SONY DSXGS80 - Autoradio

DSXGS80 - Autoradio SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DSXGS80 SONY in PDF-formaat.

📄 108 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice SONY DSXGS80 - page 70
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL Svenska SV
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Autoradio
Merk Sony
Model DSX-GS80
Afmetingen (b × h × d) Ongeveer 178 × 50 × 177 mm
Gewicht Ongeveer 1,0 kg
Voeding Voertuigaccu 12 V gelijkstroom (negatieve massa)
Nominale stroom 10 A
Maximaal uitgangsvermogen 100 W × 4 (bij 2 Ω / 4 Ω)
FM-radio 87,5 – 108,0 MHz (EUROPA); FM1/FM2: 87,5 – 108,0 MHz, FM3: 65 – 74 MHz (RUSLAND)
AM/LW-radio 531 – 1602 kHz (AM); 153 – 279 kHz (LW)
USB-speler USB-poorten voor (1 A) en achter (1,5 A); compatibiliteit MP3, WMA, AAC, WAV, FLAC
Bluetooth Versie 3.0, profielen A2DP, AVRCP, HFP, PBAP, SPP
Compatibiliteit iPhone/iPod iPhone XR tot iPhone 5s, iPod touch 5e/6e generatie, iPod nano 7e generatie
Handsfree functie Ingebouwde microfoon voor Bluetooth-oproepen
EXTRA BASS Bassversterking met instellingen [1], [2], [UIT]
Audio-uitgangen Voor, achter, subwoofer (RCA)
Frontpaneel Verwijderbaar voor diefstalbeveiliging
Installatie In dashboard, hoek < 30°
Onderhoud Reinig de connectoren met een wattenstaafje
Veiligheid AUTO OFF-functie om accu-ontlading te voorkomen; niet gebruiken in de buurt van brandbare gassen
Inhoud van de verpakking Montageframe, ontgrendelingssleutels, sierlijst, schroeven, bus, voedingskabel, microfoon, voet, dubbelzijdig plakband

Veelgestelde vragen - DSXGS80 SONY

Hoe schakel ik de demomodus uit?
Druk op MENU, draai de knop om GENERAL > DEMO te selecteren, stel vervolgens in op DEMO-OFF en bevestig.
Hoe koppel ik een Bluetooth-telefoon?
Druk op MENU, selecteer BLUETOOTH > PAIRING > DEVICE 1 of DEVICE 2. Zoek op uw telefoon naar het apparaat en selecteer het model. Voer indien gevraagd de code 0000 in.
Wat moet ik doen als het apparaat niet aangaat?
Controleer de zekering (15 A) en de voedingsaansluitingen. Als de zekering is doorgebrand, vervang deze dan door een identieke. Als het probleem aanhoudt, raadpleeg dan een Sony-dealer.
Hoe reset ik het apparaat?
Vanuit de klokweergave drukt u op MENU, selecteert u GENERAL > INITIALIZE > INIT-YES. Hiermee wist u alle instellingen behalve de klok.
Hoe stel ik de zone/regio in?
Na een initialisatie toont het scherm AREA. Druk op ENTER, kies EUROPE of RUSSIA en bevestig met YES.
Kan ik een subwoofer gebruiken zonder versterker?
Ja, door een subwoofer aan te sluiten op de achterste luidsprekerdraden. Stel vervolgens SUBW MODE in op SUBW DIRECT en kies [1] t/m [3]. De impedantie moet 2 Ω zijn of tussen 4 en 8 Ω liggen.
Hoe reinig ik de connectoren?
Verwijder het frontpaneel en gebruik een wattenstaafje om de connectoren voorzichtig te reinigen. Druk niet te hard om beschadiging te voorkomen.
Wordt het apparaat warm?
Ja, het linker gedeelte van het apparaat wordt warm tijdens gebruik, met name de koelvin. Vermijd het aanraken van dit gebied na gebruik.
Welke audioformaten worden ondersteund via USB?
MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a, .mp4), WAV (.wav) en FLAC (.flac). Het bestandssysteem moet FAT16 of FAT32 zijn.
Hoe gebruik ik de bedrade afstandsbediening?
Sluit de bedrade afstandsbediening aan op de ASM IN-aansluiting en stel vervolgens in het menu STEERING > STRG CONTROL in op PRESET.

Gebruikersvragen over DSXGS80 SONY

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Autoradio in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DSXGS80 - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DSXGS80 van het merk SONY.

GEBRUIKSAANWIJZING DSXGS80 SONY

Raadpleeg pagina 12 voor meer informatie over de aansluiting/installatie.

Voor uw eigen veiligheid moet u dit toestel in het dashboard van de auto installeren, aangezien de linkerkant ervan tijdens het gebruik erg warm wordt. Raadpleeg "Verbinding/installatie" (pagina 12) voor meer informatie.

Geproduceerd in Thailand

Het naamplaatje met de werkspanning enz. bevindt zich onder aan de behuizing.

De CE-markering geldt alleen in landen waar deze wettelijk van kracht is. Dit is met name het geval in landen die deel uitmaken van de EER (Europese Economische Ruimte) en Zwitserland.

