MAKITA DFL302F - Schroevendraaier

DFL302F - Schroevendraaier MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DFL302F MAKITA in PDF-formaat.

📄 84 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice MAKITA DFL302F - page 40

Download de handleiding voor uw Schroevendraaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DFL302F - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DFL302F van het merk MAKITA.

GEBRUIKSAANWIJZING DFL302F MAKITA

Haakse accuschroefmachine GEBRUIKSAANWIJZING 40

Nominale spanning 18 V gelijkspanning Totale lengte (afhankelijk van de accu) met BL1815N 408 mm 456 mm met BL1860B 426 mm 472 mm Nettogewicht 1,7 - 2,0 kg 2,1 - 2,4 kg Geschikte USB-kabel 661432-2

  • In verband met ononderbroken research en ontwikkeling, behouden wij ons het recht voor de bovenstaande technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
  • De technische gegevens kunnen van land tot land verschillen.
  • Het gewicht kan verschillen afhankelijk van de hulpstukken, waaronder de accu. De lichtste en zwaarste com- binatie, overeenkomstig de EPTA-procedure 01/2014, worden getoond in de tabel.

Sommige van de hierboven vermelde accu’s en laders zijn mogelijk niet leverbaar afhankelijk van waar u woont. WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend de accu’s en laders die hierboven worden genoemd. Gebruik van enige andere accu of lader kan leiden tot letsel en/of brand. Gebruiksdoeleinden Het gereedschap is bedoeld voor het vastdraaien van schroeven in hout, metaal en kunststof. Geluidsniveau De typische, A-gewogen geluidsniveaus zijn gemeten volgens EN62841-2-2: Model DFL126F Geluidsdrukniveau (L

): 78 dB (A) Onzekerheid (K): 3 dB (A) Het geluidsniveau kan tijdens gebruik hoger worden dan 80 dB (A). OPMERKING: De opgegeven geluidsemissiewaar- de(n) is/zijn gemeten volgens een standaardtestme- thode en kan/kunnen worden gebruikt om dit gereed- schap te vergelijken met andere gereedschappen. OPMERKING: De opgegeven geluidsemissiewaar- de(n) kan/kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling. WAARSCHUWING: Draag gehoorbescherming. WAARSCHUWING: De geluidsemissie tij- dens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt, met name van het soort werkstuk waarmee wordt gewerkt. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veilig- heidsmaatregelen worden getro󰀨en ter bescher- ming van de gebruiker die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder prak- tijkomstandigheden (rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgescha- keld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur). Trilling De totale trillingswaarde (triaxiale vectorsom) zoals vastgesteld volgens EN62841-2-2: Model DFL126F Gebruikstoepassing: schroeven aandraaien zonder slagwerking Trillingsemissie (a

of lager Onzekerheid (K): 1,5 m/s 241 NEDERLANDS Model DFL303F Gebruikstoepassing: schroeven aandraaien zonder slagwerking Trillingsemissie (a

Model DFL404F Gebruikstoepassing: schroeven aandraaien zonder slagwerking Trillingsemissie (a

OPMERKING: De totale trillingswaarde(n) is/zijn gemeten volgens een standaardtestmethode en kan/ kunnen worden gebruikt om dit gereedschap te ver- gelijken met andere gereedschappen. OPMERKING: De opgegeven totale trillingswaar- de(n) kan/kunnen ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling. WAARSCHUWING: De trillingsemissie tij- dens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven waarde(n) afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt, met name van het soort werkstuk waarmee wordt gewerkt. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat veilig- heidsmaatregelen worden getro󰀨en ter bescher- ming van de gebruiker die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkom- standigheden (rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur gedu- rende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur). Verklaringen van conformiteit Alleen voor Europese landen De verklaringen van conformiteit zijn bijgevoegd in Bijlage A bij deze gebruiksaanwijzing. VEILIGHEIDSWAAR- SCHUWINGEN Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaar- schuwingen, instructies, afbeeldingen en techni- sche gegevens die bij dit elektrisch gereedschap worden geleverd. Als niet alle onderstaande instructies worden opgevolgd, kan dat leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel. Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen. De term "elektrisch gereedschap" in de veiligheidsvoor- schriften duidt op gereedschappen die op stroom van het lichtnet werken (met snoer) of gereedschappen met een accu (snoerloos). Veiligheidswaarschuwingen voor een accuschroefmachine

