ICD-SX750 - Grabadora de voz SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ICD-SX750 SONY en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SONY ICD-SX750 - page 28
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Nederlands NL
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : ICD-SX750

Categoría : Grabadora de voz

Título Descripción
Tipo de producto Grabadora de voz digital
Características técnicas principales Grabación estéreo, calidad de audio de alta definición, formato MP3/WAV
Alimentación eléctrica Batería recargable de Li-ion
Dimensiones aproximadas 104 x 37 x 15 mm
Peso 90 g
Compatibilidades Compatible con Windows y Mac a través de USB
Tipo de batería Batería de litio-ion integrada
Tensión 3.7 V
Capacidad de almacenamiento 4 Go (ampliable mediante tarjeta microSD)
Funciones principales Grabación, reproducción, eliminación, transferencia de archivos, función de búsqueda
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar la humedad
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas disponibles bajo ciertas condiciones
Seguridad Utilizar en un entorno seco, evitar golpes y temperaturas extremas
Información general Ideal para estudiantes, periodistas y profesionales para grabaciones de calidad

Preguntas frecuentes - ICD-SX750 SONY

¿Cómo recargar el SONY ICD-SX750?
Para recargar el SONY ICD-SX750, conecta el cable USB proporcionado al dispositivo y a una fuente de alimentación a través de un puerto USB. Deja que el dispositivo se cargue hasta que el indicador de carga esté apagado.
¿Cómo transferir archivos de audio a mi computadora?
Conecta el SONY ICD-SX750 a tu computadora usando el cable USB. Una vez conectado, el dispositivo debería aparecer como un disco extraíble. Entonces puedes copiar y pegar los archivos de audio en tu computadora.
¿Por qué no ha comenzado la grabación?
Asegúrate de que el dispositivo esté en modo de grabación y que la memoria no esté llena. También verifica que el micrófono no esté obstruido y que el nivel de volumen sea adecuado.
¿Cómo borrar grabaciones?
Para borrar una grabación, selecciona el archivo en el menú y luego presiona el botón 'Eliminar'. Confirma la eliminación cuando se te solicite.
¿Qué hacer si el dispositivo no se enciende?
Verifica que la batería esté correctamente insertada y cargada. Si el dispositivo aún no se enciende, intenta reiniciarlo quitando la batería durante unos minutos.
¿Cómo cambiar el idioma de visualización?
Accede al menú de configuración y selecciona 'Idioma'. Elige el idioma deseado y confirma tu selección.
¿Cómo ajustar el nivel de volumen de las grabaciones?
El nivel de volumen se puede ajustar usando los botones de volumen ubicados en el costado del dispositivo. Prueba los niveles de grabación antes de comenzar para obtener el mejor sonido.
Mi dispositivo no se conecta a mi computadora, ¿qué hacer?
Asegúrate de que el cable USB funcione correctamente y que los controladores necesarios estén instalados en tu computadora. Intenta cambiar de puerto USB o reiniciar la computadora.
¿Cómo usar el modo de reducción de ruido?
Accede al menú de configuración y selecciona 'Reducción de ruido'. Activa esta opción para mejorar la calidad de grabación en entornos ruidosos.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario?
El manual de usuario se puede descargar desde el sitio oficial de Sony en la sección de soporte, o puedes encontrarlo en el embalaje del dispositivo.

Descarga las instrucciones para tu Grabadora de voz en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ICD-SX750 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ICD-SX750 de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO ICD-SX750 SONY

Español Esta Guía de inicio rápido describe sólo las operaciones básicas, tales como la grabación, reproducción o eliminación de mensajes. Las manual de instrucciones que explican todas las características y funciones se proporcionan con la grabadora IC como archivos PDF en 20 idiomas almacenados en el CD-ROM suministrado. Puede copiar los archivos PDF del manual de instrucciones a su ordenador. Introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador y simplemente siga las instrucciones mostradas en pantalla. Si no se muestran las instrucciones en la pantalla, haga clic con el botón derecho del ratón en el CDROM en Windows Explorer para abrirlo y haga doble clic en [SetupLauncher.exe]. La edición en inglés de las manual de instrucciones también se proporciona como folleto. Atención para los clientes en Europa Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio

ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Accesorios a los que se aplica: Cable de conexión USB, Soporte Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. Aviso para los clientes: la siguiente información sólo es pertinente para los equipos vendidos en países que aplican las directivas de la UE. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.