CE

Hierbij verklaart Sony Corporation dat deze radioapparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU.

De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:

http://www.compliance.sony.de/

Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor apparatuur verkocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn

Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van Sony Corporation. EU importeur: Sony Europe B.V.

Vragen aan de EU invoerder of met betrekking tot Europese productconformiteit kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, België.

SONY DSXGS80 - Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor apparatuur verkocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn - 1

Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere

landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)

Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval behandeld mogen worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,004% lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zijn gekoppeld aan verkeerde afvalbehandeling. Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel worden vervangen. Om ervoor te zorgen dat de batterij, elektrische en elektronische apparaten op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van hun levenscyclus worden ingeleverd bij het juiste inzamelingspunt voor het recyclen van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over het veilig verwijderen van batterijen. Lever de batterijen in bij het juiste inzamelingspunt voor het recyclen van batterijen. Voor meer informatie over het recyclen van dit product of de batterij, kunt u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht.

OPGELET

Het frequentiebereik 65 – 74 MHz is niet toegewezen aan het uitzenden van geluid in de European Common Allocation Table en kan niet gebruikt worden in Europa.

Waarschuwing als het contactslot van de auto geen ACC-positie heeft

Zorg ervoor dat de AUTO OFF-functie ingesteld is. Het toestel wordt volledig en automatisch afgesloten in de opgegeven tijd nadat het toestel werd uitgeschakeld en de klok wordt weergegeven (houd OFF 1 seconde ingedrukt). Dit voorkomt dat de batterij leegloopt. Als u de AUTO OFF-functie niet instelt, houd dan steeds OFF ingedrukt tot het scherm verdwijnt, wanneer u het contact uitzet.

Disclaimer betreffende diensten aangeboden door derden

Diensten die aangeboden worden door derden kunnen gewijzigd, opgeschort of beëindigd worden zonder voorafgaande kennisgeving. Sony draagt geen enkele verantwoordelijkheid voor dergelijke situaties.

Belangrijk bericht

Opgelet

ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID ZAL SONY AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR INCIDENTELE, INDIRECTE OF BIJKOMENDE SCHADE OF ANDERE SCHADE WAARONDER, ZONDER BEPERKING, VERLIES VAN WINST, INKOMSTENDERVING, VERLIES VAN GEGEVENS, VERLIES VAN GEBRUIK VAN HET PRODUCT OF EVENTUELE BIJKOMENDE APPARATUUR, UITVALTIJD EN TIJD VAN DE KOPER DIE VERBAND HOUDT MET OF ONTSTAAT UIT HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT, DE BIJBEHORENDE HARDWARE EN/OF SOFTWARE.

Geachte klant, dit product bevat een radiozender.

Volgens UNECE-reglement nr. 10 kunnen fabrikanten van voertuigen specifieke voorwaarden opleggen voor het installeren van radiozenders in voertuigen.

Gelieve de bedieningshandleiding van uw voertuig te controleren of contact op te nemen met de fabrikant van uw voertuig voordat u dit product in uw voertuig installeert.

Noodoproepen

Dit handenvrije BLUETOOTH-toestel en het elektronische toestel dat ermee verbonden is, gebruiken radiosignalen, mobiele en vaste netwerken en ook een door de gebruiker geprogrammeerde functie. Verbinding kan niet onder alle omstandigheden worden gegarandeerd. Vertrouw daarom niet uitsluitend op uw elektronische toestel voor het tot stand brengen van essentiële communicatie (zoals bij medische noodgevallen).

Over BLUETOOTH-communicatie

- Microgolven die worden uitgestraald door een BLUETOOTH-apparaat kunnen de werking van elektronische medische apparaten beïnvloeden. Schakel dit apparaat en andere BLUETOOTH-toestellen uit op de volgende plaatsen, omdat dit ongelukken kan veroorzaken. - waar brandbaar gas aanwezig is, in een ziekenhuis, trein, vliegtuig of benzinestation - in de buurt van automatische deuren of een brandalarm

- Dit apparaat ondersteunt veiligheidsvoorzieningen die voldoen aan de BLUETOOTH-standaard voor een veiligere verbinding wanneer de draadloze BLUETOOTH-technologie wordt gebruikt, maar deze beveiliging zal afhankelijk van de omstandigheden mogelijk niet voldoende zijn. Wees voorzichtig wanneer u communiceert via draadloze BLUETOOTH-technologie.

- Wij zijn niet verantwoordelijk voor het lekken van informatie tijdens BLUETOOTH-communicatie.

Met alle vragen of problemen over dit apparaat die niet aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony-leverancier.

Gids over onderdelen en bedieningselementen

Hoofdapparaat

1 2 3 4 OFF SRC PTY MODE CALL 5 6 7 8 9 10 ALBUM 1 2 3 EXTRA BASS 4 MK 5 6 11 12 13 14 DSPL SCR

Voorpaneel verwijderd (binnenste paneel)
RESET 15

1 PTY (programmatype)

Opent de bladerstand tijdens het afspelen.

(Niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in de Android™-modus of een iPod is aangesloten.)

