Nova SWA30U1XA - Generator HARVIA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Nova SWA30U1XA HARVIA in PDF-formaat.
| Producttype | Stoomgenerator voor hamam |
| Merk | Harvia |
| Model | Nova SWA30U1XA |
| Elektrisch vermogen | 3 kW |
| Voedingsspanning | 230 V 1N ~ |
| Benodigde zekering | 16 A |
| Voedingskabel | 3 x 2,5 mm² |
| Stoomdebiet | 3,9 kg/u |
| Aanbevolen hamamvolume (geventileerd) | 3 tot 5 m³ |
| Aanbevolen hamamvolume (niet geventileerd) | 2 tot 4 m³ |
| Watertoevoerdruk | 200 tot 400 kPa (2,0 tot 4,0 bar) |
| Type bedieningspaneel | Xenio WiFi (geïntegreerd) |
| WiFi-connectiviteit | Ja, MyHarvia-app |
| Instelbaar temperatuurbereik | 30 tot 55 °C |
| Bedrijfstimer | 1 tot 12 uur (instelbaar) |
| Uitgestelde start | Ja, tot 12 uur |
| Toetsvergrendeling | Ja (voorkomt starten op afstand) |
| Stroomuitvalgeheugen | ON1, ON2 of OFF (instelbaar) |
| Ontvochtigingsmodus | Ja (1 uur na uitschakeling) |
| Verlichting en ventilatie | Bediening vanaf paneel (max 100 W) |
| Parfumopening | Ja (op de stoompijp) |
| Aanbevolen waterfilter | Harvia HWF01S (optioneel) |
| Onderhoud | Ontkalken met citroenzuur, sensor reinigen |
| Garantie (huishoudelijk gebruik) | 2 jaar |
| Gewicht | Ongeveer 18 kg (schatting) |
Veelgestelde vragen - Nova SWA30U1XA HARVIA
Gebruikersvragen over Nova SWA30U1XA HARVIA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Generator in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Nova SWA30U1XA - HARVIA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Nova SWA30U1XA van het merk HARVIA.
GEBRUIKSAANWIJZING Nova SWA30U1XA HARVIA
Waarschuwing en opmerkingen. 11
Instructies voor installment. 12
Gebruiksaanwijzing. 85
Onderhoud. 89
Reserveonderdelen. 92
Garantie. 95
Xenio-bedieningspaneel
√ Datakabel bedieningspaneel 5 m
Voedingskabel met stekker 5m
√Handdouche
Plafonddouchekop
Stoomdouchekolom
Muurbeugels stoomdouchekolom
Montageschroeven en nylon pluggen,
Stoogenerator
Instructies voor installmentie en gebruik

LUE HUOLELLISESTI VAROITUKSET JA KAYTTOOHJE ENNEN KUN KAYTAT LAITETTA!
Deze installmentie- en gebruikershandleiding is bedoeld voor de eigenaar of de persoon die verantwoordelijk is voor het stoomcabine en het product, evenals voor de persoon die verantwoordelijk is voor de installmentie van het product. Na voltooiing van de installmentie要去 de persoon die verantwoordelijk is voor de installmentie deze instructies aan de eigenaar van het product of aan de persoon die verantwoordelijk is voor de bediening ervan gezven. Lees更是 instructies voor installmentie, gebruik en recycling op www. harvia.com. (Originele gebruikershandleiding van de fabrikant)

