PISG 120 A1 - Lasapparaat PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis PISG 120 A1 PARKSIDE in PDF-formaat.

📄 76 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice PARKSIDE PISG 120 A1 - page 58
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PARKSIDE

Model : PISG 120 A1

Categorie : Lasapparaat

Download de handleiding voor uw Lasapparaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PISG 120 A1 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PISG 120 A1 van het merk PARKSIDE.

GEBRUIKSAANWIJZING PISG 120 A1 PARKSIDE

INVERTER-LASAPPARAAT Bedienings- en veiligheidsinstructies Vertaling van de originele bedieningshandleiding

Klap, voordat u begint te lezen, de pagina met afbeeldingen uit en maak u aansluitend vertrouwd met alle functies van dit apparaat.

Isolatieklasse Elektromagnetische velden kunnen de werking van pace- makers verstoren. Gelijkstroom Pas op, mogelijke gevaren! Gemaakt van gerecycleerd materiaal Legenda van de gebruikte pictogrammen59NL/BE INVERTER-LASAPPARAAT PISG 120 A1 z Inleiding Hartelijk gefeliciteerd! U hebt gekozen voor een van onze hoogwaardige apparaten. Maak u voor de eerste ingebruik- name vertrouwd met het product. Lees hiervoor aandachtig de volgende gebruiks- aanwijzing en de veiligheidsvoorschriften. De ingebruikname van dit gereedschap mag alleen door gekwalificeerde personen geschieden.

BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN

HOUDEN! z Correct gebruik Dit lasapparaat is geschikt voor het lassen van metalen alsmede van koolfstofstaal, gelegeerd staal, overige edelstalen, koper, aluminium, titaan etc. Het product beschikt over een controlelampje, een display voor bescherming oververhitting en een koelings- ventilator. Het is bovendien voorzien van een riem, waarmee het product veilig opge- tild en verplaatst kan worden. Ondeskundig gebruik van het product kan gevaarlijk zijn voor personen, dieren en voorwerpen. Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor het aangegeven gebruiksdoeleinde. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvul- dig. Geef alle documenten mee wanneer u het product aan derden geeft. Elk gebruik dat van het doelmatig gebruik afwijkt, is ver- boden en mogelijk gevaarlijk. Schade door het negeren van de gebruiksaanwijzing of door onjuist gebruik valt niet onder de garantie noch onder de aansprakelijkheid van de fabrikant. Schade door het negeren of verkeerd gebruik vallen niet onder de garantie noch onder de aansprakelijkheid van de fabrikant. Opmerking: Classificatie conform de EMC-richtlijn: klasse A conform IEC 60974-

Waarschuwing: Als klasse A geclassifi- ceerde apparaten zijn bestemd voor het ge- bruik op industrieel gebied. Bij het gebruik op een ander gebied kan de elektromagneti- sche compatibiliteit eventueel z Beschrijving van de onderdelen

Controlelamp voor oververhitting

Gecombineerde draadborstel met bikhamer

Beschermglas z Technische gegevens Aansluiting stroomnet: 230 V ~ 50 Hz Max. lasstroom en de dienovereenkomstige genormde werkspanning: 10 A / 20,4 V – 120 A / 24,8 V Nominale waarde van de netspanning: U

: 230 V Grootste nominale waarde van de netstroom: I 1max : 25,2 A Maximale, effectieve ingangsstroom: I 1eff : 13,8 A Nominale waarde van de stationaire spanning: U