2 Knop om het voorpaneel los te maken

3 SRC (bron)

Schakelt het toestel in.

Wijzigt de bron.

OFF

Houd dit 1 seconde ingedrukt om de bron uit te schakelen en de klok weer te geven.

Houd dit 2 seconden of langer ingedrukt om het toestel en het display uit te schakelen.

4 Draaiknop

Regelt het volume.

PUSH ENTER

Schakelt om naar het geselecteerde item. Druk op SRC, draai aan de knop en druk er vervolgens op om de bron te wijzigen (time-out na 2 seconden).

Opent het instelmenu.

VOICE

Houd dit langer dan 2 seconden ingedrukt om de spraakkeuzefunctie, de spraakherkenningsfunctie (alleen voor Android-smartphones) of de Siri-functie (alleen voor iPhones) te activeren.

5 Display

6 USB-poort

7 / ( S E E K - / + )

Stemt automatisch af op radiozenders. Houd dit ingedrukt om handmatig op zenders af te stemmen.

I◄◄/►►I (vorige/volgende)

◀◀/▶▶ (snel achteruit/snel vooruit)

8 (terug)

Keert terug naar het vorige display.

MODE

Selecteert de radioband of functiemodi.

9 CALL

Schakelt over naar het oproepmenu.

Neemt een oproep aan of beëindigt deze.

Houd dit 2 seconden of langer ingedrukt om het BLUETOOTH-signaal om te schakelen.

10 Ontvanger voor de afstandsbediening

11 Nummertoetsen (1 tot 6)

Ontvangt vooraf ingestelde radiozenders. Houd een van deze toetsen ingedrukt om zenders op te slaan.

ALBUM ▼/▲

Slaat een album op het audioapparaat over.

Houd dit ingedrukt om voortdurend albums over te slaan.

(Niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in de Android-modus of een iPod is aangesloten.)

← (herhalen)

(Niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in de Android-modus is aangesloten.)

(willekeurig)

(Niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in de Android-modus is aangesloten.)

MIC

Past de microfooninstellingen aan.

▶II (afspelen/pauzeren)

12 EXTRA BASS

Versterkt het basgeluid synchroon met het volumeniveau.

Druk hierop om de EXTRA BASS-instelling te wijzigen: [1], [2], [OFF].

13 AUX-ingang

14 DSPL (display)

Wijzigt items op het display.

- SCRL (scrollen)

Houd dit ingedrukt om een displayitem te laten scrollen.

15 RESET (binnenste paneel)

Start het toestel opnieuw op (indrukken met een balpen enz.).

Basishandelingen

Het voorpaneel verwijderen

U kunt ter voorkoming van diefstal het voorpaneel van het toestel verwijderen.

1 Houd OFF ① ingedrukt tot het toestel uitgeschakeld wordt, druk op de knop om het voorpaneel los te maken ② en trek het paneel naar u toe om het te verwijderen.

SONY DSXGS80 - Het voorpaneel verwijderen - 1

Het voorpaneel bevestigen
SONY DSXGS80 - Het voorpaneel verwijderen - 2

Koppelen met een BLUETOOTH-apparaat

Wanneer u een BLUETOOTH-apparaat voor de eerste keer verbindt, is wederzijdse registratie ("pairing" of koppeling) vereist. Dit toestel en andere apparaten kunnen elkaar herkennen met behulp van pairing. Dit toestel kan verbinding maken met twee BLUETOOTH-apparaten (twee mobiele telefoons, of een mobiele telefoon en een audioapparaat).

SONY DSXGS80 - Koppelen met een BLUETOOTH-apparaat - 1

1 Druk op MENU, draai vervolgens aan de draaiknop en druk erop om [BLUETOOTH] → [PAIRING] → [DEVICE 1]/[DEVICE 2]* te selecteren.

knippert terwijl het toestel in de stand-bymodus voor koppelen staat.

* [DEVICE 1] of [DEVICE 2] verandert in de naam van het gekoppelde apparaat nadat het koppelen is voltooid.

2 Voer de koppeling uit op het BLUETOOTH-apparaat zodat het dit toestel detecteert.
3 Selecteer uw modelnaam die wordt weergegeven op het display van het BLUETOOTH-apparaat*.

Wanneer de koppeling tot stand is gebracht, blijft branden.

* Als een wachtwoord vereist is op het BLUETOOTH-apparaat, voer dan [0000] in.

De demonstratiemodus annuleren

U kunt het demonstratiedisplay annuleren dat wordt weergegeven wanneer de bron is uitgeschakeld en de klok wordt weergegeven.

1 Druk op MENU, draai aan de draaiknop om [GENERAL] te selecteren en druk vervolgens op de draaiknop.
2 Draai aan de draaiknop om [DEMO] te selecteren en druk vervolgens op de draaiknop.
3 Draai aan de draaiknop om [DEMO-OFF] te selecteren en druk vervolgens op de draaiknop.
De instelling is voltooid.
4 Druk tweemaal op (terug).
Het display wordt terug ingesteld op de normale modus voor ontvangst/afspelen.

