Kärcher NT 221 Ap Bp L - Stofzuiger

NT 221 Ap Bp L - Stofzuiger Kärcher - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis NT 221 Ap Bp L Kärcher in PDF-formaat.

📄 176 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice Kärcher NT 221 Ap Bp L - page 24
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : Kärcher

Model : NT 221 Ap Bp L

Categorie : Stofzuiger

Download de handleiding voor uw Stofzuiger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding NT 221 Ap Bp L - Kärcher en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. NT 221 Ap Bp L van het merk Kärcher.

GEBRUIKSAANWIJZING NT 221 Ap Bp L Kärcher

● Questo apparecchio contiene polvere dannosa per la salute. Le operazioni di svuotamento e di manutenzione, compresa la rimozione dei serbatoi di raccol- ta delle polveri, possono essere eseguite solo da specialisti che indossano gli appositi dispositivi di protezione. ● Non mettere in funzione l'apparecchio senza il sistema di filtraggio completo. ● Osservare le norme di sicurez- za applicabili ai materiali da trat- tare. ● Per un supporto sicuro dell'apparecchio, applicare i fre- ni di stazionamento sulla ruota. In caso di freno di stazionamen- to aperto, l'apparecchio potreb- be muoversi in modo incontrollato. ● Per la manuten- zione, l’utente deve disassem- blare l’apparecchio, pulirlo e sottoporlo a manutenzione, nel- la misura del possibile, senza provocare pericoli per il perso- nale addetto alla manutenzione e per le altre persone. Le misure22 Italiano cautelative prevedono la rimo- zione di impurità prima dello smontaggio. Adottare le oppor- tune precauzioni per lo sfiato forzato, filtrato, in loco; nell’am- biente in cui si procede a disas- semblare l’apparecchio, è necessaria la pulizia delle su- perfici di manutenzione e prote- zione adeguata del personale. ● Prima dello spostamento dalla zona di pericolo, la parte esterna dell'apparecchio deve essere privata di impurità tramite proce- dura di aspirazione polvere e ri- pulita, oppure trattata con mezzi di tenuta. Quando prelevate dal- la zona di pericolo, tutte le parti apparecchio devono risultare prive di impurità. Si devono adottare opportune contromisu- re, per evitare la diffusione della polvere. ● Durante l’esecuzione dei lavori di manutenzione e ri- parazione, tutti gli oggetti conta- minati da impurità, per i quali non è possibile ottenere una pu- lizia adeguata, dovranno essere gettati. Tali oggetti devono esse- re smaltiti in sacchetti imperme- abili, in conformità con le disposizioni vigenti per lo smalti- mento, di tali rifiuti. ● Solo clas- se di polvere M e H: Chiudere l'apertura di aspirazione con il tappo di chiusura durante il tra- sporto e la manutenzione dell’apparecchio. ● Solo classe di polvere H: L'efficacia della fil- trazione dell’apparecchio può essere verificata con il metodo di prova specificato nella norma EN 60 335-2-69 22.AA.201.2. Questo controllo deve essere eseguito almeno una volta l'an- no o più frequentemente se spe- cificato nei requisiti nazionali. Se il risultato del controllo è negati- vo, ripetere il test con un nuovo filtro plissettato piatto. 몇 AVVERTIMENTO ● I disposi- tivi di sicurezza per prevenire i pericoli devono essere control- lati almeno una volta all'anno dal produttore o da una persona istruita per verificare che funzio- nino correttamente in termini di sicurezza, ad esempio, tenuta dell’apparecchio, danni al filtro, funzionamento dei dispositivi di comando (solo classe di polvere M e H). Apparecchi con spazzole rotanti PERICOLO ● Pericolo di scosse elettriche. Non passare mai sul cavo di collegamento al- la rete o sul cavo di prolunga con le spazzole rotanti della te- sta di aspirazione. 