WAARSCHUWING!
- De stoomgenerator is bedoeld voor het verwarmen van de stoomcabine tot een badtemperatuur. De stoomgenerator mag Niet voor andere doeleinden worden gezruikt.
Lees de waarschuwingen en de handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt! - De stoomuitgang van de stoomgenerator worden gloeendi het tijdens gebruik. Raak het Niet aan met blote handen.
Stoom uit de stoomuitgangen is gloeend heet. Pas op dat u uw huid nicht verbrandt. - Neem geen elektrische apparaten mee de stoomcabine in.
- Zorg ervoor dat de stoomcabine na gebruik goed worden gedroogd.
- Als het netsnoer beschadigd is,要去 het worden verrangen door de onderhoudsmonteur van de fabrikant of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon om gevaar te voorkomen.
- Al het onderhoud dat speciale vaardigheden vereist,要去 worden uitgevoerd door een gediplomeerde professional.
- Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8aar en ouder en personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens, of personen met een gebrek aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan of als ze zich geinstrueerd om het apparaat veilig te gebruiken en als ze zich bewust zich van de gezaren die eraan verbonden zich.
- Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat Niet schoonmaken of onderhoud plegen zonder toezicht.
- Blijf nicht langer dan 2 uur après weiter elkaar in een ongeventileerde stoomcabine.
- Druk Niet op de resetknop van de oververhittingsbeveiliging voordat de oorzaak van de storing is gezonden. Alleen Personen die bevoegt zijn om elektrische installationsuit te voeren,+kunnen de beveiliging gegen oververhitting-resetten, tenzij anders vermeld in de handleiding.
- Gebruik geen andere elektrische apparatuur die stoom of vocht genereert voor de stoomcabine.
- Trek voor het onderhoud de stekker uit het stopcontact en sluit de waterafsluitkranen.
VOORZICTHIG!
- Installer het apparaat Niet in een ruimte waar het kan bevriezen of blootgesteld kan worden aan schadelijke stoffen. De ruimte dient teijken voorzien van een vloerafvoer voor de afvoer van water.
Maak de stoomcabine regelmatig schoon. - Reinig het product met eenlicht bevochtigde doeck. Gebruik alleen milde reinigingsmiddelen, nooit oplosmiddelen of bijtende chemicalien.
- Dit product mag Niet worden weggegood met het gewone huishoudelijk afval. Wanner u uw product recycleert, breng het dan maar uwplaatselijke inzamelpunt of neem contact op met de verkoper.
| FI | ASENNUSOHJEET |
| SV | MONTERINGSANVISNING |
| EN | INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION |
| DE | INSTALLATIONSANLEITUNG |
| ES | INSTRUCCIONES DE INSTALLACION |
| IT | ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE |
| FR | INSTRUCTIONS D'INSTALLATION |
| NL | INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE |
Fl: Ennen asentamista
NL: Voorafgaand aan installmentie
Lees voordat u de stoomdouchekolom installeert de instructies voor installmentie en controller het volgende:
- Het vermogen van de stoomdouchekolom moet geschikt zich voor het volume van de stoomruimte. Controller de aanbevolen minimum- en maximumvolumes voor elke stoomgenerator en wandmateriala tabel Installatiedetails
-
De voedingsspanning要去 geschikt zijn voor de stoomdouchekolom.
-
Dezekeringen要去en voldoen aan de voorschriften.
- De stoomdouchekolom要去en geinstalleerd op eenplaats waar de minimale veiligheidsafstanden in ache worden genomen Afmetingen en veiligheidsafstanden
- De stoomdouchezuil dient te worden gemonteerd op een plaats Zoals beschreiben in de handleiding Opstellingsplaats en montage
Fl: Mitat ja suojaetaisyydet ES: Dimensiones y distancias de seguidad
SV: Mott och sakerhetsavstand IT: Dimensioni e distance di sicurezza
EN: Dimensions and safety distances FR: Dimensions et distances de sécurité
DE: Abmessungen und Sicherheitsabstände NL: Afmetingen en veiligheidsafstanden

