XM-6ES - Hi-Fi set SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis XM-6ES SONY in PDF-formaat.
| Producttype | Vermogensversterker voor autoradio |
| Merk | Sony |
| Model | XM-6ES |
| Nominaal uitgangsvermogen | 100 W × 6 (4 Ω) of 165 W × 6 (2 Ω); 330 W × 3 (4 Ω) in brug |
| Maximaal vermogen | 270 W × 6 (2 Ω); totaal 1.620 W |
| Versterkingstechnologie | Klasse D |
| Voeding | 12 V DC (negatieve massa), 10,5-16 V |
| Stroomverbruik | 50 A (bij nominaal vermogen, 4 Ω) |
| Luidsprekerimpedantie | 2-8 Ω (stereo), 4-8 Ω (brug) |
| Ingebouwde filters | Hoogdoorlaat (HP), laagdoorlaat (LP), banddoorlaat (BP) voor elk paar kanalen |
| Frequentiebereik | 10 Hz - 40 kHz (+0 dB) |
| Totale harmonische vervorming | ≤ 0,05% (1 kHz, 4 Ω) |
| Ingangen | 6 × RCA (laag niveau) of hoog niveau ingang via adapter |
| Uitgangen | Luidsprekerklemmen (6 kanalen), 2 × Line Out RCA |
| Beveiliging | Beveiligingscircuit (oververhitting, kortsluiting, gelijkstroom) met indicatielampje |
| Inschakeling | Op afstand (REMOTE) of detectie van hoog niveau signaal |
| Ingebouwde zekering | 30 A |
| Afmetingen (L × H × D) | 380 × 60 × 215 mm |
| Gewicht | 4,06 kg |
| Installatie | Kofferbak of onder een stoel; kap van koellichaam verstelbaar |
| Onderhoud | Reinigen met een droge doek; vervangen van zekering door een identiek type |
| Veiligheid | Niet blootstellen aan vocht, stof; accu loskoppelen voor installatie |
| Onderdelen | Montageschroeven, inbussleutel, adapters (niet meegeleverd voor hoog niveau ingang) |
| Algemene informatie | Gemaakt in Thailand; EU-importeur: Sony Europe B.V. |
Veelgestelde vragen - XM-6ES SONY
Gebruikersvragen over XM-6ES SONY
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Hi-Fi set in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding XM-6ES - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. XM-6ES van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING XM-6ES SONY
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique.

Installeer dit toestel voor veiligheidsredenen in de bagageruimte of onder een stoel. Raadpleeg voor meer informatie "Installatie en aansluiting" (pagina 8).
Geproduceerd in Thailand
Het naamplaatje met de werkspanning enz. bevindt zich onder aan de behuizing.
De CE-markering geldt alleen in landen waar deze wettelijk van kracht is. Dit is met name het geval in landen die deel uitmaken van de EER (Europese Economische Ruimte) en Zwitserland. De UKCA-markering geldt alleen in landen waar deze wettelijk van kracht is. Dit is met name het geval in het VK.
Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor apparatuur verkocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn
Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van Sony Corporation.
Vragen aan de EU-importeur of met betrekking tot Europese productconformiteit kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, België.

Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval behandeld mogen worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,004% lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zijn gekoppeld aan verkeerde afvalbehandeling. Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel worden vervangen. Om ervoor te zorgen dat de batterij, elektrische en elektronische apparaten op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van hun levenscyclus worden ingeleverd bij het juiste inzamelingspunt voor het recyclen van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over het veilig verwijderen van batterijen. Lever de batterijen in bij het juiste inzamelingspunt voor het recyclen van batterijen. Voor meer informatie over het recyclen van dit product of de batterij, kunt u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht.
Met alle vragen of problemen over dit apparaat die niet aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony-leverancier.
Kenmerken
- Nominaal uitgangsvermogen van 100 W (bij 4 Ω) en 165 W (bij 2 Ω).
- Klasse D-technologie*1
- Autoradio's zonder lijnuitgang kunnen rechtstreeks met behulp van een luidsprekerkabel-naar-RCA-adapter (niet bijgeleverd) aangesloten worden op de luidsprekeruitgang van uw autoradio (hoogniveau-invoeraansluiting).
- Met de High-level Sensing-inschakelfunctie kan dit toestel ook geactiveerd worden zonder REMOTE-verbinding.
- Ingebouwde hoogdoorlaatfilter (HP), laagdoorlaatfilter (LP) en banddoorlaatfilter (BP) voor CH 1/2, CH 3/4 en CH 5/6.
- Uitgerust met beveiligingscircuit en -lampje.
- Pulsvoedin ^2 voor een stabiel en gecontroleerd uitgangsvermogen.
Klasse D-technologie is een methode voor het omzetten en versterken van muzieksignalen met MOSFET's naar snelle pulssignalen. Deze technologie is uiterst efficiënt en genereert weinig warmte.
\*2 Pulsvoeding
Dit toestel is uitgerust met een ingebouwde vermogensregulator die de voeding die geleverd wordt door de 12 V DC-autoaccu door middel van een halfgeleiderschakelaar omzet naar snelle pulsen. Deze pulsen worden versterkt door de ingebouwde pulstransformator en worden gescheiden in een positieve en een negatieve voeding alvorens weer te worden omgezet naar gelijkstroom. Dankzij deze methode kan het schommelende voltage van de autoaccu opgevangen worden. Dit lichte voedingssysteem staat garant voor een zeer efficiënte voeding met een lage impedantie.
Inhoudsopgave
Kenmerken. 3
Onderdelen en bedieningselementen
Eindversterker 5
Installatie en aansluiting
Onderdelen voor installatie en aansluiting ..... 8
Installatie 8
Aansluiting....9
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen 14
Onderhoud 14
Specificaties.... 15
Problemen oplossen.... 16
Ondersteuningssite. 16
Eindversterker
1 Afdekking koellichaam
U kunt de richting van de afdekking van het koellichaam naar wens aanpassen (pagina 8).
② Statuslampje
Licht wit op tijdens het bedrijf. Als het beveiligingscircuit geactiveerd wordt, gaat het statuslampje rood branden in plaats van wit. Raadpleeg "Problemen oplossen" (pagina 16) voor meer informatie.
3 TURN-ON-schakelaar
Hiermee kunt u de inschakelmodus van de versterker selecteren.
- "REMOTE": kies deze optie voor afstandsschakeling. De versterker wordt ingeschakeld wanneer deze een inschakelsignaal ontvangt via de REMOTE-aansluiting. Raadpleeg "REMOTE-aansluiting" (pagina 10) voor meer informatie.
- "SIGNAL": kies deze optie voor High-level Sensing-schakeling. De versterker wordt ingeschakeld wanneer deze een inschakelsignaal ontvangt via de INPUT-aansluiting. Deze functie is alleen beschikbaar voor hoogniveau-invoeraansluitingen (luidsprekerniveau). Raadpleeg "REMOTE-aansluiting" (pagina 10) voor meer informatie.
4 INPUT MODE-schakelaar
Hiermee kunt u de invoermodus selecteren.

text_image
" 1 - 6": 6 - kanaalsinvoer INPUT 1 ⟶ CH 1 INPUT 2 ⟶ CH 2 INPUT 3 ⟶ CH 3 INPUT 4 ⟶ CH 4 INPUT 5 ⟶ CH 5 INPUT 6 ⟶ CH 6• "1-2/5-6": 4-kanaalsinvoer

flowchart
graph TD
INPUT1["INPUT 1"] --> CH1["CH1"]
INPUT2["INPUT 2"] --> CH2["CH2"]
INPUT5["INPUT 5"] --> CH5["CH5"]
INPUT6["INPUT 6"] --> CH6["CH6"]
- "1-2": 2-kanaalsinvoer

flowchart
graph TD
A["INPUT 1"] --> B["CH1"]
B --> C["CH"]
D["INPUT 2"] --> E["CH2"]
E --> F["CH"]
G["3"] --> H["Output"]
I["5"] --> J["Output"]
K["4"] --> L["Output"]
M["6"] --> N["Output"]
- "1+3/2+4": 4-kanaalsinvoer (optelmodus)