: 70 V Beschermingsgraad: IP21S Gewicht: 3,2 kg Inschakelduur X: 30 % Dalende karakteristiek Inleiding60 NL/BE z Omvang van de levering 1 inverter-lasapparaat 1 laskap 2 lasleidingen 1 gecombineerde draadborstel met bikhamer 1 draaggordel 5 laselektroden (2 x 1,6 mm; 2 x 2,0 mm; 1 x 2,5 mm) 1 gebruiksaanwijzing z Veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing als- tublieft zorgvuldig door en neem de hier beschreven instructies in acht. Maak u met behulp van de gebruiksaanwijzing vertrouwd met het apparaat, met de juiste omgang en met de veiligheidsin- structies. Maak u met behulp van de gebruiksaanwijzing vertrouwd met het apparaat, de juiste om- gang alsook de veiligheidsinstruc- ties. Op het typeplaatje staan de technische gegevens van dit lasapparaat, informeer u alstu- blieft over de technische omstan- digheden van dit apparaat. Dit apparaat kan door kinde- ren vanaf 16 alsook personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaar- digheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en zij de hieruit voortvloeiende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onder- houd mag niet door kinderen zonder toezicht worden uitge- voerd. Laat alle reparaties en / of onderhoudswerkzaamheden alleen door een gecertificeer- de elektricien uitvoeren. Gebruik alleen de meegelever- de lasleidingen (PISG 120 A1 H01 N2-D1x10mm²). Het apparaat mag tijdens het gebruik niet direct tegen de muur staan, niet worden afge- dekt of tussen andere appara- ten worden ingeklemd. Zo kan er altijd voldoende lucht door de ventilatiesleuven worden opgenomen. Controleer of het apparaat aan de correcte voe- dingsspanning is aangesloten. Vermijd dat er aan de stroom- kabel wordt getrokken. Trek de stroomstekker uit het stopcon- tact, voordat u het apparaat op een andere plek neerzet. Als u het apparaat niet ge- bruikt, dient u het altijd met be- hulp van de AAN- / UIT-scha- kelaar uit te schakelen. Plaats Inleiding / Veiligheidsinstructies61NL/BE de elektrodenhouder op een geïsoleerde ondergrond en haal pas na 15 minuten af- koelen de elektroden uit de houder. Let op de toestand van de laskabel, de elektrodehouder en de massaklemmen. Slijtage aan de isolatie en de onder stroom staande onderdelen kunnen gevaren veroorzaken en de kwaliteit van het lassen verminderen. Booglassen genereert vonken, gesmolten metalen deeltjes en rook. Pas op: verwijder alle brandbare voorwerpen en / of materialen uit de werkplaats en de directe omgeving van het lasapparaat. Zorg voor ventilatie van de werkplaats. Las niet op reservoirs, vaten of buizen, die brandbare vloei- stoffen of gassen bevatten of hebben bevat.

WAARSCHUWING! Vermijd elk direct contact met het lasstroomcircuit. De stationaire spanning tussen elektroden- tang en massaklem kan ge- vaarlijk zijn, er is kans op elektrische schokken. Bewaar of gebruik het appa- raat niet in een vochtige of natte omgeving of in de regen. Hier geldt beschermingsgraad IP21S. Bescherm de ogen met hier- voor bestemde shades (DIN shadenummer 9-10), die u op de meegeleverde laskap be- vestigt. Gebruik handschoenen en droge veiligheidskleding, waar zich geen olie en vet op bevindt, om de huid tegen de ultraviolette straling van de lichtboog te beschermen.