FI: Asennustiedot ES: Detalles de instalación
SV: Installationsdetaljer
EN: Installation details
DE: Installationshinweise
NL: Onderdelen van de stoomdouchekolom
- Plafonddouchekop
- Temperatuursensor
- Doucheruimte van glas
- Handdouceche
-
Glas voor technische ruimte
-
Stoopijpje
- Geurkanaal 11. Magneetklep (Waterafvoer)
- Beschermende aardingscontactdoos 12. Magneetklep (Waterinname)
(SCHUKO), rubberen kabel 5 m
13. Onderhoudsslang
9. Elektrische behuizing 14. Stoomgenerator
Installer de stoomdoucezuil nicht in een ruimte waar het kan bevriezen of blootgesteld kan worden aan schadelijke stoffen. De ruimte dient te zich voorzien van een vloerafvoer voor de afvoer van water.
De installmentie van deze stoomdouchekolom in een Harvia Nova stoomdoucheruimte vindt u in de installmentehandleiding van de stoomdoucheruimte.
Zie figuur Installatie stoomdouchekolom
- Plaats de onderste muurbeugel op de gewenste plaats en markeer de posities van de gaten. Boor gaten van 8 mm voor de nylon pluggen en stek de pluggen in de gaten. Schroef de onderste muurbeugel vast.
- Schroef de bovenste muurbeugels op de stoomdouchekolom met M6 schroeven. Til de stoomdouchekolom over de onderste muurbeugel en-Markeer de posities van de gaten verder maar boven op de muur. Til de stoomdouchekolom er wee af. Boor gaten van 8 mm voor de nylon pluggen en steek de pluggen in de gaten.
- Schroef de leiding van de plafonddouce en de douchekop vast.
- Sluit de waterleidingen aan op de 3/4 "aansluitingen. (koud = blauw en warm = rood) Zorg dat alles waterdicht is. Als u verlichting en/of een ventilator als accessoire installeert,要去en de kabels op dit punt in de stoomdouchekolom worden geleid. Er is slechts een wartel met aflichtclip voorzien voor een kabel Als u een doorvoer voor een andere kabel nodig hebt,要去 u een M20 wartel met aflichtclip aanbrengen in plaats van de rubberen plug.
- Til de stoomdouchekolom terug over de onderste beugel en bevestig de M6-moeren op de schroeven die door de onderste beugel gaan.
- Schroef de bovenste muurbeugels vast.
- Sluit de handdoucheslang aan op de schroefkoppeling onder de handdouchebeugel.
- Bevestig het glas van de technische ruimte en het stoompijpje. Draai het stoompijpje Niet te strak vast, maar LAST het in de horizontale positie staan, zoals weergegeven op de afbeelding.
- Sluit de datakabel van het bedieningspaneel aan en installer deze op een geschikte plaats (» Installatie van het bedieningspaneel)
- Steek de stekker van de stoomdouchekolom in het stopcontact.
Fl: Hóryrsuihkpaneelin asennus ES: Instalación de la columna de ducha de vapor
SV: Installation av angduschpanel IT: Installazione della colonna doccia a vapore
EN: Installation of steam shower column FR: Installation de la colonne de douche à vapeur
DE: Installation der Dampfduchsaule NL: Installatie stoomdouchekolom










NL: Aansluitingen voor watertoevoer en -afvoer
- De 3/4"-aansluitingen van de watertoevoer bevinden zich anschter het paneel van de stoomdouchekolom en+zijn voorzien van terugslagkleppen.
- Sluit het koude water aan op de blauw gemarkeerde connector en het warme water op de rood gemarkeerde.
- De toevoerwaterdruk要去ussen de 200 en400 kPa / 2,0 en.4,0 bar+zijn.
- De afvoerwataansluiting bevindt zich aan de onderkant van de stoomdouchekolom. Het water verlaat de stoogenerator 30 minutes nadat deze is uitgeschakeld.
Fl: Sahköytkennät
NL: Elektrische aansluitingen
- De stoomdouchekolom is voorzien van een stekkerverbinding. Na installmentie要去 de stekker eruit+kunnen.
- Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant of de onderhoudsvertegenwoordiger van de fabrikant of een ander gekwalificeerd persoon deze verrangen om bevaren te voorkomen.
- Elektrische werkzaamhedenijdens onderhoud en extra werkzaamheden (licht en ventilator worden achefter af geplaatst) mogen alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeerd elektricien conform de geldende regelgeving. De nationale voorschriften要去en worden nageleefd.
- Gaeaarde apparaten moeten permanent worden aangesloten op een vast bedrangssystemm. Het apparaat要去 worden gevoed via een aardlekschakelaar, met een nominale stroom van Niet meer dan 30mA .
Zie figuur Elektrische aansluitingen
FI: Sähköktkennät ES: Conexiones électricas
NL: Het bedieningspaneel installeren
- Het bedieningspaneel is spatwaterdicht en werk op laagspanning. Het bedieningspaneel kan worden geinstallerd in een droge ruimte, in een wasruimte, kleedkamer of woonruimte. Het paneel mag nicht in de stoomkamer worden geinstallerd.
- Als er leidingen (met een diameter van 30~mm ) in de muurconstructies zijn, kan de datakabel maar het bedieningsspaneel worden verborgen. Als dat Niet het geval is. voert u een installmentie op het oppervlak UIT.
Zie figuur Het bedieningspaneel installeren
Fl: Ohjauspaneelin asentaminen ES: Instalacion del panel de mando
SV: Installation av kontrollpanelen IT: Installazione del pannello di controllo
EN: Installing the control panel FR: Installation du panneau de commande
DE: Installation des Bedienfels NL: Het bedieningspaneel installeren

