STIHL FSA 135 - Grasmaaier

FSA 135 - Grasmaaier STIHL - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis FSA 135 STIHL in PDF-formaat.

📄 96 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice STIHL FSA 135 - page 49
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : STIHL

Model : FSA 135

Categorie : Grasmaaier

Download de handleiding voor uw Grasmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding FSA 135 - STIHL en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. FSA 135 van het merk STIHL.

GEBRUIKSAANWIJZING FSA 135 STIHL

  • Voorwoord p. 49
  • 2 Informatie met betrekking tot deze handlei‐ ding p. 49
  • 3 Overzicht p. 50
  • 4 Veiligheidsinstructies p. 52
  • 5 Motorzeis klaarmaken voor gebruik p. 59
  • 6 Accu laden en leds p. 59
  • 7 Motorzeis monteren p. 59
  • 8 Motorzeis voor de gebruiker instellen p. 62
  • 9 Accu aanbrengen en wegnemen p. 62
  • 10 Motorzeis inschakelen en uitschakelen p. 63
  • 11 Motorzeis en accu controleren p. 63
  • 12 Met de motorzeis werken p. 64
  • 13 Na de werkzaamheden p. 65
  • 14 Vervoeren p. 65
  • 15 Opslaan p. 66
  • 16 Reinigen p. 66
  • 17 Onderhoud p. 67
  • 18 Repareren p. 67
  • 19 Storingen opheffen p. 67
  • 20 Technische gegevens p. 68
  • 21 Combinaties van snijgarnituren, bescherm‐ kappen en draagsystemen p. 69
  • 22 Onderdelen en toebehoren p. 70
  • 23 Milieuverantwoord afvoeren p. 70
  • 24 EU-conformiteitsverklaring p. 70
  • 25 UKCA-conformiteitsverklaring 1 Voorwoord Geachte cliënt(e), Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij ontwikkelen en produceren onze producten in topkwaliteit in overeenstemming met de behoef‐ ten van onze klanten. Zo ontstaan producten met een hoge betrouwbaarheid, ook bij extreme belasting. STIHL staat ook voor service met topkwaliteit. Onze dealers staan garant voor deskundig advies en instructie alsmede een uitgebreide technische begeleiding. STIHL kiest uitdrukkelijk voor een duurzame en verantwoordelijke omgang met de natuur. Deze gebruiksaanwijzing is voor u bedoeld als onder‐ steuning om uw STIHL-product gedurende een lange levensduur veilig en milieuvriendelijk te gebruiken. Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en wen‐ sen u veel plezier met uw STIHL product. Dr. Nikolas Stihl p. 71

BELANGRIJK! VOOR GEBRUIK GOED DOOR‐

LEZEN EN BEWAREN. 2 Informatie met betrekking tot deze handleiding

2.1 Geldende documenten

De lokale veiligheidsvoorschriften moeten wor‐ den aangehouden. Nederlands 0458-602-9421-B 49 © ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022 0458-602-9421-B. VA0.M21. Gedrukt op chloorvrij gebleekt papier. Drukinkten bevatten plantaardige olie, papier is recyclebaar. Vertaling van de originele handleiding 0000009141_006_NL► Naast deze handleiding de volgende docu‐ menten lezen, begrijpen en bewaren:

handleiding en verpakking van het gebruikte snijgarnituur

handleiding van het gebruikte draagsysteem

handleiding "Heuptasje AP met aansluitka‐ bel"

veiligheidsinstructies accu STIHL AP

Veiligheidsinformatie voor STIHL accu's en producten met ingebouwde accu: www.stihl.com/safety-data-sheets

2.2 Aanduiding van de waarschu‐

wingen in de tekst WAARSCHUWING ■ De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot ernstig letsel of zelfs tot de dood. ► De genoemde maatregelen kunnen ernstig letsel of de dood voorkomen. LET OP ■ De aanwijzing duidt op gevaren die kunnen leiden tot materiële schade. ► De genoemde maatregelen kunnen materi‐ ele schade voorkomen.

2.3 Symbolen in de tekst

Dit symbool verwijst naar een hoofdstuk in deze handleiding. 3 Overzicht

De afdekking dient als plaatshouder voor een Smart Connector 2 A. 4 luchtfilter Het luchtfilter filtert de door de motor aange‐ zogen lucht. 5 Ophangstrip De ophangstrip dient voor het vasthaken van het draagsysteem. 6 Bedieningshandgreep De bedieningshandgreep dient voor het bedienen, vasthouden en hanteren van de motorzeis.

De afdekking is onderdeel van de motorbehuizing. Verwijder de afdekking alleen voor het inbouwen van een Smart Connector 2 A en bewaar de afdekking voor het later opnieuw monteren. Gebruik de motorzeis altijd met een ingebouwde afdekking of een ingebouwde Smart Connector 2 A. Nederlands 3 Overzicht 50 0458-602-9421-B7 Schakelhendel De schakelhendel schakelt de motorzeis in en uit. 8 Schakelhendelblokkering De schakelhendelblokkering deblokkeert de schakelhendel. 9 Ontgrendelingsknop De deblokkeringsknop dient voor het inscha‐ kelen van de motorzeis en voor het instellen van de vermogenstrap. 10 Leds De leds geven de ingestelde vermogenstrap weer. 11 Knevelbout De knevelbout klemt de draagbeugel in de draagbeugelsteun. 12 Draagbeugel De draagbeugel verbindt de bedieningshand‐ greep en de handgreep met de steel/maai‐ boom. 13 handgreep De handgreep dient voor het vasthouden en hanteren van de motorzeis. 14 steel De steel verbindt alle componenten. 15 Boring voor de blokkeerpen De blokkeerpen valt in de boring. 16 blokkeerpen De blokkeerpen blokkeert de as tijdens de montage van een snijgarnituur. 17 aandrijfkophuis De aandrijfkop dekt de aandrijving af. 18 afsluitplug De afsluitplug sluit de opening voor het STIHL tandwielvet af. 19 Leds De leds geven de laadtoestand van de accu en storingen aan. 20 Druktoets De druktoets activeert de leds op de accu. 21 Accu De accu voorziet de motorzeis van energie. # Typeplaatje met machinenummer

3.2 Beschermkappen en snijgarni‐

turen De beschermkappen en snijgarnituren zijn voor‐ beelden. Combinaties die gebruikt mogen wor‐ den, staan in deze handleiding vermeld, 21.

1 Universele beschermkap De universele beschermkap beschermt de gebruiker tegen opgeslingerde voorwerpen en tegen het contact met het snijgarnituur. 2 Grassnijblad Het grassnijblad is voor het maaien van gras en onkruid. 3 Slagmessen Het slagmes voor het maaien van struikge‐ was. 4 Afkortmes Het afkortmes kort de maaidraad tijdens het werken in op de juiste lengte. 5 Schort Het schort breidt de universele beschermkap uit voor het gebruik met een maaikop. 6 Beschermkap voor maaikoppen De beschermkap voor de maaikop beschermt de gebruiker tegen opgeslingerde voorwer‐ pen en tegen het contact met de maaikop. 7 Maaikop De maaikop bevat de maaidraden. 8 Aanslag De aanslag beschermt de gebruiker tegen opgeslingerde voorwerpen en tegen het con‐ tact met het cirkelzaagblad en dient tijdens de werkzaamheden voor het ondersteunen van de motorzeis tegen de stam. 9 Cirkelzaagblad Het cirkelzaagblad zaagt struiken en dunne stammen door. 10 Transportbeschermkap De transportbeschermkap biedt bescherming tegen contact met metalen snijgarnituren.

De pictogrammen kunnen op de motorzeis, de beschermkap en de accu staan en hebben de volgende betekenis: 3 Overzicht Nederlands 0458-602-9421-B 511 led brandt rood. De accu is te warm of te koud. 4 leds knipperen rood. In de accu zit een storing. Deblokkeringsknop indrukken om de motorzeis in te schakelen en de vermo‐ genstrappen in te stellen. Dit pictogram duidt de deblokkeringsknop aan. Dit pictogram geeft de draairichting van het snijgarnituur weer. Dit pictogram geeft de maximale dia‐ meter van het snijgarnituur in millime‐ ters weer. Dit pictogram geeft het nominale toerental van het snijgarnituur weer.