La música grabada es sólo para uso privado. Su uso fuera de esta limitación requiere el permiso de los propietarios de los derechos de autor. Sony no se hace responsable de grabaciones/ descargas incompletas o de datos dañados debido a problemas de la grabadora IC o del equipo. Según el tipo de texto y caracteres, es posible que el texto que se muestra en la grabadora IC no se visualice correctamente en el dispositivo. Esto se debe a: La capacidad de la grabadora IC conectado. Un funcionamiento anormal de la grabadora IC. La grabadora IC no es compatible con el idioma o los caracteres con los que se ha escrito la información de contenido. Aviso a los usuarios Programa © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Sony Corporation Documentación ©2009 Sony Corporation Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, traducción y reducción a cualquier formato legible con máquina de este manual y del software descrito en éste, tanto en parte como en su totalidad, sin el consentimiento escrito de Sony Corporation.

SONY CORPORATION NO SE RESPONSABILIZA

BAJO NINGÚN CONCEPTO DE CUALQUIER DAÑO

INCIDENTAL, CONSECUENCIAL O ESPECIAL, YA SEA

BASADO EN AGRAVIO, CONTRATO U OTRA CAUSA, EN RELACIÓN CON ESTE MANUAL, EL SOFTWARE U OTRA INFORMACIÓN CONTENIDA EN EL MISMO O EL USO DE DICHA INFORMACIÓN. Sony Corporation se reserva el derecho de realizar cualquier modificación en este manual o en la información que contiene en cualquier momento y sin previo aviso. El software descrito en este manual también puede regirse por los términos de un acuerdo de licencia de usuario. Este software es para Windows y no puede utilizarse con Macintosh. El cable de conexión suministrado es sólo para la grabadora IC ICD-SX750/SX850. No es posible conectar otras grabadoras IC.

Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificación que no se haya aprobado expresamente en este manual puede anular su autoridad para utilizar este equipo.

  • Índice Comprobación del contenido del paquete p. 30
  • Procedimientos iniciales Paso 1: Preparación de una fuente de alimentación p. 31
  • Paso 2: Ajuste del reloj p. 32
  • Paso 3: Ajuste del idioma del visor p. 33
  • Cómo encender o apagar la grabadora IC p. 34
  • Grabación Grabación de mensajes p. 35
  • Reproducción Comprobación del contenido del paquete Grabadora IC (1) Pilas recargables NH-AAA (tamaño AAA) (2) Auriculares estéreo* (1) Cable de conexión USB (1) Protección contra el viento (1) Software de aplicación, Digital Voice Editor (CD-ROM) Software de aplicación, Dragon NaturallySpeaking (DVD-ROM)* Soporte* (1) Base (1) Reproducción de mensajes Bolsa de transporte (1) Utilización con el ordenador Manual de instrucciones Micrófono de grabación telefónica* (1) p. 36
  • Los auriculares estéreo, el soporte, el micrófono y parte del software se suministran con algunos modelos en algunas regiones solamente. Procedimientos iniciales Paso 1: Preparación de una fuente de alimentación Retire el plástico protector del visor antes de usar la grabadora IC. Inserción de las pilas 1 Deslice y levante la tapa del compartimiento de las pilas. 2 Inserte dos pilas recargables NHAAA con la polaridad correcta y cierre la tapa. 3 Cargue las pilas conectando el conector (USB) de la grabadora IC a un ordenador que esté encendido. Desconexión de la grabadora IC del ordenador Para evitar que los datos resulten dañados, siga este procedimiento. 1 Asegúrese de que el indicador de funcionamiento no parpadea. 2 Desconecte el cable de conexión USB conectado a la grabadora IC del puerto USB del ordenador. En la pantalla de Windows, haga clic en “Quitar hardware con seguridad” en la barra de tareas y luego haga clic en “Extracción segura de Dispositivo de almacenamiento masivo USB”. En la pantalla de Macintosh, arrastre el icono de “IC RECORDER” en el escritorio hasta “Papelera” y suéltelo ahí. Para obtener más información acerca de cómo desconectar la grabadora IC, consulte el manual de instrucciones suministrado con el ordenador.

