SLL 10 B1 - Bluetooth luidspreker SILVERCREST - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SLL 10 B1 SILVERCREST in PDF-formaat.
| Producttype | Draagbare Bluetooth-luidspreker |
| Merk | SilverCrest |
| Model | SLL 10 B1 |
| Afmetingen (H x D) | 84 x 180 mm |
| Gewicht | 550 g |
| Beschermingsgraad | IP7 (tijdelijke onderdompeling, gesloten klep) |
| Voeding | Lithium-ion batterij 3,7 V 6000 mAh (22,2 Wh) |
| Ingangsspanning | 5 V / 950 mA (USB) |
| Oplaadtijd | Ongeveer 9,5 uur |
| Speelduur | Tot 12 uur bij gemiddeld volume |
| Uitgangsvermogen | 1 x 10 watt RMS |
| Bluetooth-versie | 4.2 |
| Ondersteunde Bluetooth-profielen | A2DP, AVRCP |
| Bluetooth-bereik | Ongeveer 10 meter |
| Bluetooth-frequentieband | 2,402 – 2,480 GHz (ISM 2,4 GHz) |
| Bluetooth-zendvermogen | Max. 10 dBm |
| Aansluitingen | Micro USB-aansluiting (opladen), 3,5 mm jack-aansluiting (AUX IN) |
| Belangrijkste functies | Bluetooth, TWS (True Wireless Stereo), AUX-IN, afspeel- en volumeregelingen |
| Bedrijfstemperatuur | 0 °C tot +45 °C, max. luchtvochtigheid 85% |
| Opslagtemperatuur | 0 °C tot +60 °C |
| Reiniging | Zachte, licht vochtige doek, gesloten klep |
| Garantie | 3 jaar (exclusief verbruiksartikelen) |
| Inhoud van de verpakking | Luidspreker, USB-A naar Micro USB-kabel, 3,5 mm jackkabel, handleiding, snelle startgids |
| Fabrikant | TARGA GmbH, Coesterweg 45, 59494 Soest, Duitsland |
Veelgestelde vragen - SLL 10 B1 SILVERCREST
Gebruikersvragen over SLL 10 B1 SILVERCREST
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Bluetooth luidspreker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SLL 10 B1 - SILVERCREST en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SLL 10 B1 van het merk SILVERCREST.
GEBRUIKSAANWIJZING SLL 10 B1 SILVERCREST
NL BE Handleiding en veiligheidsaanwijzingen
- Informatie over handelsmerken....85
- Gebruik volgens de voorschriften 86
- Inhoud van de verpakking 87
- Bedieningselementen 88
- Technische specificaties....89
- Veiligheidsinformatie 90
6.1 Gebruiksomgeving....95 - Auteursrecht......95
- Voor de ingebruikname 96
8.1 Batterij opladen....96 - Bediening/gebruik 98
9.1 Overzicht van de toetsfuncties....98
9.2 Met een Bluetooth®-apparaat koppelen 99
9.2.1 Luidsprekers met een ander Bluetooth®-apparaat verbinden ....100
9.2.2 Automatische verbinding bij het inschakelen....100
9.3 De bedrijfsmodus TWS....101
9.3.1 TWS-modus inschakelen....101
SilverCrest SLL 10 B1
9.3.2 TWS-modus uitschakelen....102
9.4 De bedrijfsmodus AUX-IN 102
- Problemen oplossen.... 104
- Reiniging 105
- Opslag wanneer het apparaat niet in gebruik is .... 105
- Milieu-informatie en afvalverwijdering 106
- Conformiteitsnotities .... 107
- Informatie over garantie en serviceafwikkeling .... 107
Van harte gefeliciteerd!
Met de aankoop van de SilverCrest Bluetooth-luidspreker SLL 10 B1 hebt u gekozen voor een hoogwaardig product.
Leer de luidspreker voor het eerste gebruik kennen en lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Let vooral op de veiligheidsaanwijzingen en gebruik de luidspreker alleen zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven en voor de vermelde toepassingsgebieden.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Overhandig ook alle documentatie, wanneer u de luidspreker aan derden overdraagt. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van het product.
Deze luidspreker voldoet aan alle relevante normen en richtlijnen in de EU-conformiteitsverklaring. De fabrikant sluit iedere aansprakelijkheid voor schade of storingen als gevolg van ongeoorloofde verandering van het apparaat uit. Gebruik uitsluitend accessoires die door de fabrikant zijn goedgekeurd. Houd u aan de voorschriften en wetten in het land van gebruik.
1. Informatie over handelsmerken
Het woordmerk Bluetooth® en de logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Alle gebruik van deze verwijzingen door TARGA GmbH geschiedt onder licentie.
Het SilverCrest-logo en het SilverCrest-handelsmerk zijn eigendom van de betreffende rechthebbenden.
USB is een gedeponeerd handelsmerk van USB Implementers Forum, Inc..
Andere namen en producten kunnen de handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars zijn.
2. Gebruik volgens de voorschriften
Dit apparaat is een apparaat uit de amusementselektronica en is bestemd voor de weergave van muziek. Het audiomateriaal kan dan via Bluetooth® of via een 3,5mm-stekkerkabel (AUX IN) worden afgespeeld. Met de aankoop van een tweede luidspreker van hetzelfde type (SLL 10 B1) is het mogelijk om beide luidsprekers te koppelen en ze te gebruiken als stereoluidsprekersysteem. De luidspreker mag uitsluitend voor particuliere en niet voor industriële of commerciële doeleinden worden gebruikt. Bovendien mag het apparaat niet in tropische klimaatzones worden gebruikt. De fabrikant sluit iedere aansprakelijkheid voor schade of storingen als gevolg van ongeoorloofde verandering van het apparaat uit. Houd u aan de voorschriften en wetten in het betreffende land van gebruik.
3. Inhoud van de verpakking
Neem het apparaat en alle accessoires uit de verpakking. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en controleer of alle onderdelen compleet en onbeschadigd zijn. Neem contact op met de leverancier als de inhoud van de verpakking incompleet of beschadigd is.