flowchart
graph TD
INPUT1["INPUT 1"] --> CH1["CH"]
INPUT2["INPUT 2"] --> CH2["CH"]
INPUT3["INPUT 3"] --> CH5["CH"]
INPUT4["INPUT 4"] --> CH6["CH"]
CH1 --> CH2
CH2 --> CH6
5 LINE OUT MODE-schakelaar
Hiermee kunt u de signaaluitvoermodus instellen op de LINE OUT 1- en 2-aansluiting. De signalen die uitgevoerd worden via alle LINE OUT-aansluitingen zijn ongefilterd en worden niet beïnvloed door de FILTER-instellingen.
- "THRU": stereo-uitvoer (doorvoermodus)
INPUT 1 LINE OUT 1
INPUT 2 LINE OUT 2
- "STEREO": stereo-uitvoer (optelmodus)
INPUT 1 LINE OUT 1
INPUT 3
INPUT 2 LINE OUT 2
INPUT 4
- "ALL": mono-uitvoer (optelmodus)
INPUT 1 LINE OUT 1
INPUT 2
INPUT 3 LINE OUT 2
INPUT 4
6 FILTER-schakelaar
Hiermee kunt u de filtermodus instellen.
- "OFF": hiermee kunt u de filter uitschakelen.
- "HP" (hoogdoorlaatfilter): frequenties die lager zijn dan de instelling van de HPF-regelaar worden gefilterd.
- "LP" (laagdoorlaatfilter): frequenties die hoger zijn dan de instelling van de LPF-regelaar worden gefilterd.
- "BP" (banddoorlaatfilter): het frequentiebereik voor de HPF-regelaar is automatisch ingesteld op 50 Hz - 500 Hz; het frequentiebereik voor de LPF-regelaar is automatisch ingesteld op 500 Hz - 5 kHz. Frequenties buiten het bereik van de HPF- en LPF-instellingen worden gefilterd.
7 RANGE-schakelaar
Hiermee kunt u het frequentiebereik voor de HPF-regelaar (hoogdoorlaatfilter) en LPF-regelaar (laagdoorlaatfilter) instellen.
- "50-500": frequentiebereik voor subwoofer.
- "500-5k": frequentiebereik voor middentonenluidspreker of tweeter.
8 HPF-regelaar (hoogdoorlaatfilter)
Past afhankelijk van de instellingen bij RANGE de kantelfrequentie aan binnen het bereik 50 Hz - 500 Hz of 500 Hz - 5 kHz.
9 LPF-regelaar (laagdoorlaatfilter)
Past afhankelijk van de instellingen bij RANGE de kantelfrequentie aan binnen het bereik 50 Hz - 500 Hz of 500 Hz - 5 kHz.
10 INPUT SENS-regelaar (invoergevoeligheid)
Hiermee kunt u de gevoeligheid van het invoerniveau aanpassen.
Draai de regelaar rechtsom wanneer het uitvoerniveau van de aangesloten audioapparaten laag is.
11 SPEAKER OUT-aansluitschroefkop
12 +12 V-aansluitschroefkop
REMOTE-aansluitschroefkop
GROUND-aansluitschroefkop
Aansluitpaneel (voorpaneel)

text_image
13 16 1513 INPUT VOLTAGE-schakelaar
Hiermee kunt u het type invoeraansluiting selecteren.
- "LOW": selecteer deze optie voor een laagniveau-invoeraansluiting (lijnniveau) via RCA-verlengkabels (niet bijgeleverd).
- "HIGH": selecteer deze optie voor een hoogniveau-invoeraansluiting (luidsprekerniveau) via een luidsprekerkabelnaar-RCA-adapter (niet bijgeleverd).
14 INPUT-aansluiting
Zie "Invoeraansluiting" (pagina 10) voor meer informatie over de aansluiting.
15 LINE OUT-aansluiting
Zie "Uitvoeraansluiting" (pagina 13) voor meer informatie over de aansluiting.
16 SPEAKER OUT-aansluiting
Zie "Systeemverbinding" (pagina 11) voor meer informatie over de aansluiting.
17 Zekering (30 A)
18 +12 V-aansluiting REMOTE-aansluiting GROUND-aansluiting
Installatie en aansluiting
Onderdelen voor installatie en aansluiting
① Montageschroef (5 × 20 mm) (4)
② Inbussleutel (2,5 mm) (1)


Deze onderdelenlijst omvat niet alle inhoud van de verpakking.
Installatie
De versterker installeren
- Installeer de versterker in de bagageruimte of onder een stoel.
- Kies voor uw eigen veiligheid een installatieplaats waar het toestel u niet hindert tijdens het rijden.
- Installeer de versterker niet in de buurt van de verwarming en op plaatsen die blootgesteld worden aan direct zonlicht of waar de temperatuur hoog kan oplopen.
- Installeer de versterker niet onder het vloertapijt, want de warmte die de versterker ontwikkelt, kan dan moeilijk worden afgevoerd.
- Installeer de versterker evenmin op plaatsen waar deze in contact komt met regen, vocht, stof en vuil.
De versterker monteren
1 Zet de versterker op de gewenste montageplaats en markeer de positie van de 4 schroefopeningen op een montageplaat (niet bijgeleverd).
2 Boor in elke markering een gat van 3 mm voor en monteer de versterker op de plaat met behulp van de montageschroeven ①. De montageschroeven ① zijn 20 mm lang, dus moet de montageplaat dikker zijn dan 20 mm.