Houd elektrisch gereedschap alleen vast aan de geïsoleerde handgrepen, wanneer u werkt op plaat- sen waar het bevestigingsmateriaal met verborgen bedrading in aanraking kan komen. Als een draad die onder stroom staat wordt beschadigd, kunnen de metalen delen van het gereedschap ook onder stroom komen te staan en kunt u een gevaarlijke elektrische schok krijgen.

Zorg ook altijd dat u stevig op een solide bodem staat. Controleer dat er niemand onder u staat wanneer u het gereedschap op een hoge plaats gebruikt.

3. Houd het gereedschap stevig vast.

Houd uw handen uit de buurt van draaiende delen.

Raak direct na uw werk het bit of het werkstuk niet aan; ze kunnen erg heet zijn en u zou zich kunnen branden.

6. Zet het werkstuk altijd vast in een bankschroef

of soortgelijke klemvoorziening.

Verzeker u ervan dat er geen elektriciteitskabels, waterleidingen, gasleidingen, enz. zijn die een gevaar- lijke situatie zouden kunnen veroorzaken als ze wor- den beschadigd door het gebruik van dit gereedschap. BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN. WAARSCHUWING: Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betref- fende gereedschap altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUIK of het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwij- zing kan leiden tot ernstige verwondingen. Belangrijke veiligheidsinstructies voor een accu

1. Lees alle voorschriften en waarschuwingen op

(1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product waarvoor de accu wordt gebruikt, alvorens de accu in gebruik te nemen.

Haal de accu niet uit elkaar en saboteer hem niet. Dit kan leiden tot brand, buitensporige hitte of een explosie.

3. Als de gebruikstijd van een opgeladen accu

aanzienlijk korter is geworden, moet u het gebruik ervan onmiddellijk stopzetten. Voortgezet gebruik kan oververhitting, brand- wonden en zelfs een ontplo󰀩ng veroorzaken.

Als elektrolyt in uw ogen is terechtgekomen, spoelt u uw ogen met schoon water en roept u onmiddellijk de hulp van een dokter in. Elektrolyt in de ogen kan blindheid veroorzaken.

5. Voorkom kortsluiting van de accu:

(1) Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend materiaal. (2) Bewaar de accu niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spij- kers, munten e.d. worden bewaard. (3) Stel de accu niet bloot aan water of regen. Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van een grote stroomafgifte, oververhitting, brand- wonden, en zelfs defecten.42 NEDERLANDS

6. Bewaar en gebruik het gereedschap en de

accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 °C of hoger.

7. Werp de accu nooit in het vuur, ook niet wan-

neer hij zwaar beschadigd of volledig versleten is. De accu kan ontplo󰀨en in het vuur.

Laat de accu niet vallen, sla er geen spijker in, snijd er niet in, gooi er niet mee en stoot hem niet tegen een hard voorwerp. Dergelijke handelingen kunnen leiden tot brand, buitensporige hitte of een explosie.

9. Gebruik nooit een beschadigde accu.

10. De bijgeleverde lithium-ionbatterijen zijn

onderhevig aan de vereisten in de wetgeving omtrent gevaarlijke sto󰀨en. Voor commercieel transport en dergelijke door derden en transporteurs moeten speciale vereisten ten aan- zien van verpakking en etikettering worden nageleefd. Als voorbereiding van het artikel dat wordt getrans- porteerd is het noodzakelijk een expert op het gebied vangevaarlijkesto󰀨enteraadplegen.Houdutevens aan mogelijk strengere nationale regelgeving. Blootliggende contactpunten moeten worden afge- dekt met tape en de accu moet zodanig worden ver- pakt dat deze niet kan bewegen in de verpakking.