| A SilverCrest Bluetooth-luidspreker SLL 10 B1 | |
| B Oplaadkabel (USB-A naar micro-USB) | |
| C | 3,5mm-stekkerkabel |
| D | Deze handleiding (pictogram) |
| E | Snelstarthandleiding (pictogram) |
4. Bedieningselementen
Deze handleiding is voorzien van een uitklapbare cover. Op de binnenzijde van de cover staat een tekening van de luidspreker met cijfers. De cijfers hebben de volgende betekenis:
1 -Toets (in-/uitschakelen)
2 Toets (volume verhogen/volgende nummer)
3 Toets (volume verlagen/vorige nummer)
4 ▶-Toets (afspelen/pauzeren)
5 Toets (Bluetooth®)
6 Toets (TWS)
7 TWS-led
8 Laadaansluiting voor micro-USB
9 AUX-IN (3,5mm-stekkerkabel)
10 Afdekpaneel
11 Draaglus
12 Power-/oplaad-led
5. Technische specificaties
| Bedrijfsspanning/-stroom: 5 V | /950 mA; |
| Batterij: 3,7 V/6000 mAh/22,2 Wh | |
| Uitgangsvermogen: 1 x 10 watt RMS | |
| Bluetooth®-specificatie: V4.2 | |
| Ondersteunde profielen: A2DP/AVRCP | |
| Bluetooth®- verzendvermogen: | Max. 10 dBm |
| Bluetooth®-frequentieband: 2,402 - 2,480 GHz, 2,4 G ISM-band | |
| Bluetooth®-bereik: ca. 10 meter | |
| Oplaadduur: max. 9,5 uur | |
| Muziek afspelen: tot 12 uur bij gemiddeld volume | |
| Afmetingen: ca. ∅ 84 x 180 mm | |
| Gewicht: ca. 550 g | |
| Beschermingsgraad IPX7 | |
| Gebruiksomgeving: | 0 °C tot +45 °C, max 85% rel. luchtvochtigheid |
| Opslagtemperatuur: | 0 °C tot +60 °C |
De technische specificaties en het design kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
6. Veiligheidsinformatie
Lees voor het eerste gebruik van de luidspreker de volgende instructies aandachtig door en neem alle waarschuwingen in acht, ook wanneer u met het gebruik van elektronische apparatuur vertrouwd bent. Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt raadplegen.
Gebruikte waarschuwingen en symbolen en hun betekenis

GEVAAR! Dit signaalwoord duidt een gevaar met een hoge risicograad aan dat, indien niet voorkomen, tot zwaar of fataal letsel leidt.

