen voorwerpen op de kabels omdat deze anders beschadigd kunnen raken. WAARSCHUWING! Brandgevaar! Onvoldoende luchtcirculatie kan leiden tot oververhitting en brand. Zorg voor voldoende ventilatie van het apparaat. Houd vanaf de achterkant van het apparaat minimaal 5 cm en vanaf de beide zijkanten minimaal 1 cm afstand tot muren en andere voorwerpen.65

Leg geen voorwerpen (zoals tijdschriften en dekens) op het apparaat. Zo voorkomt u dat het apparaat te warm wordt. Zet geen bronnen van open vuur, bijv. brandende kaarsen, op of in de buurt van de apparatuur. Gebruik het apparaat niet in explosiegevaarlijke omgevingen. Hiertoe horen bijvoorbeeld tankinstallaties, opslagplaatsen voor brandstof en ruimtes waar oplosmiddelen worden verwerkt. Ook in omgevingen waar veel fijnstof voorkomt (bijvoorbeeld meel- of houtstof) mag dit apparaat niet worden gebruikt. LET OP! Gevaar voor beschadiging! Het apparaat kan door onjuist gebruik beschadigd raken. Plaats en gebruik alle componenten op een stabiele, vlakke en trillingvrije ondergrond om te voorkomen dat het apparaat valt. Sommige agressieve meubellakken kunnen de rubberen voetjes van het apparaat aantasten. Leg eventueel iets onder het apparaat. Houd minimaal één meter afstand tussen het apparaat en hoogfrequente en magnetische storingsbronnen (televisietoestellen, andere luidsprekerboxen, mobiele telefoons enzovoort) om storingen in de werking te voorkomen. Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden. Vermijd: – hoge luchtvochtigheid of vocht; – extreem hoge en lage temperaturen; – direct zonlicht; – open vuur.66 3.2. Stroomvoorziening Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact met 100-240V ~ 50/60 Hz. Neem als u twijfelt over de stroomvoorziening op de plaats van opstelling contact op met het energiebedrijf. Het stopcontact moet zich in de buurt van het apparaat bevinden en goed toegankelijk zijn. Leg de kabels zo dat er niemand op kan gaan staan of over kan struikelen. Onderbreek de stroomvoorziening van het apparaat door de stekker van het apparaat uit het stopcontact te trekken. Pak bij het lostrekken altijd de stekker vast. Trek nooit aan het snoer om beschadiging te voorkomen. Alle multimedia-apparaten die op het apparaat worden aangesloten, moeten voldoen aan de vereisten van de laagspanningsrichtlijn. Koppel het apparaat bij onweer en wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt altijd los van het elektriciteitsnet. 3.3. Omgevingstemperatuur Het apparaat kan worden gebruikt bij een omgevingstemperatuur van +5 °C tot +35 °C. Wanneer het apparaat is uitgeschakeld, kan het worden opgeslagen bij een temperatuur van 0 °C tot +40 °C. Gebruik het apparaat uitsluitend in een droge omgeving. GEVAAR! Gevaar voor een elektrische schok! Bij grote schommelingen in temperatuur of luchtvochtigheid kan er door condensatie vocht in het apparaat terechtkomen, waardoor er kortsluiting kan ontstaan. Neem het apparaat nadat het is vervoerd pas weer in gebruik als het de omgevingstemperatuur heeft aangenomen.67

3.4. Bij storingen Controleer het apparaat en de accessoires telkens vóór gebruik op beschadigingen. Gebruik het audiosysteem en het netsnoer niet als deze zijn beschadigd, als er rook uit komt of als ze een vreemd geluid maken. Trek zo nodig onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Probeer in geen geval zelf een onderdeel van het apparaat open te maken en/of te repareren. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok. Neem bij een storing contact op met het Service Center.

