VRH 690 advanced - Vacuümverpakkingsmachines CASO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis VRH 690 advanced CASO in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over VRH 690 advanced CASO
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Vacuümverpakkingsmachines in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding VRH 690 advanced - CASO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. VRH 690 advanced van het merk CASO.
GEBRUIKSAANWIJZING VRH 690 advanced CASO
50 Limpieza y conservacion. 106
50.1 Instrucciones de seguridad 106
50.2 Limpieza 107
50.1 Sustitución de la bombilla de la lámpara de luz ultravioleta 109
50.2 Transporte del aparato 110
51 Resolucion de fallas 110
51.1 Instrucciones de seguridad 110
51.2 Indicaciones de avería 110
52 Eliminación del aparato uso 112
53 Garantia 112
54 Datos&Tecnicos 113
55 Gebruiksaanwijzing 115
55.1 Algemeen 115
55.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing 115
55.3 Waarschuwingsinstructies 115
55.4 Aansprakelijkheid 116
55.5 Auteurswet 116
56 Veiligheid 116
56.1 Gebruik volgens de voorschriften 116
56.2 Algemene veiligheidsinstructies 117
56.2.1 Bronnen van gevaar 118
56.2.2 Brandgevaar / Gevaar door ontvlambare materialen / Explosiegevaar 118
56.2.3 Gevaar door elektrische stroom 119
57 Ingebruikname 119
57.1 Veiligheidsvoorschriften 120
57.2 Leveringsomvang en transportinspectie 120
57.3 Uitpakken 120
57.4 Verwijlderen van de verpakking 121
57.5 Plaatsen 121
57.5.1 Eisen aan de plek van plaatsing 121
57.5.2 Stelpoten 122
57.5.1 Handvat bevestigen 122
57.6 Elektrische aansluiting 122
58 Opbouw en functie 123
58.1 Algemeen overzicht 123
58.1.1 Verwijderen van het roestvrijstalen rooster 123
59 Bediening en gebruik 124
59.1 Bedieningselementen en display: 124
59.2 Bediening: 124
59.3 Typeplaatje 126
60 Dry-Aging 126
60.1 Veiligheidstips 126
60.2 Afwijzing van aansprakelijkheid: 126
60.3 Informatie over dry-aging 126
61 Reiniging en onderhoud 127
61.1 Veiligheidsvoorschriften 127
61.2 Reiniging 128
61.3 Vervanging van de UV-lamp 129
61.4 Bewegen van het apparatus 130
62 Storingen verhelpen. 131
62.1 Veiligheidsvoorschriften 131
62.2 Oorzaken van de storingen en het verhopen 131
63 Afvoer van het oude apparaat 132
64 Garantie 133
65 Technische gegevens 133
66 Hnctpykucno 3Kcnnyatau.. 135
66.1 Ośuţa IIΦopMaци 135
66.2 HnΦopMaζη o daHno nHcτpyKζη 135
66.3 PpEynpeHnTeIbHbIe yka3aHnra 135
66.4OrpaHnueHneOTBcTcTBeHHocTH 136
66.5 OxpaHa aBTopcknx npaB 136
67 Be3onacnoctb 136
67.1Приимеенье по Назуню 136
67.2 O6uIe yka3aHnI no 6e3oNaChOcTn 137
67.3 NcToHnKn onaChocTn 139
67.3.1 Pnck Bo3ropaHna / nCnoJIb3OBAHne IeKOBocPnAmEHaUxxCa MaTePnaIob. Onachoctb oXora nIb B3pbBa 139
67.3.2 Onachocb, C8raaHna C 3JIeKtpnueckm TOKOM 140
68 BbodB 3Kcnnpyatauio. 140
68.1 Yka3aHnno 6e3oNaChocTn 141
68.2 OBeM nocTaBn n oCMToP nocLe TpaHcnpTnpOBKn 141
68.3 PacnaKOBka 141
68.4 YtniHaacn ynaKOBkn 142
68.5 YcTaHOBka 142
68.5.1 Tpe6obHnK MeCy yCTaHOBKn: 142
68.5.2 OnopHbIe HoxKn 143
68.5.3 YcTaHOBka pyuKn 143
68.6 3JIeKtpnueckoe nOdkJIOUcHne 143
69 KoHcTpyKuIy npa6oTa 144
69.1 O6uyn o63op 144
69.1.1 YdaJIeHHe MeTaJIInuecknX nOJok 145
70 3Kcnpnyatauia npa6oTa. 145
70.1 3JIeMeHTbI ynpaBHeHn I nDscnpei 145
70.2 PnacnpTna Ta6nUka 147
71 Cyxay BbIepkka 147
71.1 Yka3aHnno 6e3oNaChOCTn 147
71.2 NckIIOUeHne OTBeTCTBeHHOCTn: 148
71.3 INΦopMaζη no cyxοB bIeρχke 148
72 OuncTkau yxod 148
72.1 Yka3aHnno 6e30NaChOcTn 148
72.2 Ouchstka 149
72.3 3aMeHa YΦ IaMnbl 151
72.4 Pepemeuenie npnbopa 152
73 YcTpaHHeHnCnPaBHOCTeI 152
73.1 Yka3aHnno 6e30NaChOCTn 152
73.2 PnpHbI HeucnpaBnOtei n ux ycTpaHeHne 152
74 Ytnnnaa cTaporo npnbopa. 153
75 TapaANTna 154
76 Texnueckne xapaKTepcntkN 154
Originele Gebruiksaanwijzing
DryAged Master 125 (690)