De firmware updaten

Als u de firmware wilt updaten, gaat u naar de ondersteuningswebsite die u op de achteromslag vindt en vervolgens volgt u de online-instructies.

Opmerking

Verwijder het USB-apparaat tijdens de update niet.

Het toestel initialiseren

Initialiseert u de unit, dan worden alle klokinstellingen en al uw instellingen die in het backup-geheugen zijn opgeslagen, gewist.

[INITIALIZE] verschijnt alleen wanneer de bron uitgeschakeld is en de klok weergegeven wordt.

1 Druk op MENU, draai aan de draaiknop om [GENERAL] te selecteren en druk vervolgens op de draaiknop.
2 Draai aan de draaiknop om [INITIALIZE] te selecteren en druk vervolgens op de draaiknop.
3 Draai aan de draaiknop om [INIT-YES] te selecteren en druk vervolgens op de draaiknop.

Opmerking

Initialiseer de unit voordat u de unit afdankt, zodat wordt voorkomen dat informatie op uw telefoon uitlekt.

Het gebied/de regio instellen

Nadat u het toestel hebt geïntitialiseerd, verschijnt de instelling voor het gebied/de regio op het display.

1 Druk op ENTER terwijl [AREA] wordt weergegeven.

Het huidige gebied of de huidige regio wordt weergegeven.

2 Draai aan de draaiknop om [EUROPE] of [RUSSIA] te selecteren en druk vervolgens op de draaiknop.

3 Draai aan de draaiknop om [YES] of [NO] te selecteren en druk vervolgens op de draaiknop.

Als de instelling voor gebied/regio gewijzigd wordt, wordt het apparaat geïntitialiseerd en wordt de klok weergegeven.

U kunt deze instelling configureren in het algemene instelmenu.

Aanvullende informatie

Voorzorgsmaatregelen

  • Laat het voorpaneel of een audioapparaat niet op het dashboard liggen.
  • Wanneer het toestel ingeschakeld wordt, schuift de antenne automatisch uit.
  • Stel het toestel niet bloot aan spattend vocht.

Afspeelvolgorde van audiobestanden

SONY DSXGS80 - Afspeelvolgorde van audiobestanden - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["①"]
    A --> C["②"]
    A --> D["③"]
    A --> E["④"]
    A --> F["⑥"]
    A --> G["⑦"]
    H["Map (album)"] --> I["③"]
    H --> J["④"]
    H --> K["⑤"]

Informatie over iPod

- U kunt de volgende iPod-modellen aansluiten. Werk uw iPod-apparaten voor gebruik bij naar de meest recente software.

Compatibele iPhone-/iPod-modellen

Compatibel modelBluetooth®USB
iPhone XR √
iPhone Xs max √
iPhone Xs √
iPhone X √
iPhone 8 √
iPhone 8 Plus √
iPhone 7 √
iPhone 7 Plus √
Compatibel modelBluetooth®USB
iPhone SE √
iPhone 6s √
iPhone 6s Plus √
iPhone 6 √
iPhone 6 Plus √
iPhone 5s √
iPhone 5c √
iPhone 5 √
iPhone 4s √
iPod touch (6e generatie)
iPod touch (5e generatie)
iPod nano (7e generatie)

- Het gebruik van de Made for Apple-badge betekent dat een accessoire ontworpen is om specifiek aangesloten te worden met het/de Apple-product(en) dat/die geïdentificeerd is/zijn in de badge, en gecertificeerd is door de ontwerper om te beantwoorden aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of naleving van veiligheidseisen en wettelijke standaarden. Het gebruik van dit accessoire met een Apple-product kan de draadloze prestaties beïnvloeden.

Als u vragen of problemen hebt in verband met uw toestel die niet in deze handleiding worden behandeld, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-verdeler.

Onderhoud

De aansluitingen schoonmaken

Raak de aansluitingen niet rechtstreeks aan. Mogelijk werkt het toestel niet goed als de aansluitingen tussen het toestel en het voorpaneel niet schoon zijn. U kunt dit voorkomen door het voorpaneel (pagina 6) los te maken en de aansluitingen te reinigen met een wattenstaafje. Gebruik hierbij niet te veel kracht. Anders kunnen de aansluitingen beschadigd raken.

SONY DSXGS80 - De aansluitingen schoonmaken - 1

Verwijder voor uw eigen veiligheid het voorpaneel niet tijdens het rijden.

Specifications

Radiogedeelte

FM

Afstembereik:

FM3: 65 MHz – 74 MHz (bij stap van 30 kHz)

Bruikbare gevoeligheid: 8 dBf

Signaal-ruisverhouding: 73 dB

Scheiding: 50 dB bij 1 kHz

AM/LW

Afstembereik:

USB1-poort (voor): USB (Hi-speed)

USB1-poort (voor): 1 A

USB2-poort (achter): 1,5 A

Maximaal aantal herkenbare tracks: 10.000

Compatibel Android Open Accessory-protocol (AOA): 2.0

Overeenkomstige codec:

MP3 (.mp3)

Bitsnelheid: 8 kbps – 320 kbps (ondersteunt VBR (variabele bitsnelheid))

