MAKITA DPJ180 - Router

DPJ180 - Router MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DPJ180 MAKITA in PDF-formaat.

📄 64 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice MAKITA DPJ180 - page 29

Gebruikersvragen over DPJ180 MAKITA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Router in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DPJ180 - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DPJ180 van het merk MAKITA.

GEBRUIKSAANWIJZING DPJ180 MAKITA

NEDERLANDS (Originele instructies)

Verklaring van algemene gegevens

1 K n o p15 Schaalverdeling29 Binnenflens
2 Rood aanduiding16 Vastzetten30 Klemschroef
3 Accu17 Losmaken31 Asvergrendeling
4 Indicatorlampjes18 Omlaag32 Stofzak
5 Testknop19 Omhoog33 Klem
6 Stermarkering20 Midden bladdikte34 Stofmond
7 Bedrijfslampje21 Geleideplaat35 Uitlaatsleuf
8 Wijzer22 Hoekschaal36 Luchtinlaatsleuf
9 Aanslag23 Afdekkap37 Slijtgrensmarkering
10 Stelschroef24 Stelplaat38 Houderafdekking
11 Rubber dop25 Dijke stelplaat39 Schroevendraaier
12 Vergrendelingshefboom26 Aan/uit-schakelaar40 Koolborsteldop
13 Hoekgeleider27 Sluitmoer
14 Draaiknop28 Lamellenfreesblad

TECHNISCHE GEGEVENS

Model DPJ140 DPJ180
Type freesblad Lamellenfreesmachine
Maximale freesdiepte 20 mm
Toerental onbelast/min. (min-1)6500
Totale lenghte351 mm
Netto gewicht3,0 kg
Nominale spanning14,4 V gelijkstroom18 V gelijkstroom
  • In verband met ononderbroken research en ontwikkeling behouden wij ons hetrecht voor bovenstaande technische gegevens te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.
  • De technische gegevens de accu können van land tot land verschillen.
    Gewicht, inclusief accu, volgens de EPTA-procedure 01/2003

ENE013-1

Gebruiksdoeleinden

De machine is bedoeld voor het freeze van sikkelvormige gleuven voor hetplaatsen van platte, houten pluggen of lamellen door middel van insteekfrezen.

GEA010-1

Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap

WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Het nicht volgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.

Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kuren raadplegen.

GEB093-1

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR SNOELOZE LAMELLENFREESMACHINE

  1. Freesbladen要去en zijn goedgekeurd voor minimaal het aangegeven toerental van dit gereedschap. Freesbladen die met een hogertotaerial draaien dan hun nominaal toerental kunnen stuk breken en in het rond vliegen, en waar bij letsel veroorzaken.

  2. Gebruik aktijd de beschermkap. De beschermkap beschermt de gebruiker gegen afgeb broken stukjes freesblad en per ongeluk aanraken van het freesblad.

  3. Gebruik uitsluitend voorgeschreve bladen.
  4. Werk nooit met de machine met het blad vergrendeld in ontblote stand of zonder dat de bladafdekkap goed op haarplaats zit.
  5. Controller of het blad vrij rondddraait vooraleer met de machine te gaan werken.
  6. Controller de bladen op barsten of beschadigingen vooraleer met de machine te gaan werkken. Vervang een gebarsten of beschadigd blad onmiddelijk.
  7. Controller of de flens goed in het asgat past bij het monteren van het blad.
  8. Zorg dat het werkstuk vrij is van spijkers en vreemde voorwerpen vooraleer u met de machineGaat werken.
  9. Plaats de werkstukken algijd op een stabiele werkbank.
  10. Zet de werkstukken stevig vast met een klem of bankschroef.
  11. Draag NOOIT handschoenenijdens het werknen met de machine.
  12. Houd de machine stevig vast met beiden handen.
  13. Houd uw handen en andere lichaamsdelen uit de buurt van het freesgedeelte.
  14. Laat de machine enige tijd draaien zonder het blad op iemand te richten. Let op trillingen of slingering die kuren wijzen op een slecht gemonteerd of uitgebalanceerd blad.