WAARSCHUWING! Dit signaalwoord duidt een gevaar met een middelhoge risicograad aan dat, indien niet voorkomen, tot zwaar of fataal letsel kan leiden.

VOORZICHTIG! Dit signaalwoord duidt een gevaar met een lage risicograad aan dat, indien niet voorkomen, tot licht of matig letsel kan leiden.

OPGELET! Dit signaalwoord duidt op belangrijke informatie ter bescherming tegen materiële schade.

Dit symbool duidt op nadere informatie over het onderwerp.

Gelijkspanning
IPX7

Beschermingsklasse IPX7: Bescherming tegen tijdelijke onderdompeling in water met gesloten afdekking (10).
Dit symbool geeft aan dat u de gebruiksaanwijzing dient te volgen.

OPGELET! Radio-interface
Schakel de luidspreker uit in vliegtuigen, ziekenhuizen, operatiekamers en in de buurt van medische elektronica. De overgedragen radiogolven kunnen de werking van gevoelige apparaten in de nabijheid beïnvloeden. Houd de luidspreker op minimaal 20 cm afstand van een pacemaker of geïmplanteerde defibrillator, omdat de radiogolven anders de correcte werking van de pacemaker kunnen verstoren. De overgedragen radiogolven kunnen storende geluiden veroorzaken in gehoorapparaten. Houd de luidspreker met ingeschakelde verbindingscomponenten niet in de buurt van ontvlambare gassen of in een omgeving met explosiegevaar (zoals een lakwerkplaats). De overgedragen radiogolven kunnen een explosie of brand veroorzaken. Het bereik van de radiogolven is afhankelijk van de milieu- en omgevingsomstandigheden. Bij gegevensverkeer via een draadloze verbinding kunnen ook derden ongeoorloofd gegevens ontvangen. TARGA GmbH is niet verantwoordelijk voor storing in radio en televisie, die worden veroorzaakt door ongeoorloofde wijzigingen aan dit apparaat. TARGA is daarnaast niet verantwoordelijk voor vervanging van aansluitingen en apparaten, die niet door TARGA GmbH worden aangegeven. De gebruiker is verantwoordelijk voor het oplossen van
storingen, die door een dergelijke ongeoorloofde aanpassing worden veroorzaakt, en voor vervanging van de apparaten.

De luidspreker mag niet in het vuur worden geworpen, omdat de ingebouwde batterij kan exploderen.

WAARSCHUWING! Houd het volgende in acht:
- Zet geen open vuur (bijv. brandende kaarsen) op of naast de luidspreker.
- Let op dat er geen vreemde voorwerpen binnendringen.
- Stel de luidspreker niet bloot aan hevige temperatuurschommelingen om te voorkomen dat vocht uit de lucht condenseert en kortsluiting veroorzaakt. Indien de luidspreker toch aan hevige temperatuurschommelingen is blootgesteld, dient u circa 2 uur te wachten totdat de luidspreker de omgevingstemperatuur heeft aangenomen, voordat u deze in gebruik neemt.
- let erop dat de luidspreker niet wordt afgedekt tijdens het opladen, omdat het apparaat hierbij warm kan worden.
- Leg aangesloten kabels altijd zodanig neer, dat niemand erop kan gaan staan of erover kan struikelen. Dit levert gevaar voor persoonlijk letsel op.

OPGELET! Houd het volgende in acht:
- Plaats de luidspreker niet in de onmiddellijke nabijheid van directe warmtebronnen (bijv. verwarmingen).
- Zorg ervoor dat er geen direct zonlicht of sterk kunstlicht op de luidspreker valt.
- Vermijd contact met bijtende vloeistoffen. Wanneer u de luidspreker in de buurt van water gebruikt, moet u ervoor zorgen dat er geen kabels zijn aangesloten en dat de afdekking (10) goed is gesloten. Zet ook geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen of drinkglazen, op of naast de luidspreker.
- Plaats de luidspreker niet in de onmiddellijke nabijheid van magnetische velden (bijv. luidsprekers).
- Stel de luidspreker niet bloot aan overmatige schokken of trillingen.
- Pak kabels altijd bij de stekker vast en trek niet aan de kabel zelf. Zet geen meubels of andere zware voorwerpen op kabels en let erop dat kabels geen knikken vertonen, met name bij de stekker en de aansluitingen. Leg nooit een knoop in een kabel en bind kabels niet aan elkaar.