Bemonsteringsfrequentie: 16 kHz – 48 kHz

WMA (.wma)

Bitsnelheid: 32 kbps – 192 kbps (ondersteunt VBR (variabele bitsnelheid))

Bemonsteringsfrequentie: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

AAC (.m4a, .mp4)

Bitsnelheid: 8 kbps – 320 kbps

Bemonsteringsfrequentie: 11,025 kHz – 48 kHz

WAV (.wav)

Bitdiepte: 16 bit

Bemonsteringsfrequentie: 44,1 kHz, 48 kHz

FLAC (.flac)

Bitdiepte: 16 bit, 24 bit

Bemonsteringsfrequentie: 44,1 kHz, 48 kHz

Ondersteund bestandssysteem: FAT16, FAT32

Draadloze communicatie

Communicatiesysteem:

BLUETOOTH-standaard versie 3.0

Uitvoer:

BLUETOOTH-standaard vermogensklasse 2 (max. geleid +1 dBm)

Maximaal communicatiebereik*1:

In een rechte lijn zonder obstakels circa 10 m

Frequentieband:

2,4 GHz-band (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)

Modulatiemethode: FHSS

Compatibele BLUETOOTH-profielen*2:

*1 Het werkelijke bereik zal variëren afhankelijk van factoren zoals obstakels tussen apparaten, magnetische velden rond een magnetron, statische elektriciteit, de ontvangstgevoeligheid, de prestaties van de antenne, het besturingssysteem, de softwaretoepassing enz.

*2 BLUETOOTH-standaardprofielen geven het doel aan van de BLUETOOTH-communicatie tussen apparaten.

Versterkergedeelte

Uitvoer: luidsprekeruitgangen

Luidsprekerimpedantie: 2 Ω/4 Ω - 8 Ω

Maximaal uitgangsvermogen: 100 W × 4 (bij 2 Ω/4 Ω)

Algemeen

Voedingsvereisten: 12VDC-autobatterij (negatieve aarding)

Nominaal stroomverbruik: 10 A

Afmetingen:

Circa 178 mm × 50 mm × 177 mm (b/h/d)

Montageafmetingen:

Circa 182 mm × 53 mm × 160 mm (b/h/d)

Inhoud van de verpakking:

Hoofdapparaat (1)

Onderdelen voor installatie en verbindingen (1 set)

Neem contact op met de verdeler voor meer informatie.

Ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.

Auteursrechten

Het woordmerk Bluetooth® en de logo's van Bluetooth zijn gedeponeerde handelsmerken die het eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en Sony Corporation gebruikt deze merken onder licentie. Overige handelsmerken en merknamen zijn eigendom van de respectieve eigenaars.

Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft Corporation. Het gebruik of de verspreiding van dergelijke technologie buiten dit product om is verboden zonder een licentie van Microsoft of een erkend dochterbedrijf van Microsoft.

Apple, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch en Siri zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen.

Android is een handelsmerk van Google LLC.

libFLAC

Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation

Verspreiding en gebruik in bron- en binaire vorm, met of zonder aanpassingen, is toegestaan als aan de volgende voorwaarden is voldaan:

  • Bij verspreiding van de broncode moeten de hierboven aangegeven auteursrechtelijke melding, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer behouden blijven.
  • Bij verspreiding in binaire vorm moeten de hierboven aangegeven auteursrechtelijke melding, deze lijst met voorwaarden en de volgende disclaimer worden opgenomen in de documentatie en/of andere materialen die bij de verspreiding worden geleverd.
  • Zonder de uitdrukkelijke voorafgaande en schriftelijke toelating mogen de naam Xiph.org Foundation noch de namen van haar bijdragers worden gebruikt om producten te ondersteunen of te promoten die van deze software afgeleid zijn.
    DEZE SOFTWARE WORDT "ZONDER MEER" DOOR DE HOUDERS VAN HET AUTEURSRECHT EN DE BIJDRAGERS GELEVERD EN ELKE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIE, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, WORDT AFGEWEZEN. IN GEEN GEVAL KUNNEN DE FOUNDATION OF HAAR BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, SPECIALE, MORELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT AANKOOP VAN VERVANGGOEDEREN OF DIENSTEN, VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF WINSTEN, OF BEDRIJFSONDERBREKING) ONGEACHT DE OORZAAK EN ONGEACHT DE AANSPRAKELIJKHEIDSTHEORIE, ZOWEL IN CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID OF TORT (INCLUSIEF VERWAARLOZING OF ANDERSZINS) TEN GEVOLGE VAN ENIGERLEI GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS ALS

DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE WERD AANGEGEVEN.

Verbinding/installatie

Waarschuwingen

  • Sluit alle aardingskabels op een gemeenschappelijk aardpunt aan.
  • Zorg ervoor dat de kabels niet onder een schroef of tussen bewegende onderdelen (bv. een zetelrail) terechtkomen.
  • Voordat u de aansluitingen maakt, moet u het contact uitzetten om kortsluiting te vermijden.
  • Sluit de voedingskabel ⑥ aan op het toestel en de luidsprekers voordat u deze aansluit op de hulpvoedingsaansluiting.
  • Voorzie niet-aangesloten kabels om veiligheidsredenen altijd van isolatietape.
  • Kies de installatieplaats zorgvuldig zodat het toestel de bestuurder niet hindert tijdens het rijden.
  • Installeer het toestel niet op plaatsen waar het in contact komt met stof of vuil of waar het blootgesteld wordt aan sterke trillingen of hoge temperaturen, zoals in direct zonlicht of in de buurt van verwarmingskanalen.
  • Gebruik voor het veilig en stevig monteren van het toestel uitsluitend de bijgeleverde montageonderdelen.

Opmerking over de voedingskabel (geel)

Wanneer u dit toestel samen met andere stereocomponenten aansluit, moet het vermogen van de aangesloten autostroomkring groter zijn dan de som van de zekeringen van elke component afzonderlijk.

Opmerking bij de installatie van het toestel in auto's met een start-stopsysteem

Het toestel wordt mogelijk opnieuw opgestart wanneer de motor wordt gestart terwijl het start-stopsysteem actief is. Schakel in dit geval het start-stopsysteem van uw auto uit.

Aanpassing van de montagehoek

Zorg ervoor dat de montagehoek minder dan 30° bedraagt.

Onderdelenlijst voor installatie

① Montageframe (1) ② Ontgrendelingssleutels (2)

SONY DSXGS80 - Onderdelenlijst voor installatie - 1

SONY DSXGS80 - Onderdelenlijst voor installatie - 2

③ Montagelijst (1) ④ Bevestigingsschroef (1)

SONY DSXGS80 - Onderdelenlijst voor installatie - 3

SONY DSXGS80 - Onderdelenlijst voor installatie - 4

⑦ Microfoon (1) ⑧ Steun voor vlakke montage (1)

SONY DSXGS80 - Onderdelenlijst voor installatie - 5

SONY DSXGS80 - Onderdelenlijst voor installatie - 6

⑨ Dubbelzijdige tape (1)

SONY DSXGS80 - Onderdelenlijst voor installatie - 7

  • Deze onderdelenlijst omvat niet alle inhoud van de verpakking.
  • Het montageframe ① en de montagelijst ③ zijn op het toestel bevestigd bij het verzenden. Gebruik de ontgrendelingssleutels ② om het montageframe ① van het toestel te verwijderen voordat u het toestel installeert. Raadpleeg "De montagelijst en het montageframe verwijderen" (pagina 17) voor meer informatie.
  • Bewaar de ontgrendelingssleutels ② voor toekomstig gebruik. U hebt deze ook nodig als u het toestel uit uw auto wilt verwijderen.

Verbinding

SONY DSXGS80 - Verbinding - 1

flowchart
graph TD
    A["SUB AUDIO OUT"] -->|*3| B["Subwoofer*1"]
    C["REAR AUDIO OUT"] -->|*3| D["Versterker*1"]
    E["FRONT AUDIO OUT"] -->|*3| F["Versterker*1"]
    G["MIC IN"] --> H["USB2"]
    I["FUSE 15A"] --> J["*9"]
    K["USB2"] --> L["Smartphone*7, iPod/iPhone*8, USB-apparaat"]
    M["Raadpleeg &quot;Voedingsaansluitschema&quot; (pagina 16) voor meer informatie."] --> N["Raadpleeg &quot;Verbindingen maken&quot; (pagina 14) voor meer informatie."]
    O["Bij rechtstreekse aansluiting op de batterij*1*12"] --> P["Zwart"]
    Q["Geel"] --> R["GND"]
    S["BATTERY"] --> T["afkomstig van een bekabelde afstandsbediening (niet bijgeleverd)*4"]
    U["REMOTE IN"] --> V["AFkomstig van een antenne*6"]
    W["ANT IN"] --> X["Remote IN"]

*1 Niet bijgeleverd
*2 Luidsprekerimpedantie: 4 Ω - 8 Ω × 4
*3 RCA-kabel (niet bijgeleverd)
*4 Gebruik een adapter voor een bekabelde afstandsbediening (niet bijgeleverd) afhankelijk van het type auto. Raadpleeg "De bekabelde afstandsbediening gebruiken" (pagina 17) voor meer informatie over het gebruik van de bekabelde afstandsbediening.
*5 Zorg ervoor dat de microfoonkabel de bestuurder niet hindert tijdens het rijden, ongeacht of de microfoon in gebruik is of niet. Zet de kabel vast met een klem of dergelijke als deze in de buurt van uw voeten is geplaatst. Raadpleeg "De microfoon installeren" (pagina 16) voor meer informatie over het installeren van de microfoon.
*6 Gebruik een adapter (niet bijgeleverd) als de antenneaansluiting niet past afhankelijk van het type auto.
*7 U hebt een geschikte kabel (niet bijgeleverd) nodig om een smartphone aan te sluiten op het hoofdapparaat.
*8 Gebruik voor het aansluiten van een iPod/ iPhone de USB-verbindingskabel voor iPod (niet bijgeleverd).
*9 Ferriethuls
*10 Gebruik luidsprekers met een ingangsvermogen van 50 W RMS of meer. Wij raden u aan om Sony XB-luidsprekers met volledig bereik te gebruiken.
*11 Wanneer de ampèrewaarde van de zekering in uw auto 10 A is, maakt u rechtstreeks verbinding met de batterij om kortsluitingen te vermijden.
*12 Voor u verbinding maakt, moet u de gele en zwarte kabel van de voedingskabel ⑥ correct voorbereiden.