Wanneer u de accu wilt weggooien, verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en gooit u hem op een veilige manier weg. Volg bij het weg- gooien van de accu de plaatselijke voorschriften.

Gebruik de accu’s uitsluitend met de gereedschap- pen die door Makita zijn aanbevolen. Als de accu’s worden aangebracht in niet-compatibele gereedschap- pen, kan dat leiden tot brand, buitensporige warmteont- wikkeling, een explosie of lekkage van elektrolyt.

13. Als u het gereedschap gedurende een lange

tijd niet denkt te gaan gebruiken, moet de accu vanaf het gereedschap worden verwijderd.

14. Tijdens en na gebruik, kan de accu heet wor-

den waardoor brandwonden of koude brand- wonden kunnen worden veroorzaakt. Wees voorzichtig bij het hanteren van een hete accu.

Raak de aansluitpunten van het gereedschap niet onmiddellijk na gebruik aan omdat deze heet genoeg kunnen zijn om brandwonden te veroorzaken.

Zorg ervoor dat geen steenslag, stof of grond vast komt te zitten op/in de aansluitpunten, openingen en groeven van de accu. Hierdoor kan oververhitting, brand, een barst en een storing in het gereedschap of de accu ontstaan waardoor brandwonden of persoonlijk letsel kunnen ontstaan.

17. Behalve indien gebruik van het gereedschap

is toegestaan in de buurt van hoogspannings- leidingen, mag u de accu niet gebruiken in de buurt van een hoogspanningsleiding. Dit kan leiden tot een storing of een defect van het gereedschap of de accu.

18. Houd de accu uit de buurt van kinderen.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. LET OP: Gebruik uitsluitend originele Makita accu’s. Het gebruik van niet-originele accu’s, of accu’s die zijn gewijzigd, kan ertoe leiden dat de accu ontploft en brand, persoonlijk letsel en schade veroor- zaakt. Ook vervalt daarmee de garantie van Makita op het gereedschap en de lader van Makita. Tips voor een maximale levens- duur van de accu

1. Laad de accu op voordat hij volledig ontladen

is. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanneer u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap is afgenomen.

2. Laad een volledig opgeladen accu nooit

opnieuw op. Te lang opladen verkort de levensduur van de accu.

3. Laad de accu op bij een omgevingstempera-

tuur tussen 10 °C en 40 °C. Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden.

4. Als de accu niet wordt gebruikt, verwijdert u

hem vanaf het gereedschap of de lader.

5. Laad de accu op als u deze gedurende een

lange tijd (meer dan zes maanden) niet gaat gebruiken.

