FI 51.A (BK)1 - Oven INDESIT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis FI 51.A (BK)1 INDESIT in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over FI 51.A (BK)1 INDESIT
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Oven in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding FI 51.A (BK)1 - INDESIT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. FI 51.A (BK)1 van het merk INDESIT.
GEBRUIKSAANWIJZING FI 51.A (BK)1 INDESIT
Het installeren, 53-54
Plaatsing
Elektrische aansluiting
Typeplaatje
Beschrijving van het apparatusat, 55
Algemeen aanzicht
Bedieningspaneel
Starten en gebruik, 56
De oven starten
De timer gebruiken
Gebruik de timer Ende Koottijd
Service
Programma's, 57-58
Kookprogramma's
Praktische kooktips
Kootabel
Voorzorgsmaatregelen en advies, 60
Algemene veiligheidsmaatregelen
Afvalverwijdering
Energiebesparing en milieubesef
Onderhoud en verzorging, 61
De elektrische stroom afsluiten
Schoonmaken van de oven
De ovendeur reinigen
Vervangen van het lampje
Montage van de Geleiders Kit
! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele verdere raadpleging. Wanner u het product weggeeft, verkoopt, of wanner u verhuist, dient u dit boekje bij de oven te bewaren zodate alle nodige informatie voorhanden blijft.
! Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig: er staat belangrijke informatatie in over installment, gebruik en veiligheid.
Plaatsing
! Het verpakkingsmaterial is nicht bestemd voor kinderen en dient waarom te worden weggegooid volgens de geldende normen (zie Voorzorgsmaatregelen en advies).
! De installmentie moet worden uitgevoerd door een bevoegde installmenteur en volgens de instructies van de fabrikant. Een verkeerde installmentie kan schade berokkenen aan Personen, dieren of dingen.
Inbouw
Voor een goede werkig van het apparaat moet het keukenmeubel de juiste kenmerken hebben:
- de zichkanten van de kastjes die aan de oven grenzen要去en hittebestendig�;
- in het bijzonder moet, in geval van meubels met fineer, de lijm bestand+zijn tegen temperaturen van 100^ ;
- voor het inbouwen van de oven, zowel onder het aanrecht (zie figuur) als in stapelbouw, dient het meubel de volgende afmetingen te hebben:

! Nadat het apparaat is ingebouwd, mag er geen contacteer mogetelijk zijn met de elektrische onderdelen. Het gebruik dat staat aangegeven op het typeplaatje is gebaseerd op dit soort installmentie.
Ventilatie
Om een goede ventilatie te hebben is hetoodzakelijk de城县kant van het meubel te verwijderen. Het verdient de voorkeur de oven op twee houten balken te plaatsen, of eventueel op een enkele plank die een opening heeft van tenminste 45× 560mm (zie albeeldingen).


Centreren en bevestigen
Om het apparataa aan het keukenkastje te bevestigen: open de ovendeur en schroef de 4 houtschroeven in de 4 gaten in de zijrand.

!Alle beschemende onderdelen moeten zodanig worden bevestigdat ze Nieturon werden verwijderd zonder gereedschap te gebruiken.
Elektrische aansluiting
! De ovens met dripolige voedingskabel functioneren met de wisselstroom, de spanning en de frequentie die aangegeven staan op het typeplaatje (zie onder).
Monteren voedingskabel

-
Licht de lipjes aan de zijkant van het deksel van het klemmenbord op met een schroevendraier: trek het deksel van het klemmenbord open (zie afb.).
-
De voedingskabel in Werking stellen: draai de schroef van de kabelklem en de drie schroeven van de contacten L-N-1 los, en bevestig de draden onder de schroeven met inachtneming van de kleuren: Blauw (N) Bruin (L) Geel-Groen (zie afbeelding). 3.Maak de kabel vast aan de daarvoor

