PerfectPro UBOX 500R - Radio

UBOX 500R - Radio PerfectPro - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis UBOX 500R PerfectPro in PDF-formaat.

📄 191 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice PerfectPro UBOX 500R - page 49
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PerfectPro

Model : UBOX 500R

Categorie : Radio

Download de handleiding voor uw Radio in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding UBOX 500R - PerfectPro en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. UBOX 500R van het merk PerfectPro.

GEBRUIKSAANWIJZING UBOX 500R PerfectPro

markering en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze markering en logo’s is onder licentie. WAARSCHUWING! DE GARANTIE VERVALT INDIEN DE BEHUIZING VAN HET APPARAAT GEOPEND IS OF INDIEN HET APPARAAT DOOR DE EINDGEBRUIKER OP ENIGERLEI WIJZE GEMODIFICEERD OF VERANDERD IS! OPEN NOOIT DE BEHUIZING. DE PRODUCENT AANVAART GEEN AANSPRAKELIJKHEID VOOR SCHADE EN/OF LETSEL VEROORZAAKT DOOR ONJUIST GEBRUIK. HET TYPEPLAATJE VINDT U OP DE ACHTERZIJDE VAN HET APPARAAT. WAARSCHUWING47 Belangrijke Veiligheidsinstructies Lees deze instructies. Bewaar deze instructies. Neem alle waarschuwingen in acht. Volg alle instructies. Gebruik het apparaat niet in de buurt van water. Alleen schoonmaken met een droge doek.

lokkeer de ventilatieopeningen niet. Installeer in overeenstemming met de instructies van de fabrikant. Niet installeren in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren. Bescherm het netsnoer tegen stappen of pletten bij de stekker, het stopcontact en het punt waar ze het apparaat verlaten. Gebruik alleen hulpmiddelen / accessoires die gespecificeerd zijn door de fabrikant. Gebruik alleen de karren, standaards, driehoek standaards, beugels of tafels die gespecificeerd zijn door de fabrikant of met het apparaat mee verkocht zijn. Als u een kar gebruikt, wees dan voorzichtig bij het verplaatsen ervan om te voorkomen dat het apparaat om zou kantelen en letsel zou veroorzaken. Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweersbuien en als het apparaat langere tijd niet gebruikt wordt. Laat al het onderhoud doen door gekwalificeerd personeel. Onderhoud is nodig als het apparaat beschadigd is, als het stroomsnoer of de stekker beschadigd is, als vloeistof in het apparaat gemorst is, als voorwerpen erin gevallen zijn, als het apparaat blootgesteld geweest is aan regen of vochtigheid, als het niet normaal werkt of als het gevallen is. Stel dit apparaat niet bloot aan regen en vochtigheid om het gevaar van brand en elektrische schokken te voorkomen. Gebruik bij het gebruik in de open lucht op regenachtige dagen of bij vochtig weer uitsluitend batterijen om een elektrische schok te vermijden. Dit apparaat is voorzien van bescherming tegen spatwater en stof (IP65).

Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving van de richtlijnen, zal de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te gebruiken onverminderd opschorten. Als de stekker of een koppelapparaat wordt gebruikt als ontkoppelapparaat, zorg er dan voor dat deze eenvoudig bereikbaar blijft. Een waarschuwing dat de batterijen (batterijen-set of geplaatste batterijen) niet worden mogen worden blootgesteld aan extreme hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke. Om mogelijke gehoorschade te voorkomen niet op een hoog volume gedurende een lange periode luisteren. Stel dit apparaat niet bloot aan druppelend of spetterend water en plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met vloeistoffen op het apparaat. De netstekker moet dicht bij het toestel en steeds toegankelijk zijn, zodat in geval van nood (bijv. om het toestel van het stroomnet te scheiden) alleen de stekker uit het stopcontact moet worden getrokken. De bliksemschicht met pijlpuntsymbool, binnen een gelijkzijdige driehoek , is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde "gevaarlijke spanning" in de behuizing van het product, die voldoende groot kan zijn om een risico van elektrische schok voor personen te vormen. Belangrijke Veiligheidsinstructies

en aanduiding voor schokgevaar en een bijpassend grafisch symbool zijn voorzien aan de achterkant van dit apparaat.

OPMERKING Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker attent te maken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de handleiding die bij het apparaat wordt geleverd.49 Dit apparaat is een Klasse II of dubbel geïsoleerd elektrisch apparaat. Het is zo ontworpen dat het geen veiligheidsverbinding met elektrische aarde vereist. De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen af te dekken met items zoals kranten, tafelkleden, gordijnen, enz. Belangrijke Veiligheidsinstructies

Voorkeuzezender 4 / Play / Pause knop

Aan / uit knop (Power)

Voorkeuzezender 2 / Map oplaag knop Vooraanzicht51 Bedieningselementen Linkeraanzicht Vooraanzicht Rechteraanzicht

Kabelopbergmogelijkheid

Achteraanzicht Achteraanzicht

Aansluiting voor software upgrade Stromversorgung d53 'HUDGLRYDQVWURRPYRRU]LHQ Achteraanzicht Gebruik op batterijen Plaats de batterijen: draai eerst de vergrendeling van het deksel

an het batterijen compartiment tegen de klok in los en open het deksel. Voor u de batterijen plaatst, indien u niet herlaadbare batterijen gebruikt, verzeker u ervan dat de NiMH/Alkaline schakelaar in het batterijen compartiment op de stand Alkaline staat. Indien u herlaadbare batterijen gebruikt, gelieve dan de NiMH/Alkaline schakelaar in te stellen op de stand NiMH. Plaats 6 batterijen van het type AA (AM-3) in het batterijen compartiment. Verzeker u ervan dat de batterijen geplaatst zijn in overeenstemming met de afgebeelde plaatsingswijze. Sluit het deksel van het batterijen compartiment en draai de vergrendeling van het deksel met de klok mee vast. Indien de radio voor langere tijd niet gebruikt wordt, wordt aanbevolen de batterijen uit de radio te verwijderen. Verminderde capaciteit, vervorming, storing, een stotterend geluid en/of de weergave van de tekst “Battery Low” op het display zijn aanduidingen dat de batterijen vervangen of opgaladen moeten worden. (zie informatie “opladen van de batterijen”) Bij het spelen op (oplaadbare) batterijen is het uitgangsvermogen minder ten opzichte van het uitgangsvermogen bij het spelen op netstroom. Hierdoor kan het geluid mogelijk enigszins vervormen bij een hogere volume-instellingen. OPMERKING OPENEN SLUITENGebruik op netstroom Voordat u de stroomkabel met het stopcontact verbindt, dient u te controleren of de netstroom spanning correct is. Wanneer u batterijen gebruikt dan zullen de batterijen automatisch worden uitgeschakeld wanneer u netstroom gebruikt. De kabelopbergmogelijkheid, die zich achter op de radio bevindt, dient ervoor om de stroomkabel op te bergen wanneer de radio niet gebruikt. Gebruik via de DC–ingang De radio kan ook van stroom worden voorzien via de DC-ingang met 12 volt gelijkstroom. Voertuigen en boten kunnen in veel gevallen 12 volt gelijkstroom leveren, zodat de radio ook buitenshuis of op een boot kan worden gebruikt.

