NOX 25 6M - Pomp Jardino - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis NOX 25 6M Jardino in PDF-formaat.
| Producttype | Enkeltrap-centrifugaalzwembadpomp met ingebouwd voorfilter |
| Gebruik | Filteren en recirculeren van zwembadwater (schoon water, max. temperatuur 40°C) |
| Voeding | Eenfasig 230 V / 50 Hz (of driefasig afhankelijk van versie – controleer het typeplaatje) |
| Motorbescherming | Geïntegreerde thermische beveiliging (eenfasig) |
| Vloeistoftemperatuur | 4°C tot 40°C |
| Omgevingstemperatuur | 0°C tot 40°C |
| Opslagtemperatuur | -10°C tot 50°C |
| Maximale relatieve luchtvochtigheid | 95% |
| Aanvullen | Handmatig – vul het pomphuis met water voor de eerste ingebruikname |
| Installatie | Op een stevige en horizontale ondergrond, beschut tegen weersinvloeden, aanzuiging op 30 cm onder het minimale waterniveau |
| Elektrische aansluiting | Alpoolschakelaar met contactopening ≥ 3 mm, differentieelschakelaar 30 mA aanbevolen, aardverplichting |
| Onderhoud | Reinig regelmatig het voorfilter, winterklaar maken, reinig met een vochtige doek zonder agressieve middelen |
| Veiligheid | Niet droog laten draaien, spanning gelijk aan die van het net, kabel H07 RN-F, veiligheidsafstand van 3,5 m van het zwembad |
| Onderdelen en repareerbaarheid | Reparatie uitsluitend door een erkende technische dienst (lijst op www.jardinopool.eu) |
| Normen | CE-conform: machine richtlijn 2006/42/EG, EMC 2014/30/EU, laagspanning 2014/35/EU, geluidsemissie 2000/14/EG, ecodesign 2009/125/EG |
Veelgestelde vragen - NOX 25 6M Jardino
Gebruikersvragen over NOX 25 6M Jardino
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Pomp in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding NOX 25 6M - Jardino en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. NOX 25 6M van het merk Jardino.
GEBRUIKSAANWIJZING NOX 25 6M Jardino
Wij verklaren onder unsere verantwoordelijkheid dat de producten in deze handleiding voldoen aan de volgende EU-richtlijnen en technische normen:
Richtlij 2006/42/EG (machineveiligung): Normen EN 809 en EN 60204-1
- Richtlijn 2014/30/UE (EMC): Normen EN 61000-6-1 en EN 61000-6-3
- Richtlijn 2014/35/UE (laagspanning): Normen EN 60335-1 en EN 60335-2-41
- Richtlijn 2000/14/EG (geluidsemissie): EN-ISO 3744
- Richtlijn 2009/125/EG (ecologisch ontwerp): Verordening 640/2009 voor driefasige elektromotoren met een vermogen hoger dan 0,75 kW. Norm EN 60034-30.
- Richtlijn 2011/65/UE (RoHS II): Norm EN 50581
- Norm EN 16713-2 (Zie seriENUMmer op het kenplaatje en aflb.4)
Banyoles, 19 de Mayo de 2017

Pere Tubert (Technical Manager)
ESPA 2025, SL
Ctra. de Mieres, s/n - 17820 Banyoles Girona - Spain
Veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen om persoonlijke en materièle schade te voorkomen
(Zie afbeelding 5)
| A | Houd rekening met de gebruiksbeperkingen. | I | Dit apparaat mag worden gezruikt door kinderen van acht waar en ouder en door Personen met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijk beperkingen of zonder de nodige ervaring of kennis, mits zij de correcte supervisie en training hebben gehad met betrekking tot de veilige bediening van dit apparaat en de desbetreffende gesvaren begrijpen. Kinderen mogen Niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen Niet zonder toezicht de schoonmaak- en onderhoudswerkzaamhedenuitvoeren die voor rekening van de gebruiker komen. |
| B | De op het plaatje aangeduide spanning要去 overeenkomen met de spanning van hetlichtnet. | ||
| C | Sluit de elektrische pomp aan met behulp van een alpolige schakelaar met een openingsafstand tot de contacten van ten minste 3 mm. | ||
| D | Installer een hooggevoelige lekstroom-schakelaar (0,03 A) als extra bescherming tegen dodelijkste stroomschokken. | ||
| E | Zorg voor een goede aarding van de pomp. | ||
| F | Gebruik de pomp voor de op het kenplaatje aangegeven toepasseningen. | J | Beschem de pomp gegen vloeistoffen en stel deze nicht in gevaarlijke omgevingen op. |
| G | Vergeet Niet de pomp te vullen. | K | Pas op voor onbedeelde verliezen. Bescherm de elektrische pomp gegen weersinvloeden. |
| H | Zorg dat de motor zichelf kan koelen. | L | Beschem de pomp gegen ijsvorming. Sluit voor alle onderhoudswerkzaamheden de stroom af. |
Inhoud
Veiligheidsvoorschriften voor personen en materieel.....23
- Algemeen 23
- Hantering 24
3.Installatie 24
3.1.Montage 24
3.2.Aanzuiggleiding monteren 24
3.3.Persleiding monteren 24
3.4.Elektrische installment 24
3.5. Controles voor de eerste inbedrijfstelling .... 24 - Inbedrijftstellung 24
- Onderhoud 25
6.Typeplaatje 25 - Mogelijkke storingen,oorzaken en oplossingen....25
- Technische gegevens 25
- Lijst van de voornaamste onderdelen 29
10.Schakelschemas.. 30
11.Afbeeldingen 31
Veiligheidsvoorschriften voor personen en materieel
De volgende symbolen !!!naast een paragraaf geen aan dat er gevaar kan optreden indien de overeenkomstige voorschriften nicht worden opgevolgd.

GEVAAR
Gevaar voor elektrocutie

GEVAAR
Niet-naleving van dit voorschrift brengt risico van elektrocutie met zich mee.
Niet-naleving van dit voorschrift brengt risico van persoonlijk letsel en materièle schade met zich mee.

WAARSCH UWING
Niet-naleving van dit voorschrift brengt risico van schade aan de pomp of de installment met zich mee.
1. ALGEMEEN
Wij verstrekken u deze aanwijzingen om u over de juiste installmenten en een optimaal rendement van once pompene informeren.

Lees eerst deze aanwijzingen voordat u de pomp gaat installeren.
Bewaar deze om in de toekomst na te kunnen slaan.
Onze éntraps centrifugaalpompen met ingebouwde filtermechanismen werden special ontwikkeld voor de voorfiltering en recirculatie van zwembadwater.
Deze pompen zich geschickt voor gebruik met schoon water tot max. 40^ zonder zwevende deeltjes van vaste stoffen.

Volg de installment- en gebruiksvoorschriften en de schema's van de elektrische verbindingen correct op voor een goede werkung van de pomp.

De Niet-naleving van de instructies in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot overbelasting van de motor, een verlies van de technische capaciteiten, een vermindering van de levensduur van de pomp en allerlei gevolgen waarvoor we de aansprakelijkheid van de hand wijzen.
2. HANTERING
De pompen worden in een passende verpakking geleverd om transportschade te voorkomen. Controlleroor het uitpakken of de verpakking beschadigd of verrormd werk.

Wees voorzichtig bij het optillen en hanteren van dit apparaat. Gebruik hiervoord passend gereedschap.
3. INSTALLATIE
Deze elektrische pompen mogenuitsuitend worden geinstalleerd in zwembekkens of vijvers die voldoen aan de IEC 60364-7-702 richtlijnen en/of de desbetreffende landelijkke regelgeving.
3.1. Montage
Monteer de pomp op een stevige, horizontale ondergrond. Gebruik schroeven voor de bevestiging. Maak gebruik van de gaten in pompvoet om een stabiele montage te waarborgen.
Zorg dat de pomp Niet onder water kan komen te staan en voldoende met droge lucht worden gekoeld.
3.2. Aanzuigleiding monteren
Aanbevolen worden om deze op ten minste 2 meter van de verticale wand van het zwembad op de hoogte van of beneden de waterstand te installereren. Het is van wezenlijk belang dat de aanzuigleiding ten minste 30~cm onder de dynamische waterstand komt.
De leidingsdiameter moet even groot় als het inlaatmondstuk van de pomp of groter als de afstand langer dan 7 meter is. Om de vorming van luchtbellen te voorkomen要去 de leiding omhooglopend met een helling van minstens 2% aanleggen.
De aanzuigpomp worden zo zich可能导致 bij het waterpeil geinstalleerd om de afstand van het aanzuiigtraject te verkorten en drukverliezen te voorkomen. De pomp mag onder geen bedding meer dan 3 meter boven de waterspiegel worden geinstalleerd.
3.3. Persleiding monteren
De diameter van de leiding moet even groot of groter zijn dan de diameter van de inlaat van de persleiding om drukverliezen op langere en kronelige stukken te reduceren.
Het gewicht van de leiding mag nooit op de pomp rusten.
De elektrische installmente moet beschikken over een alpolige aftschakeling met minimaal 3mm contactopeningsafstand
De beveiliging van het systeme worden gebaseerd op een lekstroomschakelaar ( fn = 30mA)
De netstroomkabel moet ten minste van het type H07 RN-F (conform 60245 IEC 66) zijn en van kabelschoenen zich voorzien.
De aansluiting en de dimensionering moeten dooreen bevoegde installmenter worden uitgevoerd, volgens de vereisten van de installatione en overeenkomstig de geldige regelgeving van ieder land.
De contactdoos voor de voeding要去 minimaal 3,5 meter afstand van het zwembad worden geplaatst.