  15. Breng de handen nooit onder het werkstuk terwijl het blad draait.

  16. Laat de machine nooit onbeheardraaien.
  17. Zorg.altijd dat het gereedschap isuitgeschakeld en de accu is verwijderd,voordat u enige afstelling maakt of het freesblad gaat verrangen.
  18. Sommige materialen bevatten chemische stoffen die giftig kuren zich. Neem de nodige voorzorgsmaatregelen gegen inademing van stof en contact met de huid. Volg de veiligheidsinstrumenties van de leverancier van het materiaal op.
  19. Gebruik een bot of beschadigd freesblad nichtmeer.
  20. Gebruik het gereedschap nicht wanner de beschermkappen beschadigd়n.

BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.

WAARSCHUWING:

Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort enbekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alleveiligheidsvoorschriften van het betreffende gereedschap altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUK of het Niet naleven van de voiligeidsvoorschriften in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstige verwondingen.

ENC007-8

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

VOOR DE ACCU

  1. Lees alle voorschriften en waarschuwingen op (1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product waarvoorde accu worden gebruikt, aandachtig door alvorens de acculader in gebruik te nemen.
  2. Neem de accu Niet uit elkaar.
  3. Als de gebruiksduur van het gereedschap erg kort is geworden, staakt u dan onmiddelijk het gebruik. Er bestaat kans op oververhitting, met gevaar voor brand of zelfs een explosie.
  4. Als er accuvloeistof in uw ogen komt, wast u die dan onmiddelijk uit met volop water en raadpleeg dan onverwijld een arts. Uw gezichtsvermögen zou ernstig aangetast können worden.
  5. Voorkom kortsluiting van de accu:

(1) Raak de accuklemen nooit aan met een geleidend material.
(2) Bewaar de accu Niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spijkers, munten e.d. worden bewaard.

(3) Stel de accu Niet bloot aan water of regen.
Kortsluiting van de accu kan oorzaak zichn van een grote stroomafgifte, oververhitting, brandwonden, en zelfs defecten.

  1. Bewaar het gereedschap en de accu Niet op een plaats waar de temperatuur tot 50^ of hoger kan oplopen.
  2. Werp de accu nooit in het vuur, ook Niet wanneer hij zwaar beschadigd of volledig versleten is. De accu kan namelijk ontploffen in het vuur.
  3. Wees voorzichtig dat u de accu Niet-Laat vallen en hem Niet bloatstelt aan schokken of stoten.
  4. Gebruik nooit een beschadigde accu.

  5. Volg bij het wegwerpen van de accu deplaatselijk geldende voorschriften.

BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.

Tips voor een maximale levensduur van de accu

  1. Laad de accu op voordat hij volledig ontladen is. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanner u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap is afgenomen.
  2. Laad een volledig opgeladen accu nooit opnieuw op. Als u de accu te veel oplaadt, zar hij minder lang meegaan.
  3. Laad de accu op bij een kamertemperatuur van 10^ - 40^ . Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden.
  4. Laad de accu zeker elk halfaar een keer op, ook als u deze genuime tijd lang Niet gebruikt.

BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIONS

LET OP:

  • Controller altijd of het gereedschap isuitgeschakeld en de accu is verwijderd alvorens de functies van het gereedschap te controeren of af te stellen.

Aanbrengen en verwijderen van de accu (Fig. 1)

LET OP:

  • Schakel altijd het gereedschap uit voordat u de accu aanbrengt of verwijdert.
  • Houd het gereedschap en de accu stevig vast wanner u de accu aanbrengt of verwijdert. Als u het gereedschap en de accu Niet stevig vasthoudt, zou er iets uit uw handen+kunnen glippen, met gevaar voor schade aan het gereedschap of de accu en eventuele verwonding.