ls u gebruik wilt maken van de DC-ingang, dan is een extra sigarettenaansteker-kabel nodig, deze wordt niet meegeleverd met het apparaat. Gebruik de 12 Volt-aansluiting nooit onder regenachtige of vochtige omstandigheden om te voorkomen dat er vocht in de radio kan komen. Houd de rubberen afdekking aan de achterkant goed gesloten onder deze omstandigheden. Als er gedurende 15 minuten geen bedieningselementen worden gebruikt en er gedurende 15 minuten geen geluid wordt weergegeven door de radio, wordt de radio in de stand-bymodus gezet wanneer de netspanning wordt gebruikt. Wanneer de radio op batterijstroom werkt, wordt de radio volledig uitgeschakeld om het batterijgebruik te minimaliseren. Opladen van de batterijen De radio kan enkel de batterijen opladen wanneer het toestel uitgeschakeld is en is verbonden met het stroomnet. Tijdens het opladen zal de Laad indicator LED groen branden. Het volledig opladen van batterijen kan maximaal 5-7 uur duren. De Laad indicator LED brandt continu groen wanneer het laden is voltooid. De duur van het opladen van uw batterijen kan variëren, afhankelijk van de capaciteit (mAh) van de batterijen. Bij batterijen met een hogere capaciteit (mAh) duurt het opladen langer. Het kan onder bepaalde omstandigheden voorkomen dat de Laad indicator LED kort knippert en daarna uit gaat. Dit kan gebeuren wanneer de batterijen al voldoende zijn opgeladen, als de radio detecteert dat u alkaline batterijen gebruikt of wanneer er verschillende soorten (type of capaciteit) oplaadbare batterijen zijn geplaatst. In elk van deze gevallen zal het opladen worden gestopt. GEBRUIK ALLEEN VOORGELADEN (TOT HETZELFDE VOLTAGE NIVEAU) NIMH BATTERIJEN MET “LAGE ZELFONTLADING” EIGENSCHAPPEN. GEBRUIK VAN ORIGINELE PERFECTPRO BATTERIJEN WORDT TEN ZEERSTE AANBEVOLEN.

BELANGRIJK OPMERKING OPMERKING OPMERKING55 Laad de batterijen ten minste iedere 2 maanden op. Zorg ervoor dat de schakelaar in het batterijen compartiment zeker in de “CHARGE NiMH ON” (laden) positie staat. Plaats de batterijen in het compartiment volgens de correcte polariteit (+ en -). Eerste gebruik: Laad de nieuwe batterijen in één, niet onderbroken, laadbeurt tot ze vol zijn. Deze eerste laadbeurt zal langer duren dan een normale laadbeurt. Voor een langere levensduur van de batterijen is het daarna het beste om de batterijen altijd in één, niet onderbroken laadbeurt te laden tot ze volledig vol zijn en niet steeds te laden wanneer ze nog voldoende vol zijn. De nieuwe batterijen zullen hun volle capaciteit pas bereiken na een aantal gebruikscycli (ontladen-laden). Laat de hele groep batterijen, bij regelmatig gebruik, in de radio zitten en gebruik deze niet voor andere doeleinden. Ook nooit een paar batterijen eruit halen en voor iets anders gebruiken. Zo ontstaat een mix van (volledig) geladen en (gedeeltelijk) ontladen batterijen. Laad de batterijen bij een omgevingstemperatuur tussen de 5 graden C en 35 graden C. Bij een hogere of lagere temperatuur kunnen de batterijen niet volledig geladen worden. Je nach Akkukapazität kann das Laden von „leer“ nach „voll“ mehrere Stunden, sogar bis zu 7 oder mehr, andauern. Door de hoge capaciteit van de meegeleverde batterijen kan het laden van “leeg” tot “vol” ongeveer 7 uur duren, of zelfs langer. Laad geen batterijen op als de radio warm is of is blootgesteld aan hitte of warmtebronnen. Geadviseerd wordt de metalen contactpunten van de batterijen en van de lader in de radio van tijd tot tijd te reinigen met een contactspray speciaal voor elektronica. Nooit oude en nieuwe oplaadbare batterijen door elkaar gebruiken. Nooit oplaadbare en niet-oplaadbare batterijen door elkaar gebruiken. Nooit lege en volgeladen oplaadbare batterijen door elkaar gebruiken. Belangrijke informatie voor het opladen en gebruiken van oplaadbare batterijen

Nooit batterijen door elkaar gebruiken met een verschillende capaciteit (mAh). Nooit beschadigde, misvormde of lekkende batterijen gebruiken. De batterij status indicatie is een indicatie bij benadering en deze kan verschillen afhankelijk van het gebruikte type batterijen. De batterijen kunnen warm worden tijdens het opladen. In koude omstandigheden zal de capaciteit van batterijen lager zijn dan bij normale kamertemperatuur. Batterijen vallen, als zijnde verbruiksgoederen, niet onder de garantiebepalingen zoals deze gelden voor de radio. Het wordt aangeraden om Perfectpro oplaadbare batterijen te gebruiken, omdat de radio en de interne oplader ontwikkeld zijn voor deze batterijen. Batterijen mogen niet bij het normale huisvuil worden aangeboden of worden verbrand als afval. Breng uw niet-herlaadbare batterijen bij voorkeur naar een verzamelstation voor verwerking van batterijen. Belangrijke informatie voor het opladen en gebruiken van oplaadbare batterijen

Er bestaat ontplofngsgevaar als de batterij verkeerd wordt geplaatst. Alleen vervangen door hetzelfde of een vergelijkbaar type. VOORZICHTIG57 Oplaadindicator Houd er rekening mee dat de oplaadindicator alleen kan worden geactiveerd als de radio wordt gebruikt om batterijen op te laden (d.w.z. de radio is uitgeschakeld, de batterijschakelaar staat in de stand NiMH en de radio is verbonden met het stroomnet). Tijdens het opladen, ziet het display eruit zoals in de afbeelding aan de rechterkant en de Laad indicator LED knippert groen. Battery 123456 Charging Als het opladen voltooid is, ziet het display eruit zoals in de afbeelding aan de rechterkant en de Laad indicator LED brandt continu groen. Battery 123456 Capacity Als de batterijen al volledig zijn opgeladen, ziet het display eruit zoals in de afbeelding aan de rechterkant en de radio zal na 5 seconden naar de standby-modus schakelen. Battery Full Indien er geen / niet alle batterijen zijn geplaatst of batterijen in de verkeerde richting zijn geplaatst, ziet het display eruit zoals in de afbeelding aan de rechterkant en de radio zal na 5 seconden naar de standby-modus schakelen. OPMERKING Als er een batterij wordt verwijderd tijdens het opladen, ziet het display eruit zoals in de afbeelding aan de rechterkant en de Laad indicator LED brandt rood. No cell Als er tijdens het oplaadproces gedetecteerd wordt dat een batterij beschadigd is, dan zal er een blokje verschijnen onder het desbetreffende batterijnummer (zoals in de afbeelding aan de rechterkant) en de Laad indicator LED knippert rood. Battery 123456 Error

Eerste gebruik van de radio Plaats uw radio op een vlak oppervlak. Zet de antenne rechtop. Steek de stekker in het stopcontact. De radio zal nu opstarten en enkele seconden in de display “WELCOME TO DIGITAL RADIO” aangeven. Hierna zal na de tijd in het display worden weergeven. Welcome to Digital Radio Als er geen tijd wordt weergegeven wordt dit weergegeven als “00:00”. Druk dan op de Aan/uit knop om de radio in te schakelen en voer een scan uit. Het kan noodzakelijk zijn de radio te verplaatsen voor een betere ontvangst en daarna een scan uit te voeren om zenders te vinden zoals verderop wordt beschreven. 00:00 Time not set BELANGRIJK De stekker wordt gebruikt om de radio aan te sluiten op het lichtnet. Het stopcontact dat wordt gebruikt voor de radio moet bereikbaar blijven tijdens gebruik. Om de radio volledig los te koppelen van het lichtnet, moet de stekker uit het stopcontact worden gehaald.

De radio gebruiken – DAB Zet de antenne recht op, deze is voor ontvangst van DAB en FM. Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen. Druk op de Audiobron knop om de DAB-band te selecteren. Wanneer dit de eerste keer is dat de radio wordt gebruikt zal er een snelle scan van de DAB-Band III worden uitgevoerd. Wanneer u de radio eerder heeft gebruikt wordt de laatst geluisterede zender geselecteerd.

Tijdens het scannen loopt de teller in het display op als er nieuwe zenders worden gevonden en de zenders worden toegevoegd aan de lijst die is opgeslagen in de radio. Het afgebeelde balkje geeft voortgang van de scan aan. Scanning...

