Powerline Vario X - Batterijlader ANSMANN - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Powerline Vario X ANSMANN in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Powerline Vario X ANSMANN
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Batterijlader in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Powerline Vario X - ANSMANN en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Powerline Vario X van het merk ANSMANN.
GEBRUIKSAANWIJZING Powerline Vario X ANSMANN
Lader POWERLINE VARIO X USB- oplaadkabel met micro-USB -stekker Gebruiksaanwijzing VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvul- dig voordat u de lader gaat gebruiken ! Gebruik het apparaat niet als er te- kenen van beschadiging is aan de behuizing , de stekker of kabel . Bij twijfel van schade aan het apparaat , neem dan contact op met een erken- de Ansmann dealer ! Gebruik alleen oplaadbare 3.6 - 3.7V of 7.2 - 7.4V Li-Ion/Li-Po batterijen of 2 x 1,2 V AA of 2 x AAA NiMH -batte- Deutsch | English | Français | Italiano | Español Português | Nederlandsrijen . Nooit niet-oplaadbare batteri- jen gebruiken(bijvoorbeeld alkaline of Lithium ) ! Probeer nooit batterijen NiMH en Li- Ion/Li-Po laden op hetzelfde moment ! Zorg dat NiMH batterijen met de juis- te polariteit geplaatst ( + / - ) ! Houdt u er rekening mee dat alleen hoge prestaties A-merk oplaadbare batteri- jen moeten worden opgeladen met dit apparaat ! Lage kwaliteit cellen kunnen lekken en schade aan de lader veroorza- ken en hiermee vervalt de garantie! De garantie dekt geen schade als ge- volg van het gebruik van ongeschikte batterijen ! Houd de oplader op een droge plaats uit direct zonlicht ! Om het risico op brand en / of een elek- trische schok te voorkomen, moet de lader worden beschermd tegen hoge luchtvochtigheid en water! Voordat u het apparaat schoonmaakt , de stekker uit het stopcontact en ge- Deutsch | English | Français | Italiano | Español Português | Nederlandsbruik alleen een droge, schone doek! Probeer nooit om een deel van het ap- paraat te openen ! Buiten bereik van kinderen houden! Kin- deren moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet spelen met de lader of accessoires! Als de veiligheidsinstructies niet worden opgevolgd , kan dit leiden tot schade aan het apparaat of kan lei- den tot letsel aan de gebruiker ! Verwijder het apparaat uit het stop- contact na het opladen . Er mogen uitsluitend SELV-netadap- ters met deze lader worden gebruikt. Geen reiniging / onderhoud door kin- deren toegestaan. OVERZICHT Oplader voor 3.6V/3.7V of 7.2V/7.4V Li - Ion en Li - Po accu‘s of 2x 1,2 V AA of AAA NiMH-batterijen Verstelbare opladen contacten voor contact met de meeste Li-Ion/Li-Po accupacks Deutsch | English | Français | Italiano | Español Português | Nederlands Automatische spanning en polariteit detectie voor Li-Ion/Li-Po accupacks Het opladen begint automatisch wanneer een accu is aangesloten Microprocessor gestuurd laden Bescherming tegen kortsluiting , ver- keerde polariteit bescherming , defec- te cel detectie, veiligheid timer Automatische batterij vol detectie Trickle oplaadfunctie voor NiMH-bat- terijen Vermelding van de laadstatus via LCD-display Compact ontwerp WERKING Verbind de micro-USB-stekker van de laadkabel met de lader en de USB-stek- ker van de laadkabel met een geschikte USB-netadapter met ten minste 1A uit- gangsstroom (bijv. uw USB-netadapter die u voor het opladen van uw smart- phone gebruikt). Deutsch | English | Français | Italiano | Español Português | NederlandsHET OPLADEN LI-ION/LI-PO ACCUPACKS
1. Trek de schuifklep [ 1a ] en bevestig
de batterij eerste voorlopig met enige afstand tot de twee contactpennen van de lader [ 1b ] , zodat de accu contacten zichtbaar zijn [ 2 ] .