WAARSCHUWING! Gebruik het lasapparaat niet voor het ontdooien van leidin- gen. Let op: De straling van de lichtboog kan de ogen beschadigen en brandwonden veroorzaken. Het booglassen genereert vonken en druppels gesmolten metaal, het gelaste werkstuk begint te gloeien en blijft relatief lang zeer heet. Raak het werkstuk daarom niet met blote handen aan. Tijdens het booglassen ont- staan gassen die gevaarlijk zijn voor de gezondheid. Adem deze zo mogelijk niet in. Bescherm uzelf tegen de gevaarlijke effecten van de lichtboog en houd personen Veiligheidsinstructies62 NL/BE die niet bij de werkzaamhe- den betrokken zijn, op een minimum afstand van 2 m bij de lichtboog vandaan. Waarschuwing! Tijdens het gebruik van het la- sapparaat kunnen, afhankelijk van de stroomvoorwaarden bij de aansluiting, storingen in de stroomvoorziening van andere verbruikers ontstaan. Neem in geval van twijfel contact op met een elektriciteitsbedrijf. Tijdens het gebruik van het lasapparaat kunnen storingen aan andere apparaten ont- staan, bijv. aan. gehoorappa- raten, pacemakers etc. z Gevarenbronnen bij het booglassen Tijdens het booglassen liggen meerdere gevaren op de loer. Daarom is het belangrijk dat de lasser zich aan onderstaande regels houdt om zich en anderen niet in gevaar te brengen en let- sel voor de mens of schade aan het apparaat te vermijden. Laat werkzaamheden aan de stroomvoorziening, bijv. aan kabels, stekkers, contactdozen etc. alleen volgens nationale en plaatselijke voorschriften door een elektricien uitvoeren. Verbreek de stroomtoevoer naar het lasapparaat direct bij ongevallen. Als er sprake is van elektrische contactspanning, dient u het apparaat direct uit te scha- kelen en dient het door een elektricien gecontroleerd te worden. Let aan de lasstroomkant altijd op goede elektrische contac- ten. Draag tijdens het lassen altijd twee geïsoleerde handschoe- nen. Deze beschermen u tegen een elektrische schok (stationaire spanning van het lasstroomcircuit), tegen scha- delijke straling (warmte en UV-straling) en tegen gloeiend materiaal en spetters. Draag stevig, geïsoleerd schoeisel. De schoenen die- nen ook vocht te isoleren. Halfgesloten schoenen zijn niet geschikt, omdat vallende, gloeiende metaaldruppels brandwonden kunnen veroor- zaken. Draag geschikte veiligheids- kleding en geen synthetische kleding. Kijk niet met onbeschermde Veiligheidsinstructies63NL/BE ogen in het licht, gebruik alleen een laskap met correcte shades conform DIN. Het licht geeft behalve licht- en warm- testralen, die verblinding c.q. brandwonden veroorzaken, ook UV-stralen af. Deze on- zichtbare ultraviolette straling veroorzaakt bij onvoldoende bescherming een pas enkele uren later merkbare, zeer pijn- lijke oogvliesontsteking. Boven- dien veroorzaakt UV-straling op onbeschermde lichaams- delen brandwonden zoals bij verbranding door de zon. Ook personen die zich in de buurt van de lichtboog bevin- den of medewerkers, moeten attent worden gemaakt op de gevaren en voorzien worden van de benodigde veiligheids- middelen. Plaats, indien no- dig, veiligheidswanden. Zorg vooral tijdens het lassen in kleine ruimtes voor voldoen- de toevoer van frisse lucht, omdat er rook en schadelijke gassen ontstaan. Voer geen laswerkzaamheden uit aan reservoirs, waarin gas, brandstoffen, mineraalolie of dergelijke opgeslagen wor- den, ook niet als deze lange tijd geleden geleegd zijn. Achtergebleven resten kunnen explosiegevaar veroorzaken. In brandbare en explosieve omgevingen gelden bijzonde- re voorschriften. Lasverbindingen, die bloot worden gesteld aan grote belastingen en aan bepaalde veiligheidseisen dienen te voldoen, mogen alleen door speciaal opgeleide en gecerti- ficeerde lassers worden uitge- voerd. Voorbeelden hiervan zijn drukketels, looprails, trekhaken etc. ATTENTIE! Sluit de massaklem altijd zo dicht mogelijk bij de te lassen plek aan, zodat de lasstroom een zo kort mogelijke weg van de elek- trode naar de massaklem kan nemen. Verbind de massaklem nooit met de behuizing van het lasapparaat! Sluit de massaklem nooit op geaarde onderdelen aan, die zich ver bij het werkstuk vandaan bevinden, bijv. een waterleiding in een andere hoek van de ruimte. Anders kan het aardingssysteem van de ruimte waarin u last, beschadigd raken. Gebruik het lasapparaat niet in de regen. Gebruik het lasapparaat niet in een vochtige omgeving. Veiligheidsinstructies64 NL/BE Plaats het lasapparaat alleen op een vlakke ondergrond. De uitgang is afgesteld op een omgevingstemperatuur van 20 °C. De lastijd mag bij hogere temperaturen gereduceerd worden. Gevaar door elektrische schokken: Een elektrische schok van een laselektrode kan dodelijk zijn. Niet in regen of sneeuw lassen. Draag droge geïsoleerde handschoenen. Raak de elektrode niet met blote han- den aan. Draag geen natte of beschadigde handschoenen. Bescherm uzelf tegen een elektri- sche schok door isolatie van het werkstuk. Maak de behuizing van het apparaat niet open. Gevaar door lasrook: Het inademen van lasrook kan gevaarlijk zijn voor de gezond- heid. Houd uw hoofd niet in de rook. Gebruik installaties in open ruimtes. Maak gebruik van een ventilatie voor het verwijderen van de rook. Gevaar door vonken: Vonken van het lassen kunnen een explosie of een brand veroor- zaken. Houd brandbare stoffen tijdens het lassen uit de buurt. Las niet naast brandbare stoffen. Von- ken van het lassen kunnen een brand veroorzaken. Houd een brandblusser in de buurt en ie- mand die meekijkt en deze direct kan gebruiken. Niet op trommels of op gesloten reservoirs lassen. Gevaar door de straal van de lasboog: Stralen van het booglassen kunnen oogletsel of letsel aan de huid veroorzaken. Draag een hoed en een veiligheidsbril. Draag gehoorbescherming en een hoogsluitende hemdkraag. Draag een beschermende helm voor het lassen en een filter in onberispelijke staat. Draag een volledige lichaamsbescherming. Gevaar door elektromag- netische velden: Lasstroom genereert elektromag- netische velden. Niet in combi- natie met medische implantaten gebruiken. Wikkel de lasleidin- gen nooit om het lichaam. Laslei- dingen bij elkaar houden. z Veiligheidsinstructies voor de laskap Overtuig u met behulp van een Veiligheidsinstructies65NL/BE heldere lichtbron (bijv. aanste- ker) altijd voordat u gaat las- sen van de correcte werkwijze van de laskap. Door lasspetters kan de shade beschadigd raken. Vervang beschadigde shades of shades met krassen direct. Vervang beschadigde, sterk verontreinigde onderdelen of onderdelen vol spetters direct. Het apparaat mag alleen door personen worden gebruikt, die het 16e levensjaar hebben voltooid. Maak u voorafgaand aan het lassen met de veiligheidsvoor- schriften vertrouwd. Neem hiervoor de veiligheidsinstruc- ties van uw lasapparaat in acht. Draag de laskap altijd tijdens het lassen. Als u hier geen ge- bruik van maakt, kunt u zwaar letsel aan uw netvlies oplopen. Draag tijdens het lassen altijd veiligheidskleding. Gebruik de laskap nooit zon- der shade, omdat de optische unit anders beschadigd kan raken. Vervang voor helder zicht en voor het onvermoeide werk- proces de shade op tijd. z Krappe en vochtige ruimtes