Pinta-asennus / Ytmontering / Surface mounting / Aufputzmontage / Montaje de la superficie / Montaggio su superficie / Montage en saillie / Oppervlakmontage


Upotasasennus / Infalld montering / Flush mounting / Unterputzmontage / Montaje empotrado / Montaggio a incasso / Montage affleurant / Inbouwmontage


FI: Lisavarusteet
- Verlichting en ventilator: Voor de stoomdouchekolom kunt u ook verlichting en een ventilator installeren. Deze können worden gezruikt vanaf het bedieningspaneel.
Waterfilter: Kraanwater kan onzuiverheden bevatten, zoals kalk, die zich in de stoomgenerator konnen ophopen. Om dit te voorkomen en om de levensduur van de stoomdouchekolom te verlengen, raden wij u aan om een Harvia HwF01S waterfilter te gebruiken.
Stoomgeuren: Een geur die in het geurkanaal worden toegevoegd, zorgt voor een geurige stoom die door de stomer worden gekreeerd. Voor een optimale beleving raden wij Harvia geuvloeistoffen aan (Harvia Sauna en geuvloeistofset SAC25100). Opmerking: Gebruik geen andere geuvloeistof dan bedoeld voor verdampers.
Gebruik van de stoomdouchekolom
Controleer voordat u het apparaat start of er zich geen voorwerpen in de stoomkamer bevinden die daar Niet thuishoren. Zorg ervoor dat de stoom vrij uit het pijpje kan stromen. Open de kraan van de watertoevoerleiding.
De stoomgenerator is voorzien van een apart bedieningspaneel. Het apparaat staat in de stand-bymodus als de knappen op het bedieningspaneel branden. Als de knappen Niet branden, controlleren dan of de hoofdschakelaar is ingeschakeld.
Bedieningspaneel indicatielampjes en knoppen
Wifi-verbinding Temperatuur Service Bedrijfstijd Slot

Waardever-minding*

Modus wijzigen

Waardeverhoging*
*Houd ingedrukt om de waarde sneller te lately veranderen.


