STEBA SG 65 - Croque monsieur klem

SG 65 - Croque monsieur klem STEBA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis SG 65 STEBA in PDF-formaat.

📄 52 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice STEBA SG 65 - page 32
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Svenska SV

Download de handleiding voor uw Croque monsieur klem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SG 65 - STEBA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SG 65 van het merk STEBA.

GEBRUIKSAANWIJZING SG 65 STEBA

Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke,33 sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring/ kennis, op voorwaarde dat er toezicht gehouden wordt of in- structies hebben gekregen over veilig gebruik van het apparaat en bewust zijn van de gevaren die hierbij komen kijken. Kin- deren mogen de verpakking niet als speelgoed gebruiken. Rei- niging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toe- zicht staan. ∙ Kinderen onder de 8 jaar moeten uit de buurt van het apparaat en de stroomkabel worden gehouden. ∙ Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat of verpakkingsmateriaal spelen (bij- voorbeeld plastic zakken) ∙ Het apparaat mag niet worden bediend met behulp van een externe timer of een afzonderlijk system op afstand. ∙ Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik. ∙ Laat het apparaat niet buiten of in een vochtige ruimte achter. ∙ Dompel het apparaat nooit in water. ∙ Laat een ruimte van ongeveer 10 cm rond het apparaat vrij. ∙ Gebruik het apparaat nooit na een storing, bijvoorbeeld als het gevallen is of op een andere manier beschadigd is geraakt. ∙ De fabrikant is niet aansprakelijk voor de schade die ontstaat door gebruik van het apparaat op een andere manier dan be- schreven, of een fout in het gebruikt. ∙ Om letsel te voorkomen mogen reparaties zoals het vervangen van een beschadigd snoer alleen worden uitgevoerd door een reparatiedienst. Alleen originele onderdelen mogen worden gebruikt. ∙ Het apparaat wordt heet, verplaats deze alleen wanneer hij af- gekoeld is. ∙ Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven is in deze hand- leiding. ∙ Plaats geen materialen zoals papier, karton, plastic enz. In het apparaat.34 ∙ Dit apparaat is bedoeld om te gebruiken voor huishoudelijk setting, zoals: o personeelskeukens in winkels, kantoren en andere wer- komgevingen o door gasten in hotels, motels en andere type woonom- gevingen o bed & breakfast- achtige omgevingen. ∙ Voor het eerste gebruik: reinig alle delen – behalve de ver- warmingselementen – zorgvuldig en laat deze drogen. Ver- warm het apparaat gedurende 15 minuten om de geur van ni- euwheid te elimineren. ∙ Let op! Behuizing en glas worden heet. Gevaar voor verbranding! Aanraakbare oppervlakken worden heet tijdens gebruik! Plaats het apparaat op een vlak en on- gevoelig oppervlak en houd een afstand van minimaal 70 cen- timeter tot brandbare materialen. ∙ Tijdens gebruik kan er stoom ontsnappen. Houd handen en ge- zicht weg. Pas op voor stoom tijdens het koken. Neem passende afstand tot keukenkasten om schade aan fineer te voorkomen. ∙ Wanneer er een verlengkabel wordt gebruikt, moet deze een doorsnede van 1,5 mm² hebben. ∙ Als een GS-geteste 16 A multi-pin extensie wordt gebruikt, wordt deze met niet meer dan 3680 watt belast wegens brand- gevaar. ∙ Zorg ervoor dat kinderen niet met de kabel kunnen spelen of erover struikelen. ∙ Het apparaat moet altijd worden losgekoppeld van de stroom- voorziening als het niet onder toezicht staat en voor montage, demontage of reiniging. ∙ Hete stoom kan tussen de platen achterblijven. Plaats nooit nat voedsel in het apparaat, ontdooi bevroren voedsel licht. ∙ Hygiëne: Maak altijd het apparaat schoon om bacteriën en schimmelvorming te voorkomen.35 Reiniging ∙ Let op! Haal de stekker uit het stopcontact voordat u hem schoonmaakt en laat hem eerst afkoelen. ∙ Dompel het apparaat nooit onder in water. ∙ Verwijder de platen van het apparaat en reinig deze alleen met een afwasborstel en een afwasmiddel. Gebruik geen schu- rende schoonmaakmiddelen, verzeepte staalwol of me- talen schrapers, anders zal de antikleefcoating worden beschadigd. ∙ Voor het reinigen van het oppervlak van het apparaat en alle andere onderdelen zoals handgrepen, verstelbare scharnieren, enz., Is een vochtige doek voldoende, mogelijk met een kleine hoeveelheid wasmiddel. Er kan geen garantieclaim worden in- gediend voor snijwonden of krassen op de coating veroorzaakt door gebruik. Plaatsing Belangrijk: Plaats dit apparaat nooit op of naast hete oppervlakken (bijvoor- beeld hete kachels). Gebruik het alleen op een gelijk, stabiele en hittebestendig oppervlak. Het is belangrijk dat er geen ontvlam- bare items zijn in de buurt van het apparaat. Plaats het apparaat niet op de rand van een tafel of werkblad zodat het niet door kinderen kan worden aangeraakt, of vallen als u het aanraakt. Voor het eerste gebruik Vet de grilleerplaten voor het eerste gebruik een keer licht in. Warm vervolgens het apparaat met gesloten grilleerplaten zonder grilleerproducten op de maximale stand 10 minuten op. Wis de platen daarna met een vochtige doek af. Open het apparaat alleen in een hoek van 90 °, anders het scharnier breekt.36 Verwisselen van de platen ∙ Haal de stekker uit het stopcontact. ∙ Laat het apparaat afkoelen. ∙ Druk op de ‘release’ knoppen aan elke zijde en trek vervolgens de platen uit het apparaat. ∙ Bij het verwisselen van de platen passen de twee lipjes op de plaat in de achterste uitsparing, druk de platen in het apparaat totdat u een geluid hoort. Met de meegeleverde sets platen kunt u het apparaat als volgt gebruiken:

1. Sandwichplaten: bereiding van toast en sandwiches

2. Grillplaten: voor grillen

3. Wafelplaten: voor het bakken van wafels

Gebruik altijd alleen de bijpassende plaat sets! Voedsel voorbereiding (grillen, wafels, broodjes) ∙ Sluit het apparaat aan volgens het typeplaatje. ∙ De rode LED licht op, het apparaat warmt op. ∙ Als de groene LED oplicht, wordt de optimale temperatuur bereikt. ∙ Plaats het voedsel in het apparaat en sluit het deksel. ∙ De sluitclip op het handvat moet altijd worden gesloten tijdens het bereiden van broodjes. ∙ De groene LED klokt tijdens de bereidingstijd, de thermostaat werkt.37 ∙ Zodra de snack klaar is, verwijder het met een houten of plastic spatel. Gebruik geen metalen voorwerpen of snij op het oppervlak. ∙ Als de groene LED weer oplicht, kan de volgende snack worden geplaatst. ∙ Koppel na gebruik de stekker los. Sandwiches: ∙ Verwarm het gesloten apparaat voor met sandwichplaten. ∙ Bereid de broodjes: de plakken toast mogen niet groter zijn dan het sandwichop- pervlak van de plaat. ∙ De topping moet iets kleiner worden gesneden dan de toast, zodat er niet te veel kaas lekt. ∙ Spreid de kant van de toast die contact maakt met de plaat met wat boter, dit maakt de toast goudbruin. ∙ Leg de broodjes op de voorverwarmde borden, sluit het deksel en maak het vast met de clip. ∙ Controleer de bruiningsgraad na 4 - 5 minuten en verhoog zo nodig de tijd. ∙ Verwijder de sandwich met een niet-metalen voorwerp. Wafels: ∙ Verwarm het gesloten apparaat voor met wafelplaten. ∙ Giet ongeveer. ¼ kopje wafeldeeg op elk wafelveld. ∙ Gebruik niet te veel deeg, want dit kan overlopen of verbranden veroorzaken. ∙ Sluit het deksel, maar knip het niet vast. ∙ Controleer de bruiningsgraad na 7 - 8 minuten. ∙ Als de wafel niet meer aan de wafelplaat kleeft, moet deze klaar zijn en kan wor- den verwijderd met een niet-metalen voorwerp. ∙ Sluit het deksel, zodra de groene LED weer gaat branden, kan de volgende wafel gebakken worden. Grillen: ∙ Verwarm het gesloten apparaat voor met grillplaten. ∙ Plaats het voedsel op de grill en sluit het deksel, maar klem het niet. ∙ Open na 5 - 7 minuten en draai het voedsel. ∙ Als de gewenste bruiningsgraad is bereikt, verwijdert u het voedsel met een niet- metalen voorwerp. ∙ Panini en andere producten die geen hoog vetgehalte hebben, kunnen met deze platen worden bereid. ∙ De platen hebben geen vetafvoer!38 Receptsuggesties Verspreid de toast met boter of margarine aan de buitenkant! Hawai-Toast ∙ Gekookte ham in dunne plakjes ∙ Bieslook ∙ Kaas in dunne plakjes ∙ Klein gesneden ananas ∙ Paprika ∙ Geroosterd brood Verspreid de toast met hamkaas en ana- nas. Was en hak de bieslook. Breng dan het seizoen aan met een tweede toast en doe het apparaat ongeveer 5 minuten in het apparaat. Italiaanse Toast ∙ Basilicum pesto ∙ plakjes parmaham ∙ Tomaten ∙ Zout peper ∙ Mozzarella in dunne plakjes ∙ Geroosterd brood Smeer de toast dun in met pesto erin. Leg de ham, tomaat en mozzarella geli- jkmatig en breng op smaak. Bedek met een tweede toast en laat het apparaat ongeveer 5 minuten intrekken. GriekseToast ∙ Feta kaas ∙ Knoflook of knoflookpoeder ∙ Zout peper ∙ Olijfolie ∙ Oregano ∙ Gehakte olijven ∙ Perenpeper ∙ Geroosterd brood Plet de fetakaas met een beetje olijfolie en plaats het op de toast met de res- terende ingrediënten. Bedek met een tweede toast en laat het apparaat onge- veer 5 minuten intrekken. Italiaanse Steak ∙ Dunne