bestemde kabelklem.
- Sluit het deksel van het klemmenbord.
Het aansluiten van de voedingskabel aan het net
Gebruik voor de voedingskabel een stekker die genormaliseerd is voor de lading aangegeven op het typeplaatje(zie hiernaast).
Wonneer het apparaatrechtstreeks op het net wordt aangesloten要去 men tussen het apparaat en het net eeneerpolige schakelaar aanbrengen met een afstand tussen de contacten van minstens 3mm aangepast aan het elektrische vermogen en voldoend aan de geldende normen (de aarding mag nicht worden onderbroken door de schakelaar). De voedingskabel要去 zodanig geplaatst worden dat hij nergens een temperatuur bereikt die 50^ hoger is dan de kamertemperatuur.
! De installmenteur is verantwoordelijk voor de correcte elektrische verbinding en het in acht nemen van de geldende verligheidsnormen.
Vór het aansluiten moet u controlleden dat:
- het stopcontact geaard is en voldoet aan degeldende normen;
- het stopcontact in staat is het maximale vermogen van het apparaat te verdragen, zoals aangegeven op het typeplaatje (zie onder);
-
de spanning zich befindt:tussen de waarden die staan aangegeven op het typeplaatje (zie onder);
-
het stopcontact en de stekker overeenkomen. Als dat Niet zo is, dient u ofwel de stekker ofwel het stopcontact te verrangen; gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers.
! Wonneer het apparaat geinstalleerd is, moeten het snoer en het stopcontact makkelijk te bereiken zijn.
! De kabel mag nicht worden gebogen of samengedrukt.
! De kabel要去 vanijd totijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden verrangen (zie Service).
! De fabrikant kan nicht verantwoordelijkheid worden gesteld als deze normen nicht worden nageleefd.
| TYPEPLAATJE | |
| Afmetingen | breedte 43,5 cm hoogte 32 cm diepte 40 cm. |
| Inhoud | liter 56 |
| Elektrische aansluitingen | spanning 220-230V ~ 50/60Hz of 50Hz (zie typeplaatje) maximum vermogen 2250W |
| ENERGY LABEL | Richtlijn 2002/40/EG op etiket van elektrische ovens. Norm EN 50304 Modellen met verkoelingsventilatie: Energieverbruik convectie Natuurlijk verwarmingsfunctie: =Traditioneel Energieverbruik verklaring Klasse convectie Hetelucht verwarmingsfunctie: =Multikoken Modellen zonder verkoelingsventilatie: Energieverbruik convectie Hetelucht verwarmingsfunctie: =Multikoken Energieverbruik verklaring Klasse convectie Natuurlijk verwarmingsfunctie: =Traditioneel |
| CE | Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen: - 2006/95/EEG van 12/12/06 (laagspanning) enaaropvolgende wijzigingen; - 2004/108/EEG van 15/12/04 (elektromagnetische compatibiliteit) enaaropvolgende wijzigingen - 93/68/EEG van 22/07/93 en haaropvolgende wijzigingen - 2002/96/EC enaaropvolgende wijzigingen |

Algemeen aanzicht
Bedieningspaneel



* Slechts op enkele modellen aanwezig.