55 Gebruiksaanwijzing
55.1 Algemeen
Lees de hier vermelde informatatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zich functies in volle omvang kut gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw DryAged Master als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
55.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van de DryAged Master 125 (vanaf hier 'apparaat' genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de verilgheid, het doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat. De gebruiksaanwijzing moet algijd bij het apparaat voorhanden zich en voor iedereen te lezen en te gebruiken die met de ingebruikname bediening oplossing van een storing en/of reiniging
van het apparaat belast is. Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef hem samen met het apparaat door aan een eventuele volgende eigenaar.
55.3 Waarschuwingsinstructies
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingsinstructies gebruikt:
AGEFAHR
GEVAAR
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een dreigende, gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie nicht vermeden worden, leidt deze tot de dood of zware verwondingen.
De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om het gevaar van dood of zware verwondingen bij Personen te voorkomen.
WARNING
WAARSCHUWING
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een möglichke gevaarlijke situatie.
Indien de gevaarlijke situatie nicht vermeden worden, kan dit tot zware verwondingen leiden.
- De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstrumentie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen.
AVORSICHT
VOORZICTIG
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een möglichk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie nicht vermeden worden, kan dit tot lichte of matige verwondingen leiden.
De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstrumentie opvolgen om verwondingen bij Personen te voorkomen.
HINWEIS
TIP
Een tip duidt op extra informatatie, die de omgang met het apparaat richter maakt.
55.4 Aansprakelijkheid
Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezige technische informatie, gegevens en instructies voor installmentie, ingebruikname en onderhoud beantwoorden aan de LASTe stand bij het in druk gaan en vindenplaats met inachtneming van once tot nu toe opgedane ervaringen en kennisaar eer en geweten. Aan de informatie, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzingen konnen geen rechten worden ontleend. De fabrikant is Niet aansprakelijk voor schaden op grond van:
- Niet-naleving van de gebruiksaanwijzing - Ondeskundige reparaties
- Niet volgens de voorschriften geldend gebruik
- Technische veranderingen, modificaties van het apparaat
- Toepassing van Niet goedgekeurde onderdelen
Modificaties van het apparaat worden Niet aanbevolen en vallen Niet onder de garantie. Vertalingen worden maar Beste weten uitgevoerd. Wij zichnier verantwoordelijk voor vertaalfouten, ook Niet in het geval dat de vertaling door ons of in opdracht van ons is gemaatk. Bindend blijft alleen de oorspronkelijke Duitse tekst.
55.5 Auteurswet
Dit documentatiematerialiaal is auteursrechtelijk beschermd. Alle rechten, ook die van de fotomechanische reproductie, de verveelvoudiging en de verbreiding door bijzondere handelswijzen (bijvoorbeeld gegevensverwerking, informatiadragers en datanetwerken), ook ten dele, zich de firma Braukmann GmbH voorbehonden. Inhoudelijk en technische veranderingen voorbehonden.
56 Veiligkeit
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstrumenties betreffende de omgang met het apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreiben veiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kan darüber tot materièle schade en schade aan Personen leiden.
56.1 Gebruik volgens de voorschriften
Dit apparaat is alleen geschikt voor gebruik in gesloten ruimtes om vlees op te bergen en te lately rijpen (rund, varken, wild, enzovoort)
bestemd. Het apparaat is nicht geschikt voor vis.
Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als nicht volgens de voorschriften.
Gevaar door gebruik Niet volgens de voorschriften! Bij onreglementair gebruik van het apparaat en/of gebruik op een andere wijze kuren gevaren ontstaan.
Het apparatusaat uitsluitend volgens de voorschriften gebruiken.
De in deze gebruiksaanwijzing beschreiben handelswijzen in acht nemen.
Aanspraken van welke aard dan ook wegens nicht reglementair gebruik zijn uitgesloten. Het risico draagt alleen de gebruiker.
56.2 Algemene veiligheidsinstructies
HINWEIS TIP
Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan de volgende algemene veiligheidsinstructies:
Controller het apparaat voor de ingebruikname op aan de buitenkant zichtbare schaden. Neem een beschadigd apparaat Niet in gebruik.
- Indien de aansluiting of de stekker beschadigd is,要去 deze door de fabrikant of servicepersoneel dat waar opdracht toe heeft van de fabrikant worden verrangen om gevaren te voorkomen.
Dit apparaat mag nicht door kinderen worden gezruikt. Het apparaat en+zijn aansluiting要去en buiten het bereik blijven van kinderen.
Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen.
Reinigings- en onderhoudswerkzaamheden mogen nicht door kinderen worden uitgevoerd.
Het apparaat kan door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt, wanner ze onder toezicht staan of hen het veilige gebruik van het apparaat is uitgelegd en ze de mogelijkke bevaren hebben begrepen.
Een reparatie van het apparaat mag alleen door een door de fabrikant geauthoriseerde servicedienst uitgevoerd worden, anders vervalt bij een volgende schade de aanspraak op garantie. Door ondeskundige reparations können aanzienlijke bevaren voor de bebruiker ontstaan.
Defecte onderdelen mogen alleen gegen originele verrangende onderdelen omgewisseld worden. Alleen bij die onderdelen is gegardeerd dat ze aan de verilgheidseisen voldoen.
HINWEIS TIP
Het apparaaat is geen koelkast. Beweer geen andere levensmiddelen in het apparaat dan onder „bedoeld gebruik“ vermeld.
Het apparatusaat is nicht geschikt voor roken.
Het apparaat reguleert de gewenste luchtvochtigkeit actief. In het apparaat mogen geen blokken zout voor regeling van de luchtvochtigkeit worden gezruikt. Het apparaat zou beschadigd+kunnen raken. Wanner er toch blokken zout worden gezruikt vervalt de garantie van het apparaat. De fabrikant is Niet aansprakelijk voor schade aan het apparaat of vlees.
56.2.1 Bronnen van gevaar
56.2.2 Brandgevaar / Gevaar door ontvlambare materialen / Explosiegevaar
GEFAHR
GEVAAR
Bij ondeskundig gebruik van het apparaat bestaat brand- of explosiegevaar door ontsteking van de inhoud.
Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om brandgevaar te voorkomen:
Brandgevaar / Gevaar door ontvlambare materialen