De richting van de afdekking van het koellichaam aanpassen
U kunt de richting van de afdekking van het koellichaam naar wens aanpassen.
1 Schuif de afdekking naar voor en hef de afdekking op om deze te verwijderen.

2 Draai de afdekking naar de gewenste richting.
3 Breng de afdekking op een lijn met de haakjes op de versterker en verschuif de afdekking tot deze op zijn plaats klikt.

- Alvorens aansluitingen door te voeren, moet u eerst de massaklem van de autoaccu loskoppelen om kortsluiting te vermijden. Sluit de +12 V-voedingskabel pas aan op de versterker wanneer alle andere kabels aangesloten zijn.
- Deze versterker is uitsluitend ontworpen voor gebruik met een negatieve massa van 12 V DC.
- Voor optimale prestaties vereist de versterker een goede voeding; gebruik de versterker dus niet met een zwakke accu.
- Als uw auto uitgerust is met een computersysteem voor navigatie enz. en u de massaklem loskoppelt van de autoaccu, kan het computergeheugen beschadigd raken. Koppel de massakabel niet los en sluit de +12 V-voedingskabel pas aan op de versterker wanneer alle andere kabels aangesloten zijn om kortsluitingen te voorkomen.
- Houd de in- en uitvoerkabels tijdens de aansluiting en installatie uit de buurt van de +12 V-voedingskabel. Als u de kabels dicht bij elkaar plaatst, kan er ruis hoorbaar zijn.
Opmerkingen over aansluitingen
- Om verbinding te maken met de aansluitingen op het aansluitpaneel en om verschillende instellingen te wijzigen, verwijdert u de bovenste afdekking om toegang te krijgen tot het bedieningspaneel (bovenpaneel).
- Let op dat u de schroef niet te hard aandraait om schade aan de aansluitingen of kabels te vermijden.

Voedingsaansluitingen

text_image
+12 V REMOTE GROUND naar een metalen punt op het autochassis REMOTE OUT*1 Autoradio of DSP minder dan 450 mm Zekering (120 A) *2*1 Als u een originele fabrieksautoradio of een andere autoradio of DSP (digitale signaalprocessor) zonder afstandsbedieningsuitgang voor de versterker hebt, verbindt u de afstandsbedieningsingang (REMOTE) met de ACC-voeding. Bij een hoogniveau-invoeraansluiting kan de versterker ook zonder REMOTE-verbinding geactiveerd worden. Wij kunnen echter niet garanderen dat deze functie werkt bij alle autoradio's of DSP's.
*2 Aarding naar het autochassis.
+12 V-aansluiting
- Sluit de +12 V-voedingskabel pas aan op de +12 V-aansluiting wanneer alle andere aansluitingen gemaakt zijn.
- Gebruik een +12 V-voedingskabel met een zekering van 120 A.
- Tijdens bedrijf aan vol vermogen passeert er een stroom van meer dan 120 A door het systeem. Zorg er dus voor dat de kabels die verbonden worden met de +12 V-aansluiting minstens AWG-1 zijn of een doorsnede van meer dan 43 mm ^2 hebben.
- Alle voedingskabels die aangesloten zijn op de positieve pool van de accu moeten binnen 450 mm vanaf de pool van de accu van een zekering worden voorzien. Dit moet gebeuren voordat de kabels door een metalen oppervlak worden geleid.
- Zorg ervoor dat de kabels tussen de autoaccu en het metalen punt op het autochassis minstens even dik zijn als de +12 V-voedingskabel waarmee de versterker op de accu aangesloten is.
- Zorg ervoor dat de kabels tussen de autoaccu en het metalen punt op het autochassis niet meer dan AWG-1/0 zijn of een doorsnede van 55 mm ^2 hebben, en minstens even dik zijn als de +12 V-voedingskabel waarmee de versterker op de accu aangesloten is.
GROUND-aansluiting
- Zorg ervoor dat de massakabel altijd stevig verbonden is met een metalen punt op het autochassis. Als de verbinding losraakt, kunnen er storingen optreden.
•Tijdens bedrijf aan vol vermogen passeert er een stroom van meer dan 120 A door het systeem. Zorg er dus voor dat de kabels die verbonden worden met de GROUND-aansluiting minstens AWG-1 zijn of een doorsnede van meer dan 43 mm ^2 hebben.
REMOTE-aansluiting
- Om de versterker in te schakelen via een afstandsinschakelkabel, zet u de TURN-ON-schakelaar op "REMOTE" en verbindt u vervolgens de afstandsbedieningsuitgang (REMOTE OUT) van uw autoradio of DSP met de REMOTE-aansluiting.
- Wanneer u een autoradio of DSP zonder afstandsbedieningsuitgang (REMOTE OUT) voor de versterker gebruikt, verbindt u de REMOTE-aansluiting met de ACC-voeding van de auto of gebruikt u in plaats daarvan de Sensing-inschakelfunctie.
- Gebruik een afstandsinschakelkabel met een dikte van AWG-8 tot AWG-18 of een doorsnede van 8,4 mm ^2 tot 0,82 mm ^2 .
Opmerkingen over het gebruik van de instellingen voor High-level Sensing- schakeling
- Bij een hoogniveau-invoeraansluiting kan de versterker ook zonder REMOTE-verbinding geactiveerd worden. Wij kunnen echter niet garanderen dat deze functie werkt bij alle autoradio's of DSP's.
- Door de TURN-ON-schakelaar op "SIGNAL" te zetten, werkt de versterker automatisch wanneer deze een inschakelsignaal ontvangt via de INPUT-aansluiting.
Invoeraansluiting
Gebruik afhankelijk van uw autoradio of DSP een laagniveau-invoeraansluiting (A) of een hoogniveau-invoeraansluiting (B) om verbinding te maken met de INPUT-aansluiting.
A Laagniveau-invoeraansluiting
Zet de INPUT VOLTAGE-schakelaar op "LOW" en verbind uw autoradio of DSP met behulp van een RCA-verlengkabel (niet bijgeleverd) met de INPUT-aansluiting.