Bij werkzaamheden in krappe, vochtige of hete ruimtes dient een isolerende ondergrond en tussenlaag te worden gebruikt, alsmede lederen handschoe- nen met lange mouwen of een isolerende stof, om zo het lichaam tegen het aarden te isoleren. Bij gebruik van lasapparaten onder elektrisch gevaarlijke voorwaarden, bijv. in krappe ruimtes van elektrisch geleiden- de materialen (ketel, buizen etc.), in natte ruimtes (vochtig worden van de werkkleding), mag de uitgangsspanning van het lasapparaat stationair niet hoger dan 48 Volt zijn (effec- tieve waarde). Dit lasapparaat mag vanwege de uitgangs- spanning in deze gevallen worden gebruikt. z Veiligheidskleding

Tijdens de werkzaamheden moet de lasser door een complete veiligheidskleding en gezichtsbescherming tegen straling en brandwonden wor- den beschermd. De volgende Veiligheidsinstructies66 NL/BE punten dienen in acht te wor- den genomen: Voor het lassen de veilig- heidskleding aantrekken. Handschoenen aantrekken. Raam openen of ventilatie inschakelen, om de luchttoe- voer te garanderen. Veiligheidsbril en mondkapje dragen Draag aan beide handen handschoenen met lange mouwen van een geschikte stof (leer). Deze moeten zich in een feilloze toestand bevin- den. Ter bescherming van de kle- ding tegen een vonkenregen en brandwonden dienen geschikte schorten te worden gedragen. Als het soort werk- zaamheden, bijv. boven het hoofd lassen, het vereist, dient een veiligheidspak en, indien nodig, ook hoofdbescherming te worden gedragen. z Bescherming tegen stralen en brandwonden