Niet explosieve stoffen op te slaan, zoals spuitbussen met brandbare vrijfassen in dit toestel.
Het drijfgas in het apparaat is brandhaar.
Beschadig de koelcirculatie nicht.
Reinig het apparaat en apparaatonderdelen nooit metlicht ontvlambare vloeistoffen. Deaar uit ontstane gassen kennen brandgevaar opleveren of ontploffen.
Bewaar geen explosieve middelen zoals spuitbussen met brandbare vrijfgassen in dit toestel.
△GEFAHR GEVAAR
Bewaar of gebruik geen benzine of andere vuurgevaarlijke gassen en vloeistoffen in de buurt van dit apparaat of andere apparaten. De gassen können brandgevaar opleveren of ontploffen.
- Gebruik geen mechanische inrichtingen om het ontdooien teversnellen.
- Gebruik geen elektrische apparaten in het toestel.
56.2.3 Gevaar door elektrische stroom
ΔGEFAHR Levensgevaar door elektrische stroom!
Bij contact met onder stroom staande snoeren of constructieonderdelen bestaat levensgevaar!
Neemt u de volgende veriligeidsvoorschriften in acht om een dreiging van elektrische stroom te voorkomen:
Trek nooit aan het snoer, maar de stekker in om het scheiden van de macht.
Het apparaat mag nicht in gebruik worden genomen, als de aansluiting of de stekker beschadigd is, als het Niet volgens de voorschriften werkt, op de grond is geallen of beschadigd is. Indien de aansluiting of de stekker beschadigd is,要去.Deze door de fabrikant of servicepersoneel dataar opdracht toe heeft van de fabrikant worden verrangen om gevaren te voorkomen.
Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Als aansluitingen die onder stroom staan worden aangeraakt en de elektrische of mechanische opbouw veranderd, bestaat gevaar voor elektrische schokken. Daarnaast konnen functionele storingen in het apparaat optreden.
57 Ingebruikname
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatatie omtrent de ingebruikname van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acheit om bevaren en beschadigingen te voorkomen.
57.1 Veiligheidsvoorschriften
Verpakkingsmaterial mag nicht als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op verstikking.
Vanwege het hoge gewicht van het apparaat het transport als ook het uitpakken enplaatsen met twee Personen uitvoeren.
57.2 Leveringsomvang en transportinspectie
De DryAged Master 125 wirdt met de volgende onderdelen geleverd:
- DryAged Master 125 - 4 Roestvrijstalen roosters
- 1 H2O-opslagtank +1 verrangende opslagtank
- Houlders van de opslagtank met afdruipbak
Opvangbak - Ophanging inclusief 4 vleeshaken -1 Actief koolfilter
- Gebruiksaanwijzing met handvat en schroeven voor het handvat.
HINWEIS TIP
Controller de levering op volledigheid en op zichbare beschadigingen.
Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het transport.
57.3 Uitpakken
Ga bij het uitpakken van het apparaat als volgt te werk:
- Neem het apparaat uit de kartonnen doos en verwijder het verpakkingsmaterial aan de binnen- en buitenkant
- De apparaat要去rechtop getransporteerd worden.
- Reinig de binnenkant met handwarm water en een zachte doeck.
- Sluit het apparaat pas na 24 pauw wachten aan op het stroomnet en schakel het in, leg dan pas vlees in de DryAged Master.
HINWEIS TIP
Verwijder de beschermfolie pas kort voordat het apparaat op de werkplek worden neergezet, om zo krassen en verruiling te voorkomen.
57.4 Verwijdersen van de verpakking
De verpakking beschermt het apparaat gegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn uit gezocht vanuit milieuvriendelijk en verwijderingtechnische gezichtspunten en.daarom recyclebaar.