WAARSCHUWING! Letselgevaar door hoog volume.
Luide muziek kan gehoorschade veroorzaken. Vermijd extreem hoge volumes!

WAARSCHUWING! Veiligheid van personen
Deze luidspreker mag door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, mits dit onder toezicht gebeurt of zij over het veilige gebruik van de luidspreker zijn geïnstrueerd en de daaruit voortvloeiende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met de luidspreker spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij dit onder toezicht gebeurt. Houd ook de verpakkingsfolie uit de buurt van kinderen. Verpakkingsmateriaal is geen kinderspeelgoed.

GEVAAR! Er is verstikkingsgevaar!

WAARSCHUWING! Onderhoud/reiniging
Reparaties zijn noodzakelijk als de luidspreker is beschadigd, bijvoorbeeld als de behuizing is beschadigd, als er een vloeistof of voorwerp in het apparaat is binnengedrongen of als het apparaat aan regen of vocht is blootgesteld. Om vochtschade te voorkomen, moet u de afdekking (10) correct sluiten wanneer u het apparaat schoonmaakt. Reparaties zijn ook noodzakelijk als het apparaat niet naar behoren werkt of als het is gevallen. Schakel de luidspreker direct uit en ontkoppel alle aangesloten kabels, indien u rookontwikkeling, vreemde
geluiden of geuren opmerkt. In deze gevallen mag de luidspreker pas weer worden gebruikt als deze door een vakman is gecontroleerd. Laat alle reparaties uitsluitend door gekwalificeerd personeel uitvoeren. Reinig het apparaat uitsluitend met een schone, droge doek. Gebruik geen agressieve reinigingsvloeistoffen. Open nooit de behuizing van de luidspreker, omdat de luidspreker van binnen geen onderdelen bevat die onderhoud vereisen. Bovendien vervallen uw garantieaanspraken in dat geval.
6.1 Gebruiksomgeving
De luidspreker is geschikt voor gebruik buitenshuis en is met een gesloten afdekking (10) beschermd tegen tijdelijke onderdompeling in water. Laad het apparaat alleen op in een droge omgeving.
7. Auteursrecht
Alle inhoud van deze handleiding wordt auteursrechtelijk beschermd en is uitsluitend als informatiebron aan de lezer beschikbaar gesteld. Het kopiëren of vermenigvuldigen van gegevens en informatie is niet toegestaan zonder de uitdrukkelijke, schriftelijke toestemming van de auteur. Dit geldt ook voor het commerciële gebruik van de inhoud en gegevens. De tekst en afbeeldingen zijn technisch correct bij het ter perse gaan. Wijzigingen voorbehouden.
8. Voor de ingebruikname
Verwijder eventueel aanwezige beschermingsfolie van de voet van het apparaat.
8.1 Batterij opladen

OPGELET! Laad de batterij uitsluitend op met een geschikte USB-netvoeding met een uitgangsspanning van 5 V en een uitgangsstroom van minimaal 950 mA. Een USB-netvoeding wordt niet meegeleverd. Gebruik voor het opladen alleen de meegeleverde oplaadkabel (B).
Gebruik voor het opladen nooit een USB-poort van een pc of notebook.
Voordat u de luidspreker voor het eerst gebruikt, moet de ingebouwde batterij volledig zijn opgeladen. Dit doet u als volgt:
- Open de afdekking (10) aan de achterkant van de luidspreker.
- Sluit de USB-A-stekker van de oplaadkabel (B) aan op een geschikte USB-netvoeding.
- Sluit de micro-USB-stekker van de oplaadkabel (B) aan op de micro-USB-laadaansluiting (8) van de luidspreker. Tijdens het opladen licht de power-/oplaad-led (12) oranje op en de led gaat uit wanneer het opladen is voltooid.
- Ontkoppel na het opladen de oplaadkabel (B) van de luidspreker en sluit de afdekking (10).