Starten en gebruik
NL
! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven minstens een uur leeg te laten functioneren, op maximum temperatuur en met de deur dicht. Nadat u de oven hebt uitgedaan, opent u de ovendeur en lucht u het vertrek. De lucht die u ruikt komt door het verdampen van de middelen die worden gebruikt om de oven te beschermen.
De oven starten
- Door aan de knop PROGRAMMA'S te draaien kutu het gewenste kookprogrammakiezen.
- Kies de temperatuur door aan de knop THERMOSTAAT te draaien. Een lijst met koaktijden en aanbevolen koektemperaturen kut u terugvinden in de Kooktabel (zie Programma's).
- Als het contrôlelampje THERMOSTAAT aan is, bevindt de oven zich in de verwarmingsfase en is bezig de ingestelde temperatuur te bereiken.
- Tijdens het koken kutn u nog alsijd: - het kookprogramma veranderen met behulp van de knop PROGRAMMA'S;
- de temperatuur veranderen met behulp van de knop THERMOSTAAT;
- het koken onderbreken door de knop PROGRAMMA'S wee op stand "0" te zetten.
! Bij de apparaten voorzien van elektronische programmering moet voor gebruik van de elektrische oven de knop (op de display verschijnt het symbool
) worden ingedrukt voordat u de gewenste kookfunctie gaat kiezen.
! Zet nooit voorwerpen op de bodem van de oven; u riskeert hiermee het email te beschadigen.
! Plaats de overschalen altijd op bijgeleverde roosters.
Ventilator
Teneinde deitte aan de buitenkant van de oven te beperken, zich enkele modellen voorzien van een ventilator. Hierdoor ontstaat een luchtstroom die tussen het bedieningspaneel en de ovendeur maar buiten komt.
!Aan het einde van de kooktijd blijf de ventilator draaien totdat de oven voldoende is afgekoeld.
Ovenverlichting
Deze gaat werken door de knop PROGRAMMA'S op
te draaien. Ze blijft aan wanner u een kookprogramma selecteert.
Gebruik van de timer*
- U dient in eerste instantie het geluidssignaal op te laden door de knop TIMER bijna 360^ met de klok mee te draaien.
- Draai de knop waar gegen de klok in en stel de gekozenijd in. Zorg ervoor dat de Minutes die zijn aangegeven op de knop TIMER overeenkomen met de vaste aanwijzer op het bedieningspaneel.
- De timer is een kookwekker: als dearendverstreken is,hoort u een geluidssignaal.
! De timer heeft niets te make met het functioneren van de oven.
Gebruik de timer Einde Kooktijd*
- U要去 allereerst het geluidssignaal opwindendoor de knop TIMER EINDE KOOKTIJD bijnahelemaal met de klok mee te draaien.
- Draai de knop wee tergen de klok in en stel de gekozen tijd in. Zorg ervoor dat de minuten die zich aangegeven op de knop TIMER EINDE KOOKTIJD samenvallen met de vaste aanwijzer op het bedieningspaneel.
- Als deCraig verstreken is hoort u een geluidssignaal en gaat de ovenuit.
- Als de oven uit is kan de timer als gewone kookwekker worden gebruikt.
! Als u de oven handmatig wilt gebruiken, en dus de timer voor het einde van de kooktijd wiltuitschakelen, moet de knop TIMER EINDE KOOKTIJD tot aan het symbol worden gedraaid.
Service
Dit dient u door te gehen:
- het model oven (Mod.)
- het serienummer (S/N)
Deze informatatie bevindt zich op het typeplaatje op het apparaat en/of op de verpakking.
- Slechts op enkele modellen aanwezig.
Kookprogramma's
- GRILL (hierbij is het aanbevolen alleen MAX te gebruiken);
- GRATINEREN (hierbij is het aanbevolen nicht meer dan 200^ in te stellen).

Programma TRADITIONELOVEN
De onderste en bovenste verwarmingselementen gaan aan. Met deze traditionele kookwijze is het betere een enkel rooster te gebruiken: met meertere roovers riskeert u een slechte temperatuursverspreiding.

Programma MULTIKOKEN
Alle verwarmingselementen gaan aan (onder, boven en cirkelvormig) en de ventilator gaat draaien.
Aangezien de warmte in de hele oven constant is, zorgt de lustcht dat de gerechten op gelijkmatige wijze gekocht en gebakken worden. Hierbij is het möglichk maximaal twee roosters tegelijk te gebruiken.

Programma OVEN BOVEN
Si accende l'elemento riscaldante superiore. Deze functies können worden gebruikt voor het afmaken van een gerecht.

Programma GRILL
Het bovenste verwarmingselement gaat aan. De hoge enrechtstreekse把它 bruiert de oppervlakten van het vlees onmiddelijk zodateer geen vocht verloren gaat en de binnenkant mals blijft. Het koken onder de grill is vooral aan te raden voor gerechten die een hoge temperatuur aan de bovenkant nodig hebben: biefstuk, entrecote, filt, hamburger etc... U vindt enkele voorbeelden in de tabel "Praktische raadgevingen voor het koken". Kook met de ovendeurRCT.