Het terugbrengen van de verpakking in de materiaalkringloop bespaart grondstoffen en verkleint de afvalhoop. Lever Nieteer benodigd verpakkingsmaterial in bij een afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de
recycling.
HINWEIS TIP
Bewaar indien möglich het originele verpakkingsmaterial gedurende de garantieperiode, zodate u het apparaat indien nodig wee volgens de voorschriften kunt inpakken.
57.5 Plaatsen
57.5.1 Eisen aan de plek vanplaatsing
Voor een veilig en foutloos functioneren van het apparaat moet de plek waar het apparaat komt te staan aan de volgende eisen voldoen:
- Het apparaat moet op een vaste, vlakke, horizontale (waterpas) ondergrond met voldoende draagkracht voor de apparaat.
- Kies de plek dusdanig dat kinderen hete oppervlakken van het apparaat nicht können aanraken.
- Het apparaat is nicht geschikt voor inbouw in een wand of in een inbouwkast.
- Plaatst u het apparaat Niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving of in de buurt van brandbare materialen.
- Om of boven het apparaat kan een behuizing worden gebouwd. Wanner u de planken om het apparaat plaatst moet u 12 mm extra vrije ruimte openlaten aan de kant van het deurscharnier, zodat u de deur nog kut openen.
- WAARSCHUWING: beluchtingsopeningen in de behuizing van het apparaat Niet afsluiten.
- Verwijder de pootjes van het apparaat Niet.
- Het stopcontact moet makkelijk toegankelijk zijn, zodate voedingskabel er in geval van nood ongecompliceerd uitgehaald kan worden.
- De inbouw en montage van dit apparaat op nicht stationaire plekken (bijvoorbeeld schepen) mogen alleen door vakzaken/vakmensen uitgevoerd worden, als ze de voorwaarden voor een veilig gebruik van dit apparaat garanderen.
- Om redenen van energiebesparing,要去 u ervoor zorgen dat de ovendeur is gesloten tijdens de operation.
57.5.2 Stelpoten
Het apparaat wordt met 3 grote stelpoten en een kleine stelpoot geleverd. Stel de stelvoet zo in, dat het apparaat waterpas staat en nicht Kantelt.
57.5.1 Handvat bevestigen
Let u er a.u.b. op dat u het meegeleverde roestvrijstalen handvat voor de eerste ingebruikname aan de deur van het apparaat vastschroeft. Schuif waar bij het dichtingsrubber aan de achterkant opzij, om zo de voorgeboorde gaten vrij te makeen. Met behulp van de meegeleverde schroeven kunt u het handvat aan de deur bevestigen.


