Combi D 6 E - Koekenpan TRUMA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Combi D 6 E TRUMA in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Combi D 6 E TRUMA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Koekenpan in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Combi D 6 E - TRUMA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Combi D 6 E van het merk TRUMA.
GEBRUIKSAANWIJZING Combi D 6 E TRUMA
2.750 m is een extra hoogteset (art.-nr. 34610-01) nodig.
Afbeelding 139NL – Gevaar door hete oppervlakken en rookgas. Het gebied rond de wandafvoer niet aanra- ken en geen voorwerpen tegen de wandaf- voer of het voertuig plaatsen. – De kachel niet gebruiken waar zich ontvlam- bare dampen of stof kunnen vormen, zoals in de buurt van een brandstof-, kolen-, hout-, graanopslag of dergelijke. – Een dieselkachel verbruikt per definitie meer stroom dan een vergelijkbare gaskachel. Mocht een even lange autarkie (gebruiks- duur zonder externe stroomvoorziening) gewenst zijn, dan adviseert Truma te laten onderzoeken of de installatie van een grotere of een tweede accu mogelijk is. Plichten van de gebruiker / houder van het voertuig – De gebruiker is verantwoordelijk voor het vullen van de boiler van de kachel met water en de kwaliteit ervan. – De houder van het voertuig is ervoor verant- woordelijk dat de kachel op correcte wijze kan worden bediend. – De bijgeleverde gele sticker met de waarschuwingen moet door de inbouwfirma of de houder van het voertuig op een voor iedere gebruiker goed zichtbare plaats in het voertuig worden aangebracht (bijv. op de kleerkastdeur). Als er stickers ontbreken, kunnen deze bij Truma worden aangevraagd. – De installatie moet voldoen aan de bepa- lingen van het land waarin deze wordt ge- bruikt. Nationale voorschriften en regelingen moeten worden nageleefd. – Het rookgasafvoersysteem moet met re- gelmatige intervallen, echter uiterlijk om de twee jaar door een geschoold technicus wor- den gekeurd. – Als de kachel niet wordt gebruikt, moet de waterinhoud bij gevaar voor vorst absoluut altijd worden afgetapt. Geen aanspraak op garantie bij vorstschade. Veiligheidsrichtlijnen Bij lekkages van de kachel of de rookgasafvoer: – de kachel uitschakelen, – ramen en deuren openen, – de totale installatie door een geschoold tech- nicus laten controleren! Garantie van een veilige gebruiksomgeving – De kachel mag uitsluitend met de bijbeho- rende bedieningspanelen en accessoires van Truma worden gebruikt. – Vergiftigingsgevaar door rookgassen! De rookgassen van de kachel kunnen in geslo- ten ruimten (bijv. garages, werkplaatsen) tot vergiftigingen leiden. Als het voertuig in ge- sloten ruimten wordt geparkeerd: – de brandstoftoevoer naar de kachel afsluiten – de tijdschakelklok uitzetten – de kachel via het bedieningspaneel uitschakelen – Als de rookgasafvoer in de buurt van of di- rect onder een te openen raam is geplaatst, moet de kachel van een automatische uit- schakeling zijn voorzien om gebruik bij geo- pend raam te voorkomen. – Warmtegevoelige voorwerpen (bijv. spuit- bussen) of brandbare materialen/vloeistoffen mogen niet in de inbouwruimte van de ka- chel worden opgeborgen, omdat hier even- tueel hogere temperaturen kunnen ontstaan. – Houd de warmeluchtuitlaten vrij van brand- bare materialen. In geen geval de warme- luchtuitlaten blokkeren. – Om te voorkomen dat de kachel oververhit raakt, moeten de openingen voor het aanzui- gen van omgevingslucht, de inbouwruimte en de ruimte rond de kachel vrij van obsta- kels zijn. – Om een schone verbranding te waarborgen, moeten de rookgasafvoer en de inlaat voor de verbrandingslucht altijd worden