FUNCTIES LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te controleren. De accu aanbrengen en verwijderen LET OP: Schakel het gereedschap altijd uit voordat u de accu aanbrengt of verwijdert. LET OP: Houd het gereedschap en de accu stevig vast tijdens het aanbrengen of verwijderen van de accu. Als u het gereedschap en de accu niet stevig vasthoudt, kunnen deze uit uw handen glippen en het gereedschap of de accu beschadigen, of kan persoonlijk letsel worden veroorzaakt. Om de accu aan te brengen lijnt u de lip op de accu uit met de groef in de behuizing en duwt u de accu op zijn plaats. Steek de accu zo ver mogelijk in het gereed- schap tot u een klikgeluid hoort. Wanneer het rode deel zichtbaar is, zoals aangegeven in de afbeelding, is de accu niet geheel vergrendeld. Om de accu te verwijderen verschuift u de knop aan de voorkant van de accu en schuift u tegelijkertijd de accu uit het gereedschap. ►Fig.1: 1. Rood deel 2. Knop 3. Accu LET OP: Breng de accu altijd helemaal aan totdat het rode deel niet meer zichtbaar is. Als u dit niet doet, kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden. LET OP: Breng de accu niet met kracht aan. Als de accu niet gemakkelijk in het gereedschap kan worden geschoven, wordt deze niet goed aangebracht.43 NEDERLANDS De resterende acculading controleren Alleen voor accu’s met indicatorlampjes Druk op de testknop op de accu om de resterende acculading te zien. De indicatorlampjes branden gedu- rende enkele seconden. ►Fig.2: 1. Indicatorlampjes 2. Testknop Indicatorlampjes Resterende acculading Brandt Uit Knippert 75% tot 100% 50% tot 75% 25% tot 50% 0% tot 25% Laad de accu op. Er kan een storing zijn opgetreden in de accu. OPMERKING: Afhankelijk van de gebruiksomstan- digheden en de omgevingstemperatuur, is het moge- lijk dat de aangegeven acculading verschilt van de werkelijke acculading. OPMERKING: Het eerste (meest linker) indicator- lampje knippert wanneer het accubeveiligingssys- teem in werking is getreden. Gereedschap-/ accubeveiligingssysteem Het gereedschap is voorzien van een gereedschap-/ accubeveiligingssysteem. Dit systeem schakelt auto- matisch de voeding naar de motor uit om de levensduur van het gereedschap en de accu te verlengen. Het gereedschap kan tijdens het gebruik automatisch stop- pen als het gereedschap of de accu aan één van de volgende omstandigheden wordt blootgesteld: Overbelastingsbeveiliging Wanneer het gereedschap/de accu wordt bediend op een manier waarop een abnormaal hoge stroomsterkte wordt getrokken, stopt het gereedschap automatisch. Wanneer dat gebeurt, schakelt u het gereedschap uit en stopt u de toepassing die ertoe leidde dat het gereedschap oververhit raakte. Schakel vervolgens het gereedschap in om het weer te starten. Oververhittingsbeveiliging Wanneer het gereedschap/de accu oververhit is, stopt het gereedschap automatisch. Laat in deze situatie het gereedschap/de accu afkoelen voordat u het gereed- schap weer inschakelt. Beveiliging tegen te ver ontladen Als de acculading onvoldoende is, stopt het gereed- schap automatisch. In dit het geval verwijdert u de accu vanaf het gereedschap en laadt u de accu op. Beveiliging tegen andere oorzaken Het beveiligingssysteem is ook ontworpen voor andere oorzaken die het gereedschap kunnen beschadigen, en zorgt ervoor dat het gereedschap automatisch stopt. Voer alle volgende stappen uit om de oorzaken op te he󰀨en,wanneerhetgereedschaptijdelijkisonderbro- ken of tijdens het gebruik is gestopt.

1. Schakel het gereedschap uit en schakel het

daarna weer in om het opnieuw te starten.