Stoogenerator I/O

Verlichting I/O

Ventilator I/O
Stoomgenerator aan
| 40 C 22 C 1:00 | Druk op de AAN/UIT-knop van de stoomgenerator. | |
| Eerst worden de ingestelde temperatuur weergegeven, waarna het display overschakelt maar de huidige stoomkamertemperatuur. De stoomgenerator begint het waterreservoir te vullen en warmt op. De stoomopwekking pauzeert wanner de stoomgenerator water opneemt in het waterreservoir en wanner de temperatuur in de stoomkamer stijgt tot de gewenste waarde. | ||
| Instellingen | ||
| MENU | Druk op de MENU-knop om het instillingenmenu te openen. | |
| 40 C | Temperatuur. Het instelbereik is 30-55°C Stel de gewenste temperatuur in met de + en - knappen. | |
| MENU | Druk op de MENU-knop. | |
| 6:00 | Resterende bedrijftstijd. De minimumwaarde is 1 uur. De maximale waarde kan worden ingesteld via aanvullende instillingen (1-12:00 uur). | |
| -- | Vooraf ingestelde tijdsinstalling (tijdgeschakelde inschakeling). Druk op de knob + totdat u de maximale bedrijftstijd overschrijdt. Selecteer de gewensteijd met de - en + knappen. Deijd verandert in stappen van 1 uur. | |
| MENU | Druk op de MENU-knop om te verlaten. | |
| Stoomgenerator UIT | ||
| De stoomgenerator wordenuitgeschakeld en schakelt overhaar de stand-bymodus wanner de I/O-knop worden ingedrukt, de aan-tijd is verstreten of er een fouit optreedit. Het apparaat is uiterrust met een automatische aftapkraan. Het apparaat leegt het waterreservoir 30 minutes nadat het is uitgeschakeld. Trek de stekker Niet uit het stopcontact gedurende dezeijd. | ||
| Aanvullende instellingen | |
| - MENU + | Open het instelleningenmenu door geluktijdig op de knappen -, MENU en + te drukken. Houd 5 seconden ingedrukt. Let op! de knappen zijn nicht verlicht wanner de besturingsheinheid in de stand-bymodus staat. |
| S-01 | Maximale bedrijftstijd. Met de knappen - en + kan de maximale bedrijfstijd worden gewijzigd. Het bereik is 1-12 uur (fabrieksinstelling 1 uur). |
| 1:00 | |
| MENU | Druk op de MENU-knop. |
| S-02 | Geheugen voor stroomuitval. De opties na een stroomstoring�:ON1: Het apparaat start opnieuw op. De timer gaat verder waar hij was voor de stroomstoring.ON2: Het apparaat start opnieuw op. De timer wordt geset.OFF: Het apparaat start Niet opnieuw op na een stroomstoring.Let op! Veiligheidsvoorschriften voor stroomuitvalgeheugen verschillen per regio. |
| OFF | |
| MENU | Druk op de MENU-knop. |
| S-05 | Totale bedrijfsuren. Het display geeft aan hoeveel uur het apparaat heeft gewerkt. |
| 200 | |
| MENU | Druk op de MENU-knop. |
| S-06 | Onderhoudscyclus. Het display geeft aan hoeveel uur geleden het onderhoud op het apparaat is uitgevoerd. Reset de teller na onderhoud door de - knob 5 seconden ingedrukt te honden. De onderhoudstijd kan worden gewijzigd door de - en + knappen tegelijkertijd in te drukken. |
| 200 | |
| MENU | Druk op de MENU-knop. |
| S-07 | Handmatige waterregeling. Met de knappen + en - kurz u bijvoorbeeld water bijvullen en afvoeren bij het schoonmaken van het waterreservoir, het verhelpen van storingen of tijdens het onderhoud. |
| 200 | |
| MENU | Druk op de MENU-knop. |
| S-09 | Temperatuurenheid. Wijzig de instelling met de - en + knappen.CELS (Celsius)FAHr (Fahrenheit) |
| 200 | |
| MENU | Druk op de MENU-knop. |
| S-10 | Ontvochtigen. Wanner de ontvochtigingsmodus is ingeschakeld, begint het ontvochtigingsinterval wanner de stoorm generator worden uitgeschakeld. De duur van de ontvochtigingsperiode is 1 uur.OFF > Ontvochtigen UITON > Ontvochtigen AAN |
| 200 | |
| MENU | Druk op de MENU-knop. |
| S-11 | Displayhelderheid. Gebruik de - en + knappen om de holderheid van het display aan te passen. |
| 200 | |
| MENU | Druk op de MENU-knop. |
| S-CO | Wifi-verbinding. Verbind het bedieningspaneel met het wifi-networkk met behulp van de MyHarvia-app. Wijzig de instelling met de - en + knappen. Zie de MyHarvia-app voor meer gedetailleerde instructies. OFF >De wifi-verbinding is uitgeschakeld (WiFi-indicatielampje op het bedieningspaneel is UIT). ON >De wifi-verbinding is ingeschakeld (WiFi-indicatielampje brandt op het bedieningspaneel). COnn > Verbindingsmodus is actief. |
| MENU | Druk op de MENU-knop. De besturingseenheid schakelt over�de stand-bymodus. |
| Verlichting | |
| De verlichting van de sauna/stoomcabine kan worden bedraad zodate deze vanaf het bedieningspaneel kan worden bediend. (max. 100W/230V ~). Schakel de verlichting aan/uit door op de knop op het bedieningspaneel te drukken. | |
| Ventilate | |
| Als er een ventilator in de sauna/stoomkamer is geinstalleerd, kan deze vanaf het bedieningspaneel worden in- en uitgeschakeld (max. 100W/230 V ~). Schakel de ventilator aan/uit door op de knop op het bedieningspaneel te drukken. | |
| Toetsvergrendeling bedieningspaneel | |
| Houd de knoppen van de stoomgenerator en de verlichting drie seconden ingedrukt. Toetsblokkering kan alleen in de standby-modus worden geactiveerd. Toetsvergrendeling voorkomt ook starten op afstand. | |
| Fabrieksinstellungen | |
| 5s | Wonneer het bedieningspaneel in de stand-bymodus staat, houdt u de knoppen van de stoomgenerator, de verlichting en de ventilator 5 seconden ingedrukt. Statusmelding rSt OFF worden weergegeven. Druk op + om de resetstatus te wijzigien in ON (AAN) Druk op MENU om de fabrieksinstellungen te herstellen |
| rST | |
| OFF | |
| ON | |
| MENU | |
Geurkanaal (bovenop het stoompijpje)
Voeg een geur toe aan het geurkanaal. Dit zorgt voor een geurige stoom die door de verdamper worden geproduerd. Gebruik alleen geuren die bedoeld zijn voor gebruik in de verdamper. Volg de instructies op de verpakking.
Gebruik op afstand
De stoogenerator kan op afstand worden bediend met de MyHarvia-app zodra de verbinding tot stand is gebracht. Bediening op afstand is möglichk wonneer "rc on" worden weergegeven op het bedieningspaneel.
Vooraf ingestelde tijdsinstelling (tijdgeschakelde inschakeling): Als het apparaat is ingesteld om te starten met de vooraf ingestelde tijdfunctie, kan het nicht op afstand worden bediend. Zodra het apparaat is ingeschakeld, kan het worden uitgeschakeld met de afstandsbediening.
Ontvochtigen: wonneer de verwarming op afstand wordt uitgeschakeld en ontvochtigen is ingeschakeld, begint de ontvochtigeng en kan deze nicht op afstand worden gestopt.
Energiebesparende modus: Als er binnen 30 minutes geen knappen worden ingedrukt, worden de energiebesparende modus geactiveerd. Alleen het lampje van de stooggenerator brandt (statusbericht "rc on" worden weergegeven als de modus voor gebruik op afstand actief is).
FOTA (Firmware Over the Air): Het Xenio WiFi-bedieningspaneel heeft een functie die automatisch de niedwste firmware waar het bedieningspaneel downloadt.
De mobiele MyHarvia-app
MyHarvia is een mobiele toepassing waarme u de functies van het Xenio WFfi-bedieningspaneel op afstand kunt bedieren. Met de mobiele MyHarvia-app kutu:
- Het apparatus in- en uitschakelen.
- Accessoires in- en uitschakelen (verlichting, ventilatie).
- De temperatuur instellen en bewaken.
- De vochtigkeit instellen en bewaken.
- De statusinformationatie bekijken
- Een geplande start inschakelen.
Er is geen limiet aan het aantal apparaten dat u met de MyHarvia-app kurz verbinden. Met de mobiele app kurz u meertere sauna's en/of stoomcabines bedieren met het Xenio WiFi-bedieningspaneel, bijvoorbeeld de ene in huis en de andere in het zomerhuisje.
NL
Hoofdweergave van MyHarvia:
- Apparaatmenu
- Apparaatinstellungen
- Getimede start
- Weekklok
- Saunatemperatuur aanpassen
- Huidige saunattemperatuur
- Doeltemperatuur
- Stoomgenerator AAN / UIT
- Vochtigheidsaanpassing
- Functies AAN / UIT
- Apparaten
- Gebruikersprofil en instelleningen
- Status / Foutmeldingen
Let op! De beschikbare knoppen zijn afhankelijk van de functies van het bestuurde apparaat.