Als het scannen is voltooid, start de radio met het afspelen van de eerste zender in de lijst (in alfanumerieke volgorder 0…9…A…Z). Als de zenderlijst na de scan nog altijd leeg is, verschijnt op het display de tekst “No DAB Station”. Als er geen zenders worden gevonden kan het noodzakelijk zijn de radio te verplaatsen voor een betere ontvangst. OPMERKING De zendernamen en frequenties weergegeven in deze handleiding kunnen afwijken van de zendernamen en frequenties die u ziet op het display van uw radio. Zenders kunnen hun zendernaam tussentijds veranderen. Daarnaast zijn de DAB- en FM-frequenties niet in alle gebieden hetzelfde. De radio gebruiken – DAB Een zender selecteren – DAB Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen. Druk op de Audiobron knop om de DAB-band te selecteren. Het display geeft de naam van de huidige zender weer. DAB Draai aan de Tuning knop om door de lijst van beschikbare zenders te bladeren. Station list <BBC Radio 2 >

Druk op de Tuning knop om de weergegeven zender te selecteren. Het display geeft dan “Connecting…” weer wanneer uw radio de gekozen zender zoekt. BBC Radio 2 Connecting... Pas desgewenst het volume aan met de Volumeknop. OPMERKINGWanneer na het selecteren van een zender de zender niet kan worden gevonden kan het noodzakelijk zijn de radio te verplaatsen voor een betere ontvangst.

Secundaire diensten – DAB Sommige DAB-zenders hebben één of meer secundaire diensten. Als een radiozender een secundaire dienst heeft, dan zal het display in de zenderlijst “>>” naast de zendernaam tonen. De secundaire dienst zal dan direct na de primaire dienst worden getoond zodra u op de Tuning knop drukt.Druk op de Tuner knop om de zender te selecteren. De meeste secundaire diensten worden niet continu uitgezonden en als de geselecteerde dienst niet beschikbaar is, zal de radio opnieuw afstemmen op de bijbehorende primaire dienst.

Een zender selecteren – DAB

Weergave opties – DAB Uw radio heeft verschillende weergave opties in de DAB-modus:

Druk op de Info knop om door de verschillende opties te bladeren:

Tekst (DLS) Toont tekstberichten zoals de artiest of tracknaam,telefoonnummer, verkeersinformatie, etc. sunshine live electronic music

Signaalsterkte Toont de signaalsterkte van de huidige zender. Het ongevuld vierkante indicatie vakje geeft de minimale signaalsterkte aan voor een goede ontvangst. sunshine live

Programmatype Toont het soort zender waar naar geluisterd wordt, zoals Pop, Klassiek, Nieuws, etc. sunshine live Pop Music

Multiplexnaam Toont de naam van de DAB-multiplex waartoe de huidige zender behoort. sunshine live DR Deutschland

Kanaal & frequentie Toont de frequentie en het kanaalnummer voor de zender waarop is afgestemd. sunshine live 12B 225.648MHz

Bitrate / audiotype Toont de digitale bitrate en de informatie over de audiocodering voor de zender waarop is afgestemd. sunshine live 72kbps / DAB+

Batterij niveau Toont tijdens het gebruik op batterijen het huidige batterij niveau. (bij gebruik op netstroom wordt het batterij niveau niet weergegeven). sunshine live Bat.level sunshine live Mains current

Tijd Toont de huidige tijd. sunshine live 9:07 AM

Datum Toont de huidige datum. sunshine live 8-9-201662 Nieuwe zenders zoeken – DAB Er kunnen van tijd tot tijd nieuwe DAB-zenders beschikbaar komen. U kunt dan uw radio laten scannen naar nieuwe zenders. Ook wanneer u bent verhuisd of verplaatst naar een ander deel van het land is het mogelijk dat u de radio moet laten scannen naar nieuwe zenders. Handmatig afstemmen – DAB U kunt met handmatig afstemmen uw radio afstemmen op een specieke DAB-frequentie op Band III. Druk op de Menu knop.. Draai de Tuning knop tot “Manual tune” wordt weerge- geven. Druk op de Tuning knop om de modus voor hand- matig afstemmen te selecteren. DAB <Manual tune > Manual tune <5A 174.928MHz > Draai aan de Tuning knop om het gewenste DAB-kanaal te selecteren. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. Om een volledig scan uit te voeren op de hele DAB-Band III-frequenties druk u op de Auto Tune knop. Tijdens het scannen loopt de teller in het display op als er nieuwe zenders worden gevonden en de zenders worden toegevoegd aan de lijst die is opgeslagen in de radio. Scanning...

De DRC-functie kan zachte geluiden makkelijker hoorbaar maken wanneer uw radio wordt gebruikt in een lawaaiige omgeving. In DAB-modus, druk op de Menu knop.

Dynamic Range Control (DRC) – DAB Draai de Tuning knop tot “DRC” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om naar de instellingen te gaan. DAB <DRC > Draai de Tuning knop om de gewenste DRC-instelling te selecteren.(standaard staat deze op ”off”). DRC off DRC staat uit, geen compressie toegepast (standaard) DRC high DRC zoals uitgezonden, maximale compressie DRC low DRC 50% toegepast zoals uitgezonden, lage compressie <DRC off > DRC

DRC <DRC low > DRC <DRC high > Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. OPMERKING Niet alle DAB-uitzendingen kunnen gebruik maken van de DRC- functie. Als de uitzending geen ondersteuning biedt voor DRC, dan heeft het instellen van DRC op de radio geen effect.

Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen. Druk op de Audiobron knop om de DAB-band te selecteren. Instellen zendervolgorde Uw radio heeft 2 instellingen voor de zendervolgorde. De instellingen voor de zendervolgorde zijn: alfanumeriek en ensemble.

De zendervolgorde staat op uw radio standaard ingesteld op ensemble. Druk op de Menu knop om naar het DAB menu te gaan. Draai de Tuning knop tot 'Station order' wordt getoond op het display. Druk op de Tuning knop om de instelling van de zendervolgorde te openen. DAB <Station order > Draai aan de Tuning knop om te kiezen uit 'Alphanumeric' en 'Ensemble' . 'Alphanumeric' – de zenderlijst wordt alfanumeriek gesorteerd 0...9 A...Z. 'Ensemble' – de zenderlijst wordt geselecteerd op basis van het DAB- multiplex. De huidige instelling wordt aangegeven met een asterisk. Station order * <Alphanumeric > Station order <Ensemble > Druk op de Tuning knop om de gewenste zendervolgorde te selecteren.

OPMERKING65 Zenders inkorten (Prune) – DAB Wanneer u zich verplaatst of bent verhuisd naar een ander gebied of land kunnen bepaalde zenders niet meer beschikbaar zijn. Ook kunnen bepaalde zenders stoppen met uitzenden of van frequentie veranderen. Zenders die niet meer gevonden worden, staan in de zenderlijst weergegeven met een vraagtegen (?). De “Prune” (“Inkorten”) functie verwijdert dan de niet beschikbare zenders uit uw zenderlijst. Druk op de Menu knop. Draai de Tuning knop tot “Prune” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om verder te gaan. Draai dan aan de Tuning knop om “Yes” (ja) of “No” (nee) te kiezen. Om de Prune-functie (inkorten) te starten kiest u “Yes” en druk op de Tuning knop om te bevestigen.

Wilt u de Prune-functie niet starten kies dan “No” en druk op de Tuning knop om te bevestigen. OPMERKING Wanneer u zicht heeft verplaatst of bent verhuisd naar een ander gebied of land, dan moet u mogelijk ook een scan naar nieuwe zenders uitvoeren (zie de paragraaf “Nieuwe zenders zoeken” hierboven).