Programma GRATINEREN
Het bovenste verwarmingselement gaat aan en de ventilator gaat draaien. Hiermee worden de rechtstreekse bovenhitte van de grill gecombineerd met de circulatie van de lucht in de oven. Eventuel verbranden van de buitenkant worden zo vermeden; de warmte dringt gemakkelijker door maar de binnenkant. Kook met de ovendeur zich.
Praktische kooktips
! Gebruik voor het koken met de heteluchtoven nooit de standen 1 en 5: de hete lucht zou fijneregechten konnen verbranden.
! Bij de functies GRILL of GRATINEREN raden wij u aan de lekplaat op stand 1 te zetten om eventuele vet of jus op te vangen.
MULTIKOPEN
- Gebruik de standen 2 en 4, en plaats de gerechten die meer warmte nodig hebben op stand 2.
- Plaats de lekplaat op de onderste stand en de grill op de hoogste.
GRILL
- Plaats de grill op stand 3 of 4,plaats de gerechten op het midden van de grill.
- We raden u aan het energieniveau op de hoogste stand te zetten. Het is normalaat dat het bovenste verwarmingselement Niet constant aan blijft: zich werking worden geregold door eenthermostat.
PIZZA
- Per una Buona cottura della pizza utilizzate il programma MULTICOTTURA.
- Gebruik een lichte aluminium overschaal en zet hem op het bijgeleverde ovenrooster. Bij gebruik van de bakplaat duurt het langer en krijgt u waarschijnlijk geen krokante pizza.
- Bij zeer gezulde pizza's raden wij aan de mozzarella of andere kaas pas halverwege de kooktijd toe te voegen.
Kooktabel
| Programma's | Gerechten | Gewicht (kg) | Roosterstanden | Voorverwarming (minutes) | Aangeraden temperatuur | Kooktijd (minutes) |
| Traditionele oven | Eend | 1 | 3 | 15 | 200 | 65-75 |
| Braadstuk | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-75 | |
| Varkensrollade | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-80 | |
| Koekjes (kruimeldeeg) | - | 3 | 15 | 180 | 15-20 | |
| Taarten | 1 | 3 | 15 | 180 | 30-35 | |
| Multikoken | Pizza (op 2 roosters) | 1 | 2 en 4 | 15 | 230 | 15-20 |
| Lasagne | 1 | 3 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Lamsvlees | 1 | 2 | 10 | 180 | 40-45 | |
| Kip + gebakken aardappels | 1+1 | 2 en 4 | 15 | 200 | 60-70 | |
| Makreel | 1 | 2 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Plum-cake | 1 | 2 | 10 | 170 | 40-50 | |
| Soesjes (op 2 roosters) | 0.5 | 2 en 4 | 10 | 190 | 20-25 | |
| Koekjes (op 2 roosters) | 0.5 | 2 en 4 | 10 | 180 | 10-15 | |
| Cake (op 1 rooster) | 0.5 | 2 | 10 | 170 | 15-20 | |
| Cake (op 2 roosters) | 1 | 2 en 4 | 10 | 170 | 20-25 | |
| Quiche | 1.5 | 3 | 15 | 200 | 25-30 | |
| Oven Boven A | maken van het gerecht - 3/4 15 220 - | |||||
| Grill | Tong en inktvis | 1 | 4 | 5 | Max | 8-10 |
| Calamari- en garnalenspiesjes | 1 | 4 | 5 | Max | 6-8 | |
| Kabeljauwfillet | 1 | 4 | 5 | Max | 10 | |
| Gegrilde groenten | 1 | 3 of 4 | 5 | Max | 10-15 | |
| Kalfsbiefstuk | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Koteletten | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Hamburgers | 1 | 4 | 5 | Max | 7-10 | |
| Makreel | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Toast | n.° 4 | 4 | 5 | Max | 2-3 | |
| Gratineren | Gegrillekip | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 55-60 |
| Inktvis | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 30-35 | |
Deze staat het möglich de oven of grill te programmeren in de functies:
-uitgestelde start met vastgestelde kooktijd;
- onmiddelijke start met vastgestelde kooktijd;
- timer
Functies van de knoppen:
: timer uren, minuten
:kooktijd
: einde kooktijd
:handmatig omschakelen
:installing tijd achteruit
+ instelling hijd vooruit
Hetgelijkzeten van het klokje
Na het aansluiten aan het net of na uittvallen van de stroom knippert op de display 0.000.00
- druk gewiktijdig op de knoppen en vervolgens (binnen de 4 seconden) zet u de klok gewiek met de knoppen en + Met de knop +gaat de tijd vooruit. Met de knop +gaat de tijdchteruit.
Eventuel verder gelijkzetten kan op twee manieren worden uitgevoerd:
- Herhaal de boven beschreibenfasen.
- Druk op de knop en verzolgens de knoppen en + zet de klok gegelijk.
Het regelen van de sterkte van het geluidssignaal