flowchart
graph TD
A["Autoradio of DSP"] --> B["L"]
A --> C["R"]
B --> D["Device Array"]
C --> D
E["INPUT VOLTAGE"] --> D
F["LOW HIGH"] --> D
* RCA-verlengkabel (niet bijgeleverd)
B Hoogniveau-invoeraansluiting
Zet de INPUT VOLTAGE-schakelaar op "HIGH" en verbind de luidsprekerkabel van uw autoradio of DSP met behulp van een luidsprekerkabel-naar-RCA-adapter (niet bijgeleverd) met de INPUT-aansluiting.

flowchart
graph TD
A["Autoradio of DSP"] --> B["Luidspreker-uitgang (links)"]
A --> C["Luidspreker-uitgang (rechts)"]
B --> D["Input Voltage"]
C --> D
D --> E["LOW HIGH"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#cfc,stroke:#333
style E fill:#fcc,stroke:#333
* Luidsprekerkabel-naar-RCA-adapter (niet bijgeleverd)
Systeemverbinding
- Gebruik voldoende krachtige luidsprekers. Te lichte luidsprekers kunnen beschadigd raken.
- Sluit geen actieve luidsprekers (met een ingebouwde versterker) aan op de luidsprekeraansluitingen van de versterker. Hierdoor kunnen de actieve luidsprekers beschadigd raken.
- Gebruik luidsprekers met een geschikte impedantiewaarde.
- 2 Ω tot 8 Ω (stereo)
- 4 Ω tot 8 Ω (bridgeverbinding)
- Verbind de -aansluiting van het luidsprekersysteem niet met het autochassis en verbind de -aansluiting van de rechterluidspreker evenmin met die van de linkerluidspreker.
Hieronder vindt u het systeem dat meestal wordt gebruikt om deze versterker aan te sluiten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing geleverd bij elk aangesloten apparaat voor meer informatie over de aansluiting.
1 6-kanaalsinvoer
Zet de INPUT MODE-schakelaar op "1-6".

flowchart
graph TD
A["INPUT MODE"] --> B["1-61"]
A --> C["1-2/5-6 1/2"]
B --> D["INPUT ① ② ③ ④ ⑤ ⑥"]
C --> D
D --> E["Ch 1"]
D --> F["Ch 2"]
D --> G["CH 3"]
D --> H["CH 4"]
D --> I["CH 5"]
D --> J["CH 6"]
E --> K["Speaker ①"]
F --> L["Speaker ②"]
G --> M["Speaker ③"]
H --> N["Speaker ④"]
I --> O["Speaker ⑤"]
J --> P["Speaker ⑥"]
Opmerkingen
- Gebruik voor deze verbinding luidsprekers met een impedantiewaarde van 2 Ω - 8 Ω.
- Wanneer u de subwoofer aansluit op een kanaal, stelt u FILTER in op "LP" en RANGE op "50-500".
Wanneer u een ander type luidspreker aansluit, stelt u FILTER en RANGE van het kanaal in op de gewenste instellingen, afhankelijk van uw behoeften.
- U kunt CH 1/2, CH 3/4 en CH 5/6 van deze versterker bruggen voor een krachtiger vermogen. Raadpleeg "De versterkerkanalen bruggen" (pagina 13) voor meer informatie.
2 4-kanaalsinvoer
Zet de INPUT MODE-schakelaar op "1-2/5-6".

flowchart
graph TD
A["INPUT MODE"] --> B["1-5 1-7/5-6"]
B --> C["+3/2 +4"]
C --> D["OUTPUT"]
D --> E["1 2 3 4 5 6"]
E --> F["CH 1"]
E --> G["CH 2"]
E --> H["CH 3"]
E --> I["CH 4"]
E --> J["CH 5"]
E --> K["CH 6"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#cfc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style H fill:#cff,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
style J fill:#fcc,stroke:#333
style K fill:#cff,stroke:#333
*1 Gefilterd signaal. Voorste audio-uitgang of HPF-uitgang van de autoradio.
*2 Gefilterd signaal. Achterste audio-uitgang of LPF-uitgang van de autoradio.
Opmerkingen
- Gebruik voor deze verbinding luidsprekers met een impedantiewaarde van 2 Ω - 8 Ω.
- Wanneer u de subwoofer aansluit op een kanaal, stelt u FILTER in op "LP" en RANGE op "50-500".
Wanneer u een ander type luidspreker aansluit, stelt u FILTER en RANGE van het kanaal in op de gewenste instellingen, afhankelijk van uw behoeften.
- U kunt CH 1/2, CH 3/4 en CH 5/6 van deze versterker bruggen voor een krachtiger vermogen. Raadpleeg "De versterkerkanalen bruggen" (pagina 13) voor meer informatie.
3 2-kanaalsinvoer
Zet de INPUT MODE-schakelaar op "1-2".

flowchart
graph TD
A["INPUT MODE"] --> B["1-61 1-2/5-6"]
A --> C["+3/2/+4 1-2"]
D["Ch 1"] --> E["+"]
F["Ch 3"] --> G["+"]
H["Ch 5"] --> I["+"]
J["CH 2"] --> K["+"]
L["CH 4"] --> M["+"]
N["CH 6"] --> O["+"]
P["Autoradio of DSP"] --> Q["INPUT ① ② ③ ④ ⑤ ⑥"]
Q --> R["Ch 1"]
Q --> S["Ch 3"]
Q --> T["Ch 5"]
Q --> U["Ch 2"]
Q --> V["Ch 4"]
Q --> W["Ch 6"]
Opmerkingen
- Gebruik voor deze verbinding luidsprekers met een impedantiewaarde van 2 Ω - 8 Ω.
- Wanneer u de subwoofer aansluit op een kanaal, stelt u FILTER in op "LP" en RANGE op "50-500". Wanneer u een ander type luidspreker aansluit, stelt u FILTER en RANGE van het kanaal in op de gewenste instellingen, afhankelijk van uw behoeften.
- U kunt CH 1/2, CH 3/4 en CH 5/6 van deze versterker bruggen voor een krachtiger vermogen. Raadpleeg "De versterkerkanalen bruggen" (pagina 13) voor meer informatie.
4 4-kanaalsinvoer (optelmodus)
Zet de INPUT MODE-schakelaar op "1+3/2+4".

flowchart
graph TD
A["Input MODE"] --> B["INPUT"]
B --> C["Ch 1"]
B --> D["Ch 3"]
B --> E["Ch 5"]
C --> F["Ch 2"]
D --> G["Ch 4"]
E --> H["Ch 6"]
F --> I["Output"]
G --> I
H --> I
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#cfc,stroke:#333
style E fill:#cfc,stroke:#333
style F fill:#fcc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#cff,stroke:#333
Opmerkingen
- Gebruik voor deze verbinding luidsprekers met een impedantiewaarde van 2 Ω - 8 Ω.
- Wanneer u de subwoofer aansluit op een kanaal, stelt u FILTER in op "LP" en RANGE op "50-500". Wanneer u een ander type luidspreker aansluit, stelt u FILTER en RANGE van het kanaal in op de gewenste instellingen, afhankelijk van uw behoeften.
- U kunt CH 1/2, CH 3/4 en CH 5/6 van deze versterker bruggen voor een krachtiger vermogen. Raadpleeg "De versterkerkanalen bruggen" (pagina 13) voor meer informatie.
De versterkerkanalen bruggen
- Wanneer u de versterkerkanalen brugt, voegt u 2 kanalen samen tot 1 kanaal voor een krachtiger vermogen.
- De kanalen van de versterker die gebrugd kunnen worden, zijn CH 1/2, CH 3/4 en CH 5/6.
- Het onderstaande voorbeeld toont de verbinding wanneer CH 1/2, CH 3/4 en CH 5/6 gebrugd zijn.