vrijge- houden van vuil (sneeuwblubber, ijs, blade- ren etc.).40 NL Veilig gebruik – Rijd de tank bij gebruik van de kachel niet helemaal leeg tot het reservestreepje van de brandstoftank. In geval van een leeg gereden voertuigtank bevindt de opening van de toevoerleiding voor de brandstof zich dan ongeveer op de hoogte van het brandstofpeil. In deze toe- stand, vooral als tijdens het rijden de brand- stof in de voertuigtank klotst, worden er grote hoeveelheden lucht aangezogen. Het gevolg is een onregelmatige brandstoftoe- voer aan de kachel. De brander van de kachel zal er in deze toestand moeite mee hebben om schoon te blijven verbranden (vorming van rook en stank). – Overtuig u ervan dat het interieur van het voertuig voldoende is geventileerd. Bij inge- bruikneming van de kachel kan er gedurende korte tijd door stof en vuil een lichte rook- en stankontwikkeling optreden. Dit is met name het geval als hij langere tijd niet is gebruikt. – De kachel kan worden gebruikt door kinde- ren vanaf 8 jaar en daarnaast door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis, mits ze onder toezicht staan of in het veilige gebruik van de kachel zijn geïn- strueerd en de risico’s die daaruit voortvloei- en begrijpen. Kinderen mogen niet met de kachel spelen. – De dubbelwandige doorvoerbuis (rookgasaf- voerdemper en afzuigbuis) moet regelmatig, met name na langere ritten, worden gecon- troleerd op het ontbreken van beschadigin- gen en een stevig vastzittende aansluiting en eveneens op de bevestiging van de kachel en de rookgasafvoer. Gebruik tijdens het rijden – De kachel mag tijdens het tanken, in par- keergarages, garages of op veerboten niet worden gebruikt. – Om schade aan de kachel door spatwater bij het schoonmaken van het voertuig te voor- komen, niet direct in de wandafvoer spuiten. Gedrag bij storingen – Schakel de Combi uit als er sprake is van on- gewone geluiden of geurtjes. – Er bestaat risico van brand / ontploffing bij pogingen om een door hoogwater beschadig- de Combi of nadat het voertuig bij een onge- val betrokken was, te gebruiken. Geschoold personeel moet het apparaat inspecteren en door vocht beschadigde onderdelen vervan- gen. Eventueel moet het beschadigde appa- raat door een nieuwe worden vervangen. – Reparaties van de kachel mogen uitslui- tend door een geschoold technicus worden uitgevoerd. – Laat storingen onmiddellijk door een ge- schoold technicus verhelpen. – Verhelp storingen alleen zelf als het verhel- pen ervan in de checklist van fouten van de- ze gebruiksaanwijzing is beschreven. – Laat na het uitploffen van de vlam (ontste- kingsweigering) de kachel en de rookgasafvoer door een geschoold technicus controleren. Onderhoud / reparatie / reiniging – Reparatie en reiniging van de kachel mogen uitsluitend door een geschoold technicus worden uitgevoerd. – Onderhoud, reparatie en reiniging mogen niet door kinderen worden uitgevoerd. – Vrijwarings- en garantieclaims vervallen en aansprakelijkheidseisen worden uitgesloten met name in onderstaande gevallen: – veranderingen aan de kachel (inclusief accessoires), – veranderingen aan de rookgasafvoer en aan de schoorsteen, – gebruik van andere dan originele Truma- onderdelen als reserveonderdelen en accessoires, – het niet in acht nemen van de inbouw- handleiding en de gebruiksaanwijzing. Bovendien vervalt de algemene typegoedkeu- ring van de kachel en daardoor in veel landen ook de typegoedkeuring van het voertuig. – Spoel een nieuwe of gedurende langere tijd niet gebruikte Combi en alle warm-/koudwaterslan- gen vóór gebruik goed door met drinkwater.41NL Beschrijving van de werking (Combi D 6) De dieselkachel Combi D 6 is