57.6 Elektrische aansluiting
Voor een veilig en feilloos gebruik van het apparaat要去en bij de elektrische aansluiting de volgende aanwijzingen in acht genomen worden:
- Controller voor het aansluiken van het apparaat de aansluitingsgegevens (spanning en freiendentie) op het


typeplaatje met de gegevens van uw stroomnet. Deze gegevens要去en overeenkomen, zodate het apparaat Niet beschadigd kan raken. In geval van twijfel vraagt u een vakkundige elektricien.
- Bij gebruik van een verlengsnoer mag voor aansluiting van het apparaat op het stroomnet alleen een uitgerold verlengsnoer van maximaal 3 meter lenghte en een doorsnede van 1,5mm^2 gezruikt worden. Het gebruik van een stekker of stekkerdoos met meerere aansluitingen is vanwege het daarmee verbonden brandgevaar verboden.
- Vergewis u er van dat de voedingskabel onbeschadigd is en nicht onder de oven of over hete of scherpte oppervlakten gelegd is.
- Het stopcontact moet beschermd zijn met een zekering of automatische schakelaar van 16 ampère.
- De elektrische verilgheit van het apparaat is alleen dan gegarandeerd wanner het is aangesloten aan een reglementair geinstalleerd system met aardkabels en verilgheidschakelaars. Laat u in geval van twijfel de huisinstallatie controleren door een erkende elektricien.
De fabrikant kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor schaden, die door een gebrekkige of onderbroken aardingskabel veroorzaakt worden.
58 Opbouw en functie
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de opbouw en het functioneren van het apparaat.
58.1 Algemeen overzicht

58.1.1 Verwijdersen van het roestvrijstalen rooster
Om een roestvrijstalen rooster te verwijderen, haalt u erast het vlees eruit. Gebruik handschoenen die geschikt zich voor werken met voedsel. Til verwolgens het roestvrijstalen rooster een beetje op en trek het er danuit.
HINWEIS TIP
Zorg ervoor dat de roestvrijstalen roovers of het ophangrek voor de vleeshaak goed vastzitten voordat u er vlees aanplaatst of ophangt.
1 Actief kooffilter
2 H2O-opslagtank
3 Roestvrijstalen roosters (4 stuks)
4 Ophanging
5 Touch bedieningsveld
6 Scharnier
7 Vleeshaken (4 stuks)
8 Deurlijst (afsluitbaar)
9 Opvangbak
10 UV-lamp (Nog ache ter de ophanginrichting)


59 Bediening en gebruik
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.
59.1 Bedieningselementen en display:


Druk om UV-licht in te schakelen.

Wisselen:tussen temperatuur- en luchtvochtigheidsinstelling


Instelling van de temperatuur (2 - 14^) en luchtvochtigheid (50% -85%)

Aan: kort indrukken om het ledlicht in te schakelen (is bij geopende deur altijd keld, geeft ECO aan in de display, als het Licht is uitgeschakeld, worden na 4aar itgeschakeld)
Uit: ingedrukt houden om het led-licht uit te schakelen.

In- en uitschakelen van het apparatus
59.2 Bediening:
- Reinig het apparaat voor ieder gebruik (zie „reinigung en onderhoud")

- Druk op de knop om het apparaat in te schakelen
- Schakel verwolgens het UV-licht minstens 2aar lang in, om de binnenruimte

kiemvrij te make. . Daarvoor op de knop drukken
4. H2O-opslagtank
300 ml drinkwater in de H2O-opslagtank gieten voordat u vlees in het apparaat plaatst. Verwijder eest de plastic verpakking.
HINWEIS TIP
Als de weergegeven luchtvochtigkeitijdens het rijpingsproces nicht overeenkomt met de gewenste instelling, moet u de H2O-opslagtank opnieuw bevochtigen als de luchtvochtigkeit te laag is & en eventueel water bijvullen.
5. Temperatuur en luchtvochtigheid instellen:

Wissel met de knop fussen de instelling en weergave van temperatuur en luchtvochtigheid
Een keer op de knoptemperatuur kan van
drukken, dan knippert het temperatuurdisplay en de 2-14°C in stappen van 1^ worden aangepast.

Twee keer op de knop drukken, dan knippert de vochtigheidsindicator op het display en kan de luchtvochtigheid in stappen van 1% worden aangepast van 50- 85% .
Als u nicht binnen 3 seconden een aanpassing UITvoert, behoudt het apparaat de bestaande instelleningen.
Het apparaat keert automatisch terug maar de temperatuurweergave.
HINWEIS TIP
Het vlees pas in de DryAger hangen/ leggen, wanner het apparaat de gewenste temperatuur heeft bereikt.
Tip: voor een optimaal rijpingsresultaat adviseren wij de volgende instelling: temperataur 3^ / luchtvochtigheid 75% .


Tip: U kurz door 3 seconden lang tegelijkertijd op de knappen en te drukken,:tussen de temperatuurweergave in ^ C en ^o F te wisselen.
Druk 1x op, om het LED-licht in te schakelen, deutsche worden na 4aar automatisch uitgeschakeld.