De MyHarvia-app installeren:
- Download mobiele MyHarvia-app ui t de app store (Google Play / App Store)
- Maak en registerer uw MyHarvia-account.
- Meld u aan op uw MyHarvia-account.
Let op! MyHarvia kan vanwege lokale beperkingen Niet in alle landen worden gedownload.
MyHarvia en Xenio WiFi-bedieningspaneel verbinden
Het eerste apparaat worden geinstalleerd direct nadat u zich aanmeldt bij op account. Volg de instructies van uw mobiele app. Later kutuulative apparaten koppelen door " + Nieuwe toevoegen" te selecteren in het hoofdmenu. Volg de instructies van uw mobiele app.
Onderhoud stoomgenerator

Het onderhoudsindicatielampje begint te knipperen wanner 200 uur is verstreten sinds de vorige onderhoudsbeurt. U kurz deijd aanpassen in het menu SET6.

Trek voor het onderhoud de stekker uit het stopcontact en sluit de waterafsluitkranen.
De gebruiker kan de volgende onderhoudshandelingen uitvoeren:
- De waterniveausensor reinigen
- Ontkalken

Al het andere onderhoud moet worden overgelaten aan professioneel onderhoudspersoneel.
Stoorm generatoren die in een gemeinschaft, instelling en dergelijk worden gebruikt, moeten minimaal twee koer peraar grondig worden onderhonden (controle en reiniging van het reservoir, verwarmingselementen en de waterniveausensor).
Vereisten voor waterkwaliteit
| Watereigenschap Invloed Aanbeveling | ||
| Concentratie teelaarde Kleur, smaal, neerslag < 12 mg/l | ||
| Concentratie ijzer Kleur, reuk, smaal, neerslag < 0,2 mg/l | ||
| Mangaan (Mn) Kleur, smaal, neerslag <0,10 mg/l | ||
| Hardheid: belangrijkke stoffen+zijn magnesium (Mg) en kalk, d.w.z. calcium (Ca). | Neerslag Mg: < 100 mg/l | Ca: < 100 mg/l |
| Chloridehoudend water Selle corrosievorming Cl: <100 mg/l | ||
| Chloorhoudend water Gezondheidsrisico Verboden | ||
| Zeewater Selle corrosievorming Verboden | ||
| Arsen- und Radonkoncentration | Gezondheidsrisico Verboden | |
De waterniveausensor reinigen
Verwijder eventuele kalkaanslag door af te vegen of, indien nodig, te schuren met因其 schuurpapier. Verwijder het stoompijpe door het gegen de klok in te draaien. Verwijder eerst de beschemkapjes van de bevestigingsschroeven van het glas en verwijderervolgens de schroeven. Verwijder het glas voorzichtig. Draai de moer van de waterniveausensor los en reinig de sensor.



Ontkalken
Kraanwater bevat onzuiverheden, Zoals kalk, die zich in de stoomgenerator konnen ophopen. De hoeveelheid kalk in het water (hardheid), en daarmee deoodzaak tot ontkalken, verschilt per regio. Als het kraanwater hard is, is het aan te raden om een waterfilter aan de inlaatzijde van de stoomgenerator teplaatsen. Het waterfilter HwF01S voor de stoomdouchekolom worden apart verkocht. Zie Vereisten voor waterkwaliteit.
Ontkalken met een citroenzuuroplossing
De damp die door de citroenzuuroprossing worden geproduecerd, is onschadelijk. Naast citroenzuuroprossing konnen ook andere stoffen voor het ontkalken worden gebruikt. Volg altijd de instructies op de verpakking.
- Meng 50-80 g citroenzuur met een liter water.
- Zet de stoomgenerator aan en LAST deze 10 minuten draaien.
- Koppel de stoomgenerator los
- Verwijder het pijpe van de stoomdouchekolom en het glas voor de technische ruimte (zie Reiniging waterniveausensor)
- Verwijder de plug aan het uiteinde van de onderhoudsslang en giet de citroenzuuroplossing in het waterreservoir. Opmerking: De inhoud van het waterreservoir is onceveer 0,6 liter. Steek de plug van de onderhoudsslang er wee in enplaats ook het pijpe en het glas voor de technische ruimte terug.
- Sluit de stoomgenerator waar aan. Als het geheugen voor stroomuiitval is ingeschakeld, start het apparaat automatisch op.
- Zet de stoomgenerator aan en LAST deze 10 minuten draaien.
- Zet de stoogenerator uit en wacht 30 Minutes.
De stoommondstukken reinigen
U kurz de stoommonstukken met een milde zeepoplossing reinigen.
Probleemoplossing
Als een fout optreedit, geeft het besturingspaneel een apparaatnummer en een boutmeling weer, die de oorzaak van de storing helpt vinden.