4. Inhoud van de levering

GEVAAR! Verstikkingsgevaar! Er bestaat verstikkingsgevaar door het inademen of inslikken van folie of kleine onderdelen. Houd verpakkingen buiten het bereik van kinderen. Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal spelen. Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed! Haal het product uit de verpakking en verwijder al het verpakkingsmateriaal. Controleer of de levering volledig en niet beschadigd is en informeer onze service binnen 14 dagen na aankoop als er iets ontbreekt of beschadigd is. Het audiosysteem moet telkens vóór gebruik worden gecontroleerd op beschadigingen. Neem bij beschadigingen contact op met het Service Center. Het door u aangeschafte product omvat:

  • Gebruiksaanwijzing en garantiedocumenten68

5. Overzicht van het apparaat

USB Charge USB-aansluiting voor het opladen van externe apparaten (5 V 1000 mA)

Bedrijfsmodus selecteren; apparaat vanuit de stand-bymodus opnieuw inschakelen

P-MODE Herhalingsfunctie/afspelen in willekeurige volgorde activeren 10) LIGHT Kort indrukken: party-ledlichteffect selecteren, in-/uitschakelen; ingedrukt houden: verlichting rondom de volumeregelaars in-/uitschakelen 11) ECHO Microfoon-echogeluidseffect in-/ uitschakelen 12) VOL. Volumeregelaar 13) Bovenste draaggreep 14) MIC VOL. Volumeregelaar microfoon 15) 10/FOLDer vorige map selecteren; Nummer selecteren in stappen van 10 16) Kort indrukken: volgend nummer afspelen; Ingedrukt houden: snel vooruitspoelen 17) Kort indrukken: Weergave starten; Ingedrukt houden: Bluetooth®- verbinding verbreken 18) Kort indrukken: vorig nummer afspelen; Ingedrukt houden: snel achteruitspoelen 19) Charge Laadled 20) PAIR Bluetooth-led

22) USB USB-aansluiting: voor afspelen van

audiobestanden van een USB-geheugen (5 V 200 mA) 23) SUPER BASS Basversterker in-/uitschakelen 24) AUX IN Audio-ingang (jackplug 3,5 mm)70 5.2. Voor- en achterkant

26) Onderste draaggreep

6.1. Apparaat plaatsen Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond. Sommige agressieve meubellakken kunnen de rubberen pootjes van het apparaat aantasten. Zet het apparaat eventueel op een vaste ondergrond. Als u verbinding met een extern apparaat maakt, moet u eerst het netsnoer van het audiosysteem uit het stopcontact trekken. 6.2. Netvoeding - netsnoer aansluiten Sluit het meegeleverde netsnoer op de netaansluiting (AC 100-240 ~ 50/60Hz) aan de achterzijde van het apparaat aan. Steek de stekker van het netsnoer in een goed bereikbaar stopcontact.72 6.3. Geïntegreerde accu Zodra het audiosysteem is aangesloten op een stopcontact, wordt de ingebouwde accu automatisch opgeladen. De laadled CHARGEbrandt tijdens de oplaadprocedure continu rood. Als de oplaadprocedure is voltooid en de geïntegreerde accu volledig is opgeladen, brandt de laadled CHARGE permanent groen. Als de laadstatus van de accu te laag is, knippert de laadled CHARGE rood. De accu is vast ingebouwd en mag niet door de gebruiker zelf worden gerepareerd of vervangen. 6.4. Apparaat in-/uitschakelen Zet de aan-uitschakelaar in de stand ON om het apparaat in te schakelen. Het display gaat aan. Zet de aan-uitschakelaar in de stand OFF om het apparaat uit te schakelen. De display-indicatie gaat uit. Ook in uitgeschakelde toestand wordt de interne accu volledig geladen. Zolang het audiosysteem op het elektriciteitsnet is aangesloten, verbruikt het ook bij een volledig opgeladen accu nog steeds een kleine hoeveelheid stroom. Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact om het apparaat volledig uit te schakelen. Als het apparaat in de Bluetooth®-/USB-/AUX-modus 15 minuten lang geen signaal ontvangt, dan schakelt het automatisch in de stand- bymodus. Druk op de toets om het apparaat vanuit de stand-bymodus weer in te schakelen. Als het afspeelvolume op het externe apparaat te laag is ingesteld, ontvangt het audiosysteem niet voldoende audiosignaal en schakelt het automatisch in de stand-bymodus. Verhoog in dit geval het afspeelvolume op het externe apparaat en verbind het opnieuw met het soundsysteem. Druk op de toets om het apparaat vanuit de stand- bymodus weer in te schakelen.73