flowchart
graph TD
A["INPUT MODE"] --> B["1-5 1"]
A --> C["1-2/5-6 1-2"]
D["Ch 1/2"] --> E["1"]
F["Ch 3/4"] --> G["3"]
H["Ch 5/6"] --> I["5"]
J["Autoradio of DSP"] --> K["INPUT ① ② ③ ④ ⑤ ⑥"]
K --> L["Ch ①"]
K --> M["Ch ②"]
K --> N["Ch ③"]
K --> O["Ch ④"]
K --> P["Ch ⑤"]
Opmerkingen
- Gebruik voor deze verbinding luidsprekers met een impedantiewaarde van 4 Ω - 8 Ω.
- Wanneer u de subwoofer aansluit op een kanaal, stelt u FILTER in op "LP" en RANGE op "50-500".
Wanneer u een ander type luidspreker aansluit, stelt u FILTER en RANGE van het kanaal in op de gewenste instellingen, afhankelijk van uw behoeften.
- Zie 1 tot 4 onder "Systeemverbinding" (pagina 11) voor meer informatie over het instellen van de INPUT MODE-schakelaar.
Uitvoeraansluiting
Deze versterker kan via de LINE OUT-aansluiting signalen uitvoeren naar een bijkomende versterker. Op die manier is een flexibel systeem met meerdere versterkers mogelijk.

text_image
Bijkomende versterkerKies de instelling van de LINE OUT MODE- schakelaar op het bedieningspaneel (bovenpaneel) afhankelijk van uw behoeften.
- "THRU": stereo-uitvoer (doorvoermodus)
- "ALL": mono-uitvoer (optelmodus)
INPUT 1 LINE OUT 1 INPUT 2 INPUT 3 LINE OUT 2 INPUT 4
Opmerkingen
- De versterker voert alleen audiosignalen van INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3 en INPUT 4 uit naar de LINE OUT-aansluiting.
- Audiosignalen die via de LINE OUT-aansluitingen worden uitgevoerd, worden niet beïnvloed door signaalverwerkingfuncties zoals de HPF- en LPF-instellingen.
- Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de bijkomende versterker geleverd is voor meer informatie over de aansluiting.
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
- Deze eindversterker is uitgerust met een beveiligingscircuit* dat de transistors en luidsprekers beschermt wanneer de versterker niet naar behoren functioneert. Probeer de beveiligingscircuits niet te testen door het koellichaam af te dekken of het toestel te overbelasten.
- Als de auto in de volle zon geparkeerd is en het er erg warm in is, moet u het toestel voor gebruik eerst laten afkoelen.
- Houd voor uw eigen veiligheid het volume van het toestel op een gematigd niveau zodat u het verkeer nog voldoende kunt horen.
- Zorg ervoor dat er geen vocht op de versterker terechtkomt.
* Beveiligingscircuit
Deze versterker is uitgerust met een beveiligingscircuit dat in de volgende gevallen wordt geactiveerd:
- Wanneer het toestel oververhit raakt;
- Wanneer er een gelijkstroom wordt opgewekt;
- Wanneer de luidsprekeraansluitingen kortgesloten zijn.
Het statuslampje verandert van wit naar rood en het toestel wordt uitgeschakeld. Als dit gebeurt, stopt u het afspelen van het medium, schakelt u de aangesloten apparatuur uit en spoort u de oorzaak van de storing op. Als het toestel oververhit is, wacht u tot het afgekoeld is voor u het opnieuw gebruikt.
Als u vragen of problemen hebt in verband met uw toestel die niet in deze gebruiksaanwijzing worden behandeld, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Sony-verdeler.
Onderhoud
De zekering vervangen
Let erop dat u de zekering vervangt door een exemplaar met dezelfde ampèrewaarde als de originele zekering.
Als de zekering is doorgebrand, controleer dan de stroomaansluiting en vervang de zekering.
Als de zekering opnieuw doorbrandt nadat u deze hebt vervangen, is er wellicht een intern defect.
Neem in dat geval contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-verdeler.