몇 PRUDENZA ● Spazzole non adatte compromettono la vostra sicurezza. Utilizzare solo le spazzole fornite con l’apparec- chio o le spazzole consigliate nelle istruzioni per l'uso.Nederlands 23 Apparecchi con pneumatici ad aria 몇 PRUDENZA ● Non superare mai la pressione massima con- sentita dei pneumatici. Leggere la pressione dei pneumatici sulla gomma ed eventualmente sul cerchione. Se i valori sono diffe- renti è necessario rispettare il valore più basso. ● Accertarsi che il riduttore di pressione nel compressore sia correttamente regolato prima di regolare la pressione dei pneumatici. ● Per gli apparecchi con cerchioni av- vitati: Accertarsi che tutte le viti del cerchione siano ben fissate prima di regolare la pressione dei pneumatici. Cura e manutenzione 몇 AVVERTIMENTO ● Prima di operazioni di pulizia, manuten- zione e sostituzione di compo- nenti, spegnere l'apparecchio e scollegarlo dalla presa o rimuo- vere l’unità accumulatore. Spe- gnere l’apparecchio prima di passare a un'altra funzione. 몇 PRUDENZA ● Le riparazioni devono essere eseguite esclusi- vamente da centri di assistenza autorizzati o da personale esperto in questo settore che abbia familiarità con tutte le nor- me di sicurezza vigenti in mate- ria. ● Pulire regolarmente il limitatore di livello dell'acqua, verificando la presenza di segni di danneggiamento. ATTENZIONE ● Eseguire i con- trolli di sicurezza per gli appa- recchi mobili ad uso professionale previsti dalle nor- me locali ● Corto circuiti o altri danni. Non pulire l'apparecchio con un getto d'acqua o un getto d'acqua ad alta pressione. Apparecchi con collegamenti elettrici nel tubo flessibile di aspirazione PERICOLO ● Pericolo di scosse elettriche. Non immerge- re mai il tubo flessibile nell'ac- qua per la pulizia. Accessori e ricambi 몇 PRUDENZA ● Utilizzare esclusivamente accessori e ri- cambi autorizzati dal produttore. Accessori e ricambi originali ga- rantiscono un funzionamento si- curo e privo di disturbi dell'apparecchio. Trasporto 몇 PRUDENZA ● Prima del tra- sporto arrestare il motore. Fissa- re l'apparecchio tenendo conto del peso, vedi capitolo Specifi- che tecniche nelle istruzioni per l'uso. Veiligheidsinstructies Nat-/ droogzuiger Lees voor het eerste gebruik van het appa- raat deze veiligheidsinstructies en de originele gebruiksaanwij-24 Nederlands zing door. Houd u hieraan. Be- waar beide documenten voor later gebruik of voor de volgen- de eigenaar. Naast de instructies in de ge- bruiksaanwijzing moet u ook de algemene wettelijke veilig- heidsvoorschriften en de voor- schriften inzake ongevallenpreventie in acht nemen. De op het apparaat aange- brachte waarschuwings- en aanwijzingsborden geven be- langrijke instructies voor de veilige werking. Gevarenniveaus GEVAAR ● Aanwijzing voor direct drei- gend gevaar dat tot zware of dodelijke verwondingen leidt. 몇 WAARSCHUWING ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot zwa- re of dodelijke verwondingen kan leiden. 몇 VOORZICHTIG ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot lich- te verwondingen kan leiden. LET OP ● Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die tot ma- teriële schade kan leiden. Persoonlijke veiligheidsuitrusting 몇 VOORZICHTIG ● Draag bij werkzaamheden aan het appa- raat geschikte handschoenen. Algemene veiligheidsinstructies GEVAAR ● Verstikkingsge- vaar. Houd verpakkingsfolie bui- ten het bereik van kinderen. 몇 WAARSCHUWING ● Ge- bruik het apparaat alleen vol- gens de voorschriften. Houd rekening met de plaatselijke om- standigheden en let bij het uit- voeren van werkzaamheden met het apparaat op andere per- sonen en met name kinderen. ● Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen met een fysieke, sensorische of verstan- delijke beperking of een gebrek aan ervaring en/of kennis. ● Al- leen personen die in de omgang met het apparaat zijn geïnstru- eerd of hebben bewezen dat ze het apparaat correct bedienen en uitdrukkelijk de opdracht heb- ben dit apparaat te gebruiken, mogen het apparaat gebruiken. ● Kinderen mogen het apparaat niet gebruiken. ● Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. 몇 VOORZICHTIG ● Veilig- heidsinrichtingen zijn er voor uw veiligheid. Verander of omzeil veiligheidsinrichtingen nooit.Nederlands 25 Gevaar voor elektrische schokken GEVAAR ● Sluit apparaten van beschermingsklasse I al- leen op correct geaarde stroom- bronnen aan. ● De aangegeven spanning op het typeplaatje moet overeenkomen met de spanning van de stroombron. ● Raak stekkers en stopcontac- ten nooit met vochtige handen aan. 