2. Laad de accu('s) op of vervang hem/ze door (een)

3. Laat het gereedschap en de accu('s) afkoelen.

Als geen verbetering optreedt nadat het beveiligings- systeem is gereset, neemt u contact op met uw lokale Makita-servicecentrum. De trekkerschakelaar gebruiken WAARSCHUWING: Alvorens de accu in het gereedschap te plaatsen, moet u altijd controle- ren of de trekkerschakelaar goed werkt en bij het loslaten terugkeert naar de stand “OFF”. Om het gereedschap te starten, knijpt u gewoon de trekker- schakelaar in. Laat de trekkerschakelaar los om te stoppen. ►Fig.3: 1. Trekkerschakelaar Beveiliging tegen onopzettelijk herstarten Wanneer u de accu aanbrengt terwijl de trekkerschake- laar ingeknepen wordt gehouden, start het gereedschap niet. Om het gereedschap te kunnen starten, laat u eerst de trekkerschakelaar los en knijpt u vervolgens de trekkerschakelaar opnieuw in. De omkeerschakelaar bedienen ►Fig.4: 1. Omkeerschakelaar LET OP: Controleer altijd de draairichting alvorens het gereedschap te starten. LET OP: Verander de stand van de omkeer- schakelaar alleen nadat het gereedschap volledig tot stilstand is gekomen. Als u de draairichting verandert terwijl het gereedschap nog draait, kan het gereedschap beschadigd raken. LET OP: Zet de omkeerschakelaar altijd in de neutrale stand wanneer u het gereedschap niet gebruikt. Dit gereedschap heeft een omkeerschakelaar voor het veranderen van de draairichting. Druk de omkeerscha- kelaar in vanaf kant A voor de draairichting rechtsom, of vanaf kant B voor de draairichting linksom. Wanneer de omkeerschakelaar in de neutrale stand staat, kan de trekkerschakelaar niet worden ingeknepen.44 NEDERLANDS De lamp op de voorkant gebruiken ►Fig.5: 1. Lamp LET OP: Kijk niet direct in het lamplicht of in de lichtbron. Knijp de trekkerschakelaar in om de lamp in te schake- len. De lamp blijft branden zo lang de trekkerschakelaar wordt ingeknepen. Ongeveer 10 seconden nadat u de trekkerschakelaar hebt losgelaten, gaat de lamp uit. OPMERKING: Gebruik een droge doek om vuil van de lens van de lamp af te vegen. Wees voorzichtig dat u de lens van de lamp niet bekrast omdat dan de verlichting minder wordt. Elektrische rem Dit gereedschap is voorzien van een elektrische rem. Als de elektrische rem ingeschakeld is maar het gereedschap continu niet snel stilstaat nadat de trekker- schakelaar is losgelaten, laat u het gereedschap onder- houden door een Makita-servicecentrum. OPMERKING: Een elektrische remfunctie kan wor- den ingeschakeld en uitgeschakeld in de voorkeuren van de software. Voor gedetailleerde informatie raad- pleegt u de gebruiksaanwijzing die werd geleverd bij de software bedoeld voor dit gereedschap. LED-indicator/zoemer ►Fig.6: 1. LED-indicator De LED-indicator/zoemer op het gereedschap toont de volgende functies. Functie Status van het gereedschap Status van de LED-indicator/zoemer Te nemen maatregel LED-indicator Zoemer Controle van de werking van de LED-indicator, de lamp en de zoemer Wanneer de accu is aangebracht, controleert het gereedschap de LED-indicator, de lamp en de zoemer. Brandt eerst groen en vervolgens rood. (En daarna wordt de lamp ingeschakeld.) Een serie zeer korte pieptonen.

Detectie van bediening van de trekkerschake- laar bij het aanbrengen van de accu Wanneer de accu is aangebracht terwijl de trekkerschakelaar is ingeknepen, stopt het gereedschap om onbedoeld starten te voorkomen. Knippert beurtelings rood en groen. Een serie korte pieptonen. Laat de trekkerschake- laar los. Automatisch stoppen na voltooien van bevestiging De instelling op het gereedschap is bereikt en het gereedschap is gestopt. Brandt groen gedurende ongeveer één seconde.

Alarm wegens onvol- doende bevestiging Het gereedschap heeft de instelling op het gereedschap niet bereikt omdat de trekkerschake- laar is losgelaten voordat de ingestelde waarde werd bereikt. Anders is voldaan aan de instellin- gen van “Criterium voor fasefout”. Brandt rood. Een lange pieptoon. Draai de schroef opnieuw aan. Onderbreking tussen de fasen Het gereedschap staat in de tussenperiode die isgecongureerdinde instelling “Ga naar de volgende fase”. Brandt of knippert groen (afhankelijk van de instellingen)