een luchtverwarming met geïn- tegreerde warmwaterboiler (10 liter inhoud). De brander werkt met ondersteuning door een ventilator, daardoor is een per- fecte werking ook tijdens het rijden gewaarborgd. Met de kachel kan in de verwarmings- en warmwater- stand de ruimte worden verwarmd en tegelijkertijd water worden verhit. Is er alleen warm water nodig, dan is dit in de warmwaterstand mogelijk. – In de warmwaterstand wordt de waterinhoud op het laag- ste branderniveau verwarmd. Als de watertemperatuur is bereikt, schakelt de brander uit. – In de verwarmings- en warmwaterstand kiest de ka- chel automatisch de benodigde vermogensstand over- eenkomstig het temperatuurverschil tussen de op het bedieningspaneel ingestelde temperatuur en de werkelijke temperatuur in de ruimte op dat moment. Bij gevulde boiler wordt het water automatisch meeverwarmd. De watertem- peratuur is afhankelijk van de geselecteerde gebruiksmodus en het afgegeven verwarmingsvermogen. Bij temperaturen van ca. 3°C rond de automatische veilig- heids-/aftapkraan FrostControl opent deze en tapt de boiler af. Beschrijving van de werking (Combi D 6 E) De dieselkachel Combi D 6 E is een luchtverwarming met geïntegreerde warmwaterboiler (10 liter inhoud). De brander werkt met ondersteuning door een ventilator, daardoor is een perfecte werking ook tijdens het rijden gewaarborgd. Met de kachel kan in de verwarmings- en warmwater- stand de ruimte worden verwarmd en tegelijkertijd water worden verhit. Is er alleen warm water nodig, dan is dit in de warmwaterstand mogelijk. Bij temperaturen van ca. 3°C rond de automatische veilig- heids-/aftapkraan FrostControl opent deze en tapt de boiler af. Voor het gebruik van de kachel/boiler-combinatie staan 3 mo- gelijkheden ter beschikking: – alleen dieselstand voor zelfstandig gebruik – alleen elektrostand 230 V voor stationair gebruik op de camping – of diesel- en elektrostand — combinatiestand alleen in verwarmings- en warmwaterstand mogelijk. Verwarmings- en warmwaterstand In de verwarmings- en warmwaterstand kiest de kachel automatisch de benodigde vermogensstand overeenkomstig het temperatuurverschil tussen de op het bedieningspaneel ingestelde temperatuur en de werkelijke temperatuur in de ruimte op dat moment. Bij gevulde boiler wordt het water automatisch meeverwarmd. De watertemperatuur is afhan- kelijk van de geselecteerde gebruiksmodus en het afgegeven verwarmingsvermogen. Voor het gebruik in de winter kunnen alle 3 energiesoorten worden geselecteerd. – In de dieselstand kiest het apparaat automatisch de beno- digde vermogensstand. – Voor de elektrostand kan, afhankelijk van het ampèrage op de camping, een vermogen van 900 W (3,9 A) of
1.800 W(7,8 A) met de hand worden ingesteld.
Als er meer vermogen nodig is (bijv. opwarmen of lage bui- tentemperatuur) moet de diesel- of combinatiestand wor- den gekozen, om altijd voldoende verwarmingscapaciteit ter beschikking te hebben. – In de combinatiestand heeft als er slechts een gering vermogen nodig is (bijv. voor het op temperatuur houden van de ruimte) de elektrostand 230 V de voorkeur. De die- selbrander schakelt pas bij als er een hoog vermogen ge- vraagd wordt en schakelt bij het opwarmen als eerste uit. Warmwaterstand (alleen met gevulde boiler) Voor de warmwaterbereiding wordt de dieselstand of de elek- trostand 230V gebruikt. De watertemperatuur kan worden ingesteld op 40°C of 60°C. – In de dieselstand wordt de waterinhoud op het laagste branderniveau verwarmd. Als de watertemperatuur is be- reikt, schakelt de brander uit. – Voor de elektrostand kan, afhankelijk van het ampèrage op de camping, een vermogen van 900 W (3,9 A) of