DAB <Prune > Prune? <Yes> No Prune? Yes <No>66 De radio gebruiken – FM Zet de antenne rechtop en druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen. Druk op de Audiobron knop om de FM-band te selecteren. Draai de Tuning knop met de klok mee. De weergegeven frequentie neemt toe. Druk daarna op de Tuning knop om automatisch af te stemmen op een zender. Uw radio zoekt nu vanaf de huidige frequentie op de FM-band naar zenders met een hogere frequentie en stopt automatisch met scannen als er een zender met voldoende signaalsterkte wordt gevonden. Draai de Tuning knop tegen de klok in en druk daarna op de Tuning knop om naar zenders met een lagere frequentie te scannen. Uw radio zoekt nu vanaf de huidige frequentie op de FM-band naar zenders met een lagere frequentie en stopt automatisch met scannen als er een zender met voldoende signaalsterkte wordt gevonden. Het display zal na enkele seconden worden bijgewerkt. Het display toont de frequentie van het gevonden signaal. Als het signaal sterk genoeg is en er RDS-gegevens aanwezig zijn, dan kan de radio de zendernaam tonen. Wanneer het einde van het frequentiebereik is bereikt, begint de radio opnieuw te zoeken vanaf het tegenovergestelde einde van het frequentiebereik. Pas desgewenst het volume aan met de Volumeknop. Om uw radio uit te schakelen drukt u op de Aan/uit knop. Handmatig afstemmen – FM Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen. Druk op de Audiobron knop om de FM-band te selecteren. Draai aan de Tuning knop om de gewenste frequentie te selecteren. De frequentie gaat in stap- pen van 50 kHz. Wanneer het einde van het frequentiebereik is bereikt, begint de radio opnieuw te zoeken vanaf het tegenovergestelde einde van het frequentiebereik. Pas desgewenst het volume aan met de Volumeknop. Om de radio uit te schakelen drukt u op de Aan / uit knop.

Weergave opties – FM Uw radio heeft verschillende weergave opties in de FM-modus.

Druk op de Info knop om door de verschillende opties te bladeren

Programmatype Toont het soort zender waarnaar geluisterd wordt, zoals Pop, Klassiek, Nieuws, etc. V.H.B.N News

Frequentie Toont de frequentie van de huidige zender. V.H.B.N 106.50MHz

Signaalsterkte Toont de signaalsterkte van de huidige zender. V.H.B.N SGLV

Batterij niveau Toont tijdens het gebruik op batterijen het huidige batterij niveau. (bij gebruik op netstroom wordt het batterij niveau niet weergegeven). V.H.B.N Bat.level V.H.B.N Mains current

Tijd Toont de huidige tijd. V.H.B.N 2:18 PM

Datum Toont de huidige datum. V.H.B.N 8-9-2016 OPMERKING Als er geen RDS-informatie beschikbaar is, dan kan de radio geen zendernaam, tekst en informatie over het programmatype tonen.68 Scangevoeligheid – FM Uw radio heeft een optie om bij de automatische scanfunctie minder sterke zenders te negeren. Door de optie in te stellen op alleen sterke zenders, worden sterke zenders eenvoudiger gevonden. Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen. Druk op de Audiobron knop om de FM-band te selecteren. Druk op de Menu knop om naar het menu te gaan. Draai de Tuning knop tot “FM Scan setting” wordt weergegeven in het display. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. De huidige instelling wordt aangegeven met een asterisk (*).

<FM scan setting > Draai de Tuning knop om te kiezen uit “Strong stations only” (alleen sterke zenders) of “All stations” (alle zenders). Door de optie “All stations” te kiezen worden tijdens het scannen ook zenders met een zwakker signaal gevonden. FM scan setting * <All stations > FM scan setting <Strong stations only > Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. De instelling wordt opgeslagen en blijft van kracht tenzij veranderd of tot er een systeem reset wordt uitgevoerd.

DAB en FM Uw radio beschikt over 5 voorkeuzezender voor FM en 5 voor DAB.Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen.Stem af op de gewenste zender.Houd de knop van een voorkeuzezender ingedrukt tot het display bijvoorbeeld de melding “Preset 1 sDYHG” weergeeft. De zender is dan opgeslagen onder het gekozen voorkeuzezender nummer. Het bijbehorende voorkeuzezender nummer, b.v. “P1” wordt weergegeven in het display. Herhaal deze procedure voor de resterende voorkeuzezenders. Preset 1 saved Zenders die zijn opgeslagen in het geheugen kunnen worden overschreven door de bovenstaande procedure te volgen.

Voorkeuzezender oproepen – DAB en FM Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen.Druk op de Audiobron knop om de FM of DAB-band te selecteren.Druk op de knop van een voorkeuzezender om af te stemmen op de zender die is opgeslagen onder de desbetreffende voorkeuzezender. 87.50MHz P1 [No RadioText]

OPMERKINGWanneer er geen zender is opgeslagen onder de gekozen voorkeuzezender knop, toont het display de tekst “Preset empty”.70 U moet uw Bluetooth-apparaat koppelen met uw radio voordat u de verbinding tot stand kunt brengen en kunt starten met het afspelen / streamen van Bluetooth muziek via uw radio. Koppelen creëert een permanente ‘band’ waardoor twee apparaten elkaar kunnen herkennen. Uw Bluetooth – apparaat voor het eerst koppelen Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen en druk op de Audiobron knop om de Bluetooth modus te selecteren. Op het display wordt “Bluetooth pairing” weergegeven en op de radio knippert het Bluetooth status LED ( ) snel om aan te geven dat de radio “discoverable” (vindbaar) is. Activeer Bluetooth op het bron-apparaat volgends de handleiding van dit apparaat. Ga op het bron-apparaat naar de Bluetooth-apparatenlijst en selecteer het apparaat met de naam ‘UBOX 500R. (Bij sommige apparaten, die zijn uitgerust met een eerdere versie dan Bluetooth 2.1 kan om een pincode gevraagd worden, vul dan ‘0000’ in). Zodra de apparaten verbonden zijn, klinkt er een bevestigende toon en de naam van het verbonden bron-apparaat wordt op het display weergegeven. Het Bluetooth status LED ( ) brand continu blauw. U kunt nu simpelweg muziek selecteren en afspelen op uw bron-apparaat. Het volume kan worden ingesteld op uw bron-apparaat en / of rechtstreeks op de radio. Gebruik de bediening op uw bron-apparaat of gebruik de bediening op de radio om te starten / stoppen en om de vorige of volgende track te selecteren. ● Als er 2 Bluetooth-apparaten, bij het koppelen voor de eerste keer, naar uw radio zoeken, dan wordt de radio op beide apparaten als beschikbaar getoond. Als er echter één apparaat verbinding maakt met de radio, zal het andere Bluetooth-apparaat de radio niet vinden in de lijst. ● Als het Bluetooth-apparaat buiten het Bluetooth-bereik van de radio wordt verplaatst, dan zal de Bluetooth-verbinding met de radio tijdelijk worden verbroken. Uw radio zal automatisch opnieuw verbinding maken met het Bluetooth-apparaat als het weer binnen bereik komt. Houd er rekening mee dat er in de periode dat de verbinding is verbroken geen andere Bluetooth- apparaten mogen koppelen of verbinden maken met de radio. ● Als ‘UBOX 500R” wordt getoond in de lijst met Bluetooth-apparaten, maar u geen verbinding kunt maken met de radio, verwijder het item dan uit de lijst en koppel het apparaat nogmaals met de radio door de eerder beschreven stappen te volgen. ● Het effectieve bereik tussen het systeem en het gekoppelde apparaat is ongeveer 10 meter (30 voet). Eventuele obstakels tussen het systeem en het apparaat kunnen het bereik reduceren. ● De prestaties van Bluetooth-connectiviteit kunnen variëren, afhankelijk van de verbonden Bluetooth-apparaten. Bekijk de Bluetooth-mogelijkheden die uw apparaat biedt voordat u verbinding maakt met de radio. Het is mogelijk dat niet alle functies worden ondersteund op sommige gekoppelde Bluetooth-apparaten. ● Sommige mobiele telefoons kunnen de verbinding met de radio verbreken wanneer er oproepen worden gemaakt of ontvangen. Sommige apparaten kunnen het geluid van de Bluetooth-audiostream tijdelijk uitschakelen wanneer er sms’jes of e-mails worden ontvangen of voor andere redenen die niets met het streamen van audio te maken hebben. Dergelijk gedrag is een functie van het Bluetooth-apparaat en duidt niet op een fout met uw radio. Luisteren naar Bluetooth – muziek

OPMERKING71 Luisteren naar Bluetooth – muziek Weergave opties – Bluetooth Uw UBOX 500R heeft verschillende weergave opties in de Bluetooth modus. De beschikbaarheid is afhankelijk van de informatie in het bron-bestand.