Nadat u deinstallingen van de klok heeft gekozen en bevestigd, kurz u de sterkte van het geluidssignal regelen met de toets
Handmatig gebruik van de oven
Nadat u de klok geleik heeft gezet.gaat de programmering automatisch in de handmatige positie.
N.B.:DrBk na ieder "automatisch" gebruik op de knop om hem weeer op handmatig te zetten.
Uitgestelde start met vastgestelde kooktijd
De kooktijd en het einde van de kooktijd worden ingesteld. Laten we aannemen dat het uur op de display 10:00 uur aangeeft.
- Draai de ovenknoppen op de gewenste functie en temperatuur (b.v.: statische oven, 200^ )
- Druk op de knop stel cervolgens (binnen de 4 seconden) met de knoppen en gewennen koektijd in. Laten we een koektijd van 30 minutes nemen; u ziet:
0.30
Bij het loslaten van de knop verschijnt, na 4 seconden, wederom de juisteijd met het symbol en het woord "auto""auto"
3. Druk op de knop 電 verwolgens op de knoppen en+ voor het instellen van het einde van de kooktijd, lately we zeggen 13:00
13·00
- Als u de knop loslaat verschijnt na 4 seconden de huidigen hijd op de display:
10·00
Het verschenenwoord auto betekent dat de kootijd en het einde van de kootijd automatisch geprogrammeerd zich. De oven gaat automatisch aan om 12:30 en gaat uit na 30 minutes. Als de oven aan is verschijt het verlichte pannetje gedurende gehele kootijd. U kunt met de knop op jeger willekeurig moment de ingestelde kootijd zien; met de knop kunt u het einde van de kootijd zien.
Aan het einde van de kooktijd hoogt u een geluidssignaal; om dit af te zetten drukt u op een willekeurige knop, behalve op de knoppen en +
Onmiddelijke start met vastgestelde kooktijd
Door alleen de kooktijd vast in te stellen (punter 1 en 2 van paragraaf "Uitgestelde start met vastgestelde kooktijd") begint.Deze onmiddelijk.
Het ongedaan make van een reeds ingesteld programma
Druk de knop in en zet de klok met de knop op
0.00
en druk verwolgens op de knop voor handmatige functie
Timer
Met de timer stelt u een tijd in waarvandaan het terugtellen begint. Deze functie heeft niets to make met het aan ofuitgaan van de oven, hij geeft alleen een geluidssignaal als de tijd verlopen is.
Druk op de knop , er verschijnt:
#
Stel de gewenste tijdsduur in met de knoppen en . + Zodra u de knop loslaat begint de tijd af te tellen; op de display verschijnt de huidige tijd.
10:00
Als deijd is afgelopen hoor u een geluidssignaal, dat kan worden afgezet door op een willekeurige knop te drukken (behalte de knoppen en het symbol gaatuit.
Correctie/ongedaanmaken van de instelling
- Deinstalling kan op ieder willekeurig moment worden veranderd. Druk op de betreffende knop en op de knop of +
- Als de kooktijd ongedaan worden gemaakt worden automatisch ook het einde hiervan ongedaan gemaakten viceversa.
- Bij geprogrammeerd functioneren accepteert de oven geen einde koektijd die eerder is dan het begin koektijd dat door het apparaat zich is gesteld.
Voorzorgsmaatregelen en advies
NL
! Dit apparaat voldoet aan de geldende internationale verilgheidsvoorschriften. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw verilgheid en u dient ze derhalve goed door te nemen.
Algemene veiligheidsmaatregelen
- Dit apparaat is vervaardigd voor Niet-professioneel gebruik binnenshuis.
- Het apparaat dient nicht buitenshuis te worden geplaatst, ook Niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of als het onweert.
Maak gebruik van de handgrepen aan de zijkant van de oven als u het apparaat moet verplaatsen. - Raak de oven nicht blootsvoets of met natte handen of voeten aan.
- Het apparaat dient gebruikt te worden om voedsel te bereiden. Het mag uitsluitend door volwassenen worden gebruikt en alleen volgens de instructies die in deze handleiding beschreiben staan. Elk ander gebruik (bv.: verwarming van ruimten) is als oneigenlijk te beschouwen en dus gevaarlijk. De fabrikant kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade die te wijten is aan onjuist, verkeerd of onredelijk gebruik.
- Gedurende het gebruik van de oven worden de verwarmingselementen en enkele delen van de ovendeur heet. Raak er Niet aan en houd de kinderen op een afstand.