7. Extern afspeelapparaat aansluiten

Gebruik de AUX IN-aansluiting om een verbinding met een extern afspeelapparaat (bijv. een cd-speler of een mp3-speler) tot stand te brengen. Schakel het audiosysteem uit. Schakel het externe apparaat uit. Steek het ene uiteinde van een jackkabel van 3,5 mm (niet meegeleverd) in de AUX IN-aansluiting aan de bovenkant van het apparaat. Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op het externe apparaat. Schakel het externe apparaat in. Schakel het audiosysteem in. Druk een of meerdere keren op de toets tot AUX op het display wordt weergegeven. Het audiosignaal van het externe apparaat wordt nu afgespeeld. Bij de bedrade signaaloverdracht staan niet alle bedieningsfuncties via de toetsen van het soundsysteem ter beschikking. Gebruik in dit geval de bedieningsmogelijkheden op uw externe apparaat.

8. USB-geheugen gebruiken

Verwijder evt. de beschermkap en steek het USB-geheugen in de aansluiting USB aan de bovenkant van het apparaat. Druk een of meerdere keren op de toets tot USB op het display wordt weergegeven. Het afspelen van het eerste nummer op de USB-stick start automatisch. Neem de volgende aanwijzingen met betrekking tot bruikbare USB-sticks in acht:

  • Vanwege het grote aantal verschillende bestandssystemen en bestandsindelingen kan de werking van de aangesloten opslagmedia niet worden gegarandeerd.
  • Afhankelijk van de grootte van de gegevensdrager kan het even duren voordat het systeem wordt herkend.
  • USB-sticks met een geheugencapaciteit van maximaal 32 GB worden ondersteund.
  • De bestandssystemen FAT16 en FAT32, en het bestandsformaat MP3 worden ondersteund.
  • Externe harde schijven worden niet ondersteund.
  • USB-verlengkabels worden niet ondersteund. De aansluiting USB Charge dient uitsluitend voor het opladen van externe apparaten (bijv. smartphones) via een USB-laadkabel (niet meegeleverd).74

9. Verbinding maken met een apparaat via

Bluetooth® Met bluetooth is de draadloze ontvangst van audiosignalen van een extern, bluetoothcompatibel audio-uitvoerapparaat mogelijk. Houd er rekening mee dat de afstand tussen beide apparaten niet groter mag zijn dan 10 meter. Er kan altijd maar één bluetoothapparaat tegelijk met het audiosysteem verbonden zijn. Om een bluetoothcompatibel audio-uitvoerapparaat aan te sluiten, gaat u als volgt te werk: Schakel het audiosysteem in. Druk een of meerdere keren op de toets om naar de bluetoothmodus te gaan. Op het display wordt bt weergegeven en het apparaat bevindt zich nu in de zoekmodus. Tijdens het zoeken knippert de bluetooth-led PAIR snel blauw. Het audiosysteem probeert automatisch verbinding te maken met het audio-uitvoerapparaat waarmee deze het laatst via Bluetooth verbonden was. Als dit niet mogelijk is, blijft het apparaat in de zoekmodus. Schakel de bluetoothfunctie op uw audio-uitvoerapparaat in en activeer daar de zoekmodus om de beide apparaten met elkaar te koppelen. Meer informatie over de bluetoothfunctie van uw audio- uitvoerapparaat kunt u vinden in de gebruiksaanwijzing van het betreffende apparaat. Zodra het signaal is gevonden, wordt de apparaatnaam van het audiosysteem "MD 44400" in de apparaatlijst op uw audio-uitvoerapparaat weergegeven. Selecteer het soundsysteem en koppel beide apparaten met elkaar. Als het nodig is om een wachtwoord in te voeren, voer dan "0000" in. Het koppelen van de apparaten is beëindigd als de bluetooth-led PAIR continu blauw brandt en er een geluidssignaal klinkt uit het soundsysteem. Start nu de audioweergave op uw audio-uitvoerapparaat of door op de toets op het audiosysteem te drukken. Bij de signaaloverdracht via bluetooth staan eventueel niet alle bedieningsfuncties via de toetsen op het soundsysteem ter beschikking. We raden bovendien aan het volume op uw audio-uitvoerapparaat maximaal in te stellen en de fijnafstelling van het volume op het audiosysteem te regelen.75