Paso 2: Ajuste del reloj Ajuste del reloj después de cargar las baterías 1 Pulse o para ajustar el año, el mes, el día, la hora y los minutos en este orden y, a continuación, pulse .

/MENU Aparece el mensaje “EXECUTING….” y se ajusta el reloj. 2 Pulse (parada) para volver al visor del modo de parada. Es necesario ajustar el reloj para utilizar la función de alarma o para grabar la fecha y la hora. La pantalla de ajuste del reloj aparece al insertar las pilas por primera vez, o bien al insertar las pilas después de que la grabadora IC haya permanecido sin pilas durante un período de tiempo; luego aparece “SET DATE & TIME” y, a continuación, la sección del año parpadea en la ventana del visor.

Paso 3: Ajuste del idioma del visor 2 Pulse o para seleccionar “DETAIL MENU” y, a continuación, pulse . 3 Pulse o para seleccionar “MENU LANGUAGE” y, a continuación, pulse .

/MENU Puede seleccionar uno de los idiomas disponibles para mostrar los mensajes, menús, nombres de carpeta, nombres de archivo, etc. En el modelo europeo hay 6 idiomas disponibles y en otros modelos hay 11 idiomas. 1 Mantenga pulsado /MENU para entrar en el modo de menú. Aparecerá la ventana del modo de menú. 4 Pulse o para seleccionar el idioma que desea utilizar y, a continuación, pulse . Puede seleccionar los siguientes idiomas. Modelo europeo: Deutsch (alemán), English (inglés), Español (español), Français (francés), Italiano (italiano), Pyccкий (ruso) Otros modelos: Deutsch (alemán), English (inglés), Español (español), Français (francés), Italiano (italiano), Pyccкий (ruso), (japonés), (coreano), (chino), (chino), (tailandés) 5 Pulse (parada) para salir del modo de menú.

Cómo encender o apagar la grabadora

Para apagarla Deslice el interruptor HOLD en el sentido de la flecha durante el modo de parada. Se muestra “HOLD” con la marca de llave y la hora actual y, a continuación, se muestra “POWER OFF”. La grabadora IC se apaga unos segundos después. Para encenderla Deslice el interruptor HOLD en el sentido opuesto al que indica la flecha. La grabadora IC se enciende y se muestra una animación de acceso. Si no utiliza la grabadora IC, puede apagarla para evitar que las pilas se agoten rápidamente.

Sugerencias Si no va a utilizar la grabadora IC durante un período de tiempo prolongado, se recomienda apagar la grabadora IC. Si se enciende la grabadora IC y transcurren 10 minutos sin haber realizado ninguna acción, el visor se apaga automáticamente y la grabadora IC se apaga. (Pulse cualquier botón para mostrar el visor.) 2 Inicie la grabación. Grabación Grabación de mensajes Micrófono direccional incorporado Micrófonos estéreo incorporados Indicador de funcionamiento