1.800 W(7,8 A) met de hand worden ingesteld.
De combinatiestand is niet mogelijk. Bij deze instelling kiest het apparaat automatisch de elektrostand. De die- selbrander wordt niet bijgeschakeld. Brandstoftoevoer Brandstofkwaliteit De kachel werkt op diesel volgens DIN EN 590 specificaties. Het is niet toegestaan de kachel op biodiesel (PME, RME of AME) te laten werken. Brandstof bij lage temperaturen. Een aanpassing van de diesel aan de gebruikelijke wintertem- peraturen gebeurt automatisch door de raffinaderijen of tank- stations (winterdiesel). Problemen kunnen ontstaan bij temperaturen onder 0 °C als het voertuig nog afgetankt is met zomerdiesel. Is er bij lage temperaturen geen speciale diesel, bijvoorbeeld winterdiesel, beschikbaar, dan moet er petroleum of benzine volgens de voorschriften van de fabrikant van het voertuig worden bijgemengd. Temperatuur 0 °C tot -20 °C Winterdiesel -20 °C tot -30 °C Polaire / arctische diesel Het bijmengen van afgewerkte olie is niet toegestaan! Om ervoor te zorgen dat alle brandstofleidingen van de kachel na het tanken van winterdiesel of andere toegestane meng- sels hiermee zijn gevuld, moet u de kachel ten minste 15 mi- nuten laten werken.42 NL Vóór de ingebruikneming de veiligheidsrichtlijnen en de gebruiksaanwijzing zorgvuldig doorlezen en in acht nemen! Met een smartphone of tablet en de Truma App kunnen gebruiksaanwijzingen in de offline-modus worden beke- ken. De gebruiksaanwijzingen worden eenmalig bij bestaande mobiele verbinding gedownload en op de smartphone of ta- blet opgeslagen. Vóór het eerste gebruik absoluut altijd de hele watertoevoer- leiding met schoon water goed doorspoelen. De materialen van de FrostControl die met water in contact komen, zijn drinkwaterveilig uitgevoerd (zie ver- klaring van de fabrikant, www.truma.com – Verklaring van de fabrikant). Bedieningspanelen De bedieningspanelen zijn in een aparte gebruiksaanwijzing beschreven. Binnentemperatuurvoeler Om de binnentemperatuur te meten, bevindt zich in het voer- tuig een externe binnentemperatuurvoeler (2). De plaats van de voeler wordt door de fabrikant van het voertuig, afhankelijk van het voertuigtype, individueel bepaald. Nadere informatie is te vinden in de bedieningshandleiding van uw voertuig.
Afbeelding 2 De instelling van de temperatuur met het bedieningspaneel is afhankelijk van de gewenste warmte en het type voertuig en moet individueel worden bepaald. FrostControl (veiligheids-/aftapkraan) De FrostControl is een stroomloze veiligheids-/aftapkraan. Hij tapt bij gevaar voor vorst automatisch de inhoud van de boiler via een aftapaansluiting af. Bij overdruk in het systeem wordt deze automatisch stootsgewijs via het veiligheidsventiel afgelaten.
Afbeelding 3 a = draaischakelaar stand „in bedrijf” b = drukknop stand „gesloten” c = drukknop stand „aftappen” d = aftapaansluiting (door de bodem van het voertuig naar buiten geleid) Openen van de veiligheids-/aftapkraan Draai de draaischakelaar 180° tot deze vergrendelt, daarbij springt de drukknop naar buiten (stand c). Het water van de boiler loopt via de aftapaansluiting (d) weg. De aftapaansluiting (d) van de FrostControl moet steeds vrij van vuil (sneeuwblubber, ijs, bladeren etc.) worden gehouden om er zeker van te kunnen zijn dat het water goed wegloopt! Geen aanspraak op garantie bij vorstschade! Sluiten van de veiligheids-/aftapkraan Controleer of de draaischakelaar op „in bedrijf” (stand a) staat, d.w.z. evenwijdig aan de wateraansluiting, en vergren- deld is. De veiligheids-/aftapkraan door het indrukken van de druk- knop sluiten. De drukknop moet in stand(b) „gesloten” vergrendelen. Pas bij temperaturen boven de ca. 7 °C rond de veiligheids-/ aftapkraan kan deze met de drukknop (stand b) met de hand worden gesloten en de boiler worden gevuld. Als accessoire levert Truma een verwarmingselement ( art.