Om een bestaande bluetooth-verbinding te verbreken, houdt u de toets ingedrukt. Er weerklinkt een geluidssignaal en de bluetooth-led PAIR knippert snel blauw. Het soundsysteem bevindt zich nu opnieuw in de zoekmodus en u kunt een ander apparaat koppelen. Om de verbinding met het audio-uitvoerapparaat dat het laatst verbonden was te herstellen, houdt u de toets opnieuw ingedrukt tot de bluetooth-led PAIR continu blauw brandt en er een geluidssignaal klinkt uit het soundsysteem.

10.1. Volume aanpassen Draai de volumeknop VOL. in de richting om het volume te verhogen of in de richting , om het volume te verlagen. Het soundsysteem start na het inschakelen altijd met een vooraf ingesteld volume, ongeacht welk volume het laatst was ingesteld. 10.2. Super Bass Druk op de toets SUPER BASS om de lage frequenties te versterken en de basversterker in te schakelen. Op het display wordt BASS weergegeven. Druk opnieuw op de toets SUPER BASS om de basversterker uit te schakelen. BASS verdwijnt van het display. 10.3. Equalizer Druk een of meerdere keren op de toets EQ om een vooringestelde equalizerinstelling (Flat, Classic, ROCK, Pop of JAZZ) te activeren. De geselecteerde equalizerinstelling wordt telkens op het display weergegeven. 10.4. Party-ledlampje Druk een of meerdere keren op de toets LIGHT om een vooringesteld party-led- lichteffect L-1 tot L-5 te activeren. De lichteffecten L4 en L5 branden op het ritme van de afgespeelde muziek. Druk meerdere keren op de toets LIGHT tot LOFF op het display verschijnt om de partylichteffecten te deactiveren.76 Houd de toets LIGHT gedurende ca. 2 seconden ingedrukt om de verlichting rond de volumeregelaars in te schakelen. Om de verlichting rond de volumeregelaars uit te schakelen, houdt u de toets LIGHT opnieuw gedurende ca. 2 seconden ingedrukt. 10.5. Afspelen starten/pauzeren Met de toets start u het afspelen van nummers. Druk opnieuw op de toets om het afspelen te onderbreken. Als u nog een keer op de toets drukt, gaat het apparaat verder met afspelen. 10.6. Nummerkeuze, snel vooruit-/terugspoelen Druk op de toets om naar het begin van het actueel weergegeven nummer te springen. Druk de toets twee keer kort na elkaar in om naar het vorige nummer te springen. Druk op de toets om naar het volgende nummer te springen. Houd de toets ingedrukt om het snel terugspoelen binnen een nummer uit te voeren; met spoelt u snel vooruit. Laat de betreffende toets los op de gewenste positie van het nummer om daar het afspelen te hervatten. 10.7. Afspeelopties in de USB-modus Na het aansluiten van het USB-geheugen start het afspelen van de daarop aanwezige nummers automatisch in numerieke volgorde.