Gegarandeerd geluidvermogensniveau volgens de richtlijn 2000/14/EG in dB(A) om de geluidsemissie van pro‐ ducten vergelijkbaar te maken. De gegevens naast het pictogram duiden op de energie-inhoud van de accu volgens specificatie van de fabrikant van de accu‐ cellen. De energie-inhoud die tijdens het gebruik beschikbaar is, is geringer. Het product niet met het huisvuil afvoeren. 4 Veiligheidsinstructies

4.1 Waarschuwingssymbolen

4.1.1 Waarschuwingspictogrammen

De waarschuwingssymbolen op de motorzeis of de accu hebben de volgende betekenissen: Op de veiligheidsinstructies en de maatregelen hiervoor letten. De gebruiksaanwijzing lezen, begrijpen en bewaren. Veiligheidsbril dragen. Als tijdens de werkzaamheden takken kunnen vallen: een veiligheidshelm dragen. Veiligheidslaarzen dragen. Werkhandschoenen dragen. Op de veiligheidsinstructies met betrek‐ king tot terugslag en de maatregelen hiertegen letten. Op de veiligheidsinstructies voor opge‐ slingerde voorwerpen en de maatrege‐ len hiertegen letten. 15m (50ft) Veiligheidsafstand aanhouden. De accu tijdens werkonderbrekingen, het vervoer, de opslag, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden uit het appa‐ raat nemen. Hete vlakken niet aanraken. De accu beschermen tegen hitte en vuur. De accu niet onderdompelen in vloei‐ stoffen. Het toelaatbare temperatuurbereik van de accu aanhouden.

4.1.2 Beschermkap voor maaikoppen

De waarschuwingssymbolen op de beschermkap voor de maaikop hebben de volgende betekenis: Deze beschermkap gebruiken voor maaikoppen. Deze beschermkap niet gebruiken voor grassnijbladen. Deze beschermkap niet gebruiken voor slagmessen. Deze beschermkap niet gebruiken voor hakselmessen. Deze beschermkap niet gebruiken voor cirkelzaagbladen. Nederlands 4 Veiligheidsinstructies 52 0458-602-9421-B4.1.3 Universele beschermkap en schort Universele beschermkap De waarschuwingssymbolen op de universele beschermkap hebben de volgende betekenis: Deze beschermkap zonder schort niet gebruiken voor maaikoppen. Deze beschermkap gebruiken voor grassnijbladen. Deze beschermkap gebruiken voor slagmessen. Deze beschermkap niet gebruiken voor hakselmessen. Deze beschermkap niet gebruiken voor cirkelzaagbladen. Schort De waarschuwingssymbolen op het schort heb‐ ben de volgende betekenis: De universele beschermkap in combi‐ natie met het schort en het afkortmes gebruiken voor maaikoppen.

4.2 Gebruik conform de voorschrif‐

ten De motorzeis STIHL FSA 135 is bedoeld voor de volgende toepassingen:

met een maaikop: maaien van gras

met een grassnijblad: maaien van gras en onkruid

met een slagmes: maaien van struikgewas met een diameter tot zo'n 20 mm

met een cirkelzaagblad: afzagen van struiken en bomen met een stamdiameter tot 40 mm De motorzeis kan bij regen worden gebruikt. De motorzeis wordt door een accu STIHL AP of een accu STIHL AR van energie voorzien. WAARSCHUWING

Accu's die niet door STIHL voor de motorzeis zijn vrijgegeven, kunnen leiden tot brand en explosiegevaar. Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan.

Motorzeis gebruiken met een accu STIHL AP of een accu STIHL AR. ■ Als de motorzeis of de accu niet volgens voor‐ schrift wordt gebruikt, kan dit leiden tot ernstig persoonlijk letsel of zelfs de dood en er kan materiële schade ontstaan.

Gebruik de motorzeis zoals in deze gebruiksaanwijzing staat beschreven. ► De accu zo gebruiken als staat beschreven in deze handleiding of in de handleiding van de accu STIHL AR.

4.3 Eisen aan de gebruiker

WAARSCHUWING ■ Gebruikers die niet zijn geïnstrueerd kunnen de gevaren van de motorzeis en de accu niet herkennen of niet inschatten. De gebruiker of andere personen kunnen ernstig of zelfs dode‐ lijk letsel oplopen. ► De handleiding lezen, begrijpen en bewaren. ► Als de motorzeis of de accu aan een andere persoon wordt overhandigd: de handleiding meegeven.

Controleren of de gebruiker aan de vol‐ gende eisen voldoet:

De gebruiker is uitgerust.

De gebruiker is lichamelijk, sensorisch en geestelijk in staat de motorzeis of de accu in gebruik te nemen en hiermee te werken. Als de gebruiker lichamelijk, sensorisch of geestelijk beperkt is, mag de gebruiker slechts onder toezicht van of na instructie door een hiertoe verant‐ woordelijke of bevoegde persoon hier‐ mee werken.

De gebruiker kan de gevaren van de motorzeis en de accu herkennen en inschatten.

De gebruiker is meerderjarig of de gebruiker wordt overeenkomstig de nationale regelgeving onder toezicht onderwezen in een beroep.

De gebruiker is geïnstrueerd door een STIHL dealer of een hiertoe vakkundig persoon, voordat deze voor de eerste keer de motorzeis in gebruik neemt.

De gebruiker verkeert niet onder invloed van alcohol, medicamenten of drugs. ► Indien er onduidelijkheden bestaan: contact opnemen met een STIHL dealer. 4 Veiligheidsinstructies Nederlands 0458-602-9421-B 534.4 Kleding en uitrusting WAARSCHUWING

Tijdens de werkzaamheden kunnen lange haren in de motorzeis worden gezogen. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen.

Lang haar in een paardenstaart binden en dusdanig vastmaken, dat het zich boven de schouders bevindt.

Tijdens de werkzaamheden kunnen voorwer‐ pen met een hoge snelheid naar boven wor‐ den geslingerd. De gebruiker kan letsel oplo‐ pen. ► Draag een nauwsluitende veilig‐ heidsbril. Geschikte veiligheidsbrillen zijn aan de hand van de norm EN 166 of de nationale voorschriften getest en met de betreffende code‐ ring te koop.

Een gelaatsbeschermer dragen. ► Draag een lange broek van stevig materi‐ aal. ■ Vallende voorwerpen kunnen leiden tot letsel aan het hoofd. ► Als tijdens de werkzaamheden tak‐ ken kunnen vallen: een veiligheids‐ helm dragen ■ Tijdens het werken kan er stof opstuiven. Ingeademd stof kan de gezondheid schaden en allergische reacties veroorzaken.

Als er stof opstuift: draag een stofmasker. ■ Hiertoe ongeschikte kleding kan blijven haken in hout, struikgewas en in de motorzeis. Gebruikers zonder geschikte kleding kunnen ernstig letsel oplopen.

Draag nauwsluitende kleding. ► Doe sjaals en sieraden af. ■ Tijdens de werkzaamheden kan de gebruiker in contact komen met het roterende snijgarni‐ tuur. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen.

Draag schoeisel van een slijtvast materiaal. ► Als er wordt gewerkt met een meta‐ len snijgarnituur: veiligheidslaarzen met stalen neuzen dragen. ► Draag een lange broek van stevig materi‐ aal. ■ Tijdens het monteren of demonteren van het snijgarnituur en tijdens reinigings- of onder‐ houdswerkzaamheden kan de gebruiker in contact komen met het snijgarnituur of het afkortmes. De gebruiker kan letsel oplopen. ► Werkhandschoenen van een slijtvast materiaal dragen. ■ Als de gebruiker ongeschikte schoenen draagt, kan hij uitglijden. De gebruiker kan let‐ sel oplopen.

Draag stevige, dichte schoenen met stroeve zool.

4.5 Werkgebied en -omgeving

WAARSCHUWING ■ Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen de gevaren van de motorzeis en de opgewor‐ pen voorwerpen niet herkennen en de geva‐ ren hiervan niet inschatten. Buitenstaanders, kinderen en dieren kunnen ernstig letsel oplo‐ pen en er kan materiële schade ontstaan. 15m (50ft) ► Buitenstaanders, kinderen en dieren buiten een afstand van een cirkel van 15 m om het werkgebied houden.