Detectie van dubbel bevestigen Wanneer de gebruiker een reeds bevestigde schroef opnieuw begint aan te draaien, detec- teert het gereedschap dit en stopt het. Brandt rood. Een lange pieptoon. – Alarm wegens lage acculading De acculading is laag geworden en het is tijd om de accu te vervangen. Knippert langzaam rood. Een serie lange pieptonen. Vervang de accu door een volledig opgeladen accu. Automatisch stoppen met lage resterende acculading De acculading is bijna opgebruikt en het gereedschap is gestopt. Brandt rood. Een lange pieptoon. Vervang de accu door een volledig opgeladen accu.45 NEDERLANDS Functie Status van het gereedschap Status van de LED-indicator/zoemer Te nemen maatregel LED-indicator Zoemer Anti-reset van controller De accuspanning is om een of andere reden abnormaal verlaagd en het gereedschap is gestopt. Knippert beurtelings rood en groen. Een serie korte pieptonen. Vervang de accu door een volledig opgeladen accu. Overbelastingsbeveiliging Een abnormaal hoge stroomsterkte bleef door de controller lopen en het gereedschap is gestopt. Knippert beurtelings rood en groen. Een serie korte pieptonen. Hef de oorzaak van de overbelasting op en start het gereedschap opnieuw. Als geen verbetering optreedt, vraagt u uw plaatselijke Makita-servicecentrum het gereedschap te repareren. Oververhittingsbevei- liging De motor of de controller is abnormaal opge- warmd en het gereed- schap is gestopt. Knippert snel rood. Een serie korte pieptonen. Verwijder onmiddellijk de accu en laat het gereed- schap afkoelen. Kon de warmte van de motor niet detecteren De detectie-eenheid van de motor kon de warmte niet detecteren omdat het snoer kapot is of om een andere reden. Knippert snel rood. Een serie korte pieptonen. Verwijder de accu en laat het gereedschap afkoe- len. Als de indicator niet stopt, neemt u contact op met uw plaatselijke Makita-servicecentrum voor reparatie. Detectie motor- of controllerstoring Een motor- of controller- storing is gedetecteerd. Op dit moment werkt het gereedschap niet. Knippert beurtelings rood en groen. Een serie korte pieptonen. Vraag uw plaatselijke Makita-servicecentrum het gereedschap te repareren. Alarm wegens onderhoud Het is tijd voor onder- houd na het door u vooraf ingestelde aantal te bevestigen schroeven. Knippert geel. – Reset het alarm met behulp van de applicatiesoftware. Alarm omdat datacom- municatie niet mogelijk is (met het gereedschap dat in verbinding staat met de computer) Data kan niet worden uitgewisseld tussen het gereedschap en de computer ondanks de verbinding ertussen. Knippert geel. – Start de applicatiesoft- ware opnieuw op en sluit de USB-kabel opnieuw aan. Aanduiding dat data- communicatie mogelijk is (met het gereedschap dat in verbinding staat met de computer) Het gereedschap heeft verbinding met de computer en datacom- municatie is mogelijk. Knippert groen. – – Het aandraaikoppel instellen LET OP: Wanneer u het aandraaikoppel wilt instellen, verzekert u zich ervan de accu te verwijderen, behalve in de stappen waarin de accu wordt aangebracht. Het gevaar van letsel bestaat als gevolg van het inschakelen van het gereedschap. Wanneer u kolomschroeven, zeskantbouten, enz. wilt indraaien met het vooraf ingestelde koppel, stelt u het aandraaikoppel als volgt in.

1. Verwijder eerst de accu vanaf het gereedschap.

2. Draai de schroef los waarmee de lens en de lam-

pafdekking is vergrendeld en verwijder deze. ►Fig.7: 1. Schroef 2. Lampafdekking 3. Lens

3. Draai de lens met de hand om de opening erin uit

te lijnen met die in het koppelingshuis zodat de koppe- ling zichtbaar wordt. ►Fig.8: 1. Lens 2. Koppeling

4. Breng de accu op zijn plaats aan. Knijp de trekker-

schakelaar in en laat deze los zodat de stelring draait en het gat in de koppeling zichtbaar wordt. Verwijder daarna de accu. ►Fig.9: 1. Stelring 2. Gat in de koppeling