-nr.70070-01) dat in de FrostControl wordt gestoken en met een borgplaatje wordt gefixeerd. Dit verwarmingselement verwarmt bij ingeschakelde Combi D de FrostControl tot ca. 10 °C. De boiler kan daardoor, onafhankelijk van de tempera- tuur in de inbouwruimte, na korte tijd worden gevuld. Automatisch openen van de veiligheids-/ aftapkraan Bij temperaturen onder de ca. 3 °C rond de veiligheids-/af- tapkraan opent deze automatisch, de drukknop springt dan naar buiten (stand c). Het water van de boiler loopt via de af- tapaansluiting (d) weg. Vullen van de boiler Controleer of de veiligheids-/aftapkraan gesloten is (zie „Slui- ten van de veiligheids-/aftapkraan”). Bij temperaturen onder ca. 7 °C rond de FrostControl eerst de kachel inschakelen om de inbouwruimte en de FrostControl te verwarmen. Na enkele minuten, als de tempe- ratuur bij de FrostControl boven de ca. 7 °C ligt, kan de veilig- heids-/aftapkraan worden gesloten. – Schakel de stroom voor de waterpomp in (hoofdschakelaar of pompschakelaar). – Open de warmwaterkranen in de keuken en de badkamer (mengkranen of eenhands mengkranen op „warm” zetten). Laat de kranen open staan totdat de boiler door het verdrin- gen van de lucht gevuld is en het water zonder onderbre- king stroomt. Als alleen de koudwaterinstallatie zonder boiler wordt gebruikt, wordt ook daarbij de boiler met water gevuld. Om vorstschade te voorkomen, moet de boiler door middel van de veiligheids-/aftapkraan worden afgetapt, ook als hij niet is gebruikt. Bij vorst kan het vullen door een bevroren restant water worden verhinderd. Door de boiler heel even aan te zetten (max.2minuten) kan deze worden ontdooid. Bevroren leidin- gen kunnen door het verwarmen van de binnenruimte worden ontdooid. Bij aansluiting op een centrale waterleiding (land- of city-aansluiting) moet een drukregelaar worden aange- bracht die voorkomt dat er hogere drukwaarden dan 2,8 bar op de boiler kunnen komen te staan. Gebruiksaanwijzing43NL Aftappen van de boiler Als de camper / caravan tijdens de vorstperiode niet wordt gebruikt, moet de boiler uit voorzorg worden afgetapt! – Schakel de stroom voor de waterpomp uit (hoofdschakelaar of pompschakelaar). – Open de warmwaterkranen in keuken en badkamer. Plaats ter controle van het weglopende water een vol- doende grote opvangbak (10 liter) onder de aftapaanslui- ting (d) van de veiligheids-/aftapkraan. – Open de veiligheids-/aftapkraan (zie „Openen van de veiligheids-/aftapkraan”). De boiler wordt nu via de veiligheids-/aftapkraan direct naar buiten toe afgetapt. Controleer of de waterinhoud van de boiler (10 liter) volledig via de veiligheids-/aftapkraan in de op- vangbak is afgetapt. Geen aanspraak op garantie bij vorstschade! Eerste ingebruikname (of leeggereden tank) Vullen van de brandstofleidingen Om de brandstofleidingen te vullen, is het in de regel noodza- kelijk om een aantal keren te starten als er geen automatisch vulapparaat wordt gebruikt. Controleer of de rookgasafvoer vrij is. Eventuele verstoppin- gen absoluut verwijderen. Schakel de kachel via het bedieningselement in. Per inscha- keling doet de kachel automatisch 2 startpogingen (eerste en herhaalde start) met een looptijd van telkens 2 minuten. Wordt er na een herhaalde start geen vlam gedetecteerd, dan gaat de kachel op storing en moet via het bedieningselement uit- en weer ingeschakeld worden. Na in totaal 15 vruchteloze startpogingen (eerste en her- haalde start) zonder vlam wordt het starten geblokkeerd. Om de blokkering op te heffen, kunt u contact opnemen met het Truma Servicecentrum of met een van onze geautoriseer- de servicepartners (zie www.truma.com). Controleer na het vullen van de brandstofleidingen of de brandstofleidingen en aansluitpunten dicht zijn. Ingebruikname Combi D 6 Het verwarmen van het interieur is, afhankelijk van de ge- bruiksstand, zowel met als zonder waterinhoud mogelijk. Combi D 6 E Het verwarmen van het interieur is, in diesel-, elektro- en combinatiesstand, afhankelijk van de gebruiksstand zowel met als zonder waterinhoud mogelijk. Controleer of het ampèrage van de stroomvoorziening op de camping voldoende is voor het met de energiekeu- zeschakelaar ingestelde vermogen van 900 W (3,9 A) of