/MENU Pulse (grabación/pausa) en el modo de parada. El indicador de funcionamiento se ilumina en rojo. (Cuando “LED” está ajustado en “OFF” en el menú, el indicador de funcionamiento no se ilumina.) No es necesario mantener pulsado (grabación/pausa) durante la grabación. Si pulsa y mantiene pulsado (grabación/pausa), la grabadora IC pasa al modo de pausa de grabación. El nuevo mensaje se grabará automáticamente después del último mensaje grabado. Hable a través de los micrófonos incorporados. 3 Pulse (parada) para detener la grabación. 1 Seleccione una carpeta. La grabadora IC se detiene al principio de la grabación actual. Pulse /MENU para mostrar la ventana de selección de carpeta. Pulse o para seleccionar la carpeta en la que desea grabar mensajes y, a continuación, pulse

3 Pulse para iniciar la reproducción. Reproducción Reproducción de mensajes 4 Pulse VOL + o – para ajustar el Indicador de funcionamiento volumen.

/MENU VOL +, – 1 Seleccione una carpeta. Pulse /MENU. Pulse o para seleccionar la carpeta y, a continuación, pulse . 2 Pulse o para seleccionar el mensaje que desea reproducir.

El indicador de funcionamiento se ilumina en verde. (Cuando “LED” está ajustado en “OFF” en el menú, el indicador de funcionamiento no se ilumina.) 5 Pulse (parada) para detener la reproducción. Utilización con el ordenador Utilización del software Digital Voice Editor suministrado Requisitos del sistema Para poder utilizar el software suministrado, su ordenador debe cumplir los requisitos de sistema operativo y entorno de hardware descritos a continuación. Sistemas operativos: Ordenador: PC/AT IBM o compatible CPU: Procesador Pentium® III 1 GHz o superior (para Windows® 7), procesador Pentium® III 800 MHz o superior (para Windows Vista®), procesador Pentium® II 266 MHz o superior (para Windows® XP o Windows® 2000) RAM: 1 GB o más (para Windows® 7 (versión de 32 bits)), 2 GB o más (para Windows® 7 (versión de 64 bits)), 512 MB o más (para Windows Vista®), 128 MB o más (para Windows® XP o Windows® 2000) Espacio en disco duro: 300 MB o más Unidad de CD-ROM (cuando se crea un CD de audio o CD de datos, es necesaria una unidad CD-R/RW) Puerto: puerto USB Tarjeta de sonido: tarjetas de sonido compatibles con cualquiera de los sistemas operativos Microsoft® Windows® admitidos Pantalla: color de alta densidad (16 bits) o más, y resolución de 800×480 puntos o más Acceso a Internet para la función de Voice Mail y servicio de base de datos de CD Nota Los siguientes sistemas no son compatibles: Versiones de 64 bits de Windows® XP Sistemas operativos distintos de los indicados anteriormente Ordenadores o sistemas operativos construidos personalmente

Sistemas operativos actualizados Entorno operativo multiarranque Entorno con múltiples monitores Para obtener la información más reciente sobre la versión y la compatibilidad con el sistema operativo, visite la página de soporte técnico de la grabadora IC: Áreas europeas: http://support.sony-europe.com/DNA Áreas asiáticas: http://www.sony-asia.com/support

Instalación del software Instale el software Digital Voice Editor en el disco duro del ordenador. 1 Asegúrese de que la grabadora IC no está conectada y, a continuación, arranque el equipo e inicie Windows. 2 Inserte el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM. El menú [IC Recorder Software Setup] se inicia automáticamente y se muestra la ventana [Welcome to IC Recorder Software Setup]. Si no se inicia el menú [IC Recorder Software Setup], haga clic con el botón derecho del ratón en el CD-ROM en el Explorador de Windows para abrirlo y, a continuación, haga doble clic en [setup.exe].