Druk 5 seconden op en het UV-licht worden ingeschakeld.
HINWEIS TIP
De deur beschikt over een veiligheidsschakelaar. Wanner u de deur van het apparaat opent, worden het UV-licht automatisch uitgeschakeld.
Het UV-Licht dient voor het ontsmetten van de binnenruimte,ijdens en na afsluiting van het rijpingsproces.
59.3 Typeplaatje
Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgeevens bevindt zich aan de achechterkant van het apparaat.
60 Dry-Aging
60.1 Veiligheidstips
HINWEIS Tip
De deur moet weinig worden geopend om het klimaat in het apparaat/de luchtvochtigheid Niet onnodig te beinvloeden.
Informeert u zich over het droge rijpen (dry aging) bij een slager / expert die u vertrouwt.
△GEFAHR GEVAAR
Gebruik alleen vlees dat geschikt is voor veredeling.
Trek handschoenen aan die geschikt zijn voor het contact met voedingsmiddelen, wanner u het vlees en de metalen inlegbodems of de vleeshanken aanraakt.
Het gevaar bij dry-aging is het optreden van zogenaamde „wilde schimmel". Dit kan in tegenstelling tot „goede edelschimmel" het vlees bederven en leiden tot toxische en allergische reacties. Let waarom op de perfecte hygiene bij de omgang met het apparaat en het vlees en vraag een slager / expert die u vertrouwt over het dry-aging proces.
Wanner u een zure geur waarneemt, kan dit wijzen op wilde schimmel.
Wanner u een zurige geur ruikt, kan dit duiden op wilde schimmel.
Na de afgesloten rijping要去en de donkere en droge plekken ruim worden verwijderd.
Eet geen voedingsmiddelen die u te lang heeft bewaard, het kan een voedselvergiftiging leiden.
60.2 Afwijzing van aansprakelijkheid:
De produit is nicht aansprakelijk voor schade aan het gekoelde product, ook Niet bij defecte van het apparaat binnen de garantieperiode. De fabrikant is ook Niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel, door incorrect bewaard voedsel dat worden geconsumeerd.
60.3 Informatie over dry-aging
Het droge rijpen (dry-aging) van rund- en varkensvlees en wild is een complex proces en heeft veelijd en ideale omstandigheden nodig.
Plaats het kwalitatief hoogwaardige vlees op de metalen bodem of hangt het met de vleeshaken in het apparaat.
Controleer het vlees regelmatig op wildschimmel.
Wanner de door u gewenste rijpinggraad is bereikt, haalt u het vlees uit het apparaat en portioneert u het volgens uw eigien voorkeur.
Verschillende aromas afhankelijk van de rijpingstijd
U bereikt een subtiel, nootachtig aroma, afhankelijk van het gebruike vlees, na ca. 21ragen. Paddestoelaromas bereikt u, afhankelijk van het gebruike vlees, na cs. 28-35ragen.
Krachtige aromas, zoals van blauwe schimmelkaas, krijgt u afhankelijk van het gebruekte vlees, na ca. 45 fdagen eneer.
Hoe langer u het vlees LAST rijpen, dette krachtiger wordt hat aroma.
61 Reiniging en onderhoud
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen.
61.1 Veiligheidsvoorschriften
VORSICHT VOORZICTIG
Schenkt u eerst aandacht aan de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u met de reingiring van het apparaat begint:
Reinig het apparaat grondig, voordat u het in gebruik neemt.
Reinig het apparaat grondig na ieder rijpingsproces.
Schakel de DryAged Master voor het reinigen uit en trek de steker uit het stopcontact en haal al het vlees eruit.
Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen en geen oplosmiddelen.
U要去en reiniger geschikt voor voedingsmiddelen gebruiken, die darüber nicht te agressief is voor de oppervlakken van het apparaat.
Wanner u het apparaat Niet langer gebruikt, moeten allen metalen bodems, de metalen ophanging en vleeshaken verwijderen en het apparaat grondig reinigen.
Wanner het rijpingsproces Niet is gelukt, neemt u dan a.u.b. contact op met once klantenservice, om te bespreken wat u verder kunt doeon.
Als het rijpingsproces is mistrukt en het vlees is bedorven of er wilde schimmel is verschenen, neem dan contact op met once klantenservice om af te spreken hoe het verder moet).
61.2 Reiniging



2a H2O-opslagtank
2b Opslagtankhouser
2c Opvangbak
H2O-opslagtank
Verwijder de opslagtankhouser met opvangbak uit het apparaat, verwijder de opslagtank en maak de opvangbak los door deze aan de zijkant van de houder maar beneden te drukken en verzolgens uit te trekken. Maak de opslagtankhouser en de opvangbak schoon met lauw water en een beetje afwasmiddel en droog ze af.
Vervang de H2O-opslagtank iedere 3 maanden na gebruik.
U kunt bij ons verrangende H2O-opslagtanks bestellen, artikelnummer 693.
Interieur en buitenwanden
Reinig de binnen- en buitenwanden met lauw water en een beetje afwasmiddel. Gebruik nooit reinigingsmiddelen of chemische oplosmiddelen die zand of zuur bevatten.
Veeg het apparaat verwolgens grondig droog met een zachte doek.
Schakel na ieder rijpingsproces het UV-licht gedurende 24 uu in.
Behuizing
Gebruik een glasreiniger aan de buitenkant om de glasoppervlakken te reinigen, voor roestvrijstalen oppervlakken gebruikt u een standard reiniger voor roestvrij staal. Veeg het apparaat verwolgens grondig schoon met een zacht doek.
opvangbak voor condensatievocht (K)
Als er große temperatuurschommelingen in het apparaat zijn geweest of als u het
apparaat voor langerearend Niet gebruikt, raden wij u aan de opvangbak voor condensatievocht te controleren. Temperatuurschommelingen kuren bijvoorbeeld wordenveroorzaakt door een stroomstoring,het langer/vaker openen van de deur terwijl het apparaat is ingeschakeld of storingen in het apparaat. Gebruik eventueel een spon om

het condensatievocht uit de opvangbak voor condensatievocht te verwijderen. Deze bevindt zichrechtsonder aan deijkenkant van het apparaat. Verwijder hiervoord metalen afdekking en schroef dezeervolggens wee vast.
Handmatig ontdooien:
Na ieder rijpingsproces het apparaat 24 eer laten ontdooien. Schakel het apparaatuit, maar Niet door middel van de stekker uit het stopcontact te halen.Laat het apparaatervolgens handmatig ontdooien. Let op de opvangbak (K) en verwijder het tijdens hetontdooien opgevangen water.
Wanner het apparaat is bevroren, handelt u als volgt:
Haal het vleesuit het aparaat. Dek het af met vershoudfolie of plaats het indien möglich in een foliezakje.en koel het in een geschikte koeler. Schakel de DryAged Masteruit.
Vul een pan met heet kraanwater enplaats hem op een doek op de onderste metalen bodem.
WARNUNG Verbrandingsgevaar door de hare pan
Ga voorzichtig om met de hare pan.
De waterdamp zal het resulterende ij's binnen ongeveer een uur doe smelten. Het smeltwater verzamelt zich in het interieur en eventueel in de opvangbak (K). Haal de pan en de doek uit het apparaat. Veeg het water uit het interieur en maak de opvangbak (K) leeg. Droog het apparaat met een zachte doek af. Laat het apparaat 1 uu r open om te luchten.
Roestvrijstalen rooster, ophangrek, opvangblik en vleeshaak
Verwijder de roestvrijstalen roosters, het ophangrek, de opvangbak en de vleeshaak uit het toestel en reinig ze met warm water en afwasmiddel omwille van de hygiène. Droog de onderdelen goed af.
Actief kooffilter
Vervang het actieve koolfilter een keer perJAar. Daarvoor (indien noodzakelijk) het vlees verwijderen, het filter eruit schroeven en verrangen.
U kunt verrangende actieve koolfilters bij ons bestellen articikelnummer 692.
61.3 Vervanging van de UV-lamp