Gebruik een optioneel instelhulpstuk om het aandraai- koppel in te stellen. Steek de punt van het instelhulpstuk in het gat in de koppeling. Draai vervolgens het instelhulpstuk rechtsom om een hoger aandraaikoppel in te stellen, en linksom om een lager aandraaikoppel in te stellen. ►Fig.10: 1. Instelhulpstuk 2. Gat in de koppeling

6. Breng de accu aan en gebruikt de aandraaikop-

pel-tester om te controleren of het aandraaikoppel correct is ingesteld. LET OP: Verwijder het instelhulpstuk voordat u het gereedschap inschakelt.

Na het instellen van het aandraaikoppel verwijdert u de accu.

8. Draai de lens terug in positie om de schroefgaten

uit te lijnen en draai de schroef vast om de lens en lampafdekking te bevestigen.46 NEDERLANDS Het nullasttoerental, de draaihoek, enz. instellen U kunt het nullasttoerental, aantal omwentelingen, enz. van het gereedschap instellen met behulp van uw com- puter. Installeer de applicatiesoftware op uw computer en verbindt het gereedschap met behulp van een USB- kabel met de computer. ►Fig.11: 1. USB-kabel 2. USB-afdekking

KENNISGEVING: Verzeker u ervan dat de USB-afdekking gesloten is tijdens gebruik van het gereedschap. OPMERKING: Gebruik de originele USB-kabel van Makita om uw computer aan te sluiten op het gereed- schap. Raadpleeg de paragraaf "TECHNISCHE GEGEVENS". OPMERKING: Neem contact op met een Makita-verkoopvertegenwoordiger voor de applicatiesoftware. MONTAGE LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren. LET OP: Verzeker u ervan dat alle hulpstuk- ken en accessoires stevig zijn aangebracht, zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. Als u dit niet doet, kunnen de hulpstukken en accessoires te los gaan zitten of eraf vallen, waardoor letsel of schade aan het gereedschap kan ontstaan. De juiste dop selecteren Er zijn verschillende typen doppen voor sommige modellen afhankelijk van de toepassing. Kies de juiste dop voor uw toepassing en breng deze aan. De dop aanbrengen en verwijderen ►Fig.12: 1. Dop 2. Gat 3. Pen Om de dop aan te brengen, duwt u deze met één hand op de vierkante aandrijfkop van het gereedschap en duwt u met de andere hand de pen op de vierkante aandrijfkop in totdat de dop op zijn plaats wordt ver- grendeld. Op de dop te verwijderen, trekt u hem er eenvoudig af door de pen op de vierkante aandrijfkop in te drukken. LET OP: Controleer vóór gebruik of de dop goed is vergrendeld op de vierkante aandrijfkop. Als de dop onvoldoende goed is aangebracht, kan letsel worden veroorzaakt. De haak aanbrengen Optioneel accessoire LET OP: Gebruik de onderdelen voor ophan- gen/bevestigen uitsluitend voor hun beoogde doeleinden. Het gebruik voor niet-beoogde doelein- den kan leiden tot een ongeval of persoonlijk letsel. De haak is handig om het gereedschap tijdelijk op te hangen. De haak kan op twee plaatsen bovenop de handgreep van het gereedschap worden aangebracht. Om de haak aan te brengen, maakt u de armen van de haak breder en steekt u de uiteinden van de armen in de gaten in het gereedschapshuis. Om de haak te verwijderen, maakt u de armen van de haak breder en trekt u de uiteinden van de armen uit de gaten in het gereedschapshuis. ►Fig.13: 1. Haak 2. Gaten De hoek van de kop aanpassen LET OP: Verzeker u ervan dat de borgmoer of borgring is aangehaald met het koppel vermeld in de gebruiksaanwijzing. De kop kan losraken en letsel veroorzaken. De hoek van de kop kan worden ingesteld in stappen van 45°. ►Fig.14: 1. Kop 2. Stappen van 45° DFL126F