2. Verplaats de contactpennen van de
lader met de laterale schuiven [ 1c ] aan de positie van de positie- ve en negatieve batterijcontacten. Als de contacten van de batterij niet worden geïdentificeerd , neem dan de twee buitenste contacten.
3. Bevestig de batterij opnieuw op ,
zodat de accu contacten drukken om de contactpennen van de lader [ 3 ] . U hoeft niet te letten op de polariteit . Als de batterij correct is aangesloten op het laden contacten , de lader de- tecteert de polariteit en de spanning van de batterij en start automatisch opladen . De actuele laadtoestand wordt op het LCD-display [ 1d ] .
4. Nadat de batterij volledig opgeladen
Deutsch | English | Français | Italiano | Español Português | Nederlandsis , haal hem uit de lader. HET OPLADEN VAN 2 AA OF 2 AAA NIMH OPLAADBARE BATTERIJEN OPMERKING: Om een overbelasting te voorkomen , mag u alleen NiMH oplaadba- re batterijen van dezelfde fabrikant met dezelfde nominale capaciteit en hetzelfde laadniveau ! Trek de schuifklep [ 1a ] en plaats 2 AA of 2 AAA NiMH- batterijen met de juiste polariteit die overeenkomen met de symbolen in het opladen van sleuven [ 4 ] . Het laadproces wordt automatisch gestart en de actuele laadtoestand wordt op het LCD-display [ 1d ] . Het is normaal dat de batterijen tijdens het opladen warm kan worden. Zodra de batterijen volledig zijn opgeladen , schakelt de lader auto- matisch over op druppellading . De trickle charge voorkomt zelfontlading van de bat- terijen wanneer de linkerzijde in de lader . LCD DISPLAY De LCD display toont u de laadproces gebaseerd op 4 bars in 25 % stappen . Een knipperende balk geeft lading . Als, Deutsch | English | Français | Italiano | Español Português | Nederlandsbijvoorbeeld , wordt de 25 % bar perma- nent weergegeven , terwijl de 50 % bar knippert , betekent dit dat de batterij is opgeladen tussen de 25 % en 50 % en het opladen bezig is. Als alle 4 bars permanent worden weergegeven , is de batterij volledig opgeladen . Als alle 4 bars knipperen , een accu defect is. MILIEU Gooi het apparaat niet in het normale huisvuil . Breng het terug naar uw leve- rancier, het dichtstbijzijnde container- park of inzamelpunt. Gelieve verpak- kingsmateriaal te recyclen.
Om ervoor te zorgen dat de lader goed werkt , houd de contacten vrij van vuil en stof. Om het apparaat te reinigen de stekker uit het stopcontact halen en gebruik alleen een droge doek . TECHNISCHE GEGEVENS
2. Laadstroom : 600mA voor 3.6V/3.7V
Deutsch | English | Français | Italiano | Español Português | NederlandsLi-Ion/Li-Po batterijen 500mA voor 7.2V/7.4V Li-Ion/Li-Po batterijen 1000mA voor 2.4V ( 2 x AA / AAA ) NiMH -batterijen DISCLAIMER Informatie in deze handleiding kan worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. ANSMANN kan geen aan- sprakelijkheid aanvaarden voor directe, indirecte , toevallige of andere claims van niet gebruik van dit apparaat , zoals aangegeven door deze gebruiksaan- wijzing . Gevolgschade worden op elk gewenst moment niet geaccepteerd . GARANTIE Wij bieden hierbij een 3 jaar garantie op deze lader . Dit geldt niet voor schade veroorzaakt door : lage kwaliteit batteri- jen lekken in de lader zitten , niet-nale- ving van de gebruiksaanwijzing of fysieke schade als gevolg van gebrek aan zorg . Deutsch | English | Français | Italiano | Español Português | NederlandsTechnische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd . Er wordt geen aansprake- lijkheid aanvaard voor typografische fouten of weglatingen . 08/2018 Deutsch | English | Français | Italiano | Español Português | NederlandsANSMANN AG Industriestrasse 10 97959 Assamstadt Germany Hotline: +49 (0) 6294 / 4204 3400 E-Mail: hotline@ansmann.de www.ansmann.de
SimpelGids