10.7.1. Map selecteren voor mp3-bestanden

Mp3-bestanden zijn op het USB-geheugen mogelijk in verschillende mappen opgeslagen. Om bij een mp3-gegevensdrager van map te wisselen, houdt u de toets 10/ FOLDer of 10/FOLDer ingedrukt.

10.7.2. Nummer selecteren in stappen van 10

Als een groter aantal mp3-bestanden op het gebruikte USB-geheugen is opgeslagen, kunt u in stappen van 10 vooruit- of terugspringen tussen de nummers om sneller een nummer te selecteren. Druk op de toets 10/FOLDer of 10/FOLDer om 10 nummers vooruit of terug te springen. Druk evt. vervolgens op de toets of , om enkele nummers vooruit of terug te springen.77

10.8. Herhalingsfunctie Druk op de toets P-MODE tot op het display oplicht om het op dat moment afgespeelde nummer permanent te herhalen. Druk op de toets P-MODE tot op het display brandt om alle nummers op het USB-geheugen permanent te herhalen. Bij USB-geheugens waarop de bestanden in meerdere mappen zijn opgeslagen, hebt u bijkomend de optie om alle nummers in de actueel gekozen map permanent te herhalen. Druk hiervoor meerdere keren op de toets P-MODE tot op het display FOLDER wordt weergegeven. Druk op de toets P-MODE tot alle hierboven genoemde indicaties op het display uitgaan om de herhalingsfunctie te deactiveren. 10.9. Afspelen in willekeurige volgorde Druk herhaaldelijk op de toets P-MODE tot RAND op het display brandt om de willekeurige weergave te starten. Druk opnieuw op de toets P-MODE om de functie voor het willekeurig afspelen van nummers te deactiveren. RAND verdwijnt van het display.

11. Microfoon aansluiten

U kunt maximaal twee microfoons tegelijk op het audiosysteem aansluiten. Een microfoon is al meegeleverd. Microfoons kunnen in elke bedrijfsmodus worden gebruikt. Ga als volgt te werk om een microfoon aan te sluiten: Schakel het audiosysteem uit. Sluit de microfoon op de microfoonaansluiting MIC1 of MIC 2 aan. Schakel het audiosysteem in. Schakel de aan-uitschakelaar op de microfoon in de positie ON. Stel met de regelaar MIC VOL. het gewenste microfoonvolume in. Druk op de toets ECHO om het echogeluidseffect voor de aangesloten microfoons te activeren. Druk opnieuw op de toets ECHO om het echogeluidseffect voor de aangesloten microfoons te deactiveren. Schakel de aan-uitschakelaar aan de microfoon na het gebruik op de stand Off om deze uit te schakelen.78

12. Extern apparaat via USB opladen

Het soundsysteem beschikt over een USB-aansluiting voor het opladen van externe apparaten (bijvoorbeeld smartphones). Let hierbij op de stroomuitgangsspanning aan de USB-CHARGE-aansluiting: 5 V max. 1000 mA Sluit het externe apparaat met behulp van een USB-laadkabel (niet inbegrepen in de leveringsomvang) op de USB-CHARGE-aansluiting aan de bovenkant van het apparaat aan. De accu van uw externe apparaat wordt nu opgeladen.

Voordat u het apparaat gaat reinigen, moet u altijd eerst de stekker uit het stopcontact trekken om het los te koppelen van het stroomnet. LET OP! Gevaar voor beschadiging! Het apparaat kan door onjuist gebruik beschadigd raken. Gebruik voor het reinigen alleen een droge, zachte doek. Gebruik geen chemische oplos- en reinigingsmiddelen, omdat deze het oppervlak en/of de opschriften van het apparaat kunnen beschadigen. Zorg ervoor dat er geen vloeistof in het audiosysteem terechtkomt.