- Voorkom dat elektrische snoeren van anderekleine keukenapparaten op warme delen van deoventerechtkommen.
- Laat de ventilatieopengingen en warmteafvoer vrij.
- Pak het handvat van de overdeur alleen in het midden vast: aan de zijkant zou het heet+kennen.
- Gebruik altijd ovenwanten om gerechten in de oven te zetten en eruit te halen.
- Plaats geen aluminiumfolie op de bodem van de oven.
- Plaats geen brandbaar materiaal in de oven: als de oven plotseling aan zou worden gezet, zou dit materiaal vlam+kunnen vatten.
- Controller altijd dat de knappen in de positie "●"/"O" staan als de oven nicht gebruikt worden.
-
Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan het snoer te trekken.
Maak de oven nicht schoon of voer geen onderhoud uit als de stekker nog in het stopcontact zit. -
Als de oven defect is, mag u nooit aan het interne systeme sleutelen om een reparatie proberen uit te voeren. Neem contact op met de Technische Dienst (zie Service).
- Plaats geen zware voorwerpen op de open ovendeur.
- Dit apparaat mag zich worden gebruikt door Personen (kinderen inbegrepen) met een beperktlichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen of Personen die nicht de nodige ervaring of kennis hebben met het apparaat, tenzij onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of nadat hun is uitgelegd hoe het apparaat werkt.
- Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen.
Afvalverwijdering
- Verwijdering van het verpakkingsmaterial: houdt u aan deplaatselijkne normen, zDat het verpakkingsmaterial hergebruikt kan worden.
- De Europese Richtlijn 2002/96/EC over Vernietiging van Electrische en Electronische Apparatuur (WEEE), vereist dat oude huishoudelijkke electrische apparaten Niet mogen vernietigd via de normale ongesorteerde afvalstroom. Oude apparaten要去 apart worden ingezameld om zo het hergebruik van de gebruike materialen te optimaliseren en de negatieve invloed op de gezondheid en het milieu te reduceren. Het symbool op het product van de "afvalcontainer met een kruis erdoor" herinnert u aan uw verplichting, dat wonneer u het apparaat vermietigt, het apparaat apart要去 worden ingezameld.
Consumen moeten contact opnemen met de locale autoriteiten voor informatie over de juiste wijze van vernietiging van hun oude apparaat.
Energiebesparing en milieuubesef
- Door de oven te gebruiken vanaf het late middaguur tot aan de vroege ochtend zorgt u ervoor dat uw elektriciteitscentrale minder worden belastijdens het 'spitsuur'.
- Houdt bij de functie GRILL en GRATINEREN alsijd de ovendeur zich: dit om betere resultaten te bereiken en voor een betere energiebesparing (circa 10% ).
- Houdt de afdichtingen alsld schoon zodat zoed aansluiten op de deur en er geen但它 vrij kan komen.
De elektrische stroom aflsluiten
Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat.
Schoonmaken van de oven
- De buitenkant, dus zowel het email en het roestvrij staal als de rubberen afdichtingen,+kunnen met een spons en een sopje worden afgenomen. Als de vlekken moeilijk te verwijderen zijn, kunt u een specialineligingsmiddel gebruiken. Na het reinigen dient u alles goed af te spoelen en te drogen. Gebruik geen schuirmiddelen of bijtende producten.
- De binnenkant van de oven(Int, u het Beste direct na gebruik schoonmaken, als hij nog lauw is. Gebruik warm water en een schoonmaakmiddel, spoel verwolgens af en droog met een zachte doek. Gebruik geen schuirmiddelen.
- De accessoires können gewoon worden afgewassen (eventuel ook in de vaatwasser), met uitzondering van de geleiders.
! Gebruik nooit stoom- of hogedrukreinigers voor het reinigen van het apparaat.
De ovendeur reinigen
Reinig het glas van de deur met een spons en nicht schurende producten. Droog met een zachte doeck. Gebruik geen ruwe schurende materialen of scherpesschrapertjes die het oppervlak zouden konnen krassen waardoor als gevolg het glas zou kunnen barsten. U kunt voor een grondige reiniging de ovendeur verwijderen:
- open de deur volledig (zie afbeeling).
- til de hendeltjes op die zich aan de scharnieren bevinden en draai ze (zie afb.);