Druk op de Info knop om door de verschillende opties te bladeren:

Track status Toont de status van de huidige track. H30-U10

Track naam Toont de titel van de huidige track. H30-U10Title:Waiting For You

Artiest Toont de artiestnaam van de huidige track. H30-U10Artist:lsobel Anderson

Album Toont de albumnaam waar de huidige track onderdeel van uitmaakt. H30-U10 Album:In My Garden

Batterij niveau Toont tijdens het gebruik op batterijen het huidige batterij niveau. (bij gebruik op netstroom wordt het batterij niveau niet weergegeven). H30-U10 Bat.level H30-U10 Mains current

Tijd Toont de huidige tijd. H30-U10 16:55

Datum Toont de huidige datum. H30-U10 4-10-201672 Afspelen vanaf apparaten waarmee eerder is gekoppeld De UBOX 500R kan tot 8 apparaten onthouden waarmee eerder is gekoppeld. Als er met meer dan 8 apparaten is gekoppeld, dan zal het apparaat waarmee het langst niet is gekoppeld worden gewist uit het geheugen. De radio onthoudt de Bluetooth-apparaten waarmee eerder verbinding is gemaakt en zal automatisch proberen om te koppelen met het apparaat waarmee het laatst verbinding is gemaakt. Als dit apparaat niet beschikbaar is, probeert de radio verbinding te maken met het apparaat waarmee de een na laatste keer verbinding is gemaakt. U kunt ook een Bluetooth-apparaat selecteren door in de Bluetooth modus op kort op de Bluetooth knop te drukken, een apparaat te kiezen en op de Tuning knop te drukken. De verbinding met uw Bluetooth – apparaat verbreken Druk op de Bluetooth pair ing knop en houd deze 2-3 seconden ingedrukt om de verbinding te verbreken of schakel Bluetooth op uw bron-apparaat uit. Er klinkt een bevestigende toon en op het display wordt “Bluetooth pairing” weergegeven en op de radio knippert het Bluetooth status LED ( ) snel om aan te geven dat de radio weer “discoverable” (vindbaar) is. U kunt ook op de Audiobron knop drukken om naar een andere modus te gaan en op deze manier de Bluetooth modus te verbreken. Luisteren naar Bluetooth – muziek Audiobestanden afspelen in de Bluetooth-modus Als u uw radio succesvol heeft verbonden met het gekozen Bluetooth-apparaat, dan kunt u het afspelen van muziek starten met behulp van de bedieningselementen van het verbonden Bluetooth- apparaat. Zodra het afspelen is gestart, kunt u het volume naar wens instellen met behulp van de Volumeknop op uw radio of de volumeregeling op uw Bluetooth bron-apparaat. Gebruik de bedieningselementen op uw bron-apparaat om het afpelen te starten / pauzeren en naar de gewenste track te gaan. Als alternatief kunt u het afspelen ook bedienen met de knoppen Play / Pause ( ), Volgende track ( ) , en Vorige track ( ) op uw radio. Druk op de Fast forward of Rewind knop en houd deze ingedrukt om vooruit of achteruit te spoelen in de huidige track. Laat de knop los wanneer het gewenste punt is bereikt.

Het is mogelijk dat niet alle bron-apparaten of applicaties reageren op alle bedieningselementen. OPMERKING73 Uw radio kan uitsluitend overweg met USB-sticks. Het is niet mogelijk om harddisks of andere USB-apparaten aan te sluiten. Het is mogelijk om SD of SDHC-kaarten te gebruiken, echter door de grote diversiteit in producten en adapters is de werking hiervan niet gegarandeerd. Uw radio is getest met een breed scala aan USB-sticks met een capaciteit tot 32Gb. Het ondersteunt USB 2.0 fullspeed en USB 3.0. OPMERKING Als u USB 3.0 gebruikt, kan het detecteren langer duren. USB-sticks moeten gebruik maken van het FAT- of FAT 32-bestandssysteem. De audioformaten die worden ondersteund voor het afspelen zijn MP3, WMA en AAC. Afspelen biedt geen ondersteuning aan bestanden die zijn gecodeerd met behulp van WMA lossless, WMA Voice, WMA 10 professional, noch aan bestanden van elk formaat dat is voorzien van DRM-beveiliging. Gebruik maken van USB – sticks

Om schade aan uw radio en USB-stick te voorkomen, plaats de radio dusdanig dat de USB- stick niet kan worden geraakt wanneer deze is aangesloten. Verwijder de USB-stick voor u de radio gaat vervoeren of de USB-modus langere tijd niet gebruikt. Plaats de radio eerst in Standby modus voor u de USB-stick verwijderd. De USB-aansluiting is alleen bedoeld voor USB-sticks. Het gebruik van harddisk of andere media is niet ondersteund. Het afspelen van MP3-bestanden op een MP3-speler verbonden via de USB-aansluiting wordt niet gegarandeerd. Grote bestanden of USB-apparaten met een hoog geheugen hebben meer tijd nodig om te lezen.

OPMERKING BELANGRIJK74 Om te pauzeren, druk op de the Play / Pauze knop ( ). Om verder af te spelen druk weer op de Play / Pauze knop ( ). ● Als u de radio uitschakelt, wordt de laatst afgespeelde track hervat als de radio de volgende keer wordt aangezet. ● Als u overschakelt naar een andere modus tijdens het afspelen vanaf het USB- geheugenapparaat, wordt het afspelen gepauzeerd. Als u opnieuw naar de USB-modus schakelt, wordt het afspelen hervat vanaf het punt waarop het werd gepauzeerd. ● Het wordt aanbevolen om alleen muziekbestanden (MP3 / WMA / AAC) op te slaan op uw USB-geheugenapparaat. Als er één map andere bestanden bevat dan muziekbestanden, slaat uw radio dit bestand / deze map over en het bestand / map nummer dat op het scherm wordt weergegeven over. Bestanden afspelen vanaf USB – sticks Plaats de USB-stick voorzichtig in de USB-poort. Druk op Aan / uit knop (Power) om de radio in te schakelen. Druk om de USB-modus te selecteren op Audiobron knop (Source). “Loading” wordt weergegeven op het lcd-display. De radio zal nu starten met het afspelen van de bestanden op de USB-stick. Er worden alleen ASCII-tekens ondersteunt voor weergave.

OPMERKING OPMERKING Gebruik maken van USB – sticks75 Gebruik maken van USB – sticks Display modes Uw radio heeft in de USB-modus een reeks display-opties. De beschikbaarheid van de informatie is afhankelijk van de specieke media-bestanden. Bestandsnaam 00:30 File:01 Vincent

Album 02:26 Album:76 Als uw USB-stick een map bevat zonder bestanden, zal de radio de map overslaan en de bestanden in de volgende map afspelen. Gebruik maken van USB – sticks Een bestand selecteren Druk terwijl het USB-geheugenapparaat speelt op de Fast Forward knop( ) of Rewind knop ( ) om naar het gewenste bestand te gaan. Het bestandsnummer wordt bijgewerkt op het display. Als er meer dan één map is, moeten alle bestanden in de huidige map zijn afgespeeld en de volgende map worden afgespeeld. Druk op de Fast Forward knop en houd deze ingedrukt( ) of doe dit met de Rewind knop ( ) om binnen de huidige track vooruit of achter te spoelen. Laat de knop los wanneer u de gewenste positie heeft bereikt..