Een afstand van 15 m ten opzichte van voorwerpen/obstakels aanhouden. ► Motorzeis niet zonder toezicht laten. ► Zorg ervoor dat kinderen niet met de motor‐ zeis kunnen spelen. ■ Elektrische componenten van de motorzeis kunnen vonken veroorzaken. Vonken kunnen in een makkelijk brandbare of explosieve omgeving brand of een explosie veroorzaken. Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan.

Werk niet in een makkelijk brandbare of explosieve omgeving.

Niet-betrokken personen, kinderen en dieren kunnen de gevaren van de accu niet herken‐ nen en niet inschatten. Niet-betrokken perso‐ nen, kinderen en dieren kunnen ernstig letsel oplopen.

Houd niet-betrokken personen, kinderen en dieren ver uit de buurt. ► Laat de accu niet zonder toezicht staan. ► Zorg ervoor dat kinderen niet met de accu kunnen spelen. ■ De accu is niet tegen alle omgevingsinvloeden beschermd. Als de accu aan bepaalde omge‐ vingsinvloeden is blootgesteld, kan de accu in brand raken of exploderen. Personen kunnen Nederlands 4 Veiligheidsinstructies 54 0458-602-9421-Bernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. ► Bescherm de accu tegen hitte en vuur. ► Werp de accu niet in het vuur. ► De accu mag alleen bij temperaturen tussen ‑ 10 °C en + 50 °C worden gebruikt en opgeslagen. ► Dompel de accu niet in vloeistoffen. ► Houd de accu uit de buurt van metalen voorwerpen. ► Zet de accu niet onder hoge druk. ► Zet de accu niet in de magnetron. ► Bescherm de accu tegen chemicaliën en zout.

De motorzeis verkeert in een veilige toestand als aan de volgende voorwaarden is voldaan:

De motorzeis is niet beschadigd.

De bedieningselementen werken en zijn niet gewijzigd.

Er is een combinatie van snijgarnituur en beschermkap gemonteerd zoals in deze gebruiksaanwijzing staat aangegeven.

Het snijgarnituur en de beschermkap zijn cor‐ rect gemonteerd.

Voor deze motorzeis is origineel STIHL toebe‐ horen gemonteerd.

Het toebehoren is correct gemonteerd. WAARSCHUWING

In een niet-veilige toestand kunnen onderde‐ len niet meer naar behoren functioneren en kunnen veiligheidsvoorzieningen buiten werk‐ ing worden gezet. Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen.

Met een onbeschadigde motorzeis werken. ► Als de motorzeis vuil is: de motorzeis reini‐ gen. ► Aan de motorzeis geen wijzigingen aan‐ brengen. Uitzondering: montage van een in deze gebruiksaanwijzing aangegeven com‐ binatie van snijgarnituur en beschermkap.

Als de bedieningselementen niet functione‐ ren: niet met de motorzeis werken. ► Origineel STIHL toebehoren voor deze motorzeis monteren. ► Snijgarnituur en beschermkap zo monteren als in deze gebruiksaanwijzing staat beschreven.

Monteer toebehoren zoals in deze gebruiksaanwijzing of in de gebruiksaanwij‐ zing van het toebehoren beschreven staat.

Geen voorwerpen in de openingen van de motorzeis steken. ► Versleten of beschadigde stickers vervan‐ gen. ► Als er onduidelijkheid bestaat: contact opnemen met een STIHL dealer.

De beschermkap verkeert in de veilige staat als aan de volgende voorwaarden is voldaan:

De beschermkap is niet beschadigd.

Als het afkortmes en het schort worden gebruikt: het afkortmes en het schort zijn cor‐ rect gemonteerd. WAARSCHUWING ■ In een niet-veilige staat kunnen de componen‐ ten niet meer correct functioneren en kunnen de veiligheidsinrichtingen worden uitgescha‐ keld. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen.

Met een onbeschadigde beschermkap wer‐ ken. ► Als het afkortmes en het schort worden gebruikt: met een correct gemonteerd afkortmes en een correct gemonteerd schort werken.

Als één en ander niet duidelijk is: verzoe‐ ken wij u contact op te nemen met een STIHL dealer.

De maaikop verkeert in de veilige staat als aan de volgende voorwaarden is voldaan:

De maaikop is niet beschadigd.

De maaikop is niet geblokkeerd.

De maaidraden zijn correct ingebouwd.

De slijtagegrenzen zijn niet overschreden. WAARSCHUWING

In een onveilige staat kunnen onderdelen van de maaikop of de maaidraden losraken en worden weggeslingerd. Personen kunnen ern‐ stig letsel oplopen.

Met een onbeschadigde maaikop werken. ► Maaidraad niet vervangen door metalen maaidraad. ► Slijtagegrenzen in acht nemen en naleven. ► Als er onduidelijkheid bestaat: contact opnemen met een STIHL dealer. 4 Veiligheidsinstructies Nederlands 0458-602-9421-B 554.6.4 Metalen snijgarnituur Het metalen snijgarnituur verkeert in een veilige toestand als het aan de volgende voorwaarden is voldaan:

Het metalen snijgarnituur en de aanbouwdelen zijn niet beschadigd.

Het metalen snijgarnituur is niet vervormd.

Het metalen snijgarnituur is correct gemon‐ teerd.

Het metalen snijgarnituur is correct aange‐ scherpt/geslepen.

Het metalen snijgarnituur heeft geen braam aan de snijkanten.

De slijtagegrenzen zijn niet overschreden.

Indien er een niet door STIHL geproduceerd metalen snijgarnituur wordt gebruikt, mag dit niet zwaarder en niet dikker zijn, geen andere vorm hebben, niet kwalitatief minderwaardiger zijn en qua diameter niet groter zijn dan het grootste door STIHL vrijgegeven metalen snij‐ garnituur. WAARSCHUWING ■ In een onveilige toestand kunnen delen van het metalen snijgarnituur losraken en worden weggeslingerd. Personen kunnen ernstig let‐ sel oplopen.

Alleen werken met een onbeschadigd metalen snijgarnituur en onbeschadigde aanbouwdelen.

Metalen snijgarnituur correct aanscherpen/ slijpen. ► Bramen aan de snijkanten verwijderen met behulp van een vijl. ► Metalen snijgarnituur door een STIHL dea‐ ler laten balanceren. ► Slijtagegrenzen in acht nemen en naleven. ► Een in deze handleiding aangegeven meta‐ len snijgarnituur gebruiken. ► Als er onduidelijkheid bestaat: neem con‐ tact op met een STIHL dealer.

De accu verkeert in een veilige toestand, als aan de volgende voorwaarden is voldaan:

De accu is onbeschadigd.

De accu werkt en is ongewijzigd WAARSCHUWING

In een niet-veilige toestand kan de accu niet meer veilig werken. Personen kunnen ernstig letsel oplopen.

Werk met een onbeschadigde en functione‐ rende accu. ► Laad een beschadigde of defecte accu niet op. ► Als de accu vuil of nat is: reinig de accu en laat deze drogen. ► Wijzig de accu niet. ► Steek geen voorwerpen in de openingen van de accu. ► Sluit de elektrische contacten van de accu nooit op metalen voorwerpen aan en maak geen kortsluiting.

Open de accu niet. ► Vervang versleten of beschadigde waar‐ schuwingsstickers. ■ Uit een beschadigde accu kan vloeistof lek‐ ken. Als de vloeistof met de huid of de ogen in contact komt, kunnen de huid of de ogen geïr‐ riteerd raken.

Vermijd contact met de vloeistof. ► Als er contact met de huid heeft plaatsge‐ vonden: was de betreffende plekken van de huid met veel water en zeep.

Als er contact met de ogen heeft plaatsge‐ vonden: spoel de ogen minstens 15 minu‐ ten met veel water en raadpleeg een arts.

Een beschadigde of defecte accu kan vreemd ruiken, roken of branden. Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan.

Als de accu vreemd ruikt of rookt: gebruik de accu niet en houd deze uit de buurt van brandbare stoffen.

Als de accu brandt: probeer de accu met een brandblusser of water te blussen.

De gebruiker kan in bepaalde omstandighe‐ den niet meer geconcentreerd werken. De gebruiker kan struikelen, vallen en ernstig let‐ sel oplopen.

Werk rustig en doordacht. ► Als de lichtomstandigheden en het zicht slecht zijn: werk niet met de motorzeis. ► Bedien de motorzeis alleen. ► Houd het snijgarnituur vlak boven de grond. ► Let op obstakels. ► Werk rechtop staand op de grond en zorg voor goed evenwicht. ► Als er vermoeidheidsverschijnselen optre‐ den: las een pauze in. ■ Door het draaiende snijgarnituur kan de gebruiker snijwonden oplopen. De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen.

Raak het draaiende snijgarnituur niet aan. Nederlands 4 Veiligheidsinstructies 56 0458-602-9421-B► Als het snijgarnituur door een voorwerp wordt geblokkeerd: Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. Verwijder pas daarna het voorwerp dat de blokkade ver‐ oorzaakt.

Als de werking van de motorzeis zich tijdens de werkzaamheden wijzigt of deze zich onge‐ woon gedraagt, kan de motorzeis in een onveilige staat verkeren. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan.

De werkzaamheden beëindigen, de accu verwijderen en contact opnemen met een STIHL dealer.

Tijdens de werkzaamheden kunnen trillingen door de motorzeis ontstaan. ► Draag handschoenen. ► Neem pauzes. ► Als er tekenen van een doorbloedingsstoor‐ nis optreden: raadpleeg een arts. ■ Als het snijgarnituur tijdens de werkzaamhe‐ den een vreemd voorwerp raakt, kan dit of kunnen delen ervan met hoge snelheid omh‐ oog worden geslingerd. Personen kunnen let‐ sel oplopen en er kan beschadiging optreden.

Verwijder vreemde voorwerpen uit het werkgebied. ■ Als een draaiend snijgarnituur een hard voor‐ werp raakt, kunnen vonken ontstaan en kan het snijgarnituur beschadigd raken. Vonken kunnen in een makkelijk brandbare omgeving brand veroorzaken. Personen kunnen ernstig of dodelijk letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan.

Werk niet in een makkelijk brandbare omgeving. ► Controleer of het snijgarnituur in een vei‐ lige, goede staat verkeert. ■ Als de schakelhendel wordt losgelaten, zal het snijgarnituur nog even doordraaien. Personen kunnen ernstig letsel oplopen.

Wacht totdat het snijgarnituur niet meer draait. ■ In een gevaarlijke situatie kan de gebruiker in paniek raken en het draagsysteem niet afdoen. De gebruiker kan hierdoor ernstig let‐ sel oplopen.

Oefen het afdoen van het draagsysteem.

0000-GXX-3025-A1 Een terugslag kan door de volgende oorzaken ontstaan:

Het draaiende metalen snijgarnituur raakt in het grijs gemarkeerde vlak of in het zwart gemarkeerde vlak een hard voorwerp, waar dit snel wordt afgeremd.

Het draaiende metalen snijgarnituur zit inge‐ klemd. Het grootste gevaar wanneer een terugslag optreedt, zit in het zwart gemarkeerde vlak. WAARSCHUWING ■ Door deze oorzaken kan de roterende bewe‐ ging van het snijgarnituur sterk worden afge‐ remd of zelfs worden gestopt en kan het snij‐ garnituur naar rechts of in de richting van de gebruiker worden weggestoten (zwarte pijl). De gebruiker kan de controle over de motor‐ zeis verliezen. Personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen. ► De motorzeis met beide handen vasthou‐ den. ► Zo werken als in deze handleiding staat beschreven. ► Niet met het zwart gemarkeerde vlak wer‐ ken. ► Een in deze handleiding aangegeven com‐ binatie van snijgarnituur, beschermkap en draagsysteem gebruiken.

Metalen snijgarnituur correct aanscherpen/ slijpen. ► Met vol gas werken.

Tijdens de werkzaamheden kan de aandrijfkop heet worden. De gebruiker kan bij contact hiermee brandwonden oplopen. ► Hete aandrijfkop niet aanraken. 4 Veiligheidsinstructies Nederlands 0458-602-9421-B 57■ Tijdens het vervoer kan de motorzeis kantelen of verschuiven. Personen kunnen letsel oplo‐ pen en er kan beschadiging optreden. ► Accu verwijderen. ► Als er een metalen snijgarnituur is gemon‐ teerd: de transportbeschermkap monteren. ► Motorzeis met spanbanden, riemen of een net dusdanig beveiligen, dat deze niet kan kantelen en niet kan verschuiven.

WAARSCHUWING ■ De accu is niet beschermd tegen alle invloe‐ den van buitenaf. Als de accu aan bepaalde invloeden van buitenaf wordt blootgesteld, kan de accu worden beschadigd en kan er materi‐ ele schade ontstaan.

Een beschadigde accu niet vervoeren. ► De accu in een elektrisch niet geleidende verpakking vervoeren. ■ Tijdens het vervoer kan de accu omvallen of verschuiven. Personen kunnen letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan.

De accu in de verpakking zo verpakken dat deze niet kan bewegen. ► De verpakking zo zekeren, dat deze niet kan verschuiven.

Kinderen kunnen de gevaren van de motor‐ zeis niet herkennen en ook niet inschatten. Kinderen kunnen ernstig letsel oplopen. ► Accu verwijderen. ► Als er een metalen snijgarnituur is gemon‐ teerd: de transportbeschermkap monteren. ► De motorzeis buiten het bereik van kinde‐ ren opslaan. ■ De elektrische contacten op de motorzeis en metalen onderdelen kunnen door vocht corro‐ deren. De motorzeis kan worden beschadigd. ► Accu verwijderen. ► De motorzeis schoon en droog opslaan.

Kinderen kunnen de gevaren van de accu niet herkennen en ook niet inschatten. Kinderen kunnen ernstig letsel oplopen.

De accu buiten het bereik van kinderen opslaan. ■ De accu is niet beschermd tegen alle invloe‐ den van buitenaf. Als de accu aan bepaalde invloeden van buitenaf wordt blootgesteld, kan de accu worden beschadigd.

De accu schoon en droog opslaan. ► De accu in een gesloten ruimte opslaan. ► De accu gescheiden van de motorzeis en de acculader opslaan. ► De accu in een elektrisch niet geleidende verpakking opslaan. ► De accu bij temperaturen tussen de - 10 °C en + 50 °C opslaan.

4.11 Reiniging, onderhoud en repa‐

ratie WAARSCHUWING ■ Als tijdens de reinigings-, onderhouds- of reparatiewerkzaamheden de accu in de motor‐ zeis wordt geplaatst, kan de motorzeis onbe‐ doeld worden ingeschakeld. Personen kunnen ernstig letsel oplopen en er kan materiële schade ontstaan. ► De accu verwijderen. ■ Tijdens de werkzaamheden kan de aandrijfkop heet worden. De gebruiker kan bij contact hiermee brandwonden oplopen. ► Hete aandrijfkop niet aanraken. ■ Agressieve reinigingsmiddelen, het reinigen met een waterstraal of puntige voorwerpen kunnen de motorzeis, de beschermkap, het snijgarnituur of de accu beschadigen. Als de motorzeis, de beschermkap, het snijgarnituur of de accu niet op de juiste wijze werden gereinigd, kunnen componenten niet meer correct functioneren en kunnen de veiligheids‐ inrichtingen zijn uitgeschakeld. Personen kun‐ nen ernstig letsel oplopen. ► Motorzeis, beschermkap, snijgarnituur en accu zo reinigen als staat beschreven in deze handleiding. Nederlands 4 Veiligheidsinstructies 58 0458-602-9421-B■ Als de motorzeis, de beschermkap, het snij‐ garnituur of de accu niet correct werden onderhouden of gerepareerd, kunnen compo‐ nenten niet meer correct functioneren en kun‐ nen de veiligheidsinrichtingen zijn uitgescha‐ keld. Personen kunnen ernstig of dodelijk let‐ sel oplopen.

Motorzeis, beschermkap en accu niet zelf onderhouden of repareren. ► Als aan de motorzeis, de beschermkap of de accu onderhouds- of reparatiewerk‐ zaamheden moeten worden uitgevoerd: contact opnemen met een STIHL dealer.

Onderhoud het snijgarnituur zoals in de handleiding van het gebruikte snijgarnituur of op de verpakking van het gebruikte snij‐ garnituur staat beschreven.

Tijdens de reinigings- of onderhoudswerk‐ zaamheden aan het snijgarnituur kan de gebruiker zich verwonden aan de scherpe snij‐ vlakken. De gebruiker kan letsel oplopen. ► Draag werkhandschoenen van slijt‐ vast materiaal. 5 Motorzeis klaarmaken voor gebruik

5.1 Motorzeis op het gebruik voor‐

bereiden Voorafgaand aan de werkzaamheden moeten altijd de volgende stappen worden gezet: ► Zorg ervoor dat de volgende componenten zich in een veilige toestand bevinden:

► De accu volledig laden, zoals in de handlei‐ ding van de acculader STIHL AL 101, 300, 500 staat beschreven.

Dubbele handgreep monteren, 7.1. ► Combinatie van snijgarnituur, beschermkap en draagsysteem selecteren, 21.

Beschermkap monteren, 7.2.1. ► Als er een universele beschermkap samen met een maaikop wordt gebruikt: het schort en afkortmes monteren, 7.3.1.

Maaikop of metalen snijgarnituur monteren,

Draagsysteem omdoen en afstellen, 8.1.

Dubbele handgreep afstellen, 8.2.

Motorzeis uitbalanceren, 8.3.

Bedieningselementen controleren, 11.1. ► Als deze handelingen niet kunnen worden uit‐ gevoerd: gebruik de motorzeis niet en neem contact op met een STIHL dealer. 6 Accu laden en leds

De laadtijd is afhankelijk van diverse invloeden, zoals bijv. de temperatuur van de accu of de omgevingstemperatuur. De werkelijke laadtijd kan afwijken van de aangegeven laadtijd. De laadtijd staat onder www.stihl.com/charging- times weergegeven. ► De accu zo laden als staat beschreven in de handleiding van de acculader STIHL AL 101, 300, 500.

De leds kunnen de laadtoestand van de accu of storingen aangeven. De leds kunnen groen of rood branden of knipperen. Als de leds groen branden of knipperen wordt de laadtoestand weergegeven. ► Als de leds rood branden of knipperen: storin‐ gen opheffen,

In de motorzeis of in de accu zit een storing. 7 Motorzeis monteren

7.1 Dubbele handgreep monteren

► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. 5 Motorzeis klaarmaken voor gebruik Nederlands 0458-602-9421-B 597

0000097030-001 ► Knevelbout (1) losdraaien.► Klembeugels (2 en 4) verwijderen.► Draagbeugel (3) in de onderste klembeu‐gel (4) plaatsen.► De bovenste klembeugel (2) aanbrengen.► Veer (5) van onderaf in de onderste klembeu‐gel (4) aanbrengen.► Klembeugels (2 en 4) op de steel/maaiboomaanbrengen en knevelbout (1) indraaien.► Draagbeugel (3) naar boven kantelen.► Knevelbout (1) aandraaien.► Bout (6) losdraaien.► Bedieningshandgreep (7) zo op de draagbeu‐gel (3) plaatsen dat de boring van de bedie‐ningshandgreep in lijn ligt met de boring vande draagbeugel en dat de schakelhendel naarde aandrijfkop is gericht.► Moer (7) aanbrengen.► Bout (6) aanbrengen en vastdraaien.De dubbele handgreep hoeft niet opnieuw teworden uitgebouwd.

0000-GXX-3027-A0 ► Beschermkap (1) tot aan de aanslag in degeleidingen van het aandrijfkophuis schuiven.► Bouten (2) aanbrengen en vastdraaien.7.2.2 Beschermkap demonteren► Motorzeis uitschakelen en de accu eruitnemen. 0000-GXX-3029-A0

7.3 Schort monteren en uitbouwen

► Geleidingsgroef van de schort (2) op de lijstvan de universele beschermkap (1) schuiven,tot die hoorbaar vastklikt.► Afkortmes (3) in de geleidingsgroef van deschort (2) schuiven.► Bout (4) aanbrengen en vastdraaien.7.3.2 Schort demonteren► Motorzeis uitschakelen en de accu eruitnemen.

► Blokkeerpen (2) in het boorgat van de schort(1) steken.► Schort (1) met de blokkeerpen (2) lostrekken.Het afkortmes bij de schort (1) hoeft niet weer teworden uitgebouwd.Nederlands 7 Motorzeis monteren60 0458-602-9421-B7.4 Maaikop aanbrengen en verwij‐ deren

7.4.1 Maaikop monteren

► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.

► De drukschotel (2) dusdanig op de as (3) plaatsen dat de kleinere diameter naar boven is gericht. ► De maaikop (1) op de as (3) plaatsen en met de hand linksom draaien. ► Blokkeerpen (4) tot aan de aanslag in de boring drukken en ingedrukt houden. ► Maaikop (1) zolang linksom draaien tot de blokkeerpen (4) vastklikt. De as (3) is geblokkeerd. ► Maaikop (1) met de hand stevig vastdraaien. ► Trek de blokkeerpen (4) uit de boring.

7.4.2 Maaikop verwijderen

► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. ► Blokkeerpen tot aan de aanslag in de boring drukken en ingedrukt houden. ► Maaikop zolang draaien, tot de blokkeerpen vastklikt. De as is geblokkeerd. ► De maaikop rechtsom losschroeven. ► Drukschotel wegnemen. ► Blokkeerpen uit de boring trekken.

7.5 Metalen snijgarnituur aanbren‐

7.5.1 Metalen snijgarnituur monteren

► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen.

► Drukschotel (5) zo op de as (6) plaatsen, dat de kleinere diameter naar boven is gericht. ► Metalen snijgarnituur (4) op de drukschotel (5) plaatsen. Als een cirkelzaagblad of een gras‐ snijblad met meer dan 4 snijkanten worden gebruikt: snijkanten dusdanig uitlijnen, dat ze in dezelfde richting gericht zijn, net als de pijl voor de draairichting op de beschermkap. ► Drukring (3) dusdanig op het metalen snijgar‐ nituur (4) plaatsen, dat de welving naar boven gericht is. ► Draaischotel (2) dusdanig op de drukring (3) plaatsen, dat de gesloten zijde omhoog gericht is. ► Blokkeerpen (7) tot aan de aanslag in de boring drukken en ingedrukt houden. ► Metalen snijgarnituur (4) zolang linksom draaien, tot de blokkeerpen (7) vastklikt. De as (6) is geblokkeerd. ► Moer (1) linksom op de as draaien en vast‐ draaien. ► Blokkeerpen (7) uit de boring trekken.

7.5.2 Metalen snijgarnituur demonteren

► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. ► Blokkeerpen tot aan de aanslag in de boring drukken en ingedrukt houden. ► Metalen snijgarnituur zolang rechtsom draaien, tot de blokkeerpen vastklikt. De as is geblokkeerd. ► Moer rechtsom losdraaien. ► Draaischotel, drukring, metalen snijgarnituur en drukschotel verwijderen. ► Blokkeerpen uit de boring trekken. 7 Motorzeis monteren Nederlands 0458-602-9421-B 618 Motorzeis voor de gebrui‐ ker instellen

8.1 Draagsysteem omdoen en

0000-GXX-4594-A0 ► De enkele schouderriem (1) of de dubbeleschouderriem (3) omdoen.► De enkele schouderriem (1) of de dubbeleschouderriem (3) zo afstellen dat de karabijn‐haak (2) ongeveer een handbreedte onder derechterheup ligt.Andere draagsystemen die gebruikt mogen wor‐den, staan vermeld in deze gebruiksaanwijzing,

8.2 Dubbele handgreep afstellen

De dubbele handgreep kan, afhankelijk van delichaamslengte van de gebruiker, in verschil‐lende standen worden afgesteld.► Motorzeis uitschakelen en de accu eruitnemen.► Motorzeis met de karabijnhaak van het draag‐systeem aan de ophangstrip vasthaken.

0000097032-001 ► Knevelbout (1) losdraaien.► Dubbele handgreep (2) in de gewenste standkantelen.► Knevelbout (1) vastdraaien.

8.3 Motorzeis uitbalanceren

► Motorzeis uitschakelen en de accu eruitnemen.

0000097031-001 ► Ophangstrip (2) in de karabijnhaak (1) haken. 0000-GXX-3034-A0 ► Motorzeis zo laten balanceren, dat het snijgar‐nituur net de grond raakt.► Als de motorzeis niet kan worden gebalan‐ceerd: karabijnhaak (1) in een ander gat vande ophangstrip (2) vasthaken en opnieuwlaten balanceren. 9 Accu aanbrengen en weg‐ nemen

0000097033-001 ► Accu (1) tot aan de aanslag in de accu‐schacht (2) drukken.De accu (1) klikt vast en is dan vergrendeld.

9.2 Accu verwijderen

► Motorzeis op een vlakke ondergrond plaatsen.Nederlands 8 Motorzeis voor de gebruiker instellen62 0458-602-9421-B2

0000097034-001 ► Beide blokkeerhendels (1) indrukken. De accu (2) is ontgrendeld en kan worden ver‐ wijderd. 10 Motorzeis inschakelen en uitschakelen

10.1 Motorzeis inschakelen

► Motorzeis met de rechterhand op de bedie‐ ningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt. ► Houd de motorzeis met de linkerhand op de handgreep zo vast dat de duim om de hand‐ greep valt.

0000097035-001 ► Schakelhendelblokkering (1) met de hand indrukken en ingedrukt houden. ► Ontgrendelknop (2) indrukken. De leds branden en geven de laatst ingestelde vermogenstrap weer. ► Schakelhendel (3) met de wijsvinger indrukken en ingedrukt houden. Het toerental van de motorzeis loopt op en het snijgarnituur gaat draaien. Hoe verder de schakelhendel (3) wordt inge‐ drukt, des te sneller draait het snijgarnituur. De motorzeis kan ook worden ingeschakeld door eerst de ontgrendelingsknop (2) in te drukken en binnen 5 seconden (zolang de leds knipperen) de schakelhendelblokkering (1) in te drukken. De schakelhendel (3) is nu ontgrendeld en de motor‐ zeis is klaar voor gebruik. De motorzeis herkent in vermogenstrap 3 het gemonteerde snijgarnituur en past het correcte max. toerental automatisch hierop aan. Wanneer de schakelhendel (3) en de schakel‐ hendelblokkering (1) na het inschakelen worden losgelaten, knipperen de leds nog 5 seconden lang. Zolang de leds knipperen, kan de motor‐ zeis zonder indrukken van de deblokkeringsknop (2) opnieuw worden ingeschakeld.

10.2 Motorzeis uitschakelen

► Schakelhendel en schakelhendelblokkering loslaten. ► Wachten tot het snijgarnituur niet meer draait. ► Als het snijgarnituur blijft draaien: de accu wegnemen en contact opnemen met een STIHL dealer. De motorzeis is defect. 11 Motorzeis en accu contro‐ leren

11.1 Bedieningselementen controle‐

ren Schakelhendelblokkering en schakelhendel ► Accu verwijderen. ► Probeer de schakelhendel in te drukken, zon‐ der de schakelhendelblokkering in te drukken. ► Als de schakelhendel kan worden ingedrukt: de motorzeis niet gebruiken en contact opne‐ men met een STIHL dealer. De schakelhendelblokkering is defect. ► Schakelhendelblokkering indrukken en inge‐ drukt houden. ► Schakelhendel indrukken en weer loslaten. ► Als de schakelhendel of de schakelhendel‐ blokkering moeilijk bewegen of niet terugkeren in de uitgangsstand: de motorzeis niet gebrui‐ ken en contact opnemen met een STIHL dea‐ ler. De schakelhendel of de schakelhendelblokke‐ ring is defect. Motorzeis inschakelen ► Accu plaatsen. ► Schakelhendelblokkering indrukken en inge‐ drukt houden. ► Deblokkeringsknop indrukken. ► Schakelhendel indrukken en ingedrukt hou‐ den. Het snijgarnituur draait. ► Als er 3 leds op de accu rood knipperen: de accu eruit nemen en contact opnemen met een STIHL dealer. In de motorzeis zit een storing. ► Schakelhendel loslaten. Het snijgarnituur draait nog even door. 10 Motorzeis inschakelen en uitschakelen Nederlands 0458-602-9421-B 63► Als het snijgarnituur blijft draaien: de accu wegnemen en contact opnemen met een STIHL dealer. De motorzeis is defect.

11.2 Accu controleren/testen

► Druktoets op de accu indrukken. De leds branden of knipperen. ► Als de leds niet branden of knipperen: accu niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. In de accu zit een storing. 12 Met de motorzeis werken

0000097031-001 ► Ophangstrip (2) in de karabijnhaak (1) haken. 0000-GXX-3039-A0 ► Motorzeis met de rechterhand op de bedie‐ ningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt. ► Motorzeis met de linkerhand op de handgreep zo vasthouden dat de duim om de handgreep valt.

12.2 Vermogenstrap instellen

Afhankelijk van het gebruik, kunnen 3 vermo‐ genstrappen worden ingesteld. De leds geven de ingestelde vermogenstrap weer. Hoe hoger de vermogenstrap, des te sneller kan het snijgarni‐ tuur draaien. De ingestelde vermogenstrap beïnvloedt de werktijd van de accu. Hoe lager de vermogens‐ trap, des te langer is de werktijd van de accu.

0000097036-001 ► Schakelhendelblokkering (1) indrukken en ingedrukt houden. ► Deblokkeringsknop (2) indrukken. De leds branden en geven de ingestelde ver‐ mogenstrap weer. ► Deblokkeringsknop (2) indrukken en kort inge‐ drukt houden. De volgende vermogenstrap is ingesteld. Na de derde vermogenstrap volgt weer de eerste vermogenstrap. ► Deblokkeringsknop (2) zo vaak indrukken, tot de gewenste vermogenstrap is ingesteld. ► Als er gebruikgemaakt wordt van een cirkel‐ zaagblad: vermogenstrap 3 instellen.

De afstand van het snijgarnituur ten opzichte van de grond bepaalt de maaihoogte. A B 0000097037-001 Maaien met maaikop (A) ► De motorzeis gelijkmatig heen en weer bewe‐ gen. ► Langzaam en gecontroleerd in voorwaartse richting lopen. Maaien met een grassnijblad of een slagmes (B) ► Met het linkerdeel van het metalen snijgarni‐ tuur maaien. ► Langzaam en gecontroleerd in voorwaartse richting lopen. Nederlands 12 Met de motorzeis werken 64 0458-602-9421-B12.4 Zagen met een cirkelzaagblad: 0000-GXX-3042-A0 ► Linkerzijde van de beschermkap tegen de stam laten rusten. ► De stam met vol gas in één zaagsnede door‐ zagen. ► Een veiligheidsafstand van minimaal 2 boom‐ lengten tot het volgende werkgebied in acht nemen.

12.5 Maaidraad bijstellen

12.5.1 Maaidraden op de maaikoppen Auto‐

Cut bijstellen ► Met de draaiende maaikop even de grond aantippen. De maaidraad wordt circa 30 mm langer. Het afkortmes in de beschermkap kort de maai‐ draad automatisch op de juiste lengte af.

0000-GXX-4037-A1 Als de maaidraden korter dan 25 mm zijn, kun‐ nen deze niet automatisch worden bijgesteld. ► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. ► Spoelelement (1) in de maaikop drukken en ingedrukt houden. ► De maaidraden (2) er met de hand uittrekken. ► Als de maaidraden (2) niet meer kunnen wor‐ den uitgetrokken: spoelelement (1) of de maai‐ draden (2) vervangen. Het spoelelement is leeg.

12.5.2 Maaidraden van de maaikop‐

pen SuperCut bijstellen De maaidraden worden automatisch bijgesteld. Het afkortmes in de beschermkap kort de maai‐ draden automatisch op de juiste lengte af. Als de maaidraden korter dan 40 mm zijn, kun‐ nen deze niet automatisch worden bijgesteld. ► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. ► De maaidraden er met de hand uittrekken. ► Als de maaidraden niet meer naar buiten kun‐ nen worden getrokken: maaidraden vervan‐ gen. Het spoelelement is leeg. 13 Na de werkzaamheden

► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. ► Als de motorzeis nat is: de motorzeis laten drogen. ► Als de accu nat is: de accu laten drogen. ► Motorzeis reinigen. ► Beschermkap reinigen. ► Snijgarnituur reinigen. ► Accu reinigen. ► Als er een metalen snijgarnituur is gemon‐ teerd: de passende transportbeschermkap monteren. 14 Vervoeren

14.1 Motorzeis vervoeren

► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. ► Als er een metalen snijgarnituur is gemon‐ teerd: de passende transportbeschermkap monteren. Motorzeis dragen ► Motorzeis met één hand zo op de steel/maai‐ boom dragen, dat het snijgarnituur naar ach‐ teren is gericht en de motorzeis in balans is. Motorzeis in een voertuig vervoeren ► De motorzeis zo borgen dat deze niet kan kantelen en verschuiven.

► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. ► Controleren of de accu in een veilige, goede staat verkeert. ► Accu zo verpakken dat aan de volgende voor‐ waarden wordt voldaan:

De verpakking is niet elektrisch geleidend.

De accu kan in de verpakking niet schuiven. ► De verpakking zo zekeren, dat deze niet kan verschuiven. 13 Na de werkzaamheden Nederlands 0458-602-9421-B 65De accu valt onder de eisen die worden gesteld aan het transport van gevaarlijke goederen. De accu is als UN 3480 (lithium-ionen-accu's) geclassificeerd en werd conform het UN hand‐ boek Prüfungen und Kriterien Teil III (Tests en criteria deel III), sub 38.3, gecontroleerd/getest. De transportvoorschriften zijn onder www.stihl.com/safety-data-sheets weergegeven. 15 Opslaan

15.1 Motorzeis opslaan

► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. ► Als er een metalen snijgarnituur is gemon‐ teerd: monteer de passende transportbe‐ schermkap.

0000097038-001 ► Knevelbout (1) losdraaien en zover uit de schroefdraad draaien tot de draagbeugel (2) kan worden gedraaid. ► Draagbeugel (2) 90° rechtsom draaien en naar beneden kantelen. ► Knevelbout (1) vastdraaien. ► De motorzeis zo opslaan dat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:

De motorzeis bevindt zich buiten het bereik van kinderen.

De motorzeis is schoon en droog. ► Als de motorzeis langer dan 30 dagen wordt opgeslagen: het snijgarnituur uitbouwen.

STIHL adviseert, de accu in een laadtoestand tussen 40 % en 60 % (2 groen brandende leds) op te slaan. ► De accu zo opslaan dat aan de volgende voor‐ waarden wordt voldaan:

De accu bevindt zich buiten het bereik van kinderen.

De accu bevindt zich in een gesloten ruimte.

De accu zit in een elektrisch niet geleidende verpakking.

De accutemperatuur ligt tussen de ‑ 10 °C en + 50 °C. 16 Reinigen

16.1 Motorzeis reinigen

► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. ► Motorzeis met een vochtige doek reinigen. ► Reinig de ventilatiesleuven met een kwast. ► Vreemde voorwerpen uit de accuschacht ver‐ wijderen en de accuschacht met een vochtige doek reinigen. ► Elektrische contacten in de accuschacht met een kwast of een zachte borstel reinigen.

16.2 Beschermkap en snijgarnituur

reinigen ► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. ► Beschermkap en snijgarnituur met een voch‐ tige doek of een zachte borstel reinigen.

16.3 Luchtfilter reinigen

► Motorzeis uitschakelen en de accu eruit nemen. 0000097125-001

► De omgeving rondom het luchtfilter (2) met een vochtige doek of een kwast reinigen. ► Schroef (1) zo ver linksom draaien tot het luchtfilter (2) kan worden weggenomen. ► Luchtfilter (2) naar boven klappen en verwijde‐ ren. ► Het grove vuil aan de buitenzijde van het luchtfilter (2) afspoelen onder stromend water. ► Als het luchtfilter (2) is beschadigd: Luchtfilter (2) vervangen. ► Luchtfilter (2) aan de lucht laten drogen. ► Het luchtfilter (2) in het filterhuis plaatsen en omlaag klappen. Het luchtfilter (2) moet rondom vlak op de behuizing aansluiten. ► Bout (1) aanbrengen en vastdraaien.

► De accu met een vochtige doek reinigen. Nederlands 15 Opslaan 66 0458-602-9421-B17 Onderhoud

17.1 Onderhoudsintervallen

Onderhoudsintervallen zijn afhankelijk van de omgevings- en werkomstandigheden. STIHL adviseert de volgende onderhoudsinter‐ vallen: Elke 50 bedrijfsuren ► Aandrijfkop smeren. ► Luchtfilter reinigen. Jaarlijks ► Motorzeis door een STIHL dealer laten contro‐ leren.

17.2 Aandrijfkop smeren

0000082409_002 ► Afsluitplug (2) losdraaien. ► Als er geen vet op de afsluitplug (2) zichtbaar is: ► Tube “STIHL tandwielvet” (1) inschroeven. ► 5 g STIHL tandwielvet in het aandrijfhuis drukken. ► Tube “STIHL tandwielvet” (1) eruit draaien. ► Afsluitplug (2) aanbrengen en vastdraaien. ► De motorzeis gedurende 1 minuut zonder belasting gebruiken. Het STIHL tandwielvet wordt gelijkmatig verdeeld.

17.3 Metalen snijgarnituur aanscher‐

pen/slijpen en balanceren Het vraagt veel oefening om een metalen snij‐ garnituur correct aan te scherpen/slijpen en te balanceren. STIHL adviseert, metalen snijgarnituren door een STIHL dealer te laten aanscherpen/slijpen en balanceren. ► Metalen snijgarnituur zo aanscherpen/slijpen, als in de handleiding en verpakking van het gebruikte snijgarnituur staat beschreven. 18 Repareren

18.1 Motorzeis en snijgarnituur

repareren De gebruiker kan de motorzeis en het snijgarni‐ tuur niet zelf repareren. ► Als de motorzeis of het snijgarnituur is beschadigd: de motorzeis of het snijgarnituur niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer.

18.2 Accu onderhouden en repare‐

ren De accu hoeft niet te worden onderhouden en kan niet worden gerepareerd. ► Als de accu defect of beschadigd is: accu ver‐ vangen. 19 Storingen opheffen

19.1 Storingen in de motorzeis of de accu verhelpen

Storing Leds op de accu Oorzaak Oplossing De motorzeis start niet bij het inschakelen. 1 led knippert groen. De laadtoestand van de accu is te laag. ► De accu volledig laden, zoals in de gebruiksaanwijzing van de acculader STIHL AL 101, 300, 500 staat beschre‐ ven. 1 led brandt rood. De accu is te warm of te koud. ► Accu verwijderen. ► Laat de accu afkoelen of opwarmen. 3 leds knippe‐ ren rood. In de motorzeis zit een storing. ► Accu verwijderen. ► Elektrische contacten in de accuschacht reinigen. ► Accu plaatsen. ► Motorzeis inschakelen. ► Als er nog steeds 3 leds rood knipperen: motorzeis niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer. 17 Onderhoud Nederlands 0458-602-9421-B 67Storing Leds op de accu Oorzaak Oplossing 3 leds branden rood. De motorzeis is te warm. ► Accu verwijderen. ► Motorzeis laten afkoelen. 4 leds knippe‐ ren rood. In de accu zit een sto‐ ring. ► Neem de accu eruit en plaats deze weer terug. ► Motorzeis inschakelen. ► Als er nog steeds 4 leds rood knipperen: de accu niet gebruiken en contact opne‐ men met een STIHL dealer. De elektrische aans‐ luiting tussen de motorzeis en de accu is onderbroken. ► Accu verwijderen. ► Elektrische contacten in de accuschacht reinigen. ► Accu plaatsen. De motorzeis of de accu zijn vochtig. ► De motorzeis of accu laten drogen. De schakelhendel is al ingedrukt voor het bedienen van de deb‐ lokkeringsknop. ► De motorzeis zo inschakelen als in deze gebruiksaanwijzing staat beschreven. De motorzeis schakelt tijdens het gebruik uit. 3 leds branden rood. De motorzeis is te warm. ► Accu verwijderen. ► Motorzeis laten afkoelen. Er is sprake van een elektrische storing. ► Neem de accu eruit en plaats deze weer terug. ► Motorzeis inschakelen. De werktijd van de motorzeis is te kort. De accu is niet volle‐ dig geladen. ► De accu volledig laden, zoals in de gebruiksaanwijzing van de acculader STIHL AL 101, 300, 500 staat beschre‐ ven. De levensduur van de accu is overschreden. ► Vervang de accu. de vermogens‐ trappen kunnen niet worden inge‐ steld. De schakelhendel is ingedrukt en de motorzeis is ingescha‐ keld. ► Schakelhendel loslaten en alleen de schakelhendelblokkering ingedrukt hou‐ den. ► Vermogenstrap zo instellen, zoals in deze gebruiksaanwijzing staat beschre‐ ven. 20 Technische gegevens

Lengte zonder snijgarnituur: 1840 mm De looptijd staat bij www.stihl.com/battery-life aangegeven.

Capaciteit in Ah: zie typeplaatje

Aantal ampère-uren in Wh: zie typeplaatje

Gewicht in kg: zie typeplaatje

Toelaatbaar temperatuurbereik voor gebruik en opslag: - 10 °C tot + 50 °C

20.3 Geluids- en trillingswaarden

De K-waarde voor het geluidsdrukniveau bedraagt 2 dB(A). De K-waarde voor het geluids‐ vermogenniveau bedraagt 2 dB(A). De K- waarde voor de trillingswaarden bedraagt 2 m/s². STIHL adviseert een gehoorbeschermer te dra‐ gen. Gebruik met een maaikop behalve PolyCut 28-2

gemeten volgens EN 50636‑2‑91: 92 dB(A)

gemeten volgens EN 50636‑2‑91 Nederlands 20 Technische gegevens 68 0458-602-9421-B– Bedieningshandgreep: 2,0 m/s²

Linkerhandgreep: 2,9 m/s² Gebruik met een maaikop PolyCut 28-2

Linkerhandgreep: 2,9 m/s² Gebruik met een metalen snijgarnituur

gemeten volgens EN 50636‑2‑91: 81 dB(A)

Linkerhandgreep: 2,1 m/s² De aangeven trillingswaarden zijn volgens een gestandaardiseerde testprocedure gemeten en kunnen ter vergelijking van elektrische apparaten worden geraadpleegd. De daadwerkelijk optre‐ dende trillingswaarden kunnen afhankelijk van de manier van gebruik afwijken van de aangege‐ ven waarden. De aangegeven trillingswaarden kunnen worden gebruikt voor een eerste inschat‐ ting van de trillingsbelasting. De daadwerkelijke trillingsbelasting moet worden ingeschat. Daarbij kan ook rekening worden gehouden met de tij‐ den waarop het elektrische apparaat is uitge‐ schakeld en die waarin het weliswaar is inge‐ schakeld, maar zonder belasting draait. Informatie over het voldoen aan de EG-richtlijn 2002/44/EG inzake trillingen is op www.stihl.com/vib aangegeven.

REACH staat voor een EG voorschrift voor de registratie, classificatie en vrijgave van chemica‐ liën. Informatie met betrekking tot het voldoen aan het REACH-voorschrift is onder www.stihl.com/reach weergegeven. 21 Combinaties van snijgarnituren, beschermkappen en draag‐ systemen

21.1 Combinaties van snijgarnituren, beschermkappen en draagsystemen

Snijgarnituur Beschermkap Draagsysteem

PolyCut 28-2 Maaikop met maaidraden "rond, stil" met diameter 2,4 mm:

Maaikop FixCut 31-2 Maaikop met maaidraden "rond, stil" met diameter 2,7 mm:

Beschermkap voor maaikoppen

Universele beschermkap samen met het schort en het afkort‐ mes

Dubbele schouderriem met snelontkop‐ peling

Accu STIHL AR samen met het stoot‐ kussen

Accuriem met aangebouwd "heuptasje AP met aansluitkabel" samen met enkele schouderriem

Accuriem met draagriem en aange‐ bouwd "heuptasje AP met aansluitka‐ bel" samen met het stootkussen

Draagsysteem met ingebouwd "heup‐ tasje AP met aansluitkabel" samen met het stootkussen

Dubbele schouderriem met snelontkop‐ peling

Accu STIHL AR samen met het stoot‐ kussen

Accuriem met draagriem en aange‐ bouwd "heuptasje AP met aansluitka‐ bel" samen met het stootkussen 21 Combinaties van snijgarnituren, beschermkappen en draagsystemen Nederlands 0458-602-9421-B 69Snijgarnituur Beschermkap Draagsysteem

Draagsysteem met ingebouwd "heup‐ tasje AP met aansluitkabel" samen met het stootkussen Beschrijving van het draagsysteem enkele schouderriem Dubbele schouderriem Accu STIHL AR samen met het stoot‐ kussen Accuriem met aangebouwd "heuptasje AP met aansluitkabel" samen met enkele schouderriem Accuriem met draagriem en aange‐ bouwd "heuptasje AP met aansluitka‐ bel" samen met het stootkussen Draagsysteem met ingebouwd "heup‐ tasje AP met aansluitkabel" samen met het stootkussen 22 Onderdelen en toebehoren

22.1 Onderdelen en toebehoren

Deze symbolen kenmerken de origi‐ nele STIHL onderdelen en het originele STIHL toebehoren. STIHL adviseert alleen originele STIHL onderde‐ len en origineel STIHL toebehoren te gebruiken. Reserveonderdelen en toebehoren van andere fabrikanten kunnen door STIHL wat betreft betrouwbaarheid, veiligheid en geschiktheid ondanks continue marktobservatie niet worden beoordeeld en STIHL kan ook niet borg staan voor het gebruik ervan. Originele STIHL onderdelen en origineel STIHL toebehoren zijn leverbaar via de STIHL dealer. 23 Milieuverantwoord afvoe‐ ren

23.1 Motorzeis en accu milieuvrien‐

delijk afvoeren Informatie over de afvoer is verkrijgbaar bij de gemeente of bij een STIHL dealer. Een onjuiste afvoer kan schadelijk zijn voor de gezondheid en voor het milieu. ► De STIHL producten inclusief de verpakking volgens de plaatselijke voorschriften bij een geschikt verzamelpunt voor recycling inleve‐ ren. ► Niet bij het huisvuil afvoeren. 24 EU-conformiteitsverklaring

24.1 Motorzeis STIHL FSA 135

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Duitsland verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat

Constructie: Accumotorzeis

Serie-identificatie: FA01 voldoet aan de betreffende bepalingen van de richtlijnen 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU en 2000/14/EG en in overeenstemming met de ten tijde van de productiedatum geldende ver‐ sies van de volgende normen is ontwikkeld en Nederlands 22 Onderdelen en toebehoren 70 0458-602-9421-Bgeproduceerd: EN 55014‑1, EN 55014‑2, EN 62233, EN 60335‑1 en EN ISO 12100 met inachtneming van de normen EN 50636‑2‑91 en ISO 11806-1. Voor het bepalen van het gemeten en het gega‐ randeerde geluidsvermogenniveau werd gehan‐ deld volgens de richtlijn 2000/14/EG, bijlage VI. Uitvoerende keuringsinstantie: VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH, Merianstraße 28, 63069 Offenbach, Duitsland

Gewaarborgd geluidsniveau: 94 dB(A) De technische documentatie wordt bij de pro‐ ductgoedkeuring van ANDREAS STIHL AG & Co. KG bewaard. Het productiejaar, het productieland en het machinenummer staan vermeld op de motorzeis. Waiblingen, 15-7-2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Bij volmacht Dr. Jürgen Hoffmann, hoofd van de afdeling pro‐ ductgoedkeuring, -regelgeving 25 UKCA-conformiteitsverkla‐ ring

25.1 Motorzeis STIHL FSA 135

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Duitsland verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat

Constructie: Accumotorzeis

Serie-identificatie: FA01 voldoet aan de betreffende bepalingen van de Britse richtlijnen The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electro‐ magnetic Compatibility Regulations 2016 en Noise Emission in the Environment by Equi‐ pment for use Outdoors Regulations 2001 en in overeenstemming met de ten tijde van de pro‐ ductiedatum geldende versies van de volgende normen is ontwikkeld en geproduceerd: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62233, EN 60335-1 en EN ISO 12100 rekening houdend met de richtlijnen EN 50636-2-91 en ISO 11806-1. Voor het bepalen van het gemeten en het gega‐ randeerde geluidsvermogenniveau werd gehan‐ deld volgens de Britse richtlijn Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Schedule 9. Uitvoerende keuringsinstantie: INTERTEK Tes‐ ting & Certification Ltd, Academy Place, 1 – 9 Brook Street, Brentwood, Essex, CM14 5NQ, Verenigd Koninkrijk

Gewaarborgd geluidsniveau: 94 dB(A) De technische documentatie wordt bij ANDREAS STIHL AG & Co. KG bewaard. Het productiejaar, het productieland en het machinenummer staan vermeld op de motorzeis. Waiblingen, 15-7-2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Bij volmacht Dr. Jürgen Hoffmann, hoofd van de afdeling pro‐ ductgoedkeuring, -regelgeving Indice