몇 WAARSCHUWING ● Sluit het apparaat alleen aan op een elektrische aansluiting die door een elektricien conform IEC 60364-1 is uitgevoerd. ● Schakel het apparaat bij schuimvorming of bij het uitlo- pen van vloeistof onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stop- contact of verwijder het ac- cupack. ● Controleer voor elk gebruik van het apparaat of de stroomleiding met netstekker niet is beschadigd. Als de stroomleiding is beschadigd, moet deze onmiddellijk door de fabrikant, de geautoriseerde klantenservice of een elektricien worden vervangen om gevaar te vermijden. ● Beschadig de stroom- en verlengkabel niet door overrijden, beknellen, scheuren en dergelijke. Be- scherm de stroomkabel tegen hitte, olie en scherpe randen. ● Gebruik alleen de door de fa- brikant voorgeschreven stroom- leiding; dit geldt ook voor de vervanging van de leiding. Be- stelnummer en type, zie Ge- bruiksaanwijzing. ● Vervang de koppelingen aan de stroom- of verlengkabel alleen door spat- waterbestendige kabels met de- zelfde mechanische sterkte. LET OP ● Bij inschakelingen treden kortstondig spanningsda- lingen op. ● Bij ongunstige om- standigheden van het net kunnen andere apparaten hin- der ondervinden. ● Bij een ne- timpedantie van minder dan 0,15 ohm doen zich waarschijn- lijk geen storingen voor. Werking GEVAAR ● Let bij het gebruik van het apparaat in gevarenzo- nes (bijv. tankstations) op de vei- ligheidsvoorschriften. ● Gebruik in mogelijk explosieve omgevin- gen is verboden, tenzij het appa- raat daar uitdrukkelijk voor is bestemd, zie hoofdstuk Regle- mentair gebruik in de gebruiks- aanwijzing. ● Explosiegevaar. Bepaalde stoffen kunnen door opwerveling met de zuiglucht explosieve dampen of mengsels vormen en de aan het apparaat gebruikte materialen aantasten.26 Nederlands Zuig geen brandbare gassen, vloeistoffen of stoffen (reactie- ve stoffen) op, tenzij het appa- raat hier uitdrukkelijk voor is bestemd, zie hoofdstuk Re- glementair gebruik in de ge- bruiksaanwijzing. Zuig geen reactieve metaal- stoffen (bijv. aluminium, mag- nesium, zink) in combinatie met sterk alkalische of zure reinigingsmiddelen op. Zuig geen onverdunde logen of zuren op. Zuig geen organische oplos- middelen (bijv. benzine, verf- verdunner, aceton, stookolie) op. Zuig geen brandende of gloei- ende voorwerpen op. 몇 WAARSCHUWING ● Ge- bruik het apparaat niet om men- sen of dieren te stofzuigen. ● Gebruik het apparaat enkel voor het opzuigen van gezond- heidsgevaarlijke stoffen als dit uitdrukkelijk is aangegeven. Neem de veiligheidstechnische instructies in de gebruiksaanwij- zing in acht. 몇 VOORZICHTIG ● Controleer het apparaat en toebehoren, met name de stroomkabel en het verlengsnoer, vóór elk ge- bruik op correcte toestand en bedrijfsveiligheid. Trek bij be- schadiging de stekker uit het stopcontact en gebruik het ap- paraat niet. ● Laat het apparaat nooit zonder toezicht zolang het niet uitgeschakeld is en de stek- ker niet uitgetrokken of het ac- cupack niet verwijderd is. LET OP ● Gebruik het apparaat niet bij temperaturen onder 0°C. ● Gebruik het apparaat niet buiten bij lage temperatu- ren. Stofzuiger voor droge bestanddelen 몇 WAARSCHUWING ● Het ap- paraat is alleen voor droge reini- ging geschikt. Gebruik het apparaat alleen buiten in een natte omgeving als dit uitdrukke- lijk is aangegeven. Natzuigen 몇 VOORZICHTIG ● Zuig vloei- stoffen enkel tot een tempera- tuur van maximaal 45 °C op. LET OP ● Gebruik het apparaat alleen met geschikte uitrusting voor het afzuigen van koel- en smeermiddelen. Apparaten met stofklasse L, M en H GEVAAR ● Gevaar door ge- zondheidsgevaarlijke stof. Draag voor onderhoudswerk- zaamheden (bijv. filtervervan- ging) een masker van klasse P2 of hoger en wegwerpkleding. ● Gebruik van het apparaat en de stoffen waarvoor het moet worden gebruikt, inclusief het veilig verwijderen van het opge- zogen materiaal, uitsluitendNederlands 27 door opgeleid personeel. ● Bij terugvoer van de afvoerlucht in de ruimte moet een toereikende luchtuitwisselingswaarde L in de ruimte voorhanden zijn. Om aan de vereiste grenswaarden te voldoen, mag het teruggevoer- de debiet maximaal 50% van het verseluchtdebiet (kamervolume

) bedragen. Zonder bijzonde- re ventilatiemaatregel geldt: