BCD900 - Boor BLACK & DECKER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis BCD900 BLACK & DECKER in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Boor in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BCD900 - BLACK & DECKER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BCD900 van het merk BLACK & DECKER.
GEBRUIKSAANWIJZING BCD900 BLACK & DECKER
Waarschuwing! Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specicaties die bij dit gereedschap zijn meegeleverd. Wanneer de volgende waarschuwingen en voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en instructies als referentiemateriaal. De hierna gebruikte term 'elektrisch gereedschap' in alle waarschuwingen die hieronder worden vermeld, heeft betrekking op elektrisch gereedschap voor gebruik op netspanning (met netsnoer) of met een accu (snoerloos).
1. Veilige werkomgeving
a. Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Op rommelige of donkere plekken zullen sneller ongelukken gebeuren. b. Werk niet met elektrisch gereedschap in een omgeving met explosiegevaar, zoals in de nabijheid van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap veroorzaakt vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden. c. Houd kinderen en omstanders tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap op afstand. Als u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap verliezen.
2. Elektrische veiligheid
a. De netstekker van het elektrisch gereedschap moet in het stopcontact passen. Pas de stekker nooit op enige manier aan. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaard elektrisch gereedschap. Niet-aangepaste stekkers en passende contactdozen verminderen het risico van een elektrische schok. b. Vermijd aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico van een elektrische schok als uw lichaam contact heeft met aarde. c. Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen en vocht. Als er water in een elektrisch gereedschap dringt, verhoogt dit het risico van een elektrische schok. d. Behandel het snoer voorzichtig. Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen of naar u toe te trekken, of de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie, scherpe randen, of bewegende onderdelen. Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt, verhogen het risico van een elektrische schok. e. Gebruik, wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, alleen verlengsnoeren die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor buiten vermindert het risico van een elektrische schok. f. Als u met elektrisch gereedschap werkt op een vochtige locatie, gebruik dan een aardlekschakelaar (RCD). Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektrische schok.
3. Persoonlijke veiligheid
a. Blijf alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van elektrisch gereedschap. Gebruik elektrisch gereedschap niet als u vermoeid bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicatie bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het werken met elektrisch gereedschap kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel. b. Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Draag altijd oogbescherming. Beschermende uitrusting, zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, een helm, of gehoorbescherming, gebruikt in de juiste omstandigheden, zal het risico op persoonlijk letsel verminderen. c. Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat de schakelaar in de uit-stand staat voordat u het gereedschap aansluit op het stopcontact en/of de accu plaatst en voordat u het gereedschap optilt of gaat dragen. Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar aan staat, kan leiden tot ongelukken. d. Verwijder stelsleutels of steeksleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt. Een steeksleutel of een inbussleutel in een draaiend deel van het elektrisch gereedschap kan tot persoonlijk letsel leiden. e. Reik niet buiten uw macht. Blijf altijd stevig en in balans op de grond staan. Dit geeft u betere controle over het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties. f. Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden.29 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Loszittende kleding, sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen. g. Als voorzieningen voor stofafzuiging of een stofreservoir kunnen worden gemonteerd, controleer dan dat deze zijn aangesloten en op de juiste wijze worden gebruikt. Het gebruik van stofafzuiging kan aan stof gerelateerde gevaren verminderen. h. Word niet gemakzuchtig doordat u door veelvuldig gebruik vertrouwd bent geraakt met het gereedschap, en verlies niet de veiligheidsbeginselen uit het oog. Een onvoorzichtige handeling kan in een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben.
4. Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap
a. Overbelast het elektrisch gereedschap niet. Gebruik het juiste elektrisch gereedschap voor uw toepassing. Met het juiste elektrisch gereedschap kunt u de werkzaamheden waarvoor het gereedschap is ontworpen, beter en veiliger uitvoeren. b. Gebruik het elektrisch gereedschap niet als de schakelaar niet goed werkt. Ieder elektrisch gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. c. Trek de stekker uit het stopcontact en/of de accu uit het elektrisch gereedschap voordat u het gereedschap instelt, accessoires wisselt of het elektrisch gereedschap opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk wordt gestart. d. Bewaar elektrisch gereedschap dat niet wordt gebruikt, buiten bereik van kinderen. Laat niet personen die er niet vertrouwd mee zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen met het gereedschap werken. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers. e. Onderhoud elektrisch gereedschap en accessoires goed. Controleer dat bewegende delen van het elektrisch gereedschap wel goed functioneren en niet klemmen, en dat er niet onderdelen zodanig zijn gebroken of beschadigd dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beïnvloed. Laat het gereedschap voor gebruik repareren als het beschadigd is. Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap. f. Houd zaag- en snijgereedschap scherp en schoon. Goed onderhouden zaaggereedschap met scherpe snijvlakken loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle te houden. g. Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, zaagjes en boortjes, enz., volgens deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Gebruik van het elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan bedoeld, kan leiden tot een gevaarlijke situatie. h. Houd de handgrepen droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en greepoppervlakken maken het moeilijk het gereedschap veilig te hanteren en onder controle te houden in onverwachte situaties.
5. Gebruik en onderhoud van accugereedschap
a. Laad accu's alleen op met de door de fabrikant aanbevolen lader. Een lader die geschikt is voor het ene type accu, kan een risico van brand doen ontstaan bij gebruik met een andere accu. b. Gebruik elektrisch gereedschap alleen in combinatie met speciek vermelde accu's. Het gebruik van andere accu's kan gevaar voor letsel en brand opleveren. c. Houd de accu, wanneer u deze niet gebruikt, weg bij andere metalen objecten zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een verbinding tot stand kunnen brengen tussen de ene pool en de andere. Als kortsluiting tussen de polen van de accu wordt gemaakt, kan dit tot brandwonden of brand leiden. d. Wanneer de accu slecht wordt behandeld, kan er vloeistof uit de accu spuiten, vermijd contact met deze vloeistof. Als er per ongeluk contact ontstaat, spoel dan met water. Als de vloeistof in de ogen komt, roep dan tevens medische hulp in. Vloeistof uit de accu kan irritatie en brandwonden veroorzaken.
a. Laat het gereedschap alleen repareren door gekwaliceerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. De veiligheid van het gereedschap blijft dan gewaarborgd. Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Waarschuwing! Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor klop- en beitelboormachines u Draag gehoorbescherming. Blootstelling aan lawaai kan gehoorverlies veroorzaken. u Gebruik de extra handgrepen die bij het gereedschap worden geleverd. Verlies van controle kan leiden tot persoonlijk letsel.30 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS u Houd elektrisch gereedschap alleen vast aan geïsoleerde oppervlakken wanneer u een handeling uitvoert waarbij het accessoire van het zaaggereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading. Accessoires van elektrisch gereedschap die in contact komen met bedrading waar spanning op staat, kunnen metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een elektrische schok geven. u Gebruik nooit een beitelhulpstuk in de draaistand. Het accessoire zal vastlopen in het materiaal en de boormachine zal ronddraaien. u Zet het werkstuk met klemmen of op een andere praktische manier vast en ondersteun het op een stabiele ondergrond. Wanneer u het werkstuk vasthoudt met de hand of het tegen uw lichaam gedrukt houdt, is het instabiel en kunt u de controle verliezen. u Controleer waar zich bedrading en leidingen bevinden voordat u in muren, vloeren of plafonds boort. u Raak de punt van een boor niet meteen na het boren aan. Dit kan heet zijn. u Het bedoeld gebruik wordt beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken of uitvoering van andere handelingen met dit gereedschap dan die in deze instructiehandleiding worden aanbevolen, kan leiden tot persoonlijk letsel en/of materiële schade. u Gebruik een gezichts- of stofmasker als de werkzaamheden stof of rondvliegende snippers tot gevolg hebben. Veiligheid van anderen u Het is niet de bedoeling dat het apparaat wordt gebruikt door personen (waaronder kinderen) met verminderde fysieke, sensorische of psychische vermogens, of door personen die het ontbreekt aan ervaring en kennis, tenzij onder toezicht en na instructie over het gebruik van het apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. u Er moet op worden toegezien dat kinderen niet met het apparaat spelen. Overige risico's. Er kunnen zich bij het gebruik van dit gereedschap nog meer risico's voordoen, die mogelijk niet in de bijgesloten veiligheidswaarschuwingen worden beschreven. Deze risico's kunnen zich voordoen door onoordeelkundig gebruik, langdurig gebruik, enz. Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden gebruikt, kunnen bepaalde risico's niet worden uitgesloten. Dit zijn onder meer: u Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen. u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen, bladen of accessoires. u Letsel dat wordt veroorzaakt door langdurig gebruik van gereedschap. Wanneer u langere periodes met gereedschap werkt, kunt u het beste regelmatig een pauze nemen. u Gehoorbeschadiging. u Gezondheidsrisico's als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het gereedschap wordt veroorzaakt (bijvoorbeeld tijdens het werken met hout, met name eiken, beuken en MDF). Trillingen De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de technische gegevens en de conformiteitverklaring zijn gemeten conform een standaardtestmethode die door EN 60745 wordt geboden. Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden vergeleken. De aangegeven waarde voor trillingsemissie kan ook worden gebruikt bij een voorlopige bepaling van blootstelling. Waarschuwing! De waarde voor trillingsemissie tijdens het werkelijke gebruik van het elektrisch gereedschap kan verschillen van de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt. Het trillingsniveau kan toenemen tot boven het aangegeven niveau. Bij beoordeling van de blootstelling aan trillingen, moet bij een inschatting van de blootstelling aan trillingen rekening worden gehouden met de werkelijke gebruiksomstandigheden en de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt. Daarbij moet ook rekening worden gehouden met alle onderdelen van de bedrijfscyclus, zoals wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld en wanneer het gereedschap stationair loopt en ook de aanlooptijd. Etiketten op het gereedschap Naast de datumcode is het gereedschap voorzien van de volgende symbolen: Waarschuwing! De gebruiker moet de instructiehandleiding lezen zodat het risico van letsel wordt beperkt.
Draag gehoorbeschermers bij het werken met klopboormachines. Blootstelling aan lawaai kan gehoorverlies veroorzaken Kijk niet in de werklamp31 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS Aanvullende veiligheidsinstructies voor accu's en laders. Accu's u Probeer nooit om welke reden dan ook batterijen open te maken. u Stel de accu niet bloot aan water. u Bewaar de batterijen niet op locaties met temperaturen van meer dan 40 °C. u Laad de accu alleen op bij een omgevingstemperatuur van 10 °C tot 40 °C. u Gebruik alleen de lader die bij het gereedschap is geleverd. u Gooi lege accu's weg volgens de instructies in het gedeelte "Milieu".
Probeer niet beschadigde accu's op te laden. Laders u Gebruik de lader van BLACK+DECKER alleen voor de accu's in het apparaat waarbij de lader is bijgeleverd. Andere batterijen kunnen openbarsten, met persoonlijk letsel en materiële schade tot gevolg. u Niet-oplaadbare accu's mogen nooit worden opgeladen. u Een defect snoer moet direct worden vervangen. u Stel de lader niet bloot aan water. u Open de lader niet. u Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader.
De lader is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis.
Lees de instructiehandleiding voordat u de lader in gebruik neemt. Elektrische veiligheid
De lader is dubbel geïsoleerd, en daarom is een aardedraad niet nodig. Controleer altijd dat de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje. Probeer nooit de lader te voorzien van een normale netstekker. u Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden vervangen door de fabrikant of een BLACK+DECKER- servicecentrum, zodat gevaarlijke situaties worden voorkomen. Functies Dit gereedschap is voorzien van enkele of alle van de volgende functies.
1. Aan/uit-schakelaar
2. Schakelaar voor rechtsom/linksom
3. Selectieschakelaar voor boorstand
Montage Gebruik van het apparaat Waarschuwing! Laat het gereedschap op z'n eigen snelheid werken. Overbelast het gereedschap niet. u Voordat u de accu gebruikt moet u deze eerst volledig opladen. Opmerking: Als de machine plotseling stopt, verwijder dan de accu en laad deze volledig op. Opmerking: Als de machine na langdurig gebruik niet meer start, laat de machine en de accu dan afkoelen voordat u verder gaat. De accu opladen (g. A, B) De accu moet vóór het eerste gebruik worden opgeladen, en ook zodra de accu niet meer voldoende vermogen levert voor taken die eerst gemakkelijk konden worden uitgevoerd. Tijdens het opladen kan de accu warm worden. Dit is normaal en duidt niet op een probleem. Waarschuwing! Laad de batterij niet op bij een omgevingstemperatuur lager dan 10 °C of hoger dan 40 °C. De aanbevolen laadtemperatuur is ongeveer 24 °C. Opmerking: De lader functioneert niet als de temperatuur van de accu lager is dan ongeveer 10 °C of hoger dan 40 °C. Laat de accu in de lader zitten en de lader wordt automatisch ingeschakeld wanneer de accu de juiste temperatuur heeft. u Laad de accu op door de accu (8) in de lader (9) of het laadstation (11) te plaatsen. De accu past maar op één manier in de lader. u Steek de stekker van de lader (9) of het laadstation (11) in een geschikt stopcontact en schakel de lader in. u Lege accu's moeten binnen 1 week worden opgeladen. Als u accu's in onopgeladen toestand bewaart, loopt de levensduur van de accu's aanzienlijk terug. De accu plaatsen en verwijderen (afb. C, D) u U plaatst de accu door deze in het accuvak op het gereedschap te steken. Schuif de accu in het vak en duw tot de accu op z’n plaats klikt. u Duw, als u de accu wilt verwijderen, op de ontgrendelknop (8a) en neem de accu uit het accuvak. Zijhandgreep en dieptestop bevestigen (afb. E) u Draai de greep rechtsom totdat u de zijgreep (6) naar de voorkant van het gereedschap kunt schuiven, zoals aangegeven. u Draai de zijhandgreep in de gewenste stand.32 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS u Plaats de diepteregelaar (4) zoals aangegeven in het bevestigingsgat. u Stel de diepteregelaar in op de gewenste stand. De maximale boordiepte is gelijk aan de afstand tussen de punt van de boorbit en de voorkant van de diepteaanslag. u Zorg ervoor dat de pallen (23) zijn vergrendeld in de gleuven van de behuizing (22). u Zet de zijhandgreep vast door de greep naar links te draaien. Een hulpstuk aanbrengen (afb. F - G) u Reinig en smeer de schacht (12) van het accessoire. u Voer de schacht in de gereedschapshouder (5). u Druk het accessoire naar beneden en draai het wat, tot het in de sleuven past. u Controleer dat het accessoire goed is vergrendeld door eraan te trekken. Voor de klopfunctie moet het accessoire in de gereedschaphouder meerdere centimeters in de lengterichting kunnen bewegen. u Trek, als u het accessoire wilt verwijderen, de huls (13) terug en trek het accessoire uit. Boorkop met sleutel (afb. H) u Open de boorkop door de huls (14) linksom te draaien. u Plaats de bitschacht (16) in de spanknop. u Plaats de boorkopsleutel (17) in het gat (15) aan de zijkant van de boorkop en draai deze rechtsom totdat de boorkop stevig vast zit. Waarschuwing! Controleer waar zich bedrading en leidingen bevinden voordat u in muren, vloeren of plafonds boort. Waarschuwing! Gebruik geen beitel wanneer het gereedschap in de boorstand staat. Werking Vooruit/Achteruit (afb. I) u Verplaats de selectieknop (2) in de stand voor de gewenste richting. In- en uitschakelen (afb. I) u Schakel het gereedschap in door op de variabele snelheid schakelaar (1) te drukken.De draaisnelheid van het gereedschap hangt af van hoever u de schakelaar indrukt. u In het algemeen geldt dat u lage snelheden gebruikt voor boren met een grote diameter en hoge snelheden voor boren met boortjes met een kleinere diameter. u U kunt het gereedschap uitschakelen door de schakelaar voor variabele snelheid los te laten. De gebruiksstand selecteren (afb. J) Het gereedschap kan in drie gebruiksstanden worden gebruikt. u U kunt de gebruiksstand selecteren door de ontgrendelknop (20) in te drukken en de selectieknop (3) voor de gebruiksstanden in de gewenste stand te draaien, zoals wordt aangegeven met de symbolen. Boren u Wilt u in staal, hout of kunststof boren of schroeven indraaien, stel de knop voor de gebruiksstand (3) dan in op de
stand (19). Klopboren u Voor klopboren in metselwerk en beton, moet u de knop voor de gebruiksstanden (3) instellen op de