Om de accu te verwijderen, schuift u deze uit het gereed-schap los terwijl u de knop voorop de accu ingedrukt houdt.

Voor het aanbrengen van de accu staat u de tong van de accu in de groef van de behuizing en schuift u de accu op+zijn plaats. Schuif de accu er altijd volledig in totdat die op+zijn plaats vast klikt. Wanner de rode indicator op de bovenkant van de knop nog zichtaar is, zit de accu Niet volledig erin.

LET OP:

  • Schuif de accu volledig erin totdat de rode indicator nicht meer zichtbaar is. Als u dit nalaat, zou de accu uit het gereedschap künnen vallen en uzelf of anderen kūnen verwonden.
  • Druk de accu er nicht met kracht in. Als de accu er nicht soepel in gaat, houdt u die waarschijnlijk in de verkeerde stand.

De resterende acculading controleren (Fig. 2)

Alleen voor accu's met indicatorlampjes

Druk op de testknop op de accu om de resterende accumulating te zien. De indicatorlampjes branden gedurende enkele seconden.

IndicatorlampjesResterende accelading
Brandt Uit Knippert
75% tot 100%
50% tot 75%
25% tot 50%
0% tot 25%
Laad de accu op.
Er kan een storing+zijn opgetreden in de accu.

OPMERKING:

  • Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden en de omgevingstemperatuur, is het möglichk dat de aangegeven acculading verschilt van de werkelijkke acculading.
  • Het eerste (meest linker) indicatorlampje knippert wanneer het accubeveiligingsystem in werkig is getreden.

Accubeveiligingsystem (Fig. 3)

Het gereedschap is voorzien van een accubeveiligingsysteme. Dit systeme kan automatisch de stroomtoevoer maar de motor aflsliuten om de levensduur van de accu te verlungen.

Het gereedschap kan tijdens gebruik automatisch stoppen wanneer het gereedschap en/of de accu aan een van de volgende omstandigheden worden blootgesteld:
Overbelasting:

Als het gereedschap worden gebruikt op een manier die een abnormaal hove stroomsterkte vergt.

In dat geval schakelt u het gereedschap uit en verhelpt u deoorzaak van de overbelasting nadat het werktuig gestopt is. Dan schakelt u het gereedschap wee in om het te herstarten.

Als het gereedschap Niet start, kan de accu oververhij zijn. In dat geval staat u de accu afkoelen voordat u het gereedschap opnieuw inschakelt.

  • Onvoldoende accuspanning:
  • Als de resterende accuspanning onvoldoende is, zahlend het gereedschap Niet starten. In dat geval verwijdert u de accu en laadt u die opniew op.

OPMERKING:

  • De beveiliging gegen oververhitting werkt alleen bij accu's met een stermarkering.

Bedrijsflampje met meerdere functies (Fig. 4) Er zich twee bedrijsfampjes.

Wanner u de accu in het gereedschap steekt verwijl de schuifknop in de "O (OFF)" (uit)-stand, gaat het bedrijfslampje gedurende circa eén seconde snel knipperen. Als het Niet knippert, is de accu of het bedrijfslampje defect.

-Overbelastingsbeveiling

  • Bij overbelasting van het gereedschap gaat het bedrijfslampje branden. Als het gereedschap minder sterk worden belast, gaat het lampje UIT.
  • Als de overbelasting van het gereedschap aanhoudt en het bedrijslampje circa twee seconden blijdt branden, stopt het gereedschap. Dit voorkomt schade aan de motor en.daaraan gerelateerde onderdelen.
  • Om in dit geval het gereedschap waar in te schakelen, schuift u de schuifknop eenmaal maar de "O (OFF)" (uit)-stand en verwolgens maar de "I (ON)" (aan)-stand.

- Indicatielampje accu bijna leeg

  • Als de accu bijna leeg is, gaat het indicatielampje van de overbelastingsbeveiligingijdens het gebruik erder branden dan wanner de accu nog voldoende capaciteit heeft.