Op de werkplek door midden van een bord met de tekst „Voorzichtig! Niet in de vlam kijken!“ op het risico voor de ogen wijzen. De werkplaats dient indien mogelijk zo te worden afgeschermd, dat de personen die zich in de buurt bevinden, worden afge- schermd. Onbevoegden die- nen bij de laswerkzaamheden vandaan gehouden te worden. In de directe omgeving van vaste werkplaatsen dienen de wanden niet licht van kleur of glanzend te zijn. Ramen dienen tenminste tot op hoofd- hoogte tegen het doorlaten of terugkaatsen van straling te worden beschermd, bijv. door een geschikte verflaag. z Voor de inbedrijfname Neem het apparaat en het toebehoren uit de verpakking en controleer deze op schade (bijv. transportschade). Bevestig de draagriem aan het apparaat (zie afb. C1-4). Sluit de elektrodenhouder

aan op het lasapparaat. Plaats een elektrode in de elektrodenhou- derklemmen (zie afb. D).

zoals weergegeven op afb. A. Monteer de shade

zoals weergegeven op afb. B. Veiligheidsinstructies / Voor de inbedrijfname / Laskap monteren67NL/BE z Ingebruikname Opmerking: het lasapparaat is geschikt voor het lassen met elektroden. Gebruik de elektrodenklemmen zonder uitstekende montageschroeven, die voldoen aan de huidige veiligheidsstan- daards. Verzeker u ervan dat de AAN- / UIT-schakelaar

op positie „O“ (OFF) staat resp. de belangrijkste stroomkabel

niet in het stopcontact gestoken is. Verbind de laskabels met de juiste pola- riteit en volgens de voorschriften van de producent van de elektroden. Verbind daartoe de aansluiting van de massaklem

(zwart) met de bijbeho- rende uitgang op inverter-lasapparaat (zwart, aangeduid met „-“). Verbind de aansluiting van de elektro- denhouder

(rood) met de bijbehoren- de uitgang op het inverter-lasapparaat (rood, aangeduid met „+“). Trek geschikte beschermende kleding aan die aan de voorwaarden voldoet en bereid uw werkplek voor. Sluit de massaklem

op het werkstuk aan. Klem de elektrode in de elektrodenhou- der

Zet het apparaat aan, door de AAN- / UIT-schakelaar

op „ON“ te zetten. Stel de lasstroom met het handwiel

afhankelijk van de gebruikte, elektrode in. Aanwijzing: de in te stellen lasstroom, afhankelijk van de doorsnede van de elektrode, kunt u uit de onderstaande tabel afleiden. Ø Elektrode Lasstroom

Aanwijzing: gebruik laselektroden met een diameter van 3,2 mm voor lasstromen van 80 A tot 120 A (niet bij de levering inbegrepen). Aanwijzing: De massaklem

en de elektrodenhoude

/de elektrode mogen geen direct contact met elkaar hebben. Aanwijzing: bij het lassen met elektroden (MMA - manual metal arc welding - booglassen), dienen de elektroden- houder

overeen- komstig de aanwijzingen van de lasdraad aan de plus (+) of min (-) aangesloten te worden. Houd de laskap

voor uw gezicht en begin met het lassen. Om het werkproces te beëindigen, zet u de AAN- / UIT-schakelaar

op „O“ („OFF“). OPGELET! Wanneer de thermische overbelastingsbevei- liging wordt geactiveerd, gaat het gele controlelampje

branden. In dit geval is verder lassen niet mogelijk. Het apparaat is nog steeds in werking voor de ventilator om het apparaat te koelen. Zodra het apparaat klaar is voor gebruik, wordt het gele controlelampje