stand (18). Tijdens het klopboren, moet het gereedschap niet terugslaan, maar soepel lopen. Verhoog indien nodig de snelheid. Hameren u Voor hameren met spilvergrendeling en voor lichte beitel- en bikwerkzaamheden stelt u de knop voor de gebruiksstanden (3) in op de stand (21). u Draai de beitel naar de gewenste stand wanneer u wisselt van klopboren naar beitelen. Wanneer bij het wisselen van gebruiksstanden weerstand voelt, moet u de beitel wat draaien zodat de spilvergrendeling wordt ingeschakeld. Accessoires De prestaties van het gereedschap zijn afhankelijk van de gebruikte accessoires. Accessoires van Stanley BLACK+DECKER zijn ontworpen om aan hoge kwaliteitsnormen te voldoen en de prestaties van uw gereedschap te verhogen. Door deze accessoires te gebruiken kunt u uw gereedschap nog beter laten presteren. Onderhoud Uw BLACK+DECKER-apparaat/-gereedschap (met netsnoer/ snoerloos) is ontworpen om gedurende lange tijd te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar tevredenheid functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken. Waarschuwing! Ga als volgt te werk voor u onderhoud aan elektrisch gereedschap met of zonder snoer uitvoert: u Schakel het gereedschap/apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. u Reinig regelmatig de ventilatiesleuven van het gereedschap/apparaat/lader met een zachte borstel of droge doek. u Reinig de behuizing van de motor regelmatig met een vochtige doek. Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel.33 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS u Open regelmatig de boorkop en verwijder stof eruit door erop te tikken (wanneer een boorkop is gemonteerd). Netstekker vervangen (alleen VK en Ierland) Als er een nieuwe netstekker moet worden gemonteerd: u Gooi de oude stekker op verantwoorde wijze weg. u Verbind de bruine draad met de spannings-/ faseaansluiting in de nieuwe stekker. u Verbind de blauwe draad met de nulaansluiting. Waarschuwing! Er moet geen verbinding tot stand worden gebracht met de aardeaansluiting. Volg de montage- instructies die bij stekkers van goede kwaliteit worden geleverd. Aanbevolen zekering: 5 A. Het milieu beschermen Gescheiden afvalinzameling. Producten en accu's waarop dit symbool is aangebracht, mogen niet bij het normale huishoudafval worden weggegooid. Producten en accu's bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen of gerecycled, wat de vraag naar grondstoffen doet afnemen. Recycle elektrische producten en accu's volgens de ter plaatse geldende bepalingen. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com Technische gegevens BCD900D1S BCD900E2K BCD900M1K BCD900B Ingangsspanning V
Snelheid onbelast min
Laadstroom A 1 1 2,0 Oplaadtijd ongev. min
Opgegeven tweecijferige geluidsemissie waarden in overeenstemming met ISO 4871 Gemeten A-weging geluidsvermogen, L
in decibels = 3 dB(A) Gemeten A-weging geluidsdrukniveau bij het werkstuk, L
in decibels = 3 dB(A) Waarden vastgesteld overeenkomstig de geluidstest codes uit de EN 60745- 1:2009/A11:2010, met gebruik van de standaard EN 60745-2-6:2010. Opmerking: De totale gemeten waarde van een geluidsemissie waarde en de daarbij horende meetonzekerheid, geven de bovengrens aan van de reeks waarden die mogelijk kunnen voorkomen tijdens het meten. Totale trillingswaarden (som triaxvector) bepaald conform EN60745 De werkbeschrijving "Klopboren in beton" De werkbeschrijving "Beitelen" Vibratie-emissiewaar- de a
Onzekerheid K 1,5 m/s
EG conformiteitverklaring
RICHTLIJN VOOR MACHINES
BCD900 Klopboormachine Black & Decker verklaart hierbij dat de producten die worden beschreven onder "technische gegevens", voldoen aan: EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-6:2010. Deze producten voldoen ook aan richtlijn 2006/42/EC, 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met Black & Decker op het volgende adres of raadpleeg de achterzijde van de handleiding. Ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens Black & Decker. Ed Higgins Director – Consumer Power Tools Black & Decker Europe, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX Verenigd Koninkrijk 08/11/201934 (Vertaling van de originele instructies) NEDERLANDS (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) ESPAÑOL Uso previsto Su martillo rotario BCD900 de BLACK+DECKER ha sido diseñado para taladrar madera, metal, plásticos y mampostería, así como para atornillar y para aplicaciones de cincelado suave. Esta herramienta ha sido concebida únicamente para uso doméstico. Instrucciones de seguridad Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas
Notice-Facile