Om oververhitting van de voedingskabel te voorkomen, moet de kabelhaspel volledig afgewikkeld zijn. – Controleer of de rookgasafvoer vrij is. Eventuele verstoppin- gen absoluut verwijderen. – Vul eventueel de boiler met water (zie „Vullen van de boiler”). – Schakel de boiler via het bedieningspaneel in. Uitschakelen – Schakel de kachel via het bedieningspaneel uit. – Het uitschakelen kan door het intern nalopen van de kachel enkele minuten vertragen. De waterinhoud bij gevaar voor vorst absoluut altijd aftappen! Onderhoud Voor onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen uitslui- tend originele Truma-onderdelen worden gebruikt. – De kachel ook buiten het seizoen één keer per maand gedu- rende circa 10 minuten inschakelen. – De veiligheids-/aftapkraan (FrostControl) moet regelmatig (min. 2 keer per jaar) worden gebruikt om kalkafzettingen te verwijderen en om er zeker van te zijn dat hij niet geblok- keerd is. Voor het schoonmaken, desinfecteren en onderhouden van de boiler adviseren wij geschikte, in de handel verkrijgbare producten. Chloorhoudende producten zijn ongeschikt. De chemische methode voor de bestrijding van micro-orga- nismen in de kachel kan extra worden ondersteund door het water in de boiler regelmatig tot 70 °C te verhitten. Combi D 6 E – Selecteer de gebruiksmodus „Dieselstand”. – Stel de watertemperatuur in op 60 °C. – Schakel de kachel in. Heeft het water in de boiler een temperatuur van 60 °C bereikt, dan schakelt de brander uit. De kachel moet ge- durende ten minste 30 minuten ingeschakeld blijven en er mag geen warm water worden afgenomen. De restwarmte in de warmtewisselaar warmt het water op tot 70°C. Zekeringen Zekeringen 12 V De zekeringen bevinden zich op de printplaat onder het aan- sluitingsdeksel. Defecte zekeringen uitsluitend vervangen door zekeringen van hetzelfde type. Zekering apparaat: 10 A – traag – 5 x 20 mm (T 10 A) Branderzekering: 20 A – traag – 6,3 x 32 mm T 20 A T 10 A Afbeelding 444 NL Technische gegevens gemeten volgens Truma-testcondities Brandstof Diesel conf. EN 590 Waterinhoud 10 liter Opwarmtijd van ca. 15 °C tot ca. 60 °C Boiler ca. 20 min. (gemeten volgens EN 15033) Kachel + boiler ca. 80 min. Pompdruk max. 2,8 bar Systeemdruk max. 4,5 bar Nominaal thermisch vermogen (automatische vermogensstanden) Dieselstand
2.000 W/ 4.000 W/6.000W
Elektrostand 900 W / 1.800 W Combinatiestand (diesel- en elektrostand) max. 5.800 W Brandstofverbruik 220 – 630 ml/h (110 ml/h bij een gemiddeld afgegeven ver- warmingsvermogen van 1.000 W) Luchtstroomhoeveelheid (vrij uitblazend zonder warmeluchtbuis) met 4 warmeluchtuitlaten max. 287 m³/h Opgenomen stroom bij 12 V Kachel + boiler 1,8 – 4 A (in het regelingsgedeelte tussen „Uit” en „kleinste vermogensstand” minder dan 1,8 A) Boiler opwarmen met uitgeschakelde kachel max. 1,8 A Ruststroom ca. 0,001 A Verwarmingselement – FrostControl (optioneel): maximaal 0,4 A Opgenomen stroom bij 230 V 3,9 A (900 W) of 7,8 A (1.800 W) Gewicht (zonder waterinhoud) Kachel: 15,8 kg 16,9kg (Combi D 6 E) Kachel met randapparatuur: 17,2 kg 18,3kg (Combi D 6 E) E1 122R–00 0232 E1 10R–04 5277 Technische wijzigingen voorbehouden! Afmetingen 450 mm 525 mm 300 mm Afbeelding 7 Zekering 230 V (Combi D 6 E) De zekering en de netkabels mogen uitsluitend door ge- schoold personeel worden vervangen! Alvorens het deksel van het elektronicagedeelte te ope- nen, moet het apparaat volledig (alle polen) van het elektriciteitsnet worden gescheiden. De zekering bevindt zich op de printplaat (14) onder het deksel. Deze miniatuurzekering mag uitsluitend door een zekering van hetzelfde type worden vervangen: 10 A, traag, uitschakelver- mogen „H”. T 10 A