Eenfasige motoren beschikken over een ingebouwde thermische beveiliging.
Modellen met een driefasige motor beschikken Niet over deze beveiliging. U moet deze aansluiten op een beveiligingschakelaar die u handmatig kunt instellen. Stel de beveiligingschakelaar in, in overeenstemming met de stroomsterkte op het kenplaatje van de motor plus 10% .
Volg de aanwijzingen uit afbeelding 1 om de elektrische bedrading correct uit te voeren.
3.5. Controles voör de eerste inbedrijfstelling

Controleer of de spanning en frequentie van het lichtnet overeenkomen met die op het kenplaatje.
Controleer of de pompas vrij draait.
Draai de voorfilterdop eraf en vul de pompbehuizing helemaal met water. Controller alle verbindingen en koppelingen op lekkages.
Breng de voorfilterdop waar op+zijnplaats aan en draai hem goed vast.
DE POMP MAG NOOIT DROOG DRAAIEN.
4. INBEDRIJFSTELLING
Open alle aftsliters in zowel de aanzuig- als de persleiding.
Zet de spanningsvoorziening aan. Het kan enkele seconden duren voordat het water over de hele lengte van de leiding stroomt.
Controleer of de motor in de juiste richting draait (rechtsom vanuit de ventilator gezien). Bij driefasige pompen kan de motor in omgekeerde richting draaien. In dat geval is het debiet lager dan te verwachten valt. Om hier iets aan te doein, moet u beiden voedingsfases in het aansluitschema omkeren.
Controller of de stroomopname gelijk of lager is dan het maximum dat op het kenplaatje is aangegeven. Zet indien nodig het thermisch relais terug.
Werkt de motor Niet of verwijdert hij geen water, probeer dan de storing te achechterhalen met behulp van de lijst met meest gebruikelijke storingen en möglichke oplossingen die we in de volgende网页's behandelen.
5. ONDERHOUD
Onze pompen zichn onderhoudsvrij.
Maak de pomp met een vochtige doek zonder agressieve reinigingsmiddelen schoon.
In geval van bevriezingsgevaar, dient uuit voorzorg alle leidingen te spuien.
Als u de pomp langere tijd Niet gaat gebruiken, dient u deze te demonteren en op een droge, goed geventileerde plek op te bergen.
LET OP: in geval van storing mag alleen een erkende technische Dienst bewerkingen aan de pompuitvoeren.
De lijst Erkende Technische Diensten vindt u op http://www.jardinopool.eu.
De pomp bevat geen giftige of verontreinigende materialen waar u rekening mee要去 honden wonneer u deze ten slotte wilt afdanken. De belangrijkste onderdelen zichaar behoren gekenmerkt om een gescheiden verwijdering te waarborgen.
7. MOGELIJKE STORINGEN, OORZAKEN EN OPLOSSINGEN
1) Pomp wordt Niet gevuld.
2) Pomp heeft te lage waterdruk.
3) Pomp maakt te veel geluid.
4) Pomp slaat nicht aan.
5) Motor maakt geluid, maar slaat nicht ann
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | OORZAKEN | OPLOSSINGEN |
| X | X | Er kommt lucht binnen door aanzuigleiding. | Dichtheid van de aansluitstukken en verbindingen van de aanzuigleiding controeren. | |||
| X | Filterdop lekt | Filterdop reinigen en dichtheid van de rubberpakking controeren | ||||
| X | X | Verkeerde draairichting van de motor | Beide voedingsfases omkeren. | |||
| X | Mechanische sluiting is defect | Mechanische sluiting verrangen. | ||||
| X | X | Te große aanzuighoogte. | Pomp op een passende hoogteplaatsen. | |||
| X | X | X | Verkeerde spanning. | Spanning op het kenplaatje en van het Lichtnet controeren | ||
| X | Voorfilter zonder water | Voorfilter met water vullen. | ||||
| X | Aanzuigmond boven water. | Plaats van de aanzuigmond corrigeren. | ||||
| X | Filter is verstopt. | Filter schoonmaken. | ||||
| X | X | Aanzuigleiding met tekleine diameter. | Afmetingen van de aanzuigmond corrigeren | |||
| X | Verstopping aan drukzijde | Filter en persleiding reinigen. | ||||
| X | Slechte bevestiging aan pomp | Pomp goed bevestigen | ||||
| X | Oneigenlijk voorwerp in de pomp | Pomp en pompfilter reinigen | ||||
| X | Thermisch relais afgegaan | Thermisch relais vrijschakelen. | ||||
| X | Gebrek aan spanning | Zekeringen terugzetten | ||||
| X | Motor is geblokkeerd | Motor uitbouwen en technische Dienst raadplegen |
Opslagtemperatuur: -10°C - 50°C
| 1 Product referentie |
| 2 Voltage + freiagentie + product fiche |
| 3 Ultstroom |
| 4 Druk |
| 5 Nominale druk, aantal fasen, symbool wisselstroom en freiagentie. |
| 6 Condensator |
| 7 EU merk + bouwjaar |
| 8 Beschermingsgraad gegen vocht |
| 9 Minimale bedrijfsdruk |
| 10 Maximale druk |
| 11 Serienummer van de pomp (Alb.4) |
| 12 Termische beveiliging indicator |
| 13 Maximale vloeistofdruk |
| 14 Opgenomen vermogen elektropomp (P1) |
| 15 Motor isolatie indicate. |
| 16 Aanduiding 'doorlopend in gebruik'. |
| 17 Maximale nominale intensiteit op nominale druk. |
| 18 Naam en adres van de, vor het product, aansprakelijkke verkoper |
Max. relatieve luchtvochtigheid omgeving: 95%
Motor klasse I.
Voor overige gegevens, zie afb. 2.
HCTpykunnoTexnke 6e3onacHocTN n PpeDynpeXdeHNIO nopaxeHNr IIOeN IOBpeXdeHNr npedMeTOB (Pnc.5)
NL Lijst van de voornaamste onderdelen
RU NpeueHb OCHOBhBIX KOMNOHEHTOB