De gebruiker mag alleen de punten controleren die met een sterretje () zich gemarkeerd. Alle andere onderhoudshandelingen要去en door professioneel onderhoudspersoneel worden uitgevoerd.
| E1 | Meetcircuit van de temperatuursensor is onderbroken. Controller de bedrading en verbindingen van aansluiting met de sensor. |
| E2 | Meetcircuit van de temperatuursensor is kortgesloten. Controller de bedrading en verbindingen van aansluiting met de sensor. |
| E3 | Meetcircuit van de oververhittingsbeveiliging is onderbroken. Druk op de resetknop van de oververhittingsbeveiliging. Controller de bedrading en de aansluitingen van de connectors op de sensor van de oververhittingsbeveiliging. |
| E5 | Waterniveau laag. Controller of er water aanwezig is in de maatbeker. Controller de waterinlaat*, elektramagnetische klep, afvoerklep en waterniveauausensor. |
| E7 | Er is nog water in het reservoir hoewel het spoelen en het legen voltooid zich. Controller of er water aanwezig is in de maatbeker. Controller het afvoerventiel en de sensor van het waterniveau. |
| E9 | VerbindingsfoutCUSen het bedieningspaneel en de stoomgenerator. Controller de datakabel en de aansluitingen. |
| E10 | Waterreservoir leeg na spoeling. Controller of er water aanwezig is in de maatbeker. Controller de waterinlaat*, elektramagnetische klep, afvoerklep en waterniveauausensor. |
| E11 | Waterreservoir vol bij starten van vullen (starten, stoppen, spoelingscylclus). Controller de afvoerklep en de waterniveauausensor. |
| E13 | Teveel gezuld binnen vijf minuten. Contoleer de waterinlaat*, stromingsnelheid (tabel 1), elektromagnetische klep, afvoerklep en de oppervlaktesensor. |
| E14 | Het toereikende waterniveau is nicht bereikt binnen 10 minutes na het inschakenen van het apparatusat. Reinig de maatbeker en controllerer de bedrading. |
| E15 | Het toereikende waterniveau worden nicht bereikt bij het verdampen. Controleer de watertoevoer* en het afvoerventiel. |
| WiFi-indicatielampje is uit: WiFi-verbinding is uitgeschakeld in het configuratiemenu S-CO. | |
| WiFi-indicatielampje brandt: WiFi-verbinding is ingeschakeld. Verbindingen met de router en MyHarvia cloud werken. | |
| WiFi-indicatielampje knippert 3 keer aller elkaar: WiFi-verbinding is ingeschakeld, maar verbinding met MyHarvia-cloud mistrukt. Controleer de internetverbinding*. Probeer uw router opnieuw op te starten*. | |
| WiFi-indicatielampje knippert elke 5 seconden: De wifi-verbinding is ingeschakeld, maar de wifi-verbinding:tussen het bedieningspaneel en de router mistrukt. Probeer de verbinding te herstellen door de wifi-verbinding in en uit te schakelen in het configuratiemenu van S-CO van het bedieningspaneel*. | |
| Het onderhoudsindicatielampje begint te knipperen wanner 200 eeris verstreken sinds de vorige onderhoudsbeurt. Onderhoud uitvoeren. Teller resetten na onderhoud. | |
| Diverse fouten: Foutmeldingen lopen in de display. | |
| Het waterreservoir riekt maar geurstof: Controleer of er geen geurstof vanuit de dampijp in het waterreservoir stroomt. | |
| Bedieningspaneel werkkt Niet: Herstel de fabrieksinstellungen | |
De beveiliging gegen oververhitting resetten

Voordat deze knop worden ingedrukt, moet de oorzaak van het uitschakelen zijn vastgesteld. De beveiliging gegen oververhitting mag alleen door professioneel onderhoudspersoneel worden geseset.


- De garantieperiode voor stoogeneratoren en bedieningsapparatuur die door gezinnen worden gebruikt, is twee (2)一年多.
- De garantieperiode voor stoogeneratoren en bedieningsapparatuur die in gemeenschappelijk stoomcabines worden gebruikt, is een (1)aar.
- De garantieperiode voor stoogeneratoren en bedieningsapparatuur die door instellenen worden gezruikt, is drie (3) maanden.
- Wij adviseren u alleen onderdelen van de fabrikant te gebruiken.
- De garantie vvert indien nicht worden voldaan aan de kwaliteitseisen vermeld in de gebruiksaanwijzing, het apparaat Niet is onderhonden of onderhonden zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing en/of indien het apparaat Niet is geinstalleerd zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing.