ALPINE X801DCU - GPS-apparaat

X801DCU - GPS-apparaat ALPINE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis X801DCU ALPINE in PDF-formaat.

📄 188 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice ALPINE X801DCU - page 124

Gebruikersvragen over X801DCU ALPINE

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw GPS-apparaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding X801DCU - ALPINE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. X801DCU van het merk ALPINE.

GEBRUIKSAANWIJZING X801DCU ALPINE

WAARSCHUWING 2
OPGELET 3
Aandeslag 4
De functie Favoriet 6
Items registrieren 6
Radio-/RDS-bediening 7
DAB/DAB+/DMB gebruiken 8
Bediening USB-flashstation (optioneel) 9
Bediening van een HDMI-apparaat (DVD-speler) (optioneel) 10
Bediening van een iPod/iPhone (optioneel) 11
Handenvrije bediening van de telefoon 12
Kaartfuncties 13
Menu Navigatie 14
Een bestemming invoeren 15
Technische gegevens 16

BELANGRIJK

Noteer het serienummer van uw toestel in de daartoe voorziene ruimte hieronder en houd het bij als referentie.

SERIENUMMER:
ISO-SERIENUMMER: AL
DATUM VAN INSTALLATIE:
INSTALLATIETECHNICUS:
PLAATS VAN AANKOOP:

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing op de bijgeleverde CD-ROM voor meer informatie over alle functies. (Aangezien dit een data-CD is, is deze Niet geschikt voor het afspelen van muziek en weergeven van beelden op de spelere.) Indien gewenst za een ALPINE-dealer u met plezier een afgedrukte versie bezorgen van de gebruiksaanwijzing die op de CD-ROM is opgeslagen.

ALPINE X801DCU - BELANGRIJK - 1

WAARSCHUWING

Dit symbolism wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan ernstige verwondingen of de dood tot gevolg hebben.

INSTALLEER HET APPARAAT CORRECT ZODAT DE BESTUURDER NIET DE MOGELIJKHEID HEEFT OM NAAR DE TV/VIDEO TE KUKEN TENZIJ HET VOERTUIG STILSTAAT EN DE HANDREM IS AANGETROKKEN.

Het is gevaarlijk als de bestuurder maar de tv/video kijk tijdens het besturen van een voertuig. Wanner dit apparaat Niet correct worden geinstalleerd, kan de bestuurder maar de tv/video kijktenijdens het rijden. Dit kan de bestuurder afleiden, waardoor hij zijn aandacht Niet bij de weg houdt en er een ongeval worden veroorzaakt. De bestuurder of andere mensen konnen ernstig gewond raken.

KIJK NIET NAAR DE VIDEO TUDENS HET RIJDEN.

Het bekijken van de video kan de bestuurder afleiden, waardoor hij zijn aandacht nicht bij de weg houdt en er een ongeval worden veroorzaakt.

GEBRUK HET TOESTEL NIET WANNEER DIT U VERHINDERT VEILIG MET UW VOERTUIG TE RIJDEN.

Wonneer een functie uw langdurige aandacht vereist, dient u eerst volledig stil te staan voor u deze UITvoert. Parkeer uw voertuig steeds op een veilige plaats voordat u een functie gaat gebruiken. Doet u dit nicht, dan loopt u het gevaar een ongeval te veroorzaken.

VOLG DE ROUTEAANWIJZINGEN NIET ALS HET NAVIGATIESYSTEM U OPDRAAGT EEN ONVEILIG OF ONWETTG MANOEUVRE UIT TE VOEREN OF U IN EEN ONVEILIG SITUATIE OF PLAATS DOET BELANDEN.

Dit product is geen verrangmiddel voor uw eigen inschattingsvermögen. De routeaanwijzingen die door dit systeam worden aangereikt,月至 nooit indruisen gegenplaatselijke verkeersvoorschriften of uw eigen inschattingsvermögen of kennis betreffende het veilig besturen van een voertuig.

BEPERK HET VOLUME ZODAT U GELUIDEN BUITEN DE AUTO NOG STEEDS KUNT HOREN Tijdens HET RIJDEN.

Een te hoog volumeniveau kan geluiden, zoals de sirene van een ambulance of waarschuwingssignalen langs de weg (bij overwegen, enz.) dampen, wat kan leiden tot gevaarlijke situatuies en mogelijk tot een ongeval. EEN TE HOOG VOLUMENIVEAU IN EEN AUTO KAN OOK GEHOORSCHADE VEROORZAKEN.

BEPERK HET BEKIJKEN VAN HET SCHERM Tijdens HET RIJDEN.

Door maar het scherm te kijken, kan de bestuurd er worden afgeleid en Niet voor zich kijken en zo een ongeval veroorzaken.

DEMONTEER OF WIJZIG HET TOESTEL NIET.

Indien u dit wel doet, kan dit leiden tot een ongeval, brand of elektrocutie.

ENKEL TE GEBRUIKEN IN AUTO'S MET EEN NEGATIEVE AARDING VAN 12 V.

(contacteer bij twijfel uw dealer.) Indien u deze instructie Niet opvolgt, kan dit leiden tot brand, enz.

HOUD KLEINE VOORWERPEN ZOALS SCHROEVEN BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN.

Wonneer.Deze worden ingeslikt,kan dit leiden tot ernstige verwondingen.Contacteer in dit geval onmiddelijk een dokter.

GEBRUK DE CORRECTE AMPEREWAARDE BIJ HET VERVANGEN VAN DE ZEKERINGEN.

Doet u dit Niet, dan kan dit leiden tot brand of elektrocutie.

BLOKKEER DE VERLUCHTINGSOPENGEN OF RADIATORPANELEN NIET.

Indien u dit wel doet, kan het toestel binnenin erg warm worden en zo brand veroorzaken.

GEBRUK DIT PRODUCT VOOR MOBIELE 12V-TOEPASSINGEN.

Gebruik voor andere toepassenen kan leiden tot brand, elektrocutie of andere verwondingen.

SLUIT ALLES CORRECT AAN.

Zaken verkeerd aansluiten, kan vuur of schade aan het productveroorzaken.

VERWIJDER DE KABEL VAN DE NEGATIEVE BATTERIJAANSLUITING VOOR U HET TOESTEL AANSLUIT.

Doet u dit Niet, dan kan dit leiden tot elektrocutie of letsels ten gevolge van kortsluitingen.

LET OP DAT ER GEEN KABELS VERSTRIKT GERAKEN IN VOORWERPEN IN DE BUURT.

Orders de kabels volgens de handleiding om obstructiesijdens het rijden te voorkomen. Kabels die een obstructie vormen of worden opgehangen opplaatsen zoals het stuur, de versnellingspook, rempedalen, enz. können uiterst gevaarlijk zich.

Snijd nooit de kabelisolatie weg om stroom te voorzien voor een ander apparaat. Wanner u dit wel doet, zal de stroomcapaciteit van de kabel overschreden worden, wat kan leiden tot brand of elektrocutie.

BESCHADIG GEEN BUIZEN OF KABELS TIJDENS HET BOREN VAN GATEN.

Neem uw voorzorgenijdens het boren van gaten in het chassis voor de installmentatie, zodate u geen buizen, brandstoftoevoeren, brandstoftanks of elektrische bedradingen raakt, beschadigt of blokkeert. Zoniet kan dit leiden tot brand.

Bouten of moeren die worden gebruikt in de rem- of stuurinrichting (of een andereilveiligheidssystem) of tanks mogen NOOT gebruikt worden voor installations of als aardverbinding. Het gebruik van dergelijkke onderdelen kan leiden tot een controleverlies over de auto en brand enz. veroorzaken.

INSTALLEER NIET OP LOCATIES DIE HET BESTUREN VAN UW VOERTUIG KUNNEN HINDEREN, ZOALS HET STUUR OF DE VERSNELLINGSPOOK.

Wanner u dit doet, kan dit uw gezichtsvermogen of uw bewegingen belemmeren met ernstige ongevalten tot gevolg.

ALPINE X801DCU - INSTALLEER NIET OP LOCATIES DIE HET BESTUREN VAN UW VOERTUIG KUNNEN HINDEREN, ZOALS HET STUUR OF DE VERSNELLINGSPOOK. - 1

OPGELET

Dit symbol wijst op belangrijke instructies. Het negeren van deze instructies kan verwondingen of materiele schade tot gevolg hebben.

ZET ONMIDDELLIJK HET GEBRUIK STOP WANNEER ZICH EEN PROBLEM VOORDOET.

Doet u dit Niet, dan kan dit leiden tot letsels of schade aan het product. Breng het toestel ter reparatie terug maar uw bevoegde Alpine-dealer of het dichtst bijzijnde Alpine-servicecenter.

LAAT DE AANSLUITING EN INSTALLATIE UITVOEREN DOOR DESKUNDIGEN.

De aansluiting en installmente van dit toestel vereist specifieke technische kennis en ervaring. Contacteer voor uw eigien veilighheid steeds de dealer waar u dit product heb gekocht om de installmente te lately uitvoeren.

GEBRUK GESPECIFICEERDE ACCESSOIRES EN INSTALLIER ZE OP DE JUISTE MANIER.

Zorg ervoor dat u enkel de gespecificierde accessoires gebruikt. Gebruik van andere dan de genoemde onderdelen hunnen interne schadeveroorzaken aan het toestel of zorgen möglichk voor een slechte installmentie van het toestel. Daardoor hunnen onderdelen loskomen, met gevaren of storingen tot gezolg.

SCHIK DE KABELS ZODAT ZE NIET GEKNELD ZITTEN OF GEKNEPEN WORDEN DOOR EEN SCHERPE METALEN KANT.

Leid de kabels en bedrading weg van bewegende onderdelen (zoals de zetelrails) of scherpe of puntige kanten. Zo vermijdt u knelpunten en schade aan de bedrading. Wanner de kabels door een metalen gat lopen, gebruik dan een rubberen ring om te voorkomen dat de kabelisolatie doorgesneden worden door de metalen rand van het gat.

INSTALLEER NIET OP PLAATSEN MET VEEL VOCHT OF STOF.

Vermijd installmente van het toestel opplaaten waar veel vocht of stof aanwezig is. Wanner er vocht of stofterechtkomt in het toestel, kan dit storingen veroorzaken.

Aandeslag

Locatie van bedieningselementen

Het schermontwerp dat gebruikt worden in de gebruiksaanwijzing kan verschillen van het werkelijkke scherm.

Voor de X801D-U/INE-W997D Voor de X701D

ALPINE X801DCU - Voor de X801D-U/INE-W997D Voor de X701D - 1

① Microfoon

Deze worden gebruikt voor de handenvrijne modus of de spreakbedieningsmodus.

Bij de X701D is de microloon aan de linkerkant van het scherm ingebouwd.

2 (AUDIO)/(spraakbedieningsmodus)-knop

Hiermee kunt u het audiovisuele scherm weergeven.
Als het audiovisuele scherm al wordt weergegeven,
kunt u hiermee de bron wijzigien.

Als er een handenvrijte telefoon met spreakherkenning aangesloten is, houdt u deze knop minstens 2 seconden ingedrukt om de spreakherkenningsmodus te activeren.

Druk op deze knop om het geluid te dempen of het dempen te annuleren.

Druk hierop om het volume te regelen.

(5) (Favoriet)-knop

Hiermee kurz u het scherm Favoriet openen.

  • Houd deze knop minstens 2 seconden ingedrukt om over te schakenaar het scherm Klimaatbeheersing. (Wordt alleen weergegeven op de X801D-U/INE-W997D wanner deze aangesloten is op de optionele CAN-interfacebox.)

  • Houd deze knop minstens 2 seconden ingedrukt om over te schakelen maar de modus Voertuiginfo. (Alleen X701D)

⑥ MENU/(voedinguit)-knop

Hiermee kunt u het scherm Menu openen.
Houd deze knop gedurende minstens 5 seconden ingedrukt om het toestel UIT te schakelen.

ALPINE X801DCU - Voor de X801D-U/INE-W997D Voor de X701D - 2

7 /

Druk op deze knop om in de radiomodus een volgende/vorige zender te Zoeken of om in andere audiovisuèle bronnen een vorig/volgend nummer, hoofdstuk enz. te kiezen.

8 RESET-schakelaar

Hiermee kunt u het system van dit toestel resetten.

9 (NAVI/NAV)-knop

Hiermee kunt u het navigatiekaartschem oproepen. Druk nogmaals op deze knop om over te schakelen maar het menuschem Navigatie.

Houdythe knop minstens 2 seconden ingedrukt om over te schakelenaar het routescherm Naar huis.(Als er nog geen thuisadres ingesteld is, wordt er overgeschakeldaar het scherm voor het instellen van het thuisadres.)

Raadpleeg "Gebruiksaanwijzing Navigatiesysteme" op de CD-ROM voor meer informatie over het gebruik van het navigatiesystem.

10 Afstandsbedieningssensor

Richt de afstandsbedieningszender binnen een bereik van 2 meter maar de afstandsbedieningssensor.

11 (CAMERA)-knop (alleen X701D)

Druk hierop om het beeld van de camera waar te geeven.

12 Discsleuf (alleen X701D met DVE-5300X)

Draaiknop/DEMPEN-knop (alleen X701D)

U kunt het volume regelen door deze knop maar links of rechts te draaien.

Druk op deze knop om de DEMPEN-modus te activeren/deactiveren.

(14) (Uitwerpen)-knop (alleen X701D met DVE-5300X)

Druk op deze knop om een disc uit te werpen.

1 Draai de contactsleutel maar de ACC- of ON-positie.
Het systeem worden ingeschakeld.
2 Houd de MENU-knop gedurende minstens 5 seconden ingedrukt om het toestel uit te schakelen.

Overschakelen van het scherm met audiobronnen maar een specifiek scherm

U kunt van het scherm met audiobronnen overschakelen maar een specifiek scherm door het pictogram aan een van de vier randen van het scherm aan te raken of door verticaal of horizontal te vegen.

ALPINE X801DCU - Overschakelen van het scherm met audiobronnen maar een specifiek scherm - 1
Scherm voor configuratie van snelkoppelingen

Hier kurz u de geluidsinstellungen of het Rear Seat Entertainment-system configureren.

ALPINE X801DCU - Overschakelen van het scherm met audiobronnen maar een specifiek scherm - 2

ALPINE X801DCU - Overschakelen van het scherm met audiobronnen maar een specifiek scherm - 3
Dumbel scherm

Op het dubbele scherm(Int) schakelen tussen de weergegeven schermen.

(USB Audio)

ALPINE X801DCU - Overschakelen van het scherm met audiobronnen maar een specifiek scherm - 4
Scherm met audiobronnen

ALPINE X801DCU - Overschakelen van het scherm met audiobronnen maar een specifiek scherm - 5
Scherm voor preselectieknoppen of snelzoekmodus

ALPINE X801DCU - Overschakelen van het scherm met audiobronnen maar een specifiek scherm - 6

ALPINE X801DCU - Overschakelen van het scherm met audiobronnen maar een specifiek scherm - 7
Menuscherm

Op het menuschemkunt u instellingen doorvoeren.

  • De Zoekmodus verschlert afhankelijk van de audiobron. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de audiobron voor meer informatie.

De functie Favoriet

Met dit toestel kurz u eenvoudig functies opropen door vaak gebrukke items zoals de audiobron, de navigatiezoekfunctie enz. te registrenderen op het scherm Favoriet. Daarna kurz u deze items snel openen.

1 Druk op de (Favoriet)-knop.

Het scherm Favoriet wordt weergegeven.

Voorbeeld van het scherm Favoriet

ALPINE X801DCU - Voorbeeld van het scherm Favoriet - 1

① Wijzigingen aan het scherm Aanpassen, gebruikt voor het registeren van items of wijzigen van namen.
② Items geregistreerd als Favoriet
3 Geeft de locatie aan van het momenteel weergegeven Favoriet-schem.

Veegaarlinksofrechtsomdepageatawijzigen.U kuntmaximal6pagina'stoevoegen.

Items registreren

Er worden een selectievakje weergegeven in de linkerbovenhoek van het registratiepictogram en de modus Aanpassen worden geactiveerd.

ALPINE X801DCU - Items registreren - 1

2 Raak [] (Toev.) aan.

De categorieen met toe te voegen items worden weergegeven.

3 Raak de categorie van het gewenste toe te voegen item aan.

ALPINE X801DCU - Raak de categorie van het gewenste toe te voegen item aan. - 1

4 Raak het gewenste toe te voegen item aan.

Raadpleeg "Het scherm Favoriet aanpassen" in de gebruiksaanwijzing voor meer informatie over de toe te voegen items.

  • U kunt maximaal 54 items toevoegen.
  • Het is nicht möglichk om een item meer dan een keer te registraren.

5 Raak [] (ferug) aan als u klaar bent met aanpassen.

6 Raak [OK] aan als het bevestigingsbericht getoond wordt.

7 Het aanpassen is voltooid en het scherm keertteringhetaatsherm Favoriet.

  • Als u [FAnnuleren) aanraaktijdens het aanpassen, keert het scherm terug maar het vorige Favorietaanpassingssschem.

Radio-/RDS-bediening

Preselectieknop

Raakytheknopkortanomde preselectiezendersweertgeven.

Raak een preselectieknop gedurende minstens 2 seconden aan om de huidige zender op te slaan als een preselectiezender.

ALPINE X801DCU - Preselectieknop - 1
Scherm van de Preselectionemodus

PTY-zoekknop

Veeg het scherm maar rechts bij gebruik van het PTY-lijstschem.

ALPINE X801DCU - PTY-zoekknop - 1

Preselectiemodusknop

Raak het scherm aan of veeg het scherm waar rechts bij gebruik van het scherm van de Preselectiemodus.

RDS-aanduiding

Informatieweergave

Frequentie verhogen

Knop voor omschakelen functie

Frequentie verlagen

ALPINE X801DCU - RDS-aanduiding - 1

DAB/DAB+/DMB gebruiken

Preselectieknop

Raak deze knop kort aan om de Vooraf ingestelde service wee te geven.
Raak deze knop gedurende minstens 2 seconden aan om de huidige service op te slaan als een preselectiezender.

ALPINE X801DCU - Preselectieknop - 1
Scherm van de Preselectiemodus

Knop voor de modus

Volledig zoeken

Veeg het scherm maar rechts bij gebruik van het lijstschemr Alle services. (De lijst Alle services, Huidig of PTY word weergegeven.)

ALPINE X801DCU - Volledig zoeken - 1

Preselectiemodusknop

Raak het scherm aan of veeg het scherm waar rechts bij gebruik van het scherm van de Preselectiemodus.

DAB-aanduiding

Informatiewergave

Frequentie verhogen

Knop voor omschakenen functie

Frequentie verlagen

Diavorstelling

Toont de programme-informatie,
foto's van de artiest en
advertenties die gesynchroniseerd
zijn met de servicecomponent die
momenteel ontvangen worden.*

ALPINE X801DCU - Diavorstelling - 1
* Afhankelijk van de momenteel ontvangen servicecomponent worden deze möglichn Niet weergegeven.

Bediening USB-flashstation (optioneel)

Met de interne speler van dit syseem=kunt u muziekbestanden (MP3/WMA/AAC/FLAC) aflspelen die opgeslagen zich op een USB-flashstation

ALPINE X801DCU - Bediening USB-flashstation (optioneel) - 1

Bediening van een HDMI-apparaat (DVD-speler) (optioneel)

Wanner u een optionele DVE-5300 (DVD-speler) aansluit, kurz u deze bedieren vanaf het toestel.

ALPINE X801DCU - Bediening van een HDMI-apparaat (DVD-speler) (optioneel) - 1

Bediening van een iPod/iPhone (optioneel)

U hebt een apart verkrijgbare USB iPod/iPhone AV-kabel (KCU-461iV) of een apart verkrijgbare Lightning-naarUSB-kabel (KCU-471i) nodig, afhankelijk van het type iPod/iPhone.

Audiomodus

ALPINE X801DCU - Audiomodus - 1

Zoekenaar eenuMZiekbestand (modus Volledig zoeken)

Bijvoorbeeld: Zoeken op artiestennaam

1 Raak [Artiest] aan op het scherm van de modus Volledig zoeken.

ALPINE X801DCU - Zoekenaar eenuMZiekbestand (modus Volledig zoeken) - 1

2 Raak de naam van de gewenste artiest aan.

ALPINE X801DCU - Zoekenaar eenuMZiekbestand (modus Volledig zoeken) - 2

Het zoekschem Album van de geselecteerde artiest wordt weergegeven.

Als u ] aanraakt van de gewenste artiest, worden alle nummers van de geselecteerde artiest afgespeeld.

3 Raak de naam van het gewenste album aan.

Alle nummers van het geselecteerde album worden weergegeven.

Als u ] aanraakt van het gewenste album,
worden alle nummers van het geselecteerde album afgespeeld.

4 Raak de naam van het gewenste nummer aan.

Het geselecteerde nummer wordt afgespeeld.

  • Door [▶] aan te raken bij "All" worden alle nummers in de lijst afgespeeld.

Handenvrijbebediening van de telefoon

U kunt handenvrij bellen als u in combinatie met dit toestel een mobiele telefoon gebruikt die HFP (Hands-Free Profile) ondersteunt.

Een apparaat verbinden dat BLUETOOTH ondersteunt (koppelen)

De BLUETOOTH-functie van dit toestel is aktijd beschikbaar. U kunt dus om het even wanner een BLUETOOTH-apparaat zoeken om te koppelen.

1 Raak de knop [Instellingen] aan op het menuscherm.

ALPINE X801DCU - Raak de knop [Instellingen] aan op het menuscherm. - 1

2 Raak [Bluetooth] aan.

  • Zorg ervoor dat deinstelling "Bluetooth" op "On" (®) staat.

3 Raak [Bluetooth Apparaat Instellen] aan.

ALPINE X801DCU - Raak [Bluetooth Apparaat Instellen] aan. - 1

4 Raak [] (zoeken) aan bij "No Device".

ALPINE X801DCU - Raak [] (zoeken) aan bij "No Device". - 1

5 Raak [] (audio), [ ] (handenvrij) of [beide) aan van het apparaat dat u wilt aansluiten uit de lijst.

Audio: Hiermee Aunt u het gebruik als audioapparaat instellen.

Handenvrij: Hiermee(Int) het gebruik als handenvrij apparaat instellen.

Beide: Hiermee kurz u het gebruik instellen als zowel een audioapparaat als een handenvrij apparaat.

6 Wonneer de apparaatregistratie voltooid is,\ wordt er een bericht weergegeven en keert\ het toestel terug maar de normale modus.

  • U kurz maximaal 5 mobiele telefoons registrieren die BLUETOOTH ondersteunen.
  • Het BLUETOOTH-Registrarieproces verschift afhankelijk van de apparaatversie en SSP (Simple Secure Pairing). Als er een wachtwoord op dit toestel worden weergegeven dat uit 4 of 6 tekens bestaat, moet u dit wachtwoord invoeren op het BLUETOOTH-apparaat. Als er een wachtwoord op dit toestel worden weergegeven dat uit 6 tekens bestaat, dient u ervoor te zorgen dat hetzelfde wachtwoord weergegeven worden op het BLUETOOTH-apparaat. Raak verzolgens "Yes" aan.

Een oproep beantwoorden

1 Bij een binnenkomende oproep werkblinkt de beltoon en worden het scherm voor inkomende oproepen weergegeven.

ALPINE X801DCU - Bij een binnenkomende oproep werkblinkt de beltoon en worden het scherm voor inkomende oproepen weergegeven. - 1

2 Raak het meldingschem van de inkomende oproep aan.

ALPINE X801DCU - Raak het meldingschem van de inkomende oproep aan. - 1

Door het gebied met informatatie over de oproep aan te raken tijdens het gesprek,kest u het telefoonbedieningsschem aanpassen en het spreakvolume enz.regelen.

De oproep beeindigen

De oproep worden beeindigd.

Kaartfuncties

Hieronder vindt u een overzicht van de verschillende knoppen en pictogrammen in de kaartweergave. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor meer informatie over dit scherm.

ALPINE X801DCU - Kaartfuncties - 1

ALPINE X801DCU - Kaartfuncties - 2

Om het menu Navigatie te openen, raakt u [daan de rechterrand van het kaartschem aan of veegt u maar links. U kunt ook op de nop drukken.

ALPINE X801DCU - Menu Navigatie - 1

Een bestemming invoeren

Het volgende voorbeeld toont u hoe u een bestemming kunt zoeken door [Plaats/postcode] te kiezen bij [Adres].

  • U kunt het land/de staat zoeken door te starten bij [Land/staat].

1 Raak [Nieuwe route] aan in het menu Navigatie.

2 Raak [Adres] aan.

ALPINE X801DCU - Een bestemming invoeren - 1

3 Raak [Plaats/postcode] aan.
4 Voer de naam of de postcode van de stad in.

  • Raak m de lijst met treffers wee ter geven.

5 Voer de naam van de gewenste straat in.

ALPINE X801DCU - Een bestemming invoeren - 2

  • Raak m de lijst met treffers wee ter geven.

6 Voer het huisnummer of de dwarssstraat in.

ALPINE X801DCU - Een bestemming invoeren - 3

Na het berekenen van de route verschijnt er een kaart met waarop een routeoverzicht. Hier kunt u de route-informatie en alternatieve routes bekijken.

7 Raak [More] aan om de routeparameters te wijzigen of raak [Start navigatie] aan om de rit te starten.

ALPINE X801DCU - Een bestemming invoeren - 4

Technische gegevens

SCHERMGEDEELTE

Schemformulaat 8" (X801D-U)

7" (X701D/INE-W997D)

Type LCD Transparant type TN LCD

Besturingsystem TFT active matrix

Aantal beeldementsen 1.152.000

(800× 480× 3 RGB)

Effectief aantal beeldelementen

99% of meer

Verlichtingssysteme LED

FM-TUNERGEDEELTE

Afstembereik 87,5-108,0 MHz

Bruikbare gevoeligheid mono 8,1 dBf (0,7 V/75 ohm)

50 dB stiltegevoeligeid 12 dBf (1,1 V / 75 ohm)

Afwisselende kanaalselectiviteit

80 dB

Signaal-ruisverhouding 65 dB

Stereoscheiding 35 dB

Ontvangstverhouding 2,0 dB

MW-TUNERGEDEELTE

Afstembereik 531-1.602 kHz

Bruikbare gevoeligheid 25,1 V / 28 dBf

LW-TUNERGEDEELTE

Afstembereik 153-281 kHz

Gevoeligheid (IEC-standard) 31,6 V/30 dBf

USB-GEDEELTE

Max.stroomverbruik 1.500 mA (CDP-ndersteuning)

USB-klasse USB Play From Device)/

Aantal kanalen 2kanalen(stereo)

Frequentriespons* 5-20.000 Hz (±1 dB)

Totale harmonische verrorming 0,008% (bij 1 kHz)

Dynamisch bereik 95 dB (bij 1 kHz)

Signaal-ruisverhouding 100 dB

Kanaalscheiding 85 dB (bij 1 kHz)

*1 De freiendierrespons kan verschillen afhankelijk van de coderingessoftware/bitsnelheid.

HDMI-GEDEELTE

Invoerformaat 720p/480p/VGA

Uitvoerformaat 480p

GPS-GEDEELTE

GPS-ontvangstfrequentie 1.575,42±1 MHz

GPS-ontvangstgevoeligheid Max.-130 dB

Bluetooth-GEDEELTE

Bluetooth-specificatieBluetooth V2.1+EDR
UitgangsvermogenMax. +4 dBm (vermogensklasse 2)
ProfielHFP (Hands-Free Profile)
OPP (Object Push Profile)
PBAP (Phone Book Access Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
SPP (Serial Port Profile)

ALGEMEEN

Stroomvereiste 14,4V DC

(11-16Vtoelaatbaar)

Bedrijfstemperatuar -20°C tot +60°C

Maximaaluitgangsvermogen 50W× 4

Hoogte 121 mm (X801D-U)

96 mm (INE-W997D)

Diepte 22 mm (X801D-U)

17 mm (INE-W997D)

  • Ten gevolge van voortdurende verbetering van de producten können de technische gegevens en het ontwerp wijzigden zonder enige kennisgeving.
  • Het LCD-schem is gefabriceeerd met een uiterst precieze productietechnologie. De effectieve pixelverhouding is meer dan 99,99% . Dit betekent dat er een möglichkheid isdat 0,01% van de pixels altijd AAN of UIT zich.

X701D met DVE-5300X

CD-/DVD-GEDEELTE

Frequentriespons CD: 5 - 20.000 Hz (±1 dB)

Snelheidsfluctuations (%) WRMS) Onder meetbare limiet

Totale harmonische verrorming 0,02% (bij 1 kHz)

Dynamisch bereik 95 dB (bij 1 kHz)

Kanaalscheiding 65 dB (bij 1 kHz)

Horizontale resolutie 500 lijnen ofmeer

Video-uitvoerniveau 1Vp-p (75 ohm)

Signaal-ruisverhouding video DVD: 60 dB

Signaal-ruisverhouding audio 95 dB

ONTVANGST

Golfengte DVD: 665 nm

CD:800 nm

Laservermogen CLASS II

AFSTANDSBEDIERING

Batterijtype CR2025-batterij

Breedte 42mm

Hoopte 90 mm

Diepte 11,6 mm

Gewicht 50 g (excludiebfatterij)

X801D-U/X701D/INE-W997D

Made for

ALPINE X801DCU - AFSTANDSBEDIERING - 1

iPodiPhone

ALPINE X801DCU - AFSTANDSBEDIERING - 2

HOMI

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

DAB+

Voor optionele DVE-5300X

Made for

ALPINE X801DCU - AFSTANDSBEDIERING - 3

iPod iPhone

ALPINE X801DCU - AFSTANDSBEDIERING - 4

HOMI

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

DAB+

  • Windows Media en het Windows-logo�nij handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
  • iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch+zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen.
  • "Made for iPod" en "Made for iPhone" betekenen dat een elektronisch accessoire specifiek werden ontworpen om te worden aangesloten op een iPod of iPhone en gecertificerd is door de ontwikkelaar om te beantwoorden aan de prestatienormen van Apple. Apple is Niet verantwoordelijk voor de bediening van dit apparaat of het voldoen ervan aan veiligheidsnormen en regelgeving. Merk op dat het gebruik van dit accessoire met een iPod of iPhone möglich de draadloze prestaties beinvloedt.
    Android is een handelsmerk van Google Inc.
  • Het Bluetooth®-woordmerk en -logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van deze merken door Alpine Electronics, Inc. gebeurt onder licentie.
  • De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface, en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
  • De MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie worden gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. De aankoop van dit product verleent enkel toestemming voor privé-, Niet-commercialieel gebruik en verleent geen toestemming noch enigrecht om dit product te gebruiken in om het even welke commerciele (d.w.z. met winstoogmerk) real time-uitzending (land, satelliet, kabel en/of andere media), uitzenden/Streaming via het internet, intranetten en/of andere netwerken of in andere elektronische systemen voor informatieverspreiding, zoals pay-audio- of audio-on-demand-toepassingen. Voor dergelijkte toepassingen is eenAPEnte licentie vereist. Meer informatiekteunt u vinden op http://www.mp3licensing.com
    1987-2014 HERE. Alle rechten voorbehonden.

X701D met DVE-5300X

  • Dit toestel bevat technologie voor kopieerbeveiliging die beschermd worden door Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. Aanpassing en demontage zijn verboden.
  • Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele D-symbol voor handelsmerken van Dolby Laboratories.
  • Gaaar http://patents.dts.com voor meer informatie over DTS-patenten.Gefabriceerd onder licentie van DTS Licensing Limited. DTS, het DTS-symbool en DTS in combinatie met dit symbool zich gedeponeerde handelsmerken, en DTS Digital Surround is een handelsmerk van DTS, Inc. DTS, Inc. Alle rechten voorbehonden.
    DVD is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation.

CopepxaHne

PPEyIeHNE 2
BHIMAHNE 3
PpncTynpaKa6ote 4
Функция "Избранhoe" 6
Добавлике заимен

6
Pa6ota c paIIO/RDS. 7
Pa6ota c DAB/DAB+/DMB. 8
Pa6ota c Φιληω-нakονитelen USB (прнобраетаertс дοноительно) 9
Papota c yctpoiCTbOM HDMI (DVD-npOunrpBbATEm) (npno6peTaETcra dOpOHnHTeNbHO) 10
Pa6ota c iPod/iPhone (npno6peTaetcJdoonHnTeJbHo) 11
Функця телефona"СвобODнье рук" 12
Функции KapT 13
Mehu Habnraun 14
UcTaHOBka NyHKta Ha3HaueHnra 15
Texnueckne xapaKtepcntuKn 16

BAKHO

3aHHTe cepHHb HOpem cBOero ycTPOcTBa B IpeIOCTaBHeHOM daee MeCe n coxpaHITe erO 1IaIbHeHcero hCIOJIb3OBAHn.

CEPNHbI HOMEP:

CEPNHbI HOMEP ISO: AL

ДАТУСТАНБКИ;

KTOYCTAHABJIIBAJI:

MECTO IIPNOBPEHNI:

Ioppo6Hyu HOpMaunO Bcex cyHKnJx CM. BPyKoBOCTBe Nolb3OBaTeJIa, 3aNcaHOM Ha npinaraemom KOMNaKT-dncke. (Tak KaK 3TO uHOpMaunOHnB CDTNCK, erO HeJIb3NcNoB3OBaTb dIy Bocpon3BeHeHMy3bIKn IIN N3O6paKeHn Ha npouirpbyBaTeJe.) Ppi Heo6XoDmOCtn DInep ALPINE Bcerda CMOKet npedocTabtB Bam neuaTHyU BercuO PykoBoCTBa Nolb3OBaTeJIa, 3aNcaHHOrHa KOMNaKT-dncke.

ALPINE X801DCU - BAKHO - 1

ПЕДУПЕЖДEHNE

3TOT CUMBOJ 06O3Haayet BaXHbIe HNCTpyKcUH.
IX Heo6JIIOJeHne MoKeT npNBecTu K TpaBMe IIN
CmeptelbHomy uCXOy.

YCTAHABJINBAIte DAHHbI IPOyKT TAKIM O5PA3OM, CTO6bl BOINTEJIb HE MOI BnDEtB 3KPAH, ECIN ABTOMOBINb HE OCTAHOBJIEN HHE 3AEDICTBOBAH CTORHOCHbI TOPMO3.

Ipocmotp BOintelem TeBnHNOHBIX IporpaMM NIN BInEO B IIpocece BoKdEHHN OHaceH. HeipabNbHaY cTahOBKa 3TOFO IIPOyKTa IO3BOHNET BOINTeIIO IPOcMaTPNBaTB TneBn3HOHHBe IIporpaMMH NIN BInEO B IIPOIECE BoXdEHN. 3TO MOKeT OTBLeYb BOINTeIOT YPiABHeHHN ABtOMo6HMe M IIpNBecTH K HecyactHOMy CnyauIO. BoINTeIb NIN NaCaxKnbpMgY TOnyHT cepbe3Hbte TpaBMb.

HE IPOCMATPUBAITE BUNDEO BO BPEM YIPIABJIENH ABTOMOBNIEM.

IpocmToBnEOMOKETOTBNEyBOINTeYOTypaBHeHNABTOMO6HEMINPMBECTNHECTHOMyCnyAIO.

HE IPREIIPNIMMAITE HNKAKNX DEICTBNI, KOTOPBIE MOrTy OTBJIeYb BAC OT 6E3OJACHORO BOXJEHNR ABTOMO6NJIA.

IIO6bIe IeCTBn,OTBIEKaIOIIHc BHHMaHHe Ha IIPOIOJKNTeIbHbI cPOK,IJIINKbIyBbIHNOHTbCn TOIbKO HOCNE IOHOHO OCTaHOBN. IpePeBbIOIHeHMe TaKHX JeCTBnB BCEJa OCTaHaBIMBaIte ABTOMO6NtB 6e3OaHOM MecTe.Heco6IOJeHne 3TOro Tpe6oBAHN MoKeT IIpNBecTH K aBaHn.

HE CLENYTE INPEIIOXEHNAM MAPUPYTA, ECINHABINAUHOHHA CNCTEMA INPEIIOXHT BbIIOJHNtBHE6E0PACHbI INI 3ANPEUeHHbIM AHEBP, A TAKKEBCJIyAX, ECIN INPEIIOXEHHbIM MAPUPYT OKAKETCNIOTEHUNaJIbHO ONACHbIM ININ PIPBEDET B ONACHYIO3OHY.

He cIeIyET IIOHOCTbIO IIOIaTbCS Ha DaHHeO yCTPOcTBO, 3aMeHHaMco6cTBeHHbE peHHHa. IIIObE IIpeIOXeHHaMapIpyTa daHHoINCTeMBI He IOIKHIb 3aMeIIaTB IIIOBIE MeCTHbIe IpaBnla DOpOKHOrIOBnKHeHHN Nn CO6cTBeHHoe peHHne n/nn 6eOIIacHyIO Mahepy BOKeHHa.

IIOIDEPXIBAITE POMKOCb HA YPOBHE, IIO3BOJIaIOUcEM CJIbIaWAtb BHeUHHe 3BYKn BO BPEMa DBIXEHHIA.

Ye3MepHO BbICOKn yPOBEHb rPOMKcTn, 3aIyuaIOuHn TaKHe 3ByKn, KaC npeHb ABTOMO6Hne aBapHnHO cLyK6bH n DOpOxHbIe
IIpeYNpEINTEbHBe CNHaBn (PiH NepeceeHNn K/II NyTe H T.I.) MoKET 6bTB ONaCHbIM IIpNBecTH K aBapHn. NCIIOJIb3OBAHNE
BbICOKO YPOBHr IPOMKoCTN B ABTOMO6HJe MOKET
TAKKE BbIBATb DEPEKT CJIYXA.

KAK MOXHO MEHbIe OTBJIeKAITECb HA IPOCMOTP DnCJIER BO BPEM BOXDEHNA.

IpOcMoTp 3KpaHa MoKeT OTBHeY BoDHTeN O T yIpaBHeHn ABTOMO6HnEM H pNBecTn K HeCuaCTHOMy CnyaIO.

HE PA36NPATb IN HE N3MEHRTb.

3To MoKet Bb3MaBt bAbapHHyO cHTyauHIO, Bo3ropaHne Hn yIap 3JIeKTPuueckHM TOKOM.

NCIOJIb3OBATb TOJIbKO B ABTOMO6NJX C IINTAHNE MBOPTOBOI CETN+12 BOJbT IN 3A3EMJIeHNEM OTPNUATEJIbHOI NOJILOCA HA KY3OB ABTOMO6NJIA.

(B Cnyae COMHeHIIPOKOCyIbTnpyTEcB y CBOEIO nIepa.) HecO6HOJeHne 3TOI Tpe6OBaHm MOKeIT IIpuBeCTN K BO3HNKHOBEHIO orHH N.T.I.

XPAHNTE HEBOLBIIIE OBEKTBI, TAKNE KAK BATAPEN, B HEIOCTYINHBIX DIA DETEN MECTAX.

IToaHnTe TaKnx 06bKeTOB MoKeT HaHeCTn CepBe3HyTO TpaBMy. Ecln pe6eHOK IporIOTnI NoIO6HbI O6bKeT, HEmEJIeHHO 6bpaHTecb K BpaCy.

PNI 3AMEHE PNEOxPAHNTENE INCNOJB3yIe TOJIbKO AHAJIOUHbIE NO HOMNUAly.

Heco6IIOJIeHHe 3TOrO Tpe6OBaHHMOKET IIpNBcT N BO3TOpaHIO I IopaaKeHHIO 3JIeKTpueckHM TOKOM.

HE 3AKPbIBAITE BEHTUNLAUHOHHbIE OTBEPCTN INI PAHEIN PADIATOPA.

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : ALPINE

Model : X801DCU

Categorie : GPS-apparaat