- Beveiling gegen onopzettelijk herstarten

Zelfs als de accu in het gereedschap is gestoken verwijl de schuifknop op de "I (ON)" (aan)-stand, start het gereedschap Niet. Het lampje knippert nu langzaam, wat aangeeft dat de beveiliging gegen onopzettelijk herstarten actief is.
- Om het gereedschap te starten schuift u de schuifknop eerst maar de "O (OFF)" (uit)-stand en verwolgens maar de "I (ON)" (aan)-stand.

Instellen van de freesdiepte (Fig. 5)

U kunt vooraf een van de zes freesdiepten instellen afhankelijk van de groote van de lamellen die gebruikt gaan worden.

Raadpleeg de onderstaande tabel voor de overeenkomst tussen de afmetingen die zich vermeld op de aanslag en de grootte van het verbindingsstuk. Fijnafstelling van de freesdiepte kan door aan de stelschroef te draaien na het losdraaien van de zeskantmoer. Dit kanoodzakelijk+zijn nadat het freesblad enkele keren is geslepen.

Maat op aanslag10 20 SMAX
Formaat verdin-dingsstuk01020
Freesdiepte8 mm10 mm12,3 mm13 mm14,7 mm20 mm*
  • Met de rubber doppen verwijderd.

012681

Hoekgeleider (Fig. 6 en 7)

De hoogte van de hoekegeleider is omhoog en omlaag verstelbaar, om de stand van het freesblad ten opzichte van de bovenkant van het werkstuk in te stellen.

Om de hoogte van de hoekgeleider in te stellen, zet u eerst de vergrendelingshefboom omlaag en draait u de draaiknop totdat de wijzer de juiste hoek aangeeft op de schaalverdeling afgebeeld op de hoekgeleider.

Zet daarna de vergrendelingshefboom omhoog om de hoekgeleider te vergrendelen. De schaalverdeling op de hoekgeleider geeft de afstand aan van de bovenkant van het werkstuk tot het midden van de bladdijke.

De hoekgeleider kan worden verwijderd van de geleideplaat, alaar gelang de vereisten van uw werkstuk.Voor het losmaken van de hoekgeleider zet u de vergrendelingshefboom los en dan draait u de draaiknop rechtsom totdat deze uit de bovenkant van de geleideplaat uittsteekt.

Geleideplaat (Fig. 8 en 9)

OPMERKING:

  • Verwijder de hoekegeleider alaar gelang de aard van uw werk, voor gebruik van het gereedschap met de hoek van de geleideplaat in een andere stand dan 0^ Wanner u in een dergelijkke stand de hoekegeleider要去 gebruiken, let dan vooral goed op dat de freesdiepte juist is ingesteld.

De hoek van de geleideplaat kan worden ingesteld tussen 0^ en 90^ (klikstanden op 0^ , 45^ en 90^ ). Om de hoek te regelen, zet u de vergrendelingshefboom los en kantelt u de geleideplaat tot de wijzer de gewenste stand op de schaalverding aangeeft. Zet dan de vergrendelingshefboom vast om de geleideplaat te blokkeren. Wanner de geleideplaat in een hoek van 90^ is gezet, is zowel de afstand van het midden van de bladdikte tot de geleideplaat als de afstand van het midden van de bladdikte tot de onderkant van de grondplaat 10mm .

Stelplaat (Fig. 10 en 11)

Gebruik de stelplaat zoals worden getoond in Fig. 10 en 11 om gleuven in dunne werkstukken te make.

Werking van de aan/uit-schakelaar (Fig. 12)

LET OP:

  • Installee aktijd, voordat u de accu in het gereedschap steekt, of de schuifknop op de juiste manier schakelt en wee terugkeert maar de "OFF" (uit)-stand, wonneer anschter op de schuifknop worden gedrukt.
  • De schakelaar kan in de "ON" (aan)-stand vergrendeld worden, hetgeen bij langdurig gelebruik comfortabeler werkt. Wees extra voorzichtig wonneer u de schakelaar in de "ON" (aan)-stand vergrendelt en houd het gereedschap algijd stevig vast.