Een laag batterijniveau wordt als volgt aangegeven:
Er klinkt een geluidssignaal. De power-/oplaad-led (12) knippert vervolgens ca. 15 seconden oranje. Daarna geeft de power-/oplaad-led (12) ca. 45 seconden de huidige bedrijfsmodus weer.
Dit proces wordt herhaald totdat de batterij leeg is. Daarna wordt de luidspreker automatisch uitgeschakeld.
9. Bediening/gebruik
9.1 Overzicht van de toetsfuncties
| Toets | Toetsfunctie |
![]() | ➢ Inschakelen: Kort indrukken➢ Uitschakelen: Ca. 3 seconden ingedrukt houden |
![]() | ➢ Volume verhogen: Kort indrukken. Een geluidssignaal geeft aan wanneer het maximale volume wordt bereikt.➢ Volgende nummer: Ca. 2 seconden ingedrukt houden |
![]() | ➢ Volume verlagen: Kort indrukken➢ Het huidige nummer vanaf het begin afspelen: Ca. 2 seconden ingedrukt houden➢ Vorige nummer: Wanneer u het huidige nummer opnieuw start, houdt u nogmaals ca. 2 seconden de toets -(3) ingedrukt |
![]() | ➢ Afspelen/pauzeren: Kort indrukken |
![]() | ➢ Bluetooth® inschakelen: Kort indrukken, er klinkt een geluidssignaal➢ Bluetooth®-verbinding verbreken: kort indrukken/daarna kan onmiddellijk een nieuw apparaat worden gekoppeld |
![]() | ➢ TWS-modus inschakelen: Kort indrukken➢ TWS-modus uitschakelen: Kort indrukken |
9.2 Met een Bluetooth®-apparaat koppelen

Tijdens het koppelingsproces mag de AUX-IN-aansluiting (9) niet worden gebruikt.

De Bluetooth-apparaatnaam van de luidspreker is SLL 10 B1.
Voer "0000" in als het apparaat tijdens het koppelingsproces om een pincode vraagt. Afhankelijk van het gebruikte apparaat kan het lang duren voordat de verbinding is voltooid.
- Stel uw Bluetooth ^ -apparaat, zoals uw smartphone, in om te zoeken naar beschikbare Bluetooth ^ -apparaten in de buurt. Raadpleeg daarvoor de gebruiksaanwijzing van uw Bluetooth ^ -apparaat.
- Schakel de luidspreker in door de toets (1) kort in te drukken. De power-/oplaad-led (12) knippert twee keer, u hoort een signaalvolgorde en vervolgens knippert de power-/oplaad-led (12) snel achter elkaar blauw. De koppelingsmodus is nu actief.
- Selecteer het apparaat SLL 10 B1 in de lijst met gevonden apparaten om de twee apparaten te koppelen. U hoort een signaalvolgorde en de power-/oplaad-led (12) knippert zodra de verbinding tot stand is gebracht elke 3 seconden tweemaal blauw.
- Nu kunt u audio afspelen op uw Bluetooth ^ -apparaat. De audio wordt afgespeeld via de aangesloten luidspreker.
- Wanneer u de Bluetooth ^ -verbinding wilt uitschakelen, schakelt u de luidspreker uit door de toets (1) ca. 3 seconden ingedrukt te houden. U hoort een signaalvolgorde en de power-/oplaad-led (12) knippert twee keer en gaat vervolgens uit.
9.2.1 Luidsprekers met een ander Bluetooth®-apparaat verbinden
Om de momenteel verbonden luidspreker met een ander Bluetooth®-apparaat te verbinden, moet u de bestaande verbinding eerst verbreken door op de toets ✘(5) te drukken. U kunt ook de Bluetooth-functie op het momenteel verbonden Bluetooth®-apparaat uitschakelen.
U hoort een geluidssignaal en de power-/oplaad-led (12) knippert snel blauw. De koppelingsmodus is nu actief en de luidspreker kan met een ander Bluetooth®-apparaat worden verbonden.

Als er binnen 3 minuten geen verbinding wordt gemaakt, wordt de luidspreker automatisch uitgeschakeld. In dit geval moet het proces opnieuw worden gestart.

De luidspreker wordt na 10 minuten automatisch uitgeschakeld als er gedurende 10 minuten in de Bluetooth-modus geen signaal wordt ontvangen.
9.2.2 Automatische verbinding bij het inschakelen
Wanneer u de luidspreker inschakelt, maakt de luidspreker automatisch verbinding met het laatst verbonden Bluetooth®-apparaat.
Als dit niet het geval is, moet u handmatig verbinding maken. Raadpleeg daarvoor de gebruiksaanwijzing van uw Bluetooth®-apparaat.
9.3 De bedrijfsmodus TWS
Met de aankoop van een tweede luidspreker van hetzelfde type (SLL 10 B1) is het mogelijk om beide luidsprekers te koppelen en ze te gebruiken als stereoluidsprekersysteem. U kunt een tweede luidspreker aanschaffen via www.lidl.de/de/onlineshop.