Gebruik nooit een zekering met een ampèrewaarde die hoger ligt dan deze van de zekering die bij de versterker geleverd is. De versterker kan hierdoor immers beschadigd raken.
Specifications
Circuitsysteem:
Circuit met klasse D-technologie
Pulsvoeding
Ingangen:
RCA-stekkeraansluitingen
Aanpassingsbereik invoerniveau:
0,2 V - 8 V (RCA-stekkeraansluitingen)
3 V - 16 V (hoogniveau-invoer)
Uitgangen:
Luidsprekeraansluitingen
RCA-stekkeraansluitingen
Luidsprekerimpedantie:
2 Ω - 8 Ω (stereo)
4 Ω - 8 Ω (bij gebruik als bridgeversterker)
Maximale uitvoer:
6 luidsprekers:
270 W × 6 (bij 2 Ω) / totaal 1 620 W
Nominaal vermogen (voedingsspanning bij 14,4 V,
1 kHz, 1 % THD):
3 luidsprekers: 330 W × 3 (bij 4 Ω)
6 luidsprekers:
165 W × 6 (bij 2 Ω), 100 W × 6 (bij 4 Ω)
Frequentierespons:
10 Hz - 40 kHz ( dB)
THD (totale harmonische vervorming):
0,05 % of minder (bij 1 kHz, 4 Ω)
Laagdoorlaatfilter:
50 Hz - 500 Hz, 12 dB/oct
Bij nominaal vermogen: 50 A (4 Ω, 100 W × 6)
Afstandsbedieningsingang: 4 mA
Afmetingen:
Ong. 380 mm × 60 mm × 215 mm (b/h/d)

text_image
A B C D EA 380 mm
B 330 mm
© 215 mm
D 196 mm
E 60 mm
Gewicht:
Ong. 4,06 kg excl. accessoires
Inhoud van de verpakking:
Hoofdtoestel (1)
Onderdelen voor installatie en aansluiting (1 set)
Ontwerp en specificaties kunnen zonder
kennisgeving worden gewijzigd.
Problemen oplossen
De onderstaande controlelijst kan u helpen bij het oplossen van de meeste problemen die zich met het toestel kunnen voordoen. Raadpleeg eerst de procedures voor aansluiting en bediening voor u de onderstaande controlelijst doorneemt.
Het statuslampje licht niet op.
→ De zekering is doorgebrand.
- Vervang de zekering door een nieuwe.
→ De massakabel is niet stevig aangesloten.
- Maak de massakabel altijd stevig vast aan een metalen punt op het autochassis.
→ Het voltage dat ingevoerd wordt in de
afstandsbedieningsingang (REMOTE) is te laag.
- Schakel de autoradio in als deze uitgeschakeld is.
- Gebruik een relais als het systeem te veel versterkers gebruikt.
→ Controleer het voltage van de accu (10,5 V - 16 V).
De kleur van het statuslampje verandert van wit naar rood.
→ Schakel de versterker uit. De
luidsprekeruitgangen zijn kortgesloten.
– Los de oorzaak van de kortsluiting op.
→ Schakel de versterker uit. Zorg ervoor dat de luidsprekerkabel en massakabel goed aangesloten zijn.
De versterker wordt abnormaal warm.
→ De versterker warmt abnormaal op.
- Gebruik luidsprekers met een geschikte impedantie: 2 Ω - 8 Ω (stereo) of 4 Ω - 8 Ω (bij gebruik als bridgeversterker).
→ Zet de versterker op een goed verluchte plaats.
Het geluid wordt onderbroken.
→ De thermische beveiliging is geactiveerd.
-Verlaag het volume.
Er is alternatorruis hoorbaar.
→ De voedingskabels zijn te dicht bij de RCA-stekkerkabels geïnstalleerd.
- Houd deze kabels bij elkaar uit de buurt.
→ De massakabel is niet stevig aangesloten.
- Maak de massakabel altijd stevig vast aan een metalen punt op het autochassis.
→ Negatieve luidsprekerkabels raken het autochassis.
- Houd deze kabels uit de buurt van het autochassis.
Het geluid klinkt gedempt.
→ De FILTER-schakelaar staat op "HP" of "OFF".
- Kies voor "LP" als u een subwoofer aansluit.
→ De FILTER-schakelaar staat op "LP".
- Kies voor "OFF" of "HP" als u een luidspreker met volledig bereik aansluit.
Het volume is te laag.
→ De instelling van de INPUT SENS-regelaar is niet geschikt. Draai de INPUT SENS-regelaar rechtsom.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sonyverdeler als deze oplossingen niet helpen.
Ondersteuningssite
Raadpleeg de onderstaande website als u vragen hebt over dit product of de recentste ondersteuningsinformatie wilt raadplegen:
Klanten in de VS/Canada/Latijns-Amerika:
Klanten in Europese landen:
Klanten in andere landen/regio's: