ICD-SX750 - Voice-recorder SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis ICD-SX750 SONY in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Voice-recorder in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding ICD-SX750 - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. ICD-SX750 van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING ICD-SX750 SONY
Nederlands In deze introductiehandleiding worden alleen basishandelingen, bijvoorbeeld opnemen, afspelen of berichten wissen, beschreven. In de gebruiksaanwijzing worden alle functies en de werking uitgelegd. Deze gebruiksaanwijzing wordt op de CD-ROM als PDF-bestand in 20 talen geleverd bij de IC-recorder. U kunt de PDF-bestanden van de gebruiksaanwijzing naar uw computer kopiëren. Plaats de bijgeleverde CD-ROM in het CD-ROM-station van uw computer en volg de aanwijzingen die op het scherm worden getoond. Als de aanwijzingen niet op het scherm worden afgebeeld, klikt u met de rechtermuisknop op de CD-ROM in Windows Explorer om deze te openen, en dubbelklikt u daarna op [SetupLauncher.exe]. De Engelse versie van de gebruiksaanwijzing wordt eveneens als boekje geleverd. Voor klanten in Europa Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Dit betreft de accessoires: USB-kabel, Houder Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Mededeling voor de klant: de volgende informatie is uitsluitend van toepassing op apparatuur verkocht in landen waar EU-richtlijnen gelden. De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.
De opgenomen muziek mag alleen voor particuliere doeleinden worden gebruikt. Voor elk ander gebruik van de muziek is toestemming van de copyrighthouders vereist. Sony is niet aansprakelijk voor incomplete opnamen/downloads of beschadigde gegevens door problemen met de IC-recorder of computer. Afhankelijk van de soort tekst en tekens, wordt de tekst mogelijk niet altijd goed weergegeven op de IC-recorder. Dit is te wijten aan: De capaciteit van de aangesloten IC-recorder. De IC-recorder werkt niet zoals het hoort. Inhoudgegevens zijn geschreven in een taal of in tekens die niet door de IC-recorder worden ondersteund. We wijzen u erop dat elke wijziging of aanpassing die niet uitdrukkelijk wordt goedgekeurd in deze gebruiksaanwijzing u onbevoegd kan maken voor de bediening van dit apparaat.
Gebruikersinformatie Programma © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 , 2009 Sony Corporation Documentatie ©2009 Sony Corporation Alle rechten voorbehouden. Deze gebruiksaanwijzing en de software die hierin wordt beschreven, mogen niet, volledig of gedeeltelijk, worden gereproduceerd, vertaald of omgezet zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Sony Corporation.
AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ENIGE
SCHADE DIE HET GEVOLG IS VAN OF VERBAND HOUDT
MET DEZE GEBRUIKSAANWIJZING, SOFTWARE OF
- ANDERE INFORMATIE DAN WEL HET GEBRUIK ERVAN. Sony Corporation behoudt zich het recht voor deze gebruiksaanwijzing of de informatie erin te allen tijde en zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Voor de beschreven software kan ook een afzonderlijke gebruikerslicentieovereenkomst gelden. Deze software is ontwikkeld voor Windows en is niet geschikt voor Macintosh. De bijgeleverde verbindingskabel is alleen bedoeld voor de IC-recorder ICD-SX750/SX850. U kunt geen andere IC-recorders aansluiten. Inhoudsopgave De inhoud van de verpakking controleren p. 43
- De inhoud van de verpakking controleren Aan de slag IC-recorder (1) Stap 1: Een stroombron voorbereiden p. 44
- Stap 2: Klok instellen p. 45
- Stap 3: De gebruikte taal in het display instellen p. 46
- De IC-recorder in- of uitschakelen p. 47
- Oplaadbare NH-AAA-batterijen (AAAformaat) (2) Opnemen Berichten opnemen p. 48
- Afspelen Berichten afspelen p. 49
- Uw computer gebruiken De bijgeleverde Digital Voice Editorsoftware gebruiken p. 50
- Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen Stereohoofdtelefoon* (1) USB-kabel (1) Winscherm (1) Toepassingssoftware, Digital Voice Editor (CD-ROM) Toepassingssoftware, Dragon NaturallySpeaking (DVD-ROM)* Houder* (1) Standaard (1) Draagtas (1) Telefoonmicrofoon* (1) Batterijdoosje (1) Gebruiksaanwijzing p. 53
- In bepaalde regio’s en bij bepaalde modellen worden de stereohoofdtelefoon, de houder, de microfoon en sommige software niet meegeleverd.
Aan de slag Stap 1: Een stroombron voorbereiden Verwijder de folie van het display voordat u de IC-recorder gebruikt. De batterijen plaatsen 1 Verschuif en open het deksel van de batterijhouder. 2 Plaats twee oplaadbare NH-AAA- batterijen met de pool in de juiste richting in de houder en sluit het deksel. 3 Laad de batterijen op door de (USB) aansluiting van de ICrecorder te verbinden met een ingeschakelde computer.
De IC-recorder van de computer loskoppelen Volg onderstaande werkwijze; anders kunnen er gegevens beschadigen. 1 Controleer of de werkingsaanduiding niet knippert. 2 Ontkoppel de USB-kabel die is aangesloten op de IC-recorder van de USB-poort van de computer. Op het Windows-scherm klikt u met de linkermuisknop op "Hardware veilig verwijderen" op de taakbalk, en klikt u op "USB-apparaat voor massaopslagStation veilig verwijderen". Op het Macintosh-scherm sleept u de "IC-recorder" op het bureaublad naar "Prullenbak" en zet hem daar neer. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij uw computer is geleverd voor meer informatie over het loskoppelen van de IC-recorder. Stap 2: Klok instellen De klok instellen na het opladen van de batterijen 1 Druk op of
achtereenvolgens het jaar, de maand, de dag, het uur en de minuten in te stellen en druk op
/MENU "EXECUTING…." wordt weergegeven en de klok is ingesteld. 2 Druk op (stoppen) om naar het U moet de klok instellen als u de alarmfunctie wilt gebruiken of de datum en tijd wilt opnemen. Het klokinstelvenster verschijnt als u voor het eerst batterijen plaatst of als u batterijen in de IC-recorder plaatst nadat deze langere tijd zijn verwijderd, "SET DATE & TIME" verschijnt en het jaar knippert in het display. display in de stopstand terug te keren.
Stap 3: De gebruikte taal in het display instellen 2 Druk op of om "DETAIL MENU" te selecteren en druk op
3 Druk op of om "MENU LANGUAGE" te selecteren en druk op .
/MENU U kunt de taal die gebruikt moet worden voor berichten, menu's, mapnamen, bestandsnamen, enzovoort selecteren uit 6 talen (Europees model)/11 talen (overige modellen). 1 Houd /MENU ingedrukt om naar de menustand te gaan. Het venster met de menustand wordt weergegeven.
4 Druk op of om de taal te selecteren die u wilt wijzigen en druk op . U kunt kiezen uit de volgende talen. Europees model: Deutsch (Duits), English (Engels), Español (Spaans), Français (Frans), Italiano (Italiaans), Pyccкий (Russisch) Overige modellen: Deutsch (Duits), English (Engels), Español (Spaans), Français (Frans), Italiano (Italiaans), Pyccкий (Russisch), (Japans), (Koreaans), (Chinees), (Chinees), (Thais) 5 Druk op (stoppen) om de menustand af te sluiten. De IC-recorder in- of uitschakelen De stroom uitschakelen Schuif de HOLD-schakelaar in de richting van de pijl in de stopstand. "HOLD" met de toetsmarkering en de huidige tijd wordt weergegeven als "POWER OFF" wordt weergegeven. De IC-recorder schakelt na enkele seconden uit. De stroom inschakelen Schuif de HOLD-schakelaar in de tegengestelde richting van de pijl. De IC-recorder gaat aan, en er verschijnt een toegangsanimatie. Als u de IC-recorder niet gebruikt, kunt u voorkomen dat de batterijen snel opraken door de stroom uit te schakelen. Tips We raden aan om de IC-recorder uit te schakelen wanneer u hem lange tijd niet gaat gebruiken. Ongeveer 10 minuten nadat de IC-recorder is ingeschakeld en niet is gebruikt, dooft het display automatisch en schakelt de ICrecorder uit. (Druk op een willekeurige toets om het display te laten oplichten.)
2 Start de opname. Opnemen Berichten opnemen Ingebouwde directionele microfoon Ingebouwde stereomicrofoons
/MENU Druk op (opnemen/pauze) in de stopstand. De werkingaanduiding gaat rood branden. (Wanneer "LED" in het menu is ingesteld op "OFF", gaat de werkingsaanduiding niet branden.) U hoeft (opnemen/pauze) niet ingedrukt te houden tijdens de opname. Wanneer u (opnemen/pauze) ingedrukt houdt, schakelt de IC-recorder over naar de opnamewachtstand. Het nieuwe bericht wordt automatisch opgenomen na het laatst opgenomen bericht. Praat in de ingebouwde microfoon. 3 Druk op (stoppen) om de opname te stoppen. 1 Selecteer een map. Druk op /MENU zodat u een map in het display kunt selecteren. Druk op of om de map te selecteren waarin u de berichten wilt opnemen en druk vervolgens op
De IC-recorder stopt bij het begin van de huidige opname. 3 Druk op om het afspelen te Afspelen Berichten afspelen De werkingaanduiding gaat groen branden. (Wanneer "LED" in het menu is ingesteld op "OFF", gaat de werkingsaanduiding niet branden.) 4 Druk op VOL + of – om het volume Werkingsaanduiding
/MENU starten. aan te passen. 5 Druk op (stoppen) om het afspelen te stoppen. VOL +, – 1 Selecteer een map. Druk op /MENU. Druk op of om de map te selecteren en druk op . 2 Druk op of om het gewenste bericht te selecteren.
Hardware-omgeving: Computer: IBM PC/AT of compatibele computer Processor: 1 GHz Pentium® III processor of hoger (voor Windows® 7), 800 MHz Pentium® III processor of hoger (voor Windows Vista®), 266 MHz Pentium® II processor of hoger (voor Windows® XP of Windows® 2000) RAM: 1 GB of meer (voor Windows® 7 (32bits versie)), 2 GB of meer (voor Windows® 7 (64-bits versie)), 512 MB of meer (voor Windows Vista®), 128 MB of meer (voor Windows® XP of Windows® 2000) Beschikbare schijfruimte: 300 MB of meer CD-ROM-station (Wanneer u een audioCD of gegevens-CD wilt maken, hebt u een CD-R/RW-station nodig) Poort: USB-poort Geluidskaart: Geluidskaarten die compatibel zijn met één van de Microsoft® Windows®-besturingssystemen Beeldscherm: Hoge kleuren (16bit) of meer en 800×480 pixels of meer Toegang tot Internet voor Voice Mailfunctie en CD-database-service Opmerking De volgende systemen worden niet ondersteund: 64-bits versies van Windows® XP Andere besturingssystemen dan de hierboven genoemde Door de gebruiker zelf geconstrueerde PC's of besturingssystemen Geüpgrade besturingssystemen Multi-boot besturingsomgeving
Multi-monitor besturingsomgeving Ga naar de ondersteuningswebsite voor de ICrecorder voor informatie over de nieuwste versie en compatibiliteit met uw besturingssysteem: Europese gebieden: http://support.sony-europe.com/DNA Aziatische gebieden: http://www.sony-asia.com/support De software installeren Installeer de Digital Voice Editor-software op de vaste schijf van de computer. 1 Controleer of de IC-recorder niet is aangesloten. Schakel de computer in en start Windows. 2 Plaats de bijgeleverde CD-ROM in het CD-ROM-station. Het menu [IC Recorder Software Setup] wordt automatisch gestart en het venster [Welcome to IC Recorder Software Setup] verschijnt. Als het menu [Welcome to IC Recorder Software Setup] niet wordt gestart, open dan de [DVE]-map in de [Setup]map op de CD-ROM, en dubbelklikt u daarna op [setup.exe]. 3 Het is belangrijk dat u akkoord gaat met de voorwaarden van de licentieovereenkomst, selecteer [I accept the terms of the license agreement] en klik daarna op [Next]. Het venster [Software Install] verschijnt. 4 Selecteer [Digital Voice Editor], en klik daarna op [Install]. Volg de instructies op het scherm en geef de instellingen op die nodig zijn voor de installatie. Als u al een eerdere versie van de Digital Voice Editor of een versie van "Memory Stick Voice Editor" hebt geïnstalleerd Het dialoogvenster dat wordt gebruikt voor het ongedaan maken van de installatie van de vorige versie van Digital Voice Editor of een versie van de "Memory Stick Voice Editor" wordt weergegeven. Volg de instructies op het scherm en maak de installatie van de software ongedaan. De berichtenbestanden worden niet verwijderd. Opmerking Als op onrechtmatige wijze wordt geprobeerd gegevens te wijzigen, of als een bestand voor andere dan privé-doeleinden wordt gebruikt, kan het bestand of de Digital Voice Editor onbruikbaar worden.
Wanneer het dialoogvenster dat wordt gebruikt om te selecteren hoe bestanden worden opgeslagen, wordt weergegeven Wanneer u bestanden opslaat die zijn vastgelegd met de IC-recorder op de hierboven genoemde computer, kunt u kiezen of u de bestanden wilt converteren naar de MP3-indeling. Selecteer de instelling van uw keuze. Wanneer het dialoogvenster voor het selecteren van een ICD-P-serie wordt weergegeven Selecteer [Yes] om berichten te bewerken die zijn opgenomen met een recorder uit de ICD-P-serie. Wanneer het dialoogvenster dat wordt gebruikt voor het selecteren van de taal voor de Help, wordt weergegeven Klik op de taal die u voor de Help wilt gebruiken. 5 Wanneer het venster [Ready to Install the Program] verschijnt, klikt u op [Install]. De installatie wordt gestart. 6 Wanneer het venster [InstallShield Wizard Complete] verschijnt, selecteert u [Yes, I want to restart my computer now] en klikt u op [Finish].
De computer wordt opnieuw gestart. Wanneer de computer opnieuw is gestart, is de installatie voltooid. De Help-bestanden raadplegen Voor meer informatie over de bewerkingen kunt u de Help-bestanden raadplegen. Help Aanvullende informatie Ruis Voorzorgsmaatregelen
Gebruik het apparaat alleen op 2,4 V of 3,0 V gelijkstroom. Gebruik twee oplaadbare NH-AAA-batterijen of twee LR03-alkalinebatterijen (AAA-formaat). Veiligheid
Gebruik het apparaat niet terwijl u autorijdt, fietst of een gemotoriseerd voertuig bedient. Gebruik
Laat het apparaat niet liggen in de buurt van een warmtebron of op een plaats waar dit wordt blootgesteld aan direct zonlicht, overmatig veel stof of mechanische schokken. Als er een object of vloeistof in het apparaat terechtkomt, moet u de batterijen verwijderen en het apparaat laten nakijken door een ervaren servicetechnicus voordat u het weer gebruikt.
Als u het apparaat naast een stopcontact, een tl-lamp of een mobiele telefoon plaatst tijdens het opnemen of afspelen, kan dit ruis veroorzaken. Als u met een object, zoals uw vinger, tegen het apparaat schuurt tijdens een opname, kan er ruis in de opname terechtkomen. Onderhoud
Maak de buitenkant schoon met een zachte doek die enigszins is bevochtigd met water. Gebruik geen alcohol, wasbenzine of thinner. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar voor vragen of problemen met het apparaat. Reservekopieën Het wordt aangeraden een reservekopie van de opgenomen berichten op te slaan op een cassetterecorder of een computer om te voorkomen dat er gegevens verloren gaan door een bedieningsfout of een defect aan de IC-recorder.
Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Además, “ ™ ” y “ ® ” no se mencionan en cada caso en este manual. “Digital Voice Editor” emplea los módulos de software siguientes: Microsoft DirectX Runtime 9.0c ©2004 Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Media, Outlook, DirectX en logo’s zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Apple en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen. Pentium is een gedeponeerd handelsmerk van Intel Corporation. Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks and/or registered trademarks of Nuance Communications Inc., and/or its affiliates in the United States and/or other countries. MPEG Layer-3-audiocoderingstechnologie en -octrooien zijn in licentie gegeven door Fraunhofer IIS en Thomson. "Memory Stick" en zijn handelsmerken van Sony Corporation. "LPEC" en zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen onder de licentie van Dolby Laboratories. Alle andere handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren. Bovendien worden "™" en "®" niet elke keer vermeld in deze gebruiksaanwijzing. De "Digital Voice Editor" gebruikt de volgende softwaremodules: Microsoft DirectX Runtime 9.0c ©2004 Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Notice-Facile