Een map kiezen Druk terwijl het USB-geheugenapparaat speelt op de Map omhoog knop ( ) of Map omlaag knop ( ) . De eerste track van de gekozen map start met spelen. Afspeel modus Druk tijdens het afspelen van de bestanden op de USB-stick op de Afs peel modus knop om een van de volgende modi te selecteren: Herhaal 1 : speel het huidige bestand herhaaldelijk af. Herhaal map : speel de bestanden herhaaldelijk af in de huidige map. Herhaal alles : herhaaldelijk alle mappen afspelen. Shufe : willekeurig bestanden afspelen. OPMERKING77 Opladen met de USB – poort Loudness aan / uit Uw radio beschikt over een USB-poort die is bedoeld voor het opladen van een iPhone, smartphone of soortgelijke apparaten. De oplaadtijd kan variëren en het kan langer duren dan wanneer de oplader van de fabrikant die met het toestel werd meegeleverd wordt gebruikt. De radio kan de iPhone, smartphone of soortgelijke apparaten opladen wanneer het netsnoer wordt gebruikt en de radio is ingeschakeld of in de stand-bymodus staat. ● De USB-aansluiting kan alleen stroom leveren voor USB-aansluitingen met maximaal 1A 5V en de meeste iPhone-modellen. Het ondersteunt echter geen externe harde schijf en alle mobiele telefoons en elektronische apparaten. ● Het is mogelijk dat de oplader bepaalde USB-apparaten niet van stroom voorziet. ● Sluit voedingsbron niet aan op de USB-poort. Anders bestaat het risico op brand. De USB- poort is alleen bedoeld voor het opladen van een lager voltage-apparaat. ● Steek geen spijker, draad, enz. in de USB-voedingspoort. Anders kan een kortsluiting leiden tot rook en vuur. ● Sluit deze USB-aansluiting niet aan op de USB-poort van uw pc, aangezien dit hoogstwaarschijnlijk een defect aan de apparaten kan veroorzaken. ● Gebruik de USB-aansluiting nooit in regenachtige of vochtige omstandigheden om te voorkomen dat vocht de radio binnendringt. BELANGRIJK Druk, wanneer de radio aan staat, op Loudness Aan/uit knop voor compensatie op de lagere en hogere geluidsfrequenties. Het effect zal het best hoorbaar zijn als de radio is ingesteld op een lager volumeniveau. Op het display wordt “Loudness On” weergegeven als de functie is ingeschakeld. Equalizer functie

1. Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen.

2. Druk op de EQ knop om naar het EQ instellingen menu te gaan.

Draai aan de Tuning knop voor de gewenste instelling. Druk daarna op de Tuning knop om de keuze te bevestigen.78 My EQ prole instellen

Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen. Druk op de EQ knop om naar het EQ instellingen menu te gaan. Draai aan de Tuning knop om "My EQ" te kiezen. Druk daarna op de Tuning knop om te selecteren. Draai aan de Tuning knop om “Treble” of “Bass” te kiezen. Druk daarna op de Tuning knop omte selecteren. Draai aan de Tuning knop het gewenste Treble of Bass niveo te kiezen. Druk daarna op deTuning knop om te selecteren.Om mogelijke gehoorschade te voorkomen niet op een hoog volume gedurende lange periode luisteren of uw oren te dicht bij de speaker houden. Gebruik een volumeniveau dat verantwoord is, maar zeker ook op respectabele wijze rekening houdt met de situatie en andere mensen en dieren in de omgeving. De klok instellen VEILIGHEIDS

Het tijdformaat instellen Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen.Druk op de Menu knop om naar het menu te gaan. Draai aan de Tuning knop tot “System” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen.

<System > Draai aan de Tuning knop tot “Time” wordt weergegeven en druk op de Tuning knop om te bevestigen. System <Time > Draai aan de Tuning knop tot “KRXUIRUPDW” wordt weergegeven en druk op de Tuning knop om te bevestigen. Time <12/24 hour format >

De klok instellen Draai aan de Tuning knop om 12 - of 24 - uursformaat te kiezen en druk op de Tuning knop om te bevestigen. Het geselecteerde formaat wordt gebruikt in standby modus en tijdens het spelen. Wanneer voor een 12-uursformaat is gekozen, wordt de tijd weergegeven met AM of PM weergave. Datum weergave instellen Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen. Druk op de Menu knop om naar het menu te gaan. Draai aan de Tuning knop tot “System” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen.

<System > Draai aan de Tuning knop tot “Time” wordt weergegeven en druk op de Tuning knop om te bevestigen. System <Time > Draai aan de Tuning knop tot “Set date format” wordt weergegeven en druk op de Tuning knop om te bevestigen. Time <Set date format > Draai aan de Tuning knop om te kiezen uit datum weergave “DD-MM-YYYY” (dag-maand-jaar) of “MM-DD- YYYY” (maand-dag-jaar) en druk op de Tuning knop om te bevestigen. Set date format* <DD-MM-YYYY > Set date format <MM-DD-YYYY >

Het tijdformaat instellen80 De klok instellen Automatisch de klok instellen Uw radio zal normaal gesproken de klok automatisch instellen d.m.v. het DAB-of FM-signaal. Wanneer er geen signaal beschikbaar is, kunt u de klok handmatig instellen.Na een stroomonderbreking stelt de radio de klok automatisch opnieuw in wanneer de radio in DAB of FM-modus wordt gestart. U kunt er ook voor kiezen om niet automatisch te updaten. U dient dan na een stroomonderbreking altijd de klok handmatig in te stellen. Druk, wanneer de radio aan staat op de Menu knop om naar het menu te gaan. Draai aan de Tuning knop to t “System” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen.

<System > Draai aan de Tuning knop tot “Time” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. System <Time > Draai aan de Tuning knop tot “ Time auto update ” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. Time <Time auto update > Draai aan de Tuning knop om te kiezen uit “No update”, “Update from all” “Update from DAB” of “Update from FM”. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. Time auto update <Update from DAB > Time auto update <Update from FM > Time auto update <No update > Time auto update * <Update from all > OPMERKINGWanneer u “Update from all”, “Update from DAB”, “Update from FM” heeft gekozen, wordt de huidige tijd weergegeven. Wanneer u onvoldoende ontvangst heeft voor weergave van de huidige tijd, verplaats dan de radio of kies voor handmatig instellen van de klok.

De klok instellen Handmatig de klok instellen Druk, wanneer de radio aan staat op de Menu knop om naar het menu te gaan. Draai aan de Tuning knop tot “System” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen.

<System > Draai aan de Tuning knop tot “Time” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. System <Time > Draai aan de Tuning knop tot “Set Time/Date” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. De ‘uren’ knipperen, draai de Tuning knop om het juiste uur te kiezen. Time <Set Time/Date > Set Time 2:36 PM Druk op de Tuning knop om te bevestigen. De ‘minuten’ knipperen. Draai de Tuning knop om de juiste minuten te kiezen. OPMERKING Wanneer de radio op 12-uursformaat is ingesteld, is er een optie voor het instellen van AM of PM. Draai de Tuning knop om AM of PM te selecteren. Druk op de Tuning knop om te bevestigen. Wanneer de radio is ingesteld op datum weergave “DD- MM-YYYY” gaat nu de ‘dag’ knipperen, draai aan de Tuning knop om de juiste dag in te stellen. Druk op de Tuning knop om te bevestigen. De ‘maand’ knippert, draai aan de Tuning knop om de juiste maand in te stellen. Druk op de Tuning knop om te bevestigen. Het ‘jaar’ knippert, draai aan de Tuning knop om het juiste jaar te kiezen. Druk op de Tuning knop om te bevestigen. Het display zal “Time Saved” weergeven en het menu afsluiten. OPMERKING Wanneer de radio is ingesteld op datum weergave “MM-DD-YYYY” worden stap 7 en 8 involgorde omgewisseld.

Set date 21-9-2016 Time Saved82 Uw radio beschikt over 2 aparte alarmen die kunnen worden ingesteld om u te wekken met radio of zoemeralarm. In het geval van stroomonderbreking zal het ingebouwde geheugen van uw radio de alarminstellingen onthouden tot de stroom weer is ingeschakeld. Zorgt dat de tijd is ingesteld voordat het alarm instelt. Druk op de Alarm 1 knop, bijvoorbeeld. “Alarm 1: Setting” wordt weergegeven op het display. OPMERKING wanneer de tijd niet is ingesteld wordt “Time not set” weergegeven. Gebruik dan de Tuning knop om de tijd in te stellen. Wanneer dit is gebeurd, gaat u verder met stap 2. Alarm 1:Setting Off Druk op de Tuning knop om de instellingen te openen. De alarm status knippert op het display. Draai aan de Tuning knop om “On” of “Off” te kiezen. Wanneer “Off” gaan alle instellingen voor dat alarm verloren. Met “On” gekozen, druk op de Tuning knop, de uren knipperen in het display. Alarm 1:Setting

Draai aan de Tuning knop om het gewenste uur te selecteren en druk op de Tuning knop om te selecteren. De minuten knipperen nu in het display. Als er gedurende 10 seconden geen knoppen worden ingedrukt, dan zal de radio de modus voor het instellen van het alarm verlaten. Wanneer u de radio enkel op batterijen gebruikt en is uitgeschakeld kan het alarm niet worden ingesteld en geactiveerd. Het alarm instellen

Alarm 1:Time 10:00 OPMERKING OPMERKING83 Draai aan de Tuning knop om de minute in te stellen en druk op de Tuning knop om te bevestigen. Draai aan de Tuning knop om de gewenst bron voor het alarm te kiezen (DAB, FM, Zoemer). Druk op de Tuning knop wanneer de gewenste bron is geselecteerd. Wanneer als bron Zoemer is gekozen, ga dan verder bij stap 6. Als er een radiomodus wordt geselecteerd, dan kan het radioalarm worden ingesteld op een zender die is opgeslagen als voorkeurszender of op de zender die het laatst is beluisterd. Draai voor een voorkeuze zender de Tuning knop om voorkeuze 1-5 te kiezen. OPMERKING U kunt alleen een zender kiezen die reeds is opgeslagen. Druk op de Tuning knop om te bevestigen. De alarmfrequentie knippert op het display. Alarm 1:Mode Buzzer Alarm 1:Mode

Alarm 1:Mode Last listened Alarm 1:Mode 1: 87.50MHz Uw alarm kan worden ingesteld om eenmalig, dagelijks, op weekdagen of in de weekenden te klinken. Once – het alarm klinkt eenmalig. Daily – het alarm klinkt elke dag. Weekdays – het alarm klinkt op weekdagen. Weekends – het alarm klink in de weekenden. Draai aan de Tuning knop en druk daarna op de Tuning knop om te bevestigen.

Bij de instelling dagelijks, weekdagen of weekenden, ga verder bij stap 10. Wanneer u het alarm instelt op eenmalig, dan moet u de dag, maand en het jaar instellen, zoals beschreven in de volgende stappen. Alarm 1:Day Once

Alarm 1:Time 10:00 OPMERKING Als de radio is ingesteld op het 12-uursformaat, dan zal er ook een optie verschijnen voor het instellen van AM of PM. Draai aan de Tuning knop om AM of PM te selecteren. Druk op de Tuning knop om te bevestigen.84 Wanneer het alarm klinkt Op de gekozen tijd klinkt het alarm gedurende 60 minuten of tot deze wordt onderbroken. Het maximale volume is het volume dat is ingesteld in het alarm. Wanneer de alarm bron op radio staat ingesteld, zal de radio opstarten en naar de juiste bron gaan. Wanneer de ingestelde bron of zender niet beschikbaar is zal de zoemer klinken. Om het alarm uit te schakelen, druk op de Aan / uit knop. Wanneer de radio door de alarmfunctie is ingeschakeld zijn de basis functies van de radio te gebruiken, zoals het instellen van het volume. Wanneer het alarm gaat, zal het volume langzaam oplopen. De radio gaat na 60 minuten automatisch weer standby. Draai aan de Tuning knop om de gewenste dag te selecteren en druk daarna op de Tuning knop om te bevestigen. Alarm 1:Date

Draai aan de Tuning knop om de gewenste maand te selecteren en druk daarna op de Tuning knop om te bevestigen. Draai aan de Tuning knop om het gewenste jaar in te stellen en druk daarna op de Tuning knop om te bevestigen. Draai aan de Tuning knop om het gewenste volume in te stellen druk daarna ter bevestiging op de Tuning knop.Uw radio toont de tekst ‘Alarm 1 saved’ en verlaat de procedure. Actieve alarmen woreden aangegeven op het display met het alarmsymbool. OPMERKING U kunt ook de Alarm 1 of Alarm 2 knop ingedrukt houden om het alarm in- of uit te schakelen. Alarm 1:Volume

Alarm 1 Saved 10:06 A 17-5-2018 Het alarm instellen

OPMERKING85 Snooze Wanneer het radio alarm klinkt, druk op elke willekeurige knop met uitzondering van de volumeknop om het alarm te dempen. Bij het zoemer alarm, druk op elke willekeurige knop. Het alarm dempt voor het ingesteld aantal minuten. Snooze tijd kan worden ingesteld tussen 5 en 20 minutes in stappen van 5 minuten. Standaard instelling is 5 minuten. De snooze tijd kan worden ingesteld tijdens het alarm. Om de snooze tijd in te stellen, druk op de Menu knop. Draai aan de Tuning knop tot “System” wordt weergegeven en druk op de Tuning knop om te bevestigen.

<System > Draai aan de Tuning knop tot 'Snooze Duration' wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop. System <Snooze Duration > Draai aan de Tuning knop om de gewenste snooze tijd: 5, 10, 15 of 20 minuten te kiezen. Druk op de Tuning knop om te bevestigen. Snooze Duration

Om de snooze functie uit te schakelen tijdens een alarm, druk op de Aan / uit knop.

De helderheid van het display kan worden ingesteld voor als de radio in gebruik is of voor als de radio standby staat. Als u het apparaat in de slaapkamer gebruikt, dan is het mogelijk dat u in de modus Standby een lager helderheidsniveau dan de standaardinstelling wenst. Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen. Druk op de Menu knop. Draai de Tuning knop tot “System” wordt weergegeven en druk op de Tuning knop om te bevestigen.

<System > Slaapfunctie Uw radio kan worden ingesteld om uit te schakelen wanneer een vooraf ingestelde tijd is verstreken. De slaaptimer kan worden ingesteld van 15 tot 120 minuten. Op het menu door op de Menu knop te drukken. Draai aan de Tuning knop tot “Sleep” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop. Draai aan de Tuning knop om de gewenste slaaptijd in te stellen. De opties zijn: 15, 30, 45, 60, 90 of 120 minuten. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. Het icoon ‘S’ wordt weer- gegeven in het display. Uw radio zal uitschakelen nadat de slaaptijd is verstreken.

<Sleep > Set sleep time 15 minutes Wanneer u de slaapfunctie wilt annuleren voordat de slaaptijd is vertreken, druk dan op de Aan/uit knop. Om de slaapfunctie uit te schakelen zonder de radio uit te schakelen, ga naar het menu van de slaapfunctie (stap 1 en 2) en kies “Sleep off” in stap 2. Set sleep time Sleep off Om de huidige resterende tijd weer te geven, ga naar het Menu en draai aan de Tuning knop tot “Sleep” wordt weergegeven. Druk daarna op de Tuning knop.