Om de machine in te schakelen, schuift u de aan/uitschakelaar maar de "I (ON)" (aan)-stand. Om het gereed-schap continu te lately werken, drukt u op de voorkant van de aan/uit-schakelaar om deze te vergrendelen. Om de machine uit te schakelen drukt u op dechterkant van de aan/uit-schakelaar en schuift u de knop�de "O (OFF)" (uit)-stand.

INEENZETTEN

LET OP:

  • Controller altijd of het gereedschap isuitgeschakeld en de accu is verwijderd alvorens enige werkzaamheden aan het gereedschap te verrachten.

Het blad demonteren of monteren (Fig. 13)

A LET OP:

  • Bij het monteren van het lamellen freesblad staat u de binnenflens met de zijde met "22" erop maar u gericht.

Om het blad te verwijderen, de klemschroef losdraaien en de bladafdekkap openen. Druk op de asgrendel en draai de sluitmoer los met de nokkensleutel. Om het blad te monteren eerst de binnenflens aanbrengen.

Monteer dan het blad en de sluitmoer. Draai de sluitmoer stevig vast met de nokkensleutel. Sluit de bladafdekkap en draai de klemschroef vast om de bladafdekkap te vergrendelen.

LET OP:

  • Gebruik uitsluitend de bijgeleverde Makita-sleutel bij het aanbrengen of verwijderen van het freesblad.
  • Controller na het verrangen van het freesblad.altijd of de freesdiepte juist is. Stel de freesdiepte zo nodig opnieuw in.

Stofzak (Fig. 14)

Bevestig de stofzak op de stofmond. Als de stofzak tijdens het werk in de weg zit, verdraait u de stofmond om de stand van de stofzak te veranderen.

Wanner de stofzak ongeveer half vol is, schakelt u het gereedschap uit en verwijdert u de accu. Haal de stofzak van het gereedschap af en trek de klem eraf. Gooi de stofzak leeg door er zicht gegen te tikken om zo veel möglichk stof eruit te verwijderen.

OPMERKING:

  • Als u een Makita-stofzuiger aansluit op uw lamellen-freesmachine, kutu nog efficienter en schoner werken.

BEDIENING

Verbindingen make

WAARSCHUWING:

  • Klem voor het werk.altijd uw werkstuk stevig aan de werkbank vast. (Fig. 15 en 16)

Hoekverbinding (Fig. 17, 18 en 19)

T-verbinding (Fig. 20, 21 en 22)

Verstkverbinding (Fig. 23 en 24)

Raamverbinding (Fig. 25 en 26)

Langsverbinding (Fig. 27 en 28)

Om verbindingen te make, gaat u als volgt tewerk:

  1. Breng de twee werkstukken in de definitieve stand.
  2. Markeer het midden van de groeven voor de verbindingsstukken met een potlood.

OPMERKING:

  • Het midden van de groeven moet minstens 50~mm van de rand van het werkstuk liggen.
  • Laat bij meervoudige verbindingsstukken een afstand van 100 - 150mm tussen de groeven.

3. Enkel voor hoekverbinding en T-verbinding

Klem het verticale werkstuk vast op de werkbank.
Enkel voor verstekverbinding

Klem een werkstuk vast op de werkbank met de verstekgezaagde kant omhoog gericht.

Enkel voor raamverbinding en langsverbinding
Klem een werkstuk vast op de werkbank.

  1. Stel de freesdiepte passend in voor het formaat van de lamellen die gebruikt gaan worden. Raadpleeg de tabel onder het kopje "Instellen van de freesdiepte".
  2. Stel de hoogte van de hoekegeleider in zodat het blad in het midden van de plankdikte staat.
  3. Laat de middenmarkering op de grondplaat samenvallen met de potloodlijn op het werkstuk.
  4. Zet de machine aan en duw ze voorzichtig waar voren om het blad in het werkstuk te brengen.