TWS: "True Wireless Stereo" >>> echte draadloze stereo.
Met deze functie kunnen twee luidsprekers worden gekoppeld.
De linker luidspreker fungeert als de hoofdluidspreker en is met eenBluetooth®-apparaat verbonden. Deze verzendt de ontvangen audiosignalen naar de tweede (rechter) luidspreker.
9.3.1 TWS-modus inschakelen

Wanneer de TWS-modus is geactiveerd, mag er geen verbinding zijn tussen een luidspreker en een Bluetooth®-apparaat. Verbreek indien nodig een bestaande verbinding.
- Schakel beide luidsprekers in en selecteer welke luidspreker moet fungeren als de linker luidspreker (hoofdluidspreker).
- Druk op de linker luidspreker op de toets (6). U geluidssignaal en de TWS-led (7) knippert tijdens het koppelen snel opeenvolgend groen.
- Druk nu op de andere (rechter) luidspreker kort op de toets ^* (5).
- De succesvolle koppeling wordt aangegeven met een geluidssignaal. TWS-modus is nu actief.
- De TWS-led (7) brandt op beide luidsprekers groen.

De twee luidsprekers worden na ca. 6 minuten automatisch uitgeschakeld als er binnen die tijd geen verbinding wordt gemaakt. Als u de luidsprekers opnieuw inschakelt, moet het koppelingsproces opnieuw worden gestart. De afspeeltoetsen ▶ (4), − (3) en + (2) werken op beide luidsprekers.
- Nu kunt u audio afspelen op uw Bluetooth ^ -apparaat.
9.3.2 TWS-modus uitschakelen
- Druk op een willekeurige luidspreker kort op de toets ⇌ (6) om de TWS-modus uit te schakelen. Na een geluidssignaal gaat de TWS-led (7) op beide luidsprekers uit.
- Het afspelen gaat nu alleen verder via de linker luidspreker.
- U kunt de TWS-modus opnieuw activeren door op de rechter luidspreker kort op de toets (6) te drukken.
9.4 De bedrijfsmodus AUX-IN
U kunt naar muziek luisteren vanaf een draagbaar audioapparaat dat is aangesloten op de 3,5mm-stekkerkabel (C).

Gebruik voor de AUX-IN-modus de meegeleverde 3,5mm-stekkerkabel (C).
Zodra een 3,5mm-stekkerkabel in de AUX IN-aansluiting (9) van de luidspreker wordt gestoken, schakelt deze automatisch over naar de AUX IN-ingang. Een actieve Bluetooth®-verbinding wordt op dit moment onderbroken, het afspelen vindt plaats via de AUX IN-ingang.

In de AUX-IN-modus is het wijzigen van nummers met dat toetsen -(3) en +(2) niet mogelijk.

De luidspreker wordt na 10 minuten automatisch uitgeschakeld als er gedurende 10 minuten in de AUX-IN-modus geen signaal wordt ontvangen.
• Schakel de luidspreker uit en open de afdekking (10).
- Sluit het audioapparaat aan op de AUX IN-aansluiting van de luidspreker. Gebruik de meegeleverde 3,5mm-stekkerkabel (C).
- Schakel de luidspreker in door de toets (1) kort in te drukken. U hoort een signaalvolgorde en de power-/oplaad-led (12) licht blauw op.
- Nu kunt u audio afspelen op uw audio-apparaat. Zorg ervoor dat het volume op een laag niveau staat.
- Stel vervolgens het luidsprekervolume in op het gewenste niveau met de toetsen -(3) en (2). De toets (4) dempt de audio.
- Verwijder na gebruik van de AUX-IN-modus de 3,5 mm-stekkerkabel (C) uit de AUX-IN-aansluiting (9).
- Sluit de afdekking (10).