Inbouw in omgekeerde volgorde.
61.4 Bewegen van het apparatus
Wanner u het apparaat op een andere plaats wilt neerzetten:
Schakel het apparaatuit.
Maak de binnenkant leeg. Plak voor de zekerheid alle losse elementen aan de binnenkant vast.Plak de deur vast. De koelkastClientrechtop getransporteerd te worden.
62 Storingen verhelpen
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatatie m.b.t. het lokaliseren van storingen en het verhelpen van storingen. Let u op de aanwijzingen om gevaren en beschadigingen te voorkomen.
62.1 Veiligheidsvoorschriften
AVORSICHT VOORZICTIG
Reparations aan elektrische apparaten mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd vakpersoneel dat door de fabrikant is geschoold.
Door ondeskundige reparaties können aanzienlijke gezaren voor de gebruiker ontstaan, evenals schaden aan het apparaat.
62.2 Oorzaken van de storingen en het verhelpen
De volgende babel helpt bij het lokaliseren en het verhelppen van Kleinere storingen
| Storing | Mogelijk oorzaak |
| De koelprestatie is onvoldoende resp. het apparaat bereikt de ingestelde temperatuur Niet Meer. | Test u de temperatuurinstelling.De omgeving vereist eventuele een andere instelling De deur worden te vaak geopend.De deur was Niet—helemaal zich.De deurdichting zich onvoldoende.De apparat heeft te weinig afstand.Ontdooi het apparaat. |
| Led/UV-licht werkt nicht. | Neem contact op met het Service Center |
| Trillingen & Het apparaat is te luid & Deur sluit Niet goed | Test of het apparaat vlak staat.Controlleur de ventilator-componenten zitten los. Apparaat beroert de muurDe deurenijken andersom of onjuist aangebrachte.De dichting is versleten. De plateaus waren verschoven |
| Display is leeg. Toetsen functioneren Niet | Stekker uit het stopcontact halen, 2 minutes wachten, stekker waar in het stopcontact steken. Wanner de fouit Niet is verholpen neemt u contact op met de klantenservice. |
| Compressor start nicht | De compressor start nicht als de ruimtetemperatuur lager is dan de gewenste temperatuur. |
| Condens op de oppervlakte van de apparaat | Met name als het apparaat in een vochtige omgeving staat, ontstaat er condens op het glas aan de voorkant.Dit komt door de vochtige lucht die met de apparaat in contact komt. Wis de condens weg met een zacht doeokje. |
Gorgelend geluid dat klinkt als vloeistof
Het geluid van de compressor wonneer hij in werkinq treedt of buiten werkinq treedt.
Het geluid van het vriesmiddel in de koelcirculatie.
| Foutcode | Probleem | Oplossing |
| H1 | Deur was te lang open. Probleem met het deurcontact. | Deur sluiten. Neem contact op met de klantenservice. |
| H2, H5 | Sensorfout. | Neem contact op met de klantenservice. |
| H3 | Probleem met koeling. | Neem contact op met de klantenservice. |
| H4 | Probleem met luchtvochtigheid. | Neem contact op met de klantenservice. |
| H6 | Probleem met ontdooien | Apparaat ontdooien. |
| E9 | Probleem met het display. | Neem contact op met de klantenservice. |
HINWEIS TIP
Als u met de bovengenoemde stappen het probleem nicht kunt verhelpen, neem dan contact op met de klantendienst.
Reinig het roestvrijstalen rooster, opvangblik en vleeshaak met ontsmettingsmiddel en verwijder alle voedselresten uit het apparaat voordat u dit instuurt.
63 Afvoer van het oude apparatus
Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardvolle materialen. Ze bevatten darüber ook schadelijke stoffen, die voor hun functioneren en verilgheidoodzakelijk waren.
In het huishoudelijk afval of bij verkeerde behandeling kuren deze stoffen de menselijke gezondheid en het milieu schade aanbrengen. Zet uw oude apparaat waarom nooit bij het gewone huishoudelijk vuil.
HINWEIS TIP
Maak gebruik van de in uw woonplaats voorhanden zijnde inzamelplek voor teruggave en verwerking van oude elektrische en elektronische apparaten. Haal eventueel informatatie bij uw gemeenthuis, de vuilnisophaaldienst of bij uw winkelier.
Zorg ervoor dat uw oude apparaat tot het moment van transport op een kinderveilige plek worden bewaard.
Het drijfgas in het apparaat is brandhaar. De verwijdering van dit brandhaar materiaal moet in overeenstemming met de nationale regelgeving.

64 Garantie
Voor dit product bieden wij een garantie van 12 maanden voor commerciele klanten en een garantie van 24 maanden voor particuliere klanten voor defecten die worden veroorzaakt door fabricage- of materiaalfouten, vanaf de verkoopdatum.
Garantieclaims volgens 439 ff.BGB-E的比例的 1 / 2 比例的 1 / 2
Onder de garantie vallen nicht de schaden die door onjuiste behandeling of ingebruikname ontstaan zich, zoals gebreken die de functie of de waarde van het apparaat slechts gering beinvloeden.
Verder zich aan slijtage onderhevige onderdelen, transportschade zo lang wij deze nicht te verantwoorden haben, als ook schaden, die door Niet door ons verrichtte reparations ontstaan zich, uitgesloten van aanspraak op garantieclaim. Dit apparaat is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik (kleinverbruik) en voorzien van een overeenkomstig vermogen. Een eventueel gebruik voor bedrijfsdoeleinden valt alleen onder de garantie, als de mate van gebruik te vergelijkken is met het gebruik in een particulier kleinhuishonden. Het is Niet voor de verdere bedrijfsdoeleinden bestemd. Bijrechtmatige reclamaties zullen wij het defecte apparaat maar ons bevinden repareren of gegen een apparaat vrij van Gebreken omwisselen.
Zichtbare defecten要去en binnen 14 dagenandering aangetoond worden. Verdere claims zich uitgesloten. Stelt u zich voor het indieren van een garantieclaim en het terugsturen van uw apparaat via onderstaand adres (altijd met bewijs van koop!) met ons in verbinding.