1. Draai de borgmoer los door deze met behulp van

een sleutel linksom te draaien, zoals aangegeven in de afbeelding. ►Fig.15: 1. Borgmoer 2. Sleutel

3. Draai de borgmoer vast door deze met behulp van

een sleutel rechtsom te draaien, zoals aangegeven in de afbeelding. (10 - 15 N•m) ►Fig.17: 1. Borgmoer 2. Sleutel

1. Draai de borgring los door deze met behulp van

een haaksleutel linksom te draaien, zoals aangegeven in de afbeelding. ►Fig.18: 1. Borgring 2. Haaksleutel

3. Draai de borgring vast door deze met behulp van

een haaksleutel rechtsom te draaien, zoals aangegeven in de afbeelding. (20 - 25 N•m) ►Fig.20: 1. Borgring 2. Haaksleutel47 NEDERLANDS BEDIENING Houd het gereedschap stevig vast en plaats de dop over de boutkop of moer. Schakel vervolgens het gereedschap in. Wanneer de koppeling slipt, stopt de motor automatisch. Laat daarna de trekkerschakelaar los. DFL126F ►Fig.21

►Fig.22 OPMERKING: Houd het gereedschap vast met zijn vierkante aandrijfkop gericht recht op de boutkop of moer omdat anders de boutkop of moer kan worden beschadigd. Grenswaarden van de aandraaicapaciteit Gebruik het gereedschap binnen de grenswaarden van de aandraaicapaciteit. Als u het gereedschap buiten deze grenswaarden gebruikt, werkt de koppeling niet. Het gereedschap kan dan niet voldoende aandraaikop- pel leveren. Voor model DFL126F

1. Bereik van de aandraaicapaciteit 2. Draaihoek

1. Bereik van de aandraaicapaciteit 2. Draaihoek

1. Bereik van de aandraaicapaciteit 2. Draaihoek

OPMERKING: De draaihoek is de hoek vanaf het punt waarop de bout 50% van het gewenste koppel is aangedraaid tot het punt waarop de bout 100% van het koppel is aangedraaid. OPMERKING: Deze referentiewaarde wordt gemeten onder de meetomstandigheden die door Makita wordt gespeciceerd. OPMERKING: Bij gebruik van een koude accu kan door de LED-indicator en zoemer een alarm wegens lage acculading worden gegeven, en kan het gereedschap onmiddellijk stoppen ondanks dat de accu volledig opgeladen is. In dat geval kan de aan- draaicapaciteitlagerzijndandespecicatieindeze gebruiksaanwijzing. ONDERHOUD LET OP: Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie. KENNISGEVING: Gebruik nooit benzine, was- benzine, thinner, alcohol en dergelijke. Hierdoor kunnen verkleuring, vervormingen en barsten worden veroorzaakt. Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven, dienen alle reparaties, onderhoud of afstellingen te worden uitgevoerd bij een erkend Makita-servicecentrum of de Makita-fabriek, en altijd met gebruik van Makita-vervangingsonderdelen.48 NEDERLANDS OPTIONELE ACCESSOIRES LET OP: Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat het gevaar van persoonlijke let- sel. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel. Wenst u meer bijzonderheden over deze acces- soires, neem dan contact op met het plaatselijke Makita-servicecentrum.

  • Haak OPMERKING: Sommige items op de lijst kunnen zijn inbegrepen in de doos van het gereedschap als standaard toebehoren. Deze kunnen van land tot land verschillen.49 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: DFL126F DFL303F DFL404F Par de apriete Unión fuerte 5 - 12 N•m 10 - 30 N•m 20 - 40 N•m Unión suave 5 - 12 N•m 10 - 30 N•m 20 - 40 N•m Eje cuadrado 9,5 mm Velocidad sin carga (RPM)
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MAKITA

Model : DFL302F

Categorie : Schroevendraaier