DE
| ES | EN | FR | |
| 1 Cuerpo bomba Pump casing Corps de pompé Pumpengehäuse | |||
| 2 Tapa aspiración Suction cover Pré-filtre Saugdekel | |||
| 3 Diffusor Diffuser Diffuseur Leitrad | |||
| 4 Rodete Impeller Roue Laufrad | |||
| 5 Cuerpo intermedio Interstage casing Support garniture mécanique Zwischengehäuse | |||
| 6 Condensador Capacitor Condensateur Kondensator | |||
| 7 Pie Foot Pied Fub | |||
| 8 Retén meçánico Mechanical seal Garniture mechanique Gleintringdichtung | |||
| 9 Rodamiento Bearing Routhement Wölzager | |||
| 10 Estátor Stator Stator Stator | |||
| 11 Eje del motor Motor shaft Arbre de moteur Motorwelle | |||
| 12 Tapa ventilador Fan cover Capot de ventilateur Lüferhaube | |||
| 13 Ventilador Fan Ventilateur Lüferrad | |||
| IT | PT | NL | RU | |
| 1 | Corpo della pompa | Corpo de bomba | Pompbehuizing | Корпс Насoca |
| 2 | Coperchio, lato aspirante | Tapa aspiração | Aanzuigingsdop | Крышика Васьагиа |
| 3 | Diffusor | Diffusor | Diffusor | Дионфузр |
| 4 | Girante | Impulsor | Rotor | Кolesto |
| 5 | Corpo intermedio | Corpo intermedio | Tussenbehuizing | Менистадиме корпс |
| 6 | Condensatore | Condensador | Condensator | Кондесатор |
| 7 | Piede | Pe | Voet | Фут |
| 8 | Tenuta meccanica | Fecho meccanico | Gljiringpakking | Менистесе уллотенке |
| 9 | Cusinetto a rolamento | Rolamento | Lager | Проблемик |
| 10 | Estator | Stator | Stator | старTop |
| 11 | Albero del motre | Veio de motor | Motoras | Вал д辊atinger |
| 12 | Cuffia della ventola | Tampa do ventilador | Ventilatorkap | Кожух вентilated Topa |
| 13 | Ventola | Ventilador | Ventilator | Вentilated Top |

Fig.1 / Abb.1 / Afb.1 / Puc.1
ALIMENTACION MONOFASICA
SINGLE PHASE SUPPLY
ALIMENTATION MONOPHASEE
EINPHASENSTROM
ALIMENTAZIONE MONOFASICA
ALIMENTACAO MONOFASICA
EENFASIGE VOEDING
Ondofoa3n nodkloucheHe

| 1. | ROJO | 2. | BLANCO | 3. | NEGRO | 4. | CONDENSATOR | 5. | LINEA | 6. | PROTECTOR TÉRMICO |
| RED | WHITE | BLACK | CAPACITOR | LINE | MOTOR RELAY | ||||||
| ROUGE | BLANC | NOIR | CONDENSATEUR | TENSION | PROTECTEUR MOTEUR | ||||||
| ROT | WEISS | SCHWARZ | KONDENSATOR | SPENnung | MOTORSCHUTZ | ||||||
| ROSSO | BIANCO | NERO | CONDENSATORE | LINEA | PROTETTORE DEL MOTORE | ||||||
| VERMELHO | BRANCO | PRETO | CONDENSADOR | LINHA | MOTO PROTECTOR | ||||||
| ROOD | WIT | ZWART | CONDENSATOR | LIJN | THERMISCHE ZEKERING | ||||||
| kpacnby | белý | черный | Кондесатор | нарожения | Телловая зашита | ||||||

Fig.2 / Abb. 2 / Afb. 2 / Puc. 2

| 230V50 Hz | Q max. [t/min] | H max. [m] | P max. [Mpa] | Pa max. [Mpa] | A 1~230V | C μF | P1 [kW] | IP | η(%) | Lpf | LVA (m) | LwA (g) | A [mm] | B [mm] | C [mm] | D [mm] | E [mm] | F [mm] | G [mm] | DN [mm] | T [kg] |
| NOX 20 4M | 133 | 7,5 | 0,6 | 0,53 | 1 | 6 | 0,2 | 55 | 20 | 49 | 58 | 60 | 305 | 88 | 219 | 182 | 124 | 94 | 90 | 32-38 | 3,5 |
| NOX 25 6M | 150 | 10 | 0,6 | 0,50 | 1,5 | 6 | 0,32 | 55 | 41 | 53 | 63 | 65 | 426 | 88 | 253 | 182 | 158 | - | 179 | 40 | 5 |
| NOX 33 8M | 100 | 12,2 | 0,6 | 0,48 | 2 | 12 | 0,45 | 55 | 35 | 51 | 64 | 65 | 475 | 115 | 301 | 108 | 212 | 210 | 257 | 50 | 7,4 |
| NOX 50 12M | 230 | 13,5 | 0,6 | 0,47 | 2,9 | 12 | 0,65 | 55 | 42 | 56 | 68 | 70 | 475 | 115 | 301 | 108 | 212 | 210 | 257 | 50 | 7,7 |
| NOX 100 15M | 290 | 14 | 0,6 | 0,46 | 3,8 | 12 | 0,85 | 55 | 50 | 56 | 68 | 70 | 475 | 115 | 301 | 108 | 212 | 210 | 257 | 50 | 8,5 |
| NOX 75 15M | 340 | 15 | 0,6 | 0,45 | 5,5 | 16 | 1,1 | 55 | 47 | 60 | 73 | 75 | 532 | 170 | 345 | 159 | 238 | 224 | 262 | 50 | 10,7 |
| NOX 100 18M | 380 | 16,5 | 0,6 | 0,44 | 6,2 | 16 | 1,3 | 55 | 48 | 61 | 73 | 75 | 532 | 170 | 345 | 159 | 238 | 224 | 262 | 50 | 11,4 |
| NOX 150 22M | 430 | 18,5 | 0,6 | 0,42 | 7,1 | 25 | 1,6 | 55 | 55 | 64 | 77 | 80 | 560 | 170 | 345 | 159 | 238 | 224 | 262 | 50 | 13,5 |
Week Jaar Eenduidig nummer, van 0001 tot 9999
HeDn rOa
YHnKaIbHbI HOMep, oT 0001 do 9999

Fig. 5 / Abb. 5 / Afb.5 / Pnc.5

A
E

1

B


F
J

C

G

K


D
H

L
ESPA 2025, S.L.
C/ Mieres, s/n - 17820 BANYOLES
GIRONA - SPAIN
www.jardinopool.eu