Helderheid instellen87 Draai de Tuning knop tot “Backlight” wordt weergegeven en druk op de Tuning knop om te bevestigen. System <Backlight > In het Backlight menu zijn 3 instellingen: Timeout: voor het instellen van de tijd waarna het display dimt. 5DGLRRQ: voor het instellen van de helderheid bij gebruik van de radio. 5DGLRVWDQGE\: voor het instellen van de helderheid in standby. Draai aan de Tuning knop om uw keuze te maken en druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. Backlight <Timeout > Backlight <Radio on > Backlight <Radio standby > Helderheid instellen Taal instellen Standaard worden alle meldingen op het display weergegeven in Engels. U kunt dit aanpassen. Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen. Druk op de Menu knop. Draai aan de Tuning knop tot “System” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen.

<System > Draai aan de Tuning knop tot “Language” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. System <Language > Draai aan de Tuning knop tot de gewenste taal wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. Het display zal nu de gewenste taal weergeven. De gekozen taal wordt gemarkeerd met een asterisk (*).

Druk op de Aan / uit knop om de radio in te schakelen. Druk op de Menu knop.

aai aan de Tuning knop tot “System” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen.

<System > Draai aan de Tuning knop tot “Factory reset” wordt weergegeven. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. System <Factory Reset > Draai aan de Tuning knop om “Yes” (ja) te kiezen om door te gaan of “No” (nee) om af te breken. Druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. Factory Reset? Yes <No> Wanneer uw voor “Yes” en op de Tuning knop drukt om te bevestigen, wordt er een volledige reset uitgevoerd. De voorkeuzezenders worden gewist en alle instellingen worden teruggezet naar de zogenaamde ‘Fabrieksinstellingen’. Na een systeem reset gaat de radio vanzelf aan. Het display zal “Welcome to Digital Radio” weergeven en automatisch de DAB Band III scannen. In geval van storing ten gevolge van elektrostatische ontlading, reset de radio als hierboven beschreven. Als dat niet werkt verwijder de stekker uit het stopcontact en de batterijen en sluit deze daarna weer aan. Factory Reset? <Yes> No Systeem reset Als de radio niet correct functioneert of b.v. de weergave in de display ontbreekt, geheel of gedeeltelijk, voer dan de volgende procedure.

Aansluiting voor software update Het is mogelijk dat er in de toekomst software- updates voor uw radio beschikbaar zijn. Uw radio is hiervoor uitgerust met een USB-aansluiting. Probeer uw radio nooit zelf te updaten tenzij uitdrukkelijk op aanwijzing van de Perfectpro Klantenservice. Bij een update gaan alle instellingen en opgeslagen zenders verloren. Als er software-updates beschikbaar zijn, dan kunt u deze updates en informatie over het updaten van de software vinden op: www.perfectpro.eu Voor meer informatie neemt u contact op met ons hoofdkantoor door een e-mail te sturen naar: info@perfectpro.eu Gebruik een micro USB-kabel (niet meegeleverd) om de radio aan te sluiten op uw PC. De aansluiting van de radio zit in het batterijen compartiment.

uk, wanneer de radio aan staat op de Menu knop om naar het menu te gaan. Draai de Tuning knop tot “System” wordt weergegeven en druk op de Tuning knop om te bevestigen.

<System > Draai de Tuning knop tot “Software Upgrade” wordt weergegeven en druk op de Tuning knop om te bevestigen. System <Software Upgrade> Draai de Tuning knop om te kiezen uit “Yes” (ja) of “No” (nee). Wanneer u geen update wilt uitvoeren kiest u “No” en druk dan op de Tuning knop om te bevestigen. Upgrade? Yes <No> Wilt u toch updaten, drukt up met “Yes” geselecteerd op de Tuning knop om uw te bevestigen. Op het beeldscherm wordt ‘Waiting for pc-wizard’ weergegeven. Upgrade? <Yes> No

Ga naar onze website, www.perfectpro.eu en download de juiste software (indien beschikbaar) en volg de aanwijzingen op uw pc. OPMERKING Gebruik netstroom tijdens het uitvoeren van een update. Schakel de radio niet uit tot de update volledig is afgerond, dit kan uw radio ernstig beschadigen en mogelijk onbruikbaar maken.

Softwareversie De weergave van de softwareversie kan niet worden veranderd en dient alleen ter referentie.

uk, wanneer de radio aan staat op de Menu knop om naar het menu te gaan. Draai de Tuning knop tot “System” wordt weergegeven en druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen.

<System > Draai de Tuning knop tot “SW version” wordt weergegeven en druk op de Tuning knop om uw keuze te bevestigen. De softwareversie wordt nu weergegeven op het display. System <SW version > Druk op de Menu knop om af te sluiten.

Aux ingang Achter de rubberen afdekking bevindt zich een 3,5mm stereo Aux in ingang voor het aansluiten van een extern audio-apparaat zoals bijv. een MP3-speler of een Cd-speler (niet meegeleverd bij de radio).

Verbind een audiobron met de Aux ingang

Druk op de Aan/uit knop om de radio in te schakelen

Speel de externe speler af.

Pas desgewenst het volume van de speler en / of de radio in op het gewenste niveau. Zorg ervoor dat de rubberen afdekking na het gebruik weer goed wordt gesloten, zodat er geen vocht of vuil in de radio kan binnendringen. Gebruik de Aux ingang nooit in de regen of in een vochtige omgeving om te voorkomen dat er vocht binnendringt in de radio! Houd de rubberen afdekking altijd gesloten in deze omstandigheden. OPMERKING91 Garantie Dit product heeft 2 jaar garantie. WAARSCHUWING De garantie vervalt indien de behuizing van het apparaat geopend is of indien het apparaat door de eindgebruiker op enigerlei wijze gemodiceerd of veranderd is! De voorwaarde van de garantie van deze radio dekken niet de volgende zaken: ● Schade, beschadiging en breuk veroorzaakt door verkeerd gebruik, misbruik, verwaarlozing, wijzigingen, ongevallen of ongeautoriseerde reparaties. ● Normale gebruiksslijtage. ● Batterijen. Open nooit de behuizing. De producent aanvaart geen aansprakelijkheid voor schade en / of let- sel veroorzaakt door onjuist gebruik. Het typeplaatje vindt u op de onderzijde van het apparaat.92 Specicaties Voeding Netstroom: 100-240 V ~ 50/60 Hz 18W Batterijen: 6 x AM-3 (maat AA, LR6) Alkaline of Ni-MH Adapter 12V (niet meegeleverd): DC 12V 1.5A middelste pin positief (+) Frequentiebereik: FM 87.50–108 MHz DAB 174.928–239.200 MHz Bluetooth Bluetooth-specicatie Bluetooth

Ver 4.1 Ondersteunde proelen A2DP 1.2 , AVRCP 1.5 Bluetooth Audio CODEC SBC, AAC Zendvermogen Power Class 2 Bereik 10meter / 30voet Frequentie en maximaal zendvermogen: 2402MHz ~ 2480MHz: 3.85dBm (Bluetooth EDR) Elektronische eigenschappen: Speaker: 3inches 8ohm 10W volledig bereik, waterdicht Vermogen: 3Watt 10% T.H.D. @ 100Hz @ DC batterij 9V 7Watt 10% T.H.D. @ 100Hz @ AC 230V of 120V Aux In niveau: 300±70 mVrms (nominale niveau), 1Vrms (max.) Aux In aansluiting: 3.5mm diameter Maximale stroom geleverd door USB poort: 5V, 1A Bedrijfstemperatuur: 0°C to +35°C93 Het bedrijf behoudt zich het recht voor om de specicaties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving. Als u dit product op enig moment in de toekomst wilt weggooien, houd er dan rekening mee dat afgedankte elektrische producten niet met het huisafval mogen worden weggegooid. Recycle indien mogelijk. Neem contact op met uw gemeente of winkel voor advies over recy- cling. (Richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur)

De barcode van de radio is als volgt opgebouwd: Productcode Productiejaar Productiemaand Serienummer94 Die Bluetooth