  5. Breng de machine voorzichtig weer in de originele stand wanner de stelschroef de aanslag heeft bereikt.

9. Enkel voor hoekverbinding en T-verbinding

Klem het horizontale werkstuk vast op de werkbank.

Enkel voor verstekverbinding

Klem het andere werkstuk vast op de werkbank met de verstekgezaagde Kant omhoog gericht.

Enkel voor raamverbinding en langsverbinding

Klem een werkstuk vast op de werkbank.

10. Enkel voor hoekverbinding

Plaats de machine op het werkstuk met het blad waar onderen gericht.

Enkel voor T-verbinding

Verwijder de hoekgeleider van de machine. Plaats de machine op het werkstuk met het blad maar onderen gezicht.

  1. Herhaal de stappen van 6 - 8 om groeven te frezen in het horizontale of het andere werkstuk.

Indien het blad Niet in het midden van de plank moet worden gecentreerd, gaat u als volgt tewerk:

Enkel voor hoekverbinding, verstekverbinding, raamverbinding en langsverbinding

  • Verwijder de hoekegeleider van de machine. Stel de geleideplaat in op 90^ voor hoekeverbinding, raamverbinding en langsverbinding of op 45^ voor verstekverkbinding.
  • Volg stappen 1 - 11 zoals hierboven beschreiben, met uitzondering van stappen 5 en 10.

Enkel voor T-verbinding

  • Breng de twee werkstukken in de definitieve stand.
  • Plaats het verticale werkstuk op het horizontale.
    Klem beiden werkstukken op de werkbank.
  • Verwijder de hoekegeleider van de machine.
  • Volg de stappen 2, 4, 6, 7, 8 en 11 Zoals hierboven beschreiben.

ONDERHOUD

LET OP:

  • Zorg er aktijd voor dat de machine is uitgeschakeld en de accu is verwijderd, voordat u een inspectie of onderhoud uitvoert.
  • Gebruik nooit benzine, wasbenzine, thinner, alcohol endergelijk. Hierdoor het verkleuring, verrormingen en barsten worden voroorzaakt.

Zorg dat het gereedschap goed schoon blijft, vooral de ventilatiesleuven. Reinig de luchtseluven regelmatig en zorg dat ze Niet geblokkeerd of verstopt raken. (Fig. 29)

De koolborstels verrangen

Verwijder en controllerer de koolborstels regelmatig. Vervang deze wanner ze tot aan de slijtgrensmarkering+zijn afgesleten. Houd de koolborstels schoon en zorg ervoor dat ze vrij hunnen bewegen in de holders. Beide koolborstels dieren tegelijkertijd te worden verrangen. Gebruik alleen identieke koolborstels. (Fig. 30)

Steek een platkopschroevendraaier in de inkeping in het gereedschap en verwijder de houderafdekking door deze omhoog te wippen. (Fig. 31)

Gebruik een schroevendraier om de koolborsteldoppen te verwijderen. Haal de versleten koolborstels eruit, plaats de neue erin, en zet de koolborsteldoppen goed vast. (Fig. 32)

Plaats de houderafdekking'erug op het gereedschap.

Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven, dienen alle reparations, onderhoud en afstellingen te worden uitgevoerd door een erkend Makita-servicecentrum, en altijd met gebruikmaking van originele Makita verrangingsonderdelen.

OPTIONE ACCESSORIES

LET OP:

  • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan gevaar voor personlijke verwonding opleveren. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor het gespecifieerde doel.

Wenst umeer informatie over deze accessoires, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde Makita servicecentrum.

Hoekgeleider
Stofzak
Stelplaa
- Sluitmoersleutel
Lamellenfreesblad
- Originele Makita accu en acculader

OPMERKING:

  • Sommige van de onderdelen in deze lijst+kunnen bijgeleverd zijn als standard-accessoires. Deze accessoires+kunnen per land verschillend zijn.