Verbindingen maken

Als u een antenne zonder relaiskast hebt, kan de antenne beschadigd raken als u dit toestel met behulp van de voedingskabel ⑥ aansluit.

① Naar de luidsprekeraansluiting van de auto

1 3 5 7 2 4 6 8

1Achterluidspreker(rechts)Paars
2Paars/zwart gestreept
3Voorluidspreker(rechts)Grijs
4Grijs/zwart gestreept
5Voorluidspreker(links)Wit
6Wit/zwart gestreept
7Achterluidspreker(links)Groen
8Groen/zwart gestreept

② Naar de voedingsaansluiting van de auto

13 15 12 14 16

12continue voeding Geel
13aansturing antenne/versterker (REM OUT)Blauw/wit gestreept
14geschakelde verlichtingsvoedingOranje/wit gestreept
15geschakelde voeding Rood
16aardpuntZwart

Bij rechtstreekse aansluiting op de batterij

Wanneer de ampèrewaarde van de zekering in uw auto 10 A is, maakt u rechtstreeks verbinding met de batterij om kortsluitingen te vermijden.

③ naar een metalen onderdeel van de auto
④ naar de positieve pool van de batterij

Opmerkingen

  • Het is mogelijk dat het toestel niet optimaal presteert doordat er onvoldoende vermogen is, zelfs als u rechtstreeks verbinding maakt met de voedingskabel van de auto. Maak in dat geval rechtstreeks verbinding met de batterij.
  • Alle voedingskabels die aangesloten zijn op de positieve pool van de batterij moeten binnen 450 mm vanaf de pool van de batterij van een zekering worden voorzien. Dit moet gebeuren voordat de kabels door een metalen oppervlak worden geleid.
  • Zorg ervoor dat de batterijkabels die aangesloten zijn op de auto (aarde naar chassis)* minstens even dik zijn als de hoofdvoedingskabel waarmee het hoofdapparaat aangesloten is op de batterij.
  • Tijdens bedrijf aan vol vermogen passeert er een stroom van meer dan 15 A door het systeem. Zorg er dus voor dat de kabels die verbonden worden met de +12V- en GND-aansluitingen van dit toestel minstens AWG14 zijn of een doorsnede hebben van meer dan 2 mm ^2 .

Wanneer u de luidspreker parallel aansluit, moeten de kabels meer dan AWG12 zijn of een doorsnede van meer dan 3,5 mm ^2 hebben.

Minder dan 450 mm Zekering (15 A) +12V-autobatterij

Met vragen over of problemen met de aansluitingen kunt u terecht bij uw handelaar.

Geheugenbewaaraansluiting

Wanneer de gele voedingskabel is aangesloten, wordt de geheugenschakeling voorzien van stroom zelfs wanneer het contact is uitgezet.

De luidsprekers aansluiten

  • Schakel het toestel uit voordat u de luidsprekers aansluit.
  • Gebruik luidsprekers met een impedantie van 2 Ω of 4 Ω tot 8 Ω en met een geschikte vermogenscapaciteit om schade te voorkomen.

Rechtstreekse subwooferaansluiting

U kunt een subwoofer zonder versterker aansluiten wanneer deze is aangesloten op een achterluidsprekerkabel.

Om de verbinding te activeren, stelt u [SUBW MODE] bij [SUBW DIRECT] in op [1] tot [3].

Voorluidspreker Subwoofer

Opmerkingen

  • U dient de achterluidsprekerkabel voor te bereiden.
  • Gebruik een subwoofer met een impedantie van 2 Ω of 4 Ω tot 8 Ω en met een geschikte vermogenscapaciteit om schade te voorkomen.

Een luidspreker aansluiten om met een hoog volume af te spelen

U kunt de voorluidspreker parallel aansluiten om met een hoog volume af te spelen.

Voer deze verbinding als volgt uit:

  • Stel [SPEAKER LOAD] bij [GENERAL] in op [2 OHM].
  • Verbind de subwoofers met de rechter en linker achterluidsprekerkabels of gebruik een subwoofer met dubbele spreekspoel met een impedantie van 4 Ω tot 8 Ω.

SONY DSXGS80 - Een luidspreker aansluiten om met een hoog volume af te spelen - 1

flowchart
graph TD
    A["Device"] -->|FL| B["Output"]
    A -->|RR| C["RL"]
    A -->|FR| D["Output"]
    B --> E["Load"]
    C --> F["Load"]
    D --> G["Load"]

Voorluidspreker (4 Ω tot 8 Ω)

Achterluidspreker (4 Ω tot 8 Ω)

Subwoofer (4 Ω tot 8 Ω, type met dubbele spreekspoel)

Opmerkingen

  • Wanneer u een subwoofer met een dubbele spreekspoel gebruikt of subwoofer(s) gebruikt door de rechter en linker achterluidsprekerkabels aan te sluiten, moet u [SPEAKER LOAD] bij [GENERAL] instellen op [2 OHM].
  • Om het volle potentieel van de luidspreker aan te wenden, maakt u rechtstreeks verbinding met de batterij (pagina 15).

Voedingsaansluitschema

Controleer de hulpvoedingsaansluiting van uw auto en maak de juiste kabelaansluitingen afhankelijk van de auto.

Hulpvoedingsaansluiting

15 13 11 9 16 14 12 10

Normale aansluiting
Rood Rood Geel Geel

12continue voeding Geel
15geschakelde voeding Rood

Wanneer de posities van de rode en gele kabels zijn omgekeerd
Rood Rood Geel Geel

12geschakelde voeding Geel
15continue voeding Rood

Wanneer de auto geen ACC-stand heeft
Rood Rood Geel Geel

Nadat u de juiste aansluitingen hebt gemaakt en de voedingskabels correct hebt geschakeld, sluit u het toestel aan op de voeding van de auto. Als u vragen of problemen hebt in verband met het aansluiten van uw toestel die niet in deze handleiding worden behandeld, neem dan contact op met uw autohandelaar.

De microfoon installeren

Om tijdens het handenvrij bellen uw stem te kunnen registreren, moet u de microfoon ⑦ installeren.

Clip (niet bijgeleverd)

Waarschuwingen

- Als de kabel rond de stuurkolom of versnellingspook gewikkeld raakt, kan dit tot zeer gevaarlijke situaties leiden. Let erop dat deze kabel en andere onderdelen de bestuurder niet hinderen tijdens het rijden.

- Als uw auto is uitgerust met airbags of andere schokabsorberende apparatuur, neem dan contact op met de winkel waar u dit toestel hebt gekocht of met de autohandelaar voordat u het toestel installeert.

Opmerkingen

  • Als u het toestel op het dashboard wilt monteren, verwijder dan eerst voorzichtig de zonneklepklem van de microfoon ⑦ en maak daarna de steun voor vlakke montage ⑧ vast aan de microfoon ⑦.
  • Reinig het oppervlak van het dashboard met een droge doek voordat u de dubbelzijdige tape ⑨ bevestigt.

De bekabelde afstandsbediening gebruiken

1 Als u de bekabelde afstandsbediening wilt inschakelen, stelt u [STRG CONTROL] bij [STEERING] in op [PRESET].

Installatie

De montagelijst en het montageframe verwijderen

Voor u het toestel installeert, verwijdert u de montagelijst ③ en het montageframe ① van het toestel.

1 Druk de zijkanten van de montagelijst ③ naar binnen en trek de lijst naar buiten.

SONY DSXGS80 - De montagelijst en het montageframe verwijderen - 1

2 Plaats beide ontgrendelingssleutels ② tot deze vastklikken en trek het montageframe ① naar beneden. Trek vervolgens het toestel omhoog om het los te maken.

SONY DSXGS80 - De montagelijst en het montageframe verwijderen - 2

Richt de haak naar binnen.

Het toestel in het dashboard monteren

Zorg voordat u de installatie voltooit dat de sluitingen aan beide zijden van het montageframe ① 2 mm naar binnen zijn gericht.

OPGELET

Raak de linkerkant van het toestel niet aan wanneer u het verwijdert uit het dashboard. De warmteafleider aan de linkerkant van het toestel is net na gebruik erg warm.

1 Plaats het montageframe ① in het dashboard en buig de klauwen naar buiten zodat deze goed vastzitten.

182 mm 53 mm Sluiting ①

2 Plaats het toestel in het montageframe ① en bevestig vervolgens de montagelijst ③.

SONY DSXGS80 - OPGELET - 2

  • Als de sluitingen recht of naar buiten gebogen zijn, is het toestel niet goed bevestigd en kan het loskomen.
  • Zorg ervoor dat de vier sluitingen op de montagelijst ③ goed vastzitten in de sleuven in het toestel.

Het voorpaneel verwijderen en vastmaken

Raadpleeg "Het voorpaneel verwijderen" (pagina 6) voor meer informatie.

Het toestel initialiseren

Raadpleeg "Het toestel initialiseren" (pagina 7) voor meer informatie.

De zekering vervangen

Let erop dat u de zekering vervangt door een exemplaar met dezelfde ampèrewaarde als de originele zekering. Als de zekering is doorgebrand, controleer dan de

Zekering (15 A)

stroomaansluiting en vervang de zekering. Als de zekering opnieuw doorbrandt nadat u deze hebt vervangen, is er wellicht een intern defect. Neem in dat geval contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-verdeler.

Varning!

Hierbij verklaart Sony Corporation dat deze radioapparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/

English

Als u vragen hebt of de recentste ondersteuningsinformatie over dit product wilt hebben, gaat u naar de onderstaande website:

Site d'assistance

Ga voor meer details naar de volgende website en vermeld uw apparaatnaam zoals hieronder weergegeven.

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SONY

Model : DSXGS80

Categorie : Autoradio