biefstukplakken ∙ Olie ∙ Italiaanse kruiden ∙ Peper Smeer de steak, breng op smaak met het seizoen en grill tot het gewenste kook- punt is bereikt. Lamp or Pork Medallion ∙ Dunne lams- of varkensmedaillons ∙ Olie ∙ Knoflook ∙ Rosemary Plaats medaillons in knoflook en olie, bestrooi met rozemarijn en grill tot ge- wenst. Hamburger ∙ Gehakt vlees ∙ Onion ∙ Egg ∙ Zout peper Meng het gehakt met de resterende in- grediënten en vorm in platte hambur- gers. Ongeveer 5 - 7 minuten grillen zon- der het apparaat te openen.39 Wafels Leg het wafeldeeg op de wafelplaat met een lepel (vul niet tot de rand). Sluit het apparaat en bak de wafel volgens het recept. Tijdens het bakken moet het apparaat gesloten blijven. Klassieke wafels ∙ 300 gram Meel ∙ ½ liter melk ∙ 75 gr. suiker ∙ 100 gr. boter ∙ 2 eieren ∙ 10 gr. Bakpoeder ∙ Snufje zout Meng de bloem en het bakpoeder in een kom. Voeg zout, suiker, gesmolten boter en eieren toe. Voeg langzaam de melk toe. Het deeg moet een uur rusten. Zandwafels ∙ 200 gr. Boter ∙ 250 gr. Suiker ∙ 4 eieren ∙ 1 zakje vanillesuiker ∙ Geraspte schil van een onbehandelde citroen ∙ 125 gr. meel ∙ 125 gr. maïzena ∙ 1 eetlepel rum Klop de boter met de suiker en de eieren tot schuimig. Voeg de vanillesuiker en de citroenschil toe. Voeg geleidelijk de blo- em toe. Roer tot slot de rum erdoor. Het deeg moet dik zijn. Belgische wafels ∙ 500 gr. Meel ∙ 150 gr. Boter ∙ 6 eieren ∙ 50 gr. Suiker ∙ 1 snuifje zout ∙ ¾ l melk ∙ 1 theelepel aroma van sinaasappel of rum Meng de bloem met de suiker, zout, ges- molten boter en eigeel. Voeg geleidelijk de melk toe om een glad deeg te maken. Voeg nu de smaak toe, sla het eiwit tot het stijf is en til het voorzichtig onder het deeg. Bak het deeg onmiddellijk.40 Correcte afvalverwijdering van dit product Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken. Binnen de Europese Unie duidt dit symbool erop dat dit product niet samen met huishoudelijk afval verwijderd mag worden. Oude apparaten bevatten waardevolle, recycleerbare materialen, die aan recycling onderworpen moe- ten worden om het milieu c.q. de menselijke gezondheid niet door een onge- controleerde afvalverwijdering te schaden. Gelieve oude apparaten daarom via ge- schikte inzamelsystemen te verwijderen of het apparaat met het oog op de afvalverwijdering terug naar de afzender (waar u het product gekocht hebt) te zen- den. De afzender zal dan het apparaat aan een stoffelijke recycling onderwerpen. Evacuatie van de verpakking Verpakkingsmateriaal niet gewoon wegwerpen, maar aan recycling onderwerpen. Verpakkingen van papier, karton en gegolfd karton in verzamelcentra voor oud pa- pier afgeven. Onderdelen van kunststofverpakkingen en folie dienen eveneens in de daarvoor bestemde verzamelbakken gedeponeerd te worden. In de voorbeelden voor de kunststofbenaming staat: PE voor poly- ethyleen, het kencijfer 02 voor PE-HD, 04 voor PE-LD, PP voor poly- propyleen, PS voor polystyreen. Klantenserviceafdeling: Indien uw apparaat tegen de verwachting in dan toch al eens de klantenserviceaf- deling nodig heeft, gelieve u dan tot onderstaand adres te richten. Wij zullen dan in geval van garantie voor de afhaling zorgen. Het apparaat moet transporteerbaar verpakt zijn. Ongefrankeerde pakjes kunnen niet aanvaard worden! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Verkopen-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com Opgelet! Elektrische apparaten mogen uitsluitend door vakkundig geschoolde elek- triciens gerepareerd worden, omdat er door ondeskundige reparaties aanzienlijke gevolgschade kan ontstaan.4142 Allmänt Denna apparat är endast avsedd att användas i privata hushåll och endast inomhus. Läs instruktionerna noggrant och förvara dem noggrant. Om apparaten överlåts till andra personer, måste bruksanvisningen medfölja. Använd apparaten enligt instrukti- onerna och följ säkerhetsanvisningarna noggrant. Tillverkaren tar inte på sig ansvar för skador och olyckor orsakade av bristan- de säkerhetsinstruktioner. Ta bort all förpackning och etiketter och tvätta alla delar ordentligt (se rengöring). Säkerhetsanvisningar ∙ Varm yta! Det finns risk för brännskador vid beröring medan apparaten är i drift. Placera apparaten med 10 cm avstånd från köksväggen. ∙ Apparaten får endast anslutas och användas enligt informatio- nen på typskylten. ∙ Apparaten får endast användas om anslutningskabel och mas- kinen är utan skador. Detta måste kontrolleras varje gång in- nan maskinen används ∙ Apparaten får inte rengöras med blöta händer. ∙ Anslut endast till ett jordat eluttag enligt typskylten och se till att uttaget är lättillgängligt. ∙ För att koppla ur apparaten ur eluttaget, dra alltid i kontakten, aldrig i sladden. ∙ Koppla ur apparaten varje gång den inte används eller ifall ett fel uppstår. ∙ Dra aldrig i sladden genom att slita u uttaget. Undvik att place- ra sladden längs vassa kanter och se till att den inte fastnar. ∙ Håll strömförsörjningen borta från heta ytor. ∙ Apparaten får inte användas av barn under 8 år eller av personer med nedsatt känslighet, fysisk eller psykisk funk- tionsförmåga eller av personer som inte kan hantera apparaten om de inte övervakas eller erhållit instruktioner om apparatens användning och förstår farorna som kan uppstå.43 ∙ Låt aldrig barn leka med apparaten eller dess förpackning. Ren- göring och underhåll av apparaten får inte utföras av barn om de inte har fyllt 8 år och övervakas av en vuxen. ∙ Apparaten och dess sladd måste hållas utom räckhåll för barn under 8 år. ∙ Barn ska övervakas av en vuxen för att se till att de inte leker med apparaten eller dess förpackning (till exempel med plast- påsar). ∙ Använd inte apparaten med en timer eller separat fjärrkontroll- system! ∙ Apparaten får inte användas utan övervakning. ∙ Förvara inte apparaten i öppet eller fuktigt rum. ∙ Doppa inte apparaten i vatten! ∙ Använd aldrig apparaten efter fel, som till exempel om den har fallit eller skadats på något sätt. ∙ Tillverkaren tar inte på sig ansvar för skador och olyckor orsaka- de av bristande säkerhetsinstruktioner. ∙ För att undvika farliga situationer, måste reparationer av ap- paraten utföras endast av kvalificerad serviceverkstad. Endast originaldelar får användas. ∙ Apparaten bliver varm och får endast transporteras efter kyl- ning. ∙ Apparaten får endast användas enligt de syften som beskrivs i bruksanvisningen. ∙ Denna apparat är avsedd för användning i hushåll och av: o Personal inom köksområden, i butiker, kontor och andra arbetsmiljöer o Av kunder i hotell, motell och andra bostadsmöjligheter o Bed and breakfast miljöer. ∙ Innan första användningen: Alla delar förutom värmeele- mentet ska rengöras noggrant och torkas. För att avlägsna lukt av ”ny apparat” ska man hetta upp apparaten i ca. 15 min.

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : STEBA

Model : SG 65

Categorie : Croque monsieur klem