Afbeelding 5 Oververhittingsbeveiliging 230 V (Combi D 6 E) De verwarmingsstand 230 V heeft een mechanische ther- mische beveiligingsschakelaar. Als bijvoorbeeld tijdens het gebruik of tijdens de nalooptijd de 12V voeding wordt onder- broken, kunnen de in het apparaat heersende temperaturen de oververhittingsbeveiliging activeren. Afbeelding 6 Om de oververhittingsbeveiliging te resetten, de kachel laten afkoelen, het aansluitingsdeksel verwijderen en de rode knop (resetknop) indrukken.45NL Verwijdering De kachel moet volgens de wettelijke bepalingen van het land waarin hij wordt gebruikt worden verwijderd. Nationale voorschriften en wetten (in Duitsland is dit bijv. de verorde- ning m.b.t. de sloop van voertuigwrakken) moeten worden nageleefd. In andere landen moeten steeds de daar geldende voorschrif- ten in acht worden genomen. Accessoires Truma CP plus Digitaal bedieningspaneel Truma CP plus met automatische kli- maatregeling voor de iNet-compatibele Truma kachels Combi en Truma airconditioningsystemen Aventa eco, Aventa comfort (vanaf serienummer 24084022 – 04/2013), Saphir comfort RC en Saphir compact (vanaf serienummer 23091001 – 04/2012) – De functie automatische klimaatregeling regelt au- tomatisch de kachel en het airconditioningsysteem tot aan de gewenste tempera- tuur in het voertuig – Uitbreidbaar met de Truma iNet Box – daarmee kunnen alle met TIN-Bus compati- bele Truma apparaten ook via de Truma App worden aangestuurd Afbeelding 8 Truma iNet Box De Truma iNet Box voor eenvoudige koppeling van alle Tru- ma-apparaten en regeling met smartphone of tablet per App. – Eenvoudige inbouw en ingebruikneming per TrumaApp – Uitbreidbaar door up- datefunctie en daarmee toekomstproof Afbeelding 9 Truma CP E classic / Truma CP classic Analoge bedieningspanelen Truma CP E classic (energiekeuzeschakelaar – afb. 10) en Truma CP classic (bedieningspaneel – afb.11). Afbeelding 10 Afbeelding 11 Verwarmingselement voor FrostControl Verwarmingselement met aansluitkabel 1,5 m en borgplaatje. Afbeelding 12 Overige toebehoren (zonder afbeelding) voor bedieningspanelen – Kabel in verschillende lengten Storingen Storingen – kachel Mogelijke oorzaken van storingen en een checklist voor fou
ten zijn beschreven in de gebruiksaanwijzing van het geïnstal
leerde bedieningspaneel. Storingen – watertoevoer Mogelijke storingsoorzaken en een checklist voor fouten – zie „Checklist fouten (watertoevoer)”. Checklist fouten (watertoevoer) Fout Oorzaak / Verhelpen Extreem lange opwarmtijd Verkalking van het waterreser- voir./ waterinstallatie ontkal- ken (zie onderhoud). Water loopt weg – boiler laat zich niet vullen. Veiligheids-/aftapkraan staat open. / veiligheids-/aftapkraan sluiten. Boiler kan niet worden afgetapt, hoewel de veilig
heids-/aftapkraan open staat. Aftapaansluiting van de vei- ligheids-/aftapkraan zit ver- stopt./ controleer de opening op vervuiling (sneeuwblubber, ijs, bladeren etc.) en verwijder deze eventueel. Uit de aftapaansluiting van de veiligheids-/aftapkraan druppelt/stroomt water. Waterdruk te hoog. / controleer de pompdruk (max.2,8 bar). Bij aansluiting op een centrale waterleiding (land- of city-aan- sluiting) moet een drukregelaar worden aangebracht die voor- komt dat er hogere drukwaar- den dan 2,8 bar op de boiler kunnen komen te staan. Na het uitschakelen van de kachel opent de FrostControl. Bij temperaturen onder ca. 3 °C opent de FrostControl automatisch / kachel inscha- kelen/ zonder gebruik kachel kan de FrostControl pas bij temperaturen vanaf ca. 7 °C weer sluiten / verwarmings- element voor FrostControl gebruiken. De FrostControl laat zich niet meer sluiten. Temperatuur bij de FrostControl onder ca. 7 °C / kachel inscha- kelen / zonder gebruik van de kachel kan de FrostControl pas bij temperaturen vanaf ca. 7 °C weer worden gesloten. Draaischakelaar staat niet op „in bedrijf”. / draai de draaischakelaar van de Frost- Control op „in bedrijf”, vervol- gens de drukknop indrukken tot deze vergrendelt. Checklist fouten (brandstoftoevoer) Fout Oorzaak / Verhelpen Sterke rookontwikkeling uit de rookafvoer gedurende meer dan 1 minuut na de start van het toestel. Fout in de brandstoftoevoer. Ondeskundige installatie. Toevoer van verbrandingslucht beperkt. Brandgevaar! Het toestel niet meer gebruiken. Neem con- tact op met de klantenservice. Als deze maatregelen niet tot het verhelpen van de storing leiden, neem dan contact op met de Truma Service. Combi E
546 NL Garantieverklaring van de fabrikant (Europese Unie)
1. Omvang van de fabrieksgarantie