14. Opslag bij niet-gebruik

Trek de stekker als u het apparaat een langere periode niet gebruikt uit het stopcontact en bewaar het apparaat op een koele, droge plaats. Bescherm het apparaat tegen stof, vuil en extreme temperatuurschommelingen.79

15. EU-conformiteitsinformatie

Hierbij verklaart MEDION AG dat dit apparaat in overeenstemming is met de fundamentele eisen en de overige toepasselijke voorschriften:

  • RE-richtlijn 2014/53/EU
  • Ecodesignrichtlijn 2009/125/EG
  • RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige EU-verklaring van overeenstemming kan worden gedownload op www.medion.com/conformity. 15.1. Informatie over handelsmerken Het Bluetooth®-woordmerk en de logo's zijn geregistreerde merken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door de fabrikant onder licentie gebruikt. Het USB™ woordmerk en de logo’s zijn geregistreerde merken van USB Implementers Forum, Inc. en worden door de fabrikant onder licentie gebruikt. Andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende eigenaren.

16. Technische gegevens

Algemeen Afmetingen (b x h x d): 260 mm x 610 mm x 260 mm Omgevingstemperatuur (in gebruik): +5 °C tot +35 °C bij een relatieve luchtvochtigheid (niet condenserend) van max. 85 % Omgevingstemperatuur (bij opslag): 0 °C tot +40 °C bij een relatieve luchtvochtigheid (niet condenserend) van max. 85 % Gewicht: 8,91 kg Voedingsspanning Spanning: AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Opgenomen vermogen: 35W Opgenomen vermogen in stand- bymodus (bij geladen accu): 0,32W Uitgangsvermogen: 2 x 22 W RMS Beschermingsklasse: Veiligheidsklasse II80 Geïntegreerde accu Loodhoudende gelaccu: 12 V, 4000 mAh, 48 Wh Bedrijfstijd bij 50 % volume: 3-4 uur Aansluitingen AUX-ingang: jackplug 3,5 mm Microfoon 1-ingang: jackplug 6,3 mm Microfoon 2-ingang: jackplug 6,3 mm USB-aansluiting: Standard host 1.1 tot 32 GB 5 V max. 200 mA USB-charge-aansluiting: 5 V max. 1000 mA Bluetooth® Bluetoothversie: 5,0 Bluetoothprofielen: A2DP 1.2, AVRCP 1.0 Frequentiebereik bluetooth: 2402 - 2480 MHz Max. zendvermogen: -7,46 dBm Bereik: tot 10 m (afhankelijk van de omgevingscondities) Microfoon Frequentierespons: 30Hz - 15kHz Gevoeligheid: -73 dB +/- 3 dB Impedantie: 600 Ω +/- 30 %81

VERPAKKING Het apparaat zit ter bescherming tegen transportschade in een verpakking. Verpakkingen zijn gemaakt van materialen die milieuvriendelijk kunnen worden afgevoerd en vakkundig kunnen worden gerecycled. APPARAAT Gebruikte apparaten die zijn gemarkeerd met het hiernaast afgebeelde symbool, mogen niet bij het gewone huishoudelijk afval worden gede- poneerd. Volgens richtlijn 2012/19/EU moet het apparaat aan het einde van de le- vensduur volgens de voorschriften worden afgevoerd. Hierbij worden voor hergebruik geschikte stoffen in het apparaat gere- cycled, zodat belasting van het milieu wordt voorkomen. Lever het apparaat in bij een inzamelpunt voor elektronisch afval of bij een afvalsorteercentrum. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke afvalverwer- kingsbedrijf of uw gemeente. ACCU In het apparaat zit een accu. De accu is vast ingebouwd en kan niet door de gebruiker zelf worden vervangen. Deponeer het apparaat aan het einde van de levensduur in geen geval bij het gewone huishoudelijke afval. Informeer bij uw gemeente waar zich inzamelpunten voor elektrische apparaten en elektronica bevinden, zodat u het apparaat milieuvriendelijk kunt afvoeren.82