3 Asegúrese de que acepta los términos del acuerdo de licencia, seleccione [I accept the terms of the license agreement] y, a continuación, haga clic en [Next]. Aparecerá la ventana [Software Install]. 4 Seleccione [Digital Voice Editor] y, a continuación, haga clic en [Install]. Siga las instrucciones de pantalla para realizar los ajustes requeridos para la instalación. Si tiene instalada una versión anterior de Digital Voice Editor o cualquier versión de “Memory Stick Voice Editor” Se mostrará el cuadro de diálogo utilizado para desinstalar una versión anterior de Digital Voice Editor o cualquier versión de “Memory Stick Voice Editor”. Siga las instrucciones en pantalla para desinstalar el software. Los archivos de mensajes no se eliminarán. Nota Si se ha intentado realizar una modificación ilegal de datos, o bien, si se utiliza un archivo para fines distintos de los privados, es posible que el archivo no pueda volver a reproducirse, o que el software Digital Voice Editor deje de funcionar. Cuando se muestra el cuadro de diálogo utilizado para seleccionar cómo guardar archivos Cuando guarda archivos grabados con la grabadora IC en el ordenador mencionado anteriormente, puede seleccionar si desea convertirlos en formato MP3. Seleccione el ajuste deseado. Consulta de los archivos de ayuda Para obtener más información acerca de cada operación, consulte los archivos de ayuda. Ayuda Cuando aparece el cuadro de diálogo para seleccionar una serie ICD-P Seleccione [Yes] para editar mensajes grabados con la serie ICD-P. Cuando se muestra el cuadro de diálogo utilizado para seleccionar el idioma que se debe utilizar para la ayuda Haga clic en el idioma que desea utilizar para la ayuda. Install the Program], haga clic en [Install]. Se inicia la instalación. 6 Cuando se muestra la ventana [InstallShield Wizard Complete], seleccione [Yes, I want to restart my computer now] y, a continuación, haga clic en [Finish]. Se reiniciará el ordenador. Cuando se haya reiniciado el ordenador, se ha completado la instalación.

Información complementaria Ruido Precauciones

Utilice la unidad sólo con CC de 2,4 V o 3,0 V. Utilice dos pilas recargables NH-AAA o dos pilas alcalinas LR03 (tamaño AAA).

No utilice la unidad mientras conduce, va en bicicleta o utiliza cualquier vehículo motorizado. Manejo

No deje la unidad cerca de fuentes de calor, ni en lugares expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo o golpes mecánicos. Si se introduce algún objeto sólido o líquido en la unidad, extraiga las pilas y hágala revisar por personal cualificado antes de seguir utilizándola. Si se coloca la unidad cerca de una fuente de alimentación de CA, una lámpara fluorescente o un teléfono móvil durante la reproducción o la grabación, es posible que oiga ruido. Si algún objeto, como su dedo, frota o araña la superficie de la unidad durante la grabación, es posible que se grabe ruido. Mantenimiento

Para limpiar el exterior, utilice un paño suave ligeramente humedecido con agua. No emplee alcohol, bencina ni diluyente. Si tiene problemas o preguntas acerca de esta unidad, consulte al distribuidor Sony más cercano. Recomendaciones sobre copias de seguridad Para evitar el posible riesgo de pérdida de datos debido a un uso accidental o a un fallo de funcionamiento de la grabadora IC, se recomienda guardar una copia de seguridad de los mensajes grabados en una grabadora de cintas o en un ordenador, etc.

Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Media, Outlook, DirectX y los logotipos son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Apple y Macintosh son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países. Pentium es una marca registrada de Intel Corporation. Nuance, el logotipo de Nuance, Dragon, Dragon NaturallySpeaking y RealSpeak son marcas y/o marcas registradas de Nuance Communications Inc., y/o de sus empresas afiliadas en Estados Unidos y/o en otros países. Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. “Memory Stick” y son marcas comerciales de Sony Corporation. “LPEC” y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. Patentes en EE. UU. y otros países con licencia de Dolby Laboratories.

Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Además, “ ™ ” y “ ® ” no se mencionan en cada caso en este manual. “Digital Voice Editor” emplea los módulos de software siguientes: Microsoft DirectX Runtime 9.0c ©2004 Microsoft Corporation. Todos los derechos reservados.