ENG905-1

Geluidsniveau

De typisch, A-gewogen geluidsniveauaus vastgesteld volgens EN60745:

Model DPJ140

Geluidsdrukniveau (L_pA) : 73 dB (A)

Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A)

Tijdens het werkken kan het geluidsniveau 80 dB (A) overschrijden.

Model DPJ180

Geluidsdrukniveau (L_pA) : 74 dB (A)

Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A)

Tijdens het werkken kan het geluidsniveau 80 dB (A) overschrijden.

Draag oorbeschemers

ENG900-1

Trilling

De totaalwaarde van de trillingen (triaxiale vectorsom) vastgesteld volgens EN60745:

Toepassing: Groeven frozen in MDF

Trillingsemissie (a_h) .. 2,5m / s^2 oflager

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s²

ENG901-1

  • De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten volgens de standardtestmethode en kan worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijkken met andere gereedschappen.
  • De opgegeven trillingssemissiewaarde kan ook worden gezruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling.

WAARSCHUWING:

  • De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven trillingssemissiewaarde afhankelijk van de manier waarop het gereedschap worden gelebruikt.
  • Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de operator die zichn gebaseerd op een schatting van de bloatstelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscylclus, zoals de tijsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijsduur).

EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT

Alleen voor Europese landen

De EG-verklaring van conformiteit is bijgevoegd als Bijlage A bij deze gebruiksaanwijzing.

PpoulaakTnpaC (Eik. 8 ka9)

IAPATHPHH:

ApaipoteTov oyyo ywiaacavaloya e Tc avayke ts epyaiaocosotav xpoaioioiteToepyaleioe tn ywviaTou npopulakntpauthetaveN oEean diapopetikn ato 0^ .Otav pTei va xpoaioioaneTov oyyo ywia cktaw aTTOV npattav wouhkn, Bbetaowte va puthetaTe To baoacauakiaogatos ia va exete TO woto baOc.

H ywvia Tou TPOpuAakntpa MTOpei va puOHTe i EtaEo 0^ kai 90^ (TETIKcG TEOEIC 0°, 45° kai 90^ ). Tia va puOHTe Tn Ywvia xaLapwote TO moXlo KLEIDWmuToC kai yupeTe TO TPOpuAaktnpa MEXPI O DEIKTcV a DEIXVEI OTNV ETIeUunTn DIABAtion OTN KLIpaka YwiaC. Meta ophiTe TO moXlo KLEIDWatu VIA VA OTEPEwete TO TPOpuAaktnpa. Otav O TPOpuAaktnpac Eivai TOTTOETNeVoc OTIC 90^ , kai n AIOtaon AIO to KETPou TOIaxous Tou DIOKou OTOV TPOpuAaktnpa KAI n AIOtaon AIO TO KETPou TOIAXous Tou DIOKOU OTO BaoTcTNS BaoN civai 10 xI.

IIaKa paθμiσης (Eik. 10 ka11)

Xpnoiotoinote n TnAka puOmuIc oTWC paivetai OTNv Eik.10 kai 11 otav KoBETe oxiauec oe Aenrra avtikeiEv aepyaoiaC.

Aeitoupyia diaKoTTn (Eik. 12)

NPOsOXH:

  • Piv βaAETnV μTatapia OTo εpyAεio, TAVTOVE A EλEyXETe OTIO KUλIoEvos δiakOTINCS EVEPYOTIOIEITAI σωtα KAI ETIOTpeφei OTN θEoN "OFF" OTAV TIEζE To TIIω μEpos Tou KUλIoEvou δiakOTn.
    O diaokottns mtoepi va aopaiotei otn theon "ON" yia TIO avETN LEIToupyia atTOV xpntn kata n diapkeia TIIAPATETAeVNS xponc. Na eioTE pnoeKTIKOI otav aoaipaiZTe to epyaIeio OTn theon "ON" KAI VA Kpatate KaA to epyaIeio.