Gebruik het apparaat niet in de buurt van water wanneer u de AUX-IN-aansluiting gebruikt.
10. Problemen oplossen
De luidspreker kan niet worden ingeschakeld
- De batterij van de luidspreker is leeg. Laad de batterij op met een geschikte USB-netvoeding.
Koppelen met een compatibel Bluetooth®-apparaat werkt niet
- Controleer of de luidspreker aan staat. Schakel de luidspreker indien nodig in.
- Controleer de afstand tussen de luidspreker en het Bluetooth®-apparaat. Dit mag niet meer zijn dan 10 meter. Obstakels en elektronische apparaten kunnen een negatief effect hebben op het ontvangstbereik. Verklein indien nodig de afstand tussen de apparaten.
- Controleer of de Bluetooth®-functie is ingeschakeld op het Bluetooth®-apparaat. Schakel eventueel de Bluetooth®-functie in.
- Verwijder eventueel een 3,5mm-stekkerkabel uit de AUX-IN-aansluiting (9), omdat een ingestoken kabel de Bluetooth®-functie onderbreekt.
- Zorg ervoor dat een eerder gemaakte verbinding met een ander Bluetooth®-apparaat niet langer actief is. Verbreek indien nodig de verbinding en maak opnieuw verbinding met de gewenste geluidsbron.
Geen geluid
- Verhoog het volume van de luidspreker. In de AUX-IN-modus kan het probleem ook worden opgelost door het volume op uw afspeelapparaat te verhogen.
U stelt beperkingen in functionaliteit vast
- Dit probleem kan te maken hebben met een verouderde softwareversie van uw Bluetooth®-apparaat. Probeer indien nodig de softwareversie bij te werken. Raadpleeg daarvoor de gebruiksaanwijzing van uw Bluetooth®-apparaat.
11. Reiniging
- Zorg dat er geen vocht in de luidspreker of de aansluiting komt. Houd tijdens het reinigen de afdekking (10) gesloten.
- Reinig de luidspreker alleen met een licht vochtige zachte doek.
- Gebruik geen bijtende, schurende of op oplosmiddelen gebaseerde reinigingsmiddelen. De oppervlakken van de luidspreker kunnen daardoor onherstelbaar worden beschadigd.
12. Opslag wanneer het apparaat niet in gebruik is
Bewaar de luidspreker op een droge, schone plaats en uit de buurt van direct zonlicht. Laad de ingebouwde batterij van tijd tot tijd op wanneer u de luidspreker voor langere tijd niet gebruikt om de levensduur te verlengen.
13. Milieu-informatie en afvalverwijdering

Op het product staat een pictogram met een doorgestreepte afvalcontainer. Het is onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Alle oude elektrische en elektronische apparaten moeten gescheiden van het huishoudelijk afval worden ingeleverd bij de daarvoor aangewezen plaatsen. U kunt voor meer informatie terecht bij uw gemeente, het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt gekocht.
De ingebouwde accu kan niet worden verwijderd voor afvalscheiding.

Zorg ook voor een milieuvriendelijke verwijdering van het verpakkingsmateriaal. Karton kan met het oud papier worden ingeleverd of op openbare inzamelpunten voor recycling worden afgegeven. Folie en plastic worden door uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf ingezameld en milieuvriendelijk verwijderd.

Volg bij de afvalscheiding de aanduidingen op de verpakkingsmaterialen, die gekenmerkt zijn met afkortingen (a) en nummers (b) met de volgende betekenis:

1 - 7: Kunststoffen/20 - 22: Papier en karton/80 - 98: Composietmaterialen.
14. Conformiteitsnotities
CE
Dit apparaat stemt overeen met de vereisten en andere relevante voorschriften die zijn vastgelegd in de RE-richtlijn 2014/53/EU en de RoHS-richtlijn
2011/65/EU.
De volledige EU-conformiteitsverklaring kan via de volgende link worden gedownload:
15. Informatie over garantie en serviceafwikkeling
Garantie van TARGA GmbH
U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. Gelieve de originele kassabon als bewijs van aankoop te bewaren. Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline. Houdt u bij elke navraag het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer bij de hand. In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost. Binnen de garantie wordt het product bij materiaal- of fabricagefouten - naar ons goeddunken - gratis gerepareerd of vervangen. Met de reparatie of
vervanging van het product begint geen nieuwe garantietermijn. Verbruiksmateriaal zoals batterijen, accu's en lampen vallen buiten de garantie.
Uw wettelijke rechten jegens de verkoper worden door deze garantie niet aangetast of beperkt.

Service

Telefoon: 0900 0400 223
E-Mail: targa@lidl.nl

Telefoon: 070 270 171
E-Mail: targa@lidl.be

Telefoon: +32 70 270 171
E-Mail: targa@lidl.be
IAN: 331696_1907

Fabrikant
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
DUITSLAND