18. Service-informatie

Wanneer uw apparaat niet zoals gewenst of verwacht functioneert, neem dan contact op met onze klantenservice. U heeft verschillende mogelijkheden, om met ons contact op te nemen:

  • In onze Service-Community vindt u andere gebruikers en onze medewerkers en daar kunt u uw ervaringen uitwisselen en uw kennis delen. U vindt onze Service-Community onder community.medion.com.
  • U kunt natuurlijk ook ons contactformulier gebruiken onder www.medion.com/contact.
  • En bovendien staat ons serviceteam ook via de klantenservice of per post ter beschikking. Nederland Openingstijden klantenservice Klantenservice Ma - vr: 07.00 - 23.00 uur Za - zo: 10.00 - 18:00 uur 0900 - 2352534 Buiten deze tijden kunt u op het genoemde nummer te allen tijde gebruik maken van onze voicemaildienst met terugbeloptie. Serviceadres MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland België Openingstijden klantenservice Klantenservice Ma - vr: 09:00 - 19:00

Serviceadres MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Deze en vele andere gebruiksaanwijzingen staan ter beschikking om te downloaden via het serviceportaal www.medionservice.com. Daar vindt u ook drivers en andere software voor verschillende apparaten. Ook kunt u de QR-code hiernaast scannen en de gebruiksaanwijzing via het serviceportaal downloaden op uw mobiele eindapparaat.84

19. Privacy statement

Beste klant! Wij delen u mee dat wij, MEDION AG, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen, als verwerkingsverantwoordelijke uw persoonsgegevens verwerken. In aangelegenheden die te maken hebben met het recht op gegevensbescherming, worden wij bijgestaan door de functionaris voor gegevensbescherming van onze onderneming, die bereikbaar is onder MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen; datenschutz@medion.com. Wij verwerken uw gegevens ten behoeve van de garantieafwikkeling en daarmee samenhangende processen (bijv. reparaties) en baseren ons bij de verwerking van uw gegevens op de met ons gesloten koopovereenkomst. Wij zullen uw gegevens voor de garantieafwikkeling en daarmee samenhangende processen (bijv. reparaties) doorgeven aan de dienstverleners die de reparaties in opdracht van ons uitvoeren. Wij slaan uw persoonsgegevens gewoonlijk op voor de duur van drie jaar om ervoor te zorgen dat uw wettelijke garantieaanspraken kunnen worden vervuld. U hebt tegenover ons het recht op informatie over de betreffende persoonsgegevens en op rectificatie, wissing, beperking van de verwerking, bezwaar tegen de verwerking en op gegevensoverdraagbaarheid. Ten aanzien van het recht op informatie en wissing gelden evenwel beperkingen volgens § 34 en § 35 van de Duitse wet bescherming persoonsgegevens (BDSG) (art. 23 AVG). Bovendien hebt u het recht om een klacht in te dienen bij een toezichthoudende autoriteit (art. 77 AVG juncto § 19 BDSG). Voor MEDION AG is dat de functionaris voor gegevensbescherming en informatievrijheid van de deelstaat Noordrijn-Westfalen (Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein Westfalen), Postbus 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de. De verwerking van uw gegevens is noodzakelijk voor de garantieafwikkeling; zonder dat de vereiste gegevens beschikbaar worden gesteld, is het niet mogelijk om de garantie af te wikkelen.85

Copyright © 2021 Stand: 02.09.2021 Alle rechten voorbehouden. Deze gebruiksaanwijzing is auteursrechtelijk beschermd. Verveelvoudiging in mechanische, elektronische of welke andere vorm dan ook zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de firma: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland Houd er rekening mee dat het bovenstaande adres geen retouradres is. Neem eerst contact op met onze klantenservice.8687

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MEDION

Model : LIFE E61400 (MD 44400)

Categorie : Dockstation