Tia va 5ekivnoi To epyaio, oupeTe tov oupoevo diakOTTn TTPOs TIV θeON "I (ON).Tia ouexn aeIToupyia, TATNOTE TO EPTPOCs Mepoc Tou oupoevou diakOTTN YIA VA KAEIDOWE1.

Tia va otapatnoeTo epyaaleio, Tnote To Tiow epoos Tou oupouevou biakottn, ta oupet To on thc eno "O(OFF)".

ΣYNAPMOΛΟΓΗΞH

PNOZOXH:

Na 1eBaiwveote TAVTOTE oI exTe OIHOEITo EpyaIeIO KAI exTe BvAlei TIV MIIATAPIA TPIV EKTEAeTe OTIOIAHNTOTE Epyaia Oe auto.

Apaipoeon n tototheon tou biokou (Eik. 13)

PNOZOXH:

  • Otav tototheite tou biakou ouvapuoloyntn avidowv, tootheiote nTv eoWTEPIKn paavtcae Tn TIIeupa otnv oToia onmuewveTai To "22" va BAEITI IPOC TO epcoc aC.

Tia va aapaieoetov biako, xaapwote tn Bida opiyktnpa kai avoixte To kalumu Ta nC Auaac. TIPWTE TO EApntma KAEIDomegaTo Tou agova kai Xaapwote To TAigabi KAEIDomegaTox npoiotioVtac To KAEiD I Taigabiwv KAEIDomegaTo. Ia Eykataaon Tou diokou TPwta toTOIOETnOeTV EOWTEPIKn Phavtca.

Metá totoθetnóte toδioko kai To πaigjádi
kεiδωμatoc. ΣφixTe kαλa To πaigjádi kεiδωμatoc
xροιμοπoióvtac To kεiδi πaigjádiou kεiδωμatoc.
kεiσe To kαλuμa Tou δiokou kai σφiξe Tn βidα
σφiμatoc yia va ΣτepeωeTe TO kαλuμa Tou δiakou.

PPOsOXH:

Xpnoiopoioite movo To Tnapexoevo KaeiDi Taaiaou KaeiDomegaoc Makita yia va aqaipoeTe n TOTIOeTNOeToTov diaKO.
- NaVtva EaEeyxTe To Baooc auLakiaoatoc mTa Tnavikataaon Tou biokou. Etnavaputheta evivai atapaitto.

Zakooskovs(Eik.14)

Tia va TPOOAPoOeTe Tov oako OKovns, BALTE Tov 0To OTaIO OKovns.Eav O aKoc OKovns yiveta EMTIO OTNV Epyaia oac, yupote To OTaIO OKovns YIA aAayn Tng Θeans Tou aakou OKovns.

Otav O akoos kovns eivai miooyeauos, obnote kai apaipote Tnv kaeta Tnatapiaac. Apaipote TO v ako okovns aTTO Epyaleio kai TpaBnxEgW TO ophiKTnpa Tou akkou. Aedeote TO v ako oKovns xTUTWvTac TO elappa yia va aopaipoeTe 0oo To duvatov TEPIOOTepo Mepoc nS OKOvns.

NAPATHPHH:

Eav ouvdeoeTe iia nAektpiko atopopoqnIpa oKovnc Makita otnv ap0pwon IIAkacotov ouvapuOaoynt oaviowoc, mTOpEITE va EKTLEoTe Kaaopotepec kai aTodotikotepec LEIToupyieC.

AEITOYPTIA

Piwcavetoeuvdeoeic

IPOEIAOIOIHSH:

  • NaVtva ouyKpateite To avTkeiEvo epyaioa ie evav oqivktnpa otov TAYko epyaowv TPIV aTcKaTe epyaia. (Eik. 15 KAI 16)
Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MAKITA

Model : DPJ180

Categorie : Router