Truma verleent als fabrikant van het apparaat de consument een garantie, die eventuele materiaal- en/of fabricagefouten van het apparaat dekt. Deze garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en in de landen IJsland, Noorwegen, Zwitserland en Turkije. Een consument is de natuurlijke persoon, die als eerste het appa- raat van de fabrikant, OEM of dealer heeft gekocht en het niet in het kader van een commerciële of zelfstandige beroepsma- tige activiteit doorverkoopt of bij derden installeert. De fabrieksgarantie geldt voor de bovengenoemde gebreken, die zich binnen 24 maanden na het sluiten van de koopover- eenkomst tussen de verkoper en de consument voordoen. De fabrikant of een geautoriseerde servicepartner zal dergelijke gebreken door nakoming achteraf, dat betekent naar zijn keuze door reparatie of vervangende levering, verhelpen. De- fecte onderdelen worden eigendom van de fabrikant of van de geautoriseerde servicepartner. Indien het apparaat op het moment van de reclamatie niet meer wordt gemaakt, kan de fabrikant in geval van een vervangende levering ook een soortgelijk product leveren. Indien de fabrikant garantie verleent, begint de garantietermijn ten aanzien van de gerepareerde of vervangen onderdelen niet opnieuw, maar loopt de oude termijn voor het apparaat door. Tot het uitvoeren van garantiewerkzaamheden zijn uitsluitend de fabrikant zelf of een geautoriseerde service partner gerech- tigd. De in het geval van garantie ontstane kosten worden direct tussen de geautoriseerde servicepartner en de fabrikant afgerekend. Bijkomende kosten op grond van gecompliceerde uit- en inbouwomstandigheden van het apparaat (bijv. demon- tage van meubel- of carrosseriedelen) en voorrijkosten van de geautoriseerde servicepartner of fabrikant kunnen niet als garantieprestatie worden erkend. Verdergaande aanspraken, in het bijzonder aanspraken op schadevergoeding van de consument of van derden, zijn uit- gesloten. Een en ander laat de voorschriften van de wet op de productaansprakelijkheid (Produkthaftungsgesetz) onverlet. De vrijwillige garantie van de fabrikant laat de geldende wettelijke aanspraken van de consument wegens gebreken jegens de verkoper in het respectievelijke land van aankoop onverlet. In individuele landen kan er sprake zijn van garan- ties, die door de respectievelijke leveranciers (dealer, Truma Partner) worden uitgesproken. Deze kan de consument direct via zijn leverancier, bij wie hij het apparaat heeft gekocht, afwikkelen. Geldig zijn de garantievoorwaarden van het land, waarin de eerste aankoop van het apparaat door de consu- ment heeft plaatsgevonden.
2. Uitsluiting van de garantie.
De aanspraak op garantie geldt niet: – in geval van onoordeelkundig gebruik in strijd met het ei- genlijke gebruik – in geval van een ondeskundige installatie, montage of inge- bruikneming, die in strijd is met de gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding – in geval van onoordeelkundig(e) gebruik of bediening in strijd met de gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding, met name bij het niet in acht nemen van onderhoudsvoor- schriften, verzorgingsrichtlijnen en waarschuwingen – indien reparaties, installaties of ingrepen door niet geautori- seerde partners worden uitgevoerd – voor verbruiksmaterialen, slijtende onderdelen en bij natuur- lijke slijtage – als het apparaat wordt voorzien van reserveonderdelen, aanvullende onderdelen of accessoires, die geen originele onderdelen van de fabrikant zijn en daardoor een gebrek wordt veroorzaakt – in geval van schade door ongerechtigheden (bijvoorbeeld olies, weekmakers in gas), chemische of elektrochemische invloeden in het water of als het apparaat anderszins in contact is gekomen met ongeschikte stoffen (bijvoorbeeld chemische producten, ongeschikte reinigingsmiddelen) – in geval van schade door abnormale milieu- of voor het ge- bruik van de zaak ongeschikte gebruiksomstandigheden – in geval van schade door overmacht of natuurrampen en door andere invloeden waarvoor Truma niet verantwoorde- lijk is – in geval van schade die te herleiden is tot een onoordeel- kundig transport.
SimpelGids