- pak de deur aan de zijkanten beet en sluit hem langzaam, maar Niet helemaal. Trek dan de deur maar u toe en haal hem uit zich voegen (zie afbeelding). Zet de deur weeop zich plaats door deze handelingen in omgekeerde volgorde uit te voeren.
Controller de afdlichtingen
Controleer regelmatig de staat van de afdichting rond de ovendeur. In het geval de afdichtingen beschadigd zich, dient u zich tot de dichtst bijzijnde Technische Dienst te wenden (zie Service). Gebruik de oven Niet voordat de
reparatie is uitgevoerd.
Vervangen van het lampje

Voor het verrangen van het ovenlampje:
- Schroef het glazen lampenkapje los.
-
Schroef het lampje los en verrang het met eenzelfde soort lampje: sterkte 25W, fitting E 14.
-
Plaats het deksel er weer op (zie afb.).
Montage van de Geleiders Kit
Zo monteert u de geleiders:

- Verwijder de twee draagrekken door ze uit de afstandleiders A te trekken (zie afbeelding).

- Kies het niveau waarop u de geleiders wilt plaatsen. Plaats eerst de drukknop B op het draagrek en verrolgens de drukknop C. Let goed op de uittrekrichting van de geleider.

-
Bevestig de twee draagrekken, met de geleiders al op hun plaats, in de speciale gaten op de wanden van de oven (zie afbeelding) De gaten voor het linker draagrek bevinden zich aan de bovenkant, verwijl de gaten voor het rechter draagrek zich aan de onderkant bevinden.
-
Zet tenslotte de draagrekken vast op de afstandleiders A.
! Plaats de geleiders nooit in stand 5.

Italiano, 1 English, 12

Français, 22

Espanol, 32 Portugues, 42

Nederlands, 52

Deutsch, 62
FI 51 K.B
FI 51 K.B IX
FI 51.B
FI 51.B IX
FI 56 K.B
FI 56 K.B IX
FI 56 KC.B
FI 56 KC.B IX
FI 52.B TD
FI 52.B IX TD
FIE 56K.B TD
FIE 56K.B IX TD
FI 51K.B IX CR
FI 51 K.A
FI 51 K.A IX
FI 51.A
FI 51.A IX
FI 51.A/1
FI 51.A IX/1
Inhaltsverzeichnis
Installation, 63-64
Aufstellung
Elektroanschluss
Typenschild