automatisch uitgescha- keld. De lasfunctie wordt nu opnieuw gegeven. OPGELET! Let erop dat u de lasdraad niet tegen het werkstuk beweegt. Deze kan beschadigd ra- ken waardoor de ontsteking van de lasboog moeilijker wordt. Houd na het ontsteken van Ingebruikname68 NL/BE Ingebruikname / Lassen de lasboog de juiste afstand tot het werkstuk aan. De afstand dient overeen te komen met de doorsnede van de gebruikte lasdraad. De afstand dient tijdens het lassen zo constant en precies mogelijk te worden gehouden. De hoek tussen de lasdraad en de werkrichting dient tussen 20 en 30 ° te liggen. OPGELET! Lasklem en lasdraad dienen na het lassen op de geïsoleerde houder gelegd te worden. Pas als de draad is afgekoeld, kan de slak verwijderd worden. Om de onderbroken lasnaad opnieuw te lassen, dient eerst de slak op de laspositie verwijderd te worden. OPGELET! Spanning, die 10 % onder de nominale in- gangsspanning van het lasapparaat ligt, kan leiden tot onderstaande gevolgen: De stroom van het apparaat neemt af. De lasboog breekt af of wordt instabiel. OPGELET! De straling van de lasboog kan leiden tot oogontsteking en verbranding van de huid. Slakken kunnen oogletsel en verbrandin- gen veroorzaken. Draag een gekleurde bril of een bescher- mend masker als bescherming voor de ogen. Dit masker dient te voldoen aan veilig- heidsstandaard EN175. Er mogen alleen laskabels gebruikt worden, die tot de leveromvang behoren (10 mm2). z Lassen Kies tussen stekend of slepend lassen. In onderstaande wordt de invloed van de beweegrich- ting op de eigenschappen van de lasnaad weergegeven: Stekend lassen: Slepend lassen Inbranding kleiner groter Breedte lasnaad groter kleiner Lasrups vlakker hoger Foutieve lasnaad groter kleiner69NL/BE ... / Onderhoud en reiniging / Aanwijzingen over garantie en afhandelen ... Opmerking: Nadat u een proefstuk heeft gelast, kunt u zelf bepalen op welke manier u wilt lassen. Opmerking: Wanneer de elektrode volle- dig versleten is, moet ze worden vervangen. z Onderhoud en reiniging Opmerking: het lasapparaat dient regel- matig onderhouden en gekeurd te worden om onberispelijke functie te kunnen garande- ren en te blijven voldoen aan de veiligheids- voorwaarden. Onjuiste werking kan leiden tot uitval van en beschadigingen aan het apparaat. Voordat u onderhoudswerkzaamheden of reparaties aan het lasapparaat uitvoert, trekt u de stroomkabel

uit het stopcontact, zodat het apparaat veilig van het stroomnet wordt losgekoppeld. Reinig de buitenkant van het lasapparaat regelmatig. Verwijder vuil en stof met behulp van lucht, poetskatoen of een borstel. Opmerking: Volgende onderhoudswerk- zaamheden mogen alleen door experts worden uitgevoerd. Stroomregelaars, aardlekschakelaars, in- terne leidingen, het koppelingsmechanisme van de lasbrander en de montageschroe- ven dienen regelmatig gekeurd te worden. Draai losse schroeven opnieuw vast en vervang verroeste schroeven.(Reserve- schroeven M 4 x 10 zijn verkrijgbaar in elke commerciële doe-het-zelfzaak). Controleer regelmatig de isolatieweer- stand van het lasapparaat. Gebruik daarvoor een geschikt meetapparaat. Indien er een defect optreedt of er een onderdeel dringend vervangen dien te worden, kunt u contact opnemen met een expert. z Aanwijzingen over garantie en afhandelen van de service Garantie van Creative Marketing & Consulting GmbH Geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. In geval van schade aan dit product kunt u een rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt. z Garantievoorwaarden De garantietermijn gaat in op de aankoop- datum. Bewaar de originele kassabon zorgvuldig. Dit document geldt als aankoop- bewijs. Wanneer binnen drie jaar na de aankoop- datum van dit product een materiaal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door ons – naar onze keuze – gratis voor u gerepareerd of vervangen. De garantie vereist dat defecte apparaten binnen drie jaar vanaf uw aankoop (kassabon) worden ingediend en schriftelijk wordt beschreven waar de schade is aangetroffen en wanneer die is opgetreden. Wanneer het defect onder onze garantie valt, ontvangt u het gerepareerde product of een nieuw product terug. Door de reparatie of de vervanging van het product begint geen nieuwe garantietermijn. z Omvang van de garantie Het apparaat wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig getest. De garantie geldt voor materiaal- of produc-70 NL/BE tiefouten. De garantie is niet van toepassing op productonderdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage en die hierdoor als slijta- geonderdelen kunnen worden beschouwd of voor beschadigingen aan breekbare onder- delen, bijv. schakelaar, accu’s of dergelijke onderdelen, die gemaakt zijn van glas. Deze garantie wordt ongeldig, wanneer het product werd beschadigd, niet correct werd gebruikt of werd onderhouden. Voor een deskundig gebruik van het product dienen alle in de bedieningshandleiding genoemde instructies nauwkeurig in acht te worden genomen. Toepassingsdoeleinden en han- delingen waar in de bedieningshandleiding van wordt afgeraden of waarvoor gewaarschuwd wordt, moeten absoluut worden vermeden. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor commerciële doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door een door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. z Afwikkeling in geval van garantie Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen, dient u de volgende aanwijzingen in acht te nemen: houd bij alle vragen de kassabon en het artikelnummer (bijv. IAN 12345) als bewijs voor aankoop binnen handbereik. Het artikelnummer vindt u op het typeplaatje, een gravure, het titelblad van uw gebruiks- aanwijzing (beneden links) of de sticker op de achter- of onderzijde. Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden, dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de hierna genoemde serviceafdeling op te nemen. Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aankoopbewijs (kassabon) en de vermelding over wat het gebrek is en wanneer het is opgetreden, voor u franco verzenden aan het u meege- deelde serviceadres. Aanwijzing: Op www.lidl-service.com kunt u deze en nog vele andere gebruiks- aanwijzingen, productvideotypen en software downloaden. z Service Zo kunt u ons bereiken: NL, BE Naam: ITSw bv Internetadres: www.cmc-creative.de E-mail: itsw@planet.nl Telefoon: 0031 (0) 900-8724357 Kantoor: Duitsland IAN 310850 Let erop dat het volgende adres geen serviceadres is. Neem eerst contact op met het hierboven vermelde servicepunt. Adres: C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert DUITSLAND Aanwijzingen over garantie en afhandelen van de service / Service71NL/BE Milieu- en verwijderingsinformatie / EG-conformiteitsverklaring z Milieu- en verwijderingsinformatie Recycling van grondstoffen in plaats van afvalverwijdering! Apparaat, accessoires en verpakking dienen op een milieuvriendelijke manier te worden gerecycled. Voer het inverter-lasapparaat niet af via het huisvuil, gooi het niet in vuur of in water. Wanneer mogelijk, dienen apparaten die niet meer goed functioneren, te worden gerecycled. Vraag uw lokale leverancier om hulp. z EG-conformiteitsverklaring Wij C. M. C. GmbH Documentverantwoordelijke: Alexander Hoffmann Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert DUITSLAND verklaren alleen verantwoordelijk te zijn voor het feit dat het product Inverter-lasapparaat Serienummer: 2177 Productiejaar: 2019/15 IAN: 310850 Model: PISG 120 A1 voldoet aan de belangrijke beveiligings- vereisten die in de Europese Richtlijnen EU-laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU EG-richtlijn Elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU RoHS-richtlijn 2011/65/EU en in de wijzigingen hiervan zijn vastge- legd. De fabrikant is alleen verantwoordelijk voor het opstellen van de conformiteitsverklaring. Het bovengenoemde object van de Verkla- ring voldoet aan de voorschriften van de Richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en de Raad d.d. 8 juni 2011 ter beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten. Voor de conformiteitsbeoordeling werd gebruik gemaakt van de volgende geharmoniseerde normen: EN 60974-1:2012 EN 60974-10:2014/A1:2015 St. Ingbert, 10-12-2018