PHILIPS AquaTouch S7320 - Scheermes

AquaTouch S7320 - Scheermes PHILIPS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis AquaTouch S7320 PHILIPS in PDF-formaat.

📄 437 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice PHILIPS AquaTouch S7320 - page 272
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PHILIPS

Model : AquaTouch S7320

Categorie : Scheermes

Download de handleiding voor uw Scheermes in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding AquaTouch S7320 - PHILIPS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. AquaTouch S7320 van het merk PHILIPS.

GEBRUIKSAANWIJZING AquaTouch S7320 PHILIPS

ITALIANO2648 Per ripristinare il promemoria di sostituzione, tenete premuto il pulsante on/off per circa 7 secondi. Ordinazione degli accessori Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il sito www.shop.philips.com/service oppure recatevi presso il vostro rivenditore Philips. Potete contattare anche il centro assistenza Philips del vostro paese (per i dettagli di contatto, consultate l’opuscolo della garanzia internazionale). Parti di ricambio disponibili: - Adattatore HQ8505 - Testine di rasatura Philips SH70 - Spray detergente per testine HQ110 Philips - Accessorio regolabarba Philips RQ111 - Accessorio spazzola di pulizia Philips SH575 - Testine di pulizia Philips sostitutive SH560 - Cartuccia di pulizia JC301, JC302, JC303, JC304, JC305 Nota: la disponibilità degli accessori può variare a seconda del Paese. Testine di rasatura - Vi consigliamo di sostituire le testine di rasatura ogni due anni. Sostituite sempre le testine di rasatura con testine di rasatura originali Philips SH70. 7 sec. ITALIANO 265Riciclaggio - Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali riuti domestici (2012/19/UE). - Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile integrata conforme alla direttiva europea 2006/66/CE e che quindi non può essere smaltita con i normali riuti domestici. Vi consigliamo di portare il prodotto presso un punto di raccolta ufciale o un centro assistenza Philips, dove un tecnico provvederà alla rimozione della batteria ricaricabile. - Attenetevi alle normative di raccolta dei prodotti elettrici, elettronici e delle batterie ricaricabili in vigore nel vostro paese: un corretto smaltimento consente di evitare conseguenze negative per l’ambiente e la salute. Rimozione della batteria ricaricabile del rasoio rimuovete la batteria ricaricabile solo quando avete deciso di gettare il rasoio. Prima di rimuoverla, assicuratevi che sia completamente scarica. Attenzione: le estremità delle batterie sono molto aflate! 1 Rimuovete la vite presente sul pannello posteriore con un cacciavite. Quindi, rimuovete il pannello. ITALIANO2662 Abbassate i ganci e rimuovete il gruppo di alimentazione. 3 Rompete i ganci e rimuovete il pannello anteriore del gruppo di alimentazione. 4 Estraete lo scomparto batteria e tagliate l’etichetta della batteria con un paio di pinze taglienti. Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo www.philips.com/support oppure leggete l’opuscolo della garanzia internazionale. Limitazioni della garanzia Le testine di rasatura (lame e paralame) non sono coperte dalla garanzia internazionale perché sono componenti soggetti a usura. ITALIANO 267Risoluzione dei problemi Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con l’apparecchio. Se non riuscite a risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitate il sito www.philips.com/ support per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza clienti del vostro paese. Problema Possibile causa Soluzione Perché il rasoio non funziona come al solito? Le testine di rasatura sono danneggiate o usurate. Sostituite le testine di rasatura (vedere il capitolo “Sostituzione”). Peli o sporcizia ostruiscono le testine di rasatura. Pulite le testine di rasatura seguendo i passaggi del metodo di pulizia a fondo (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”). Il rasoio non funziona premendo il pulsante on/off. Il rasoio è ancora collegato all’alimentazione. Per motivi di sicurezza, il rasoio può essere utilizzato solo senza lo. Scollegate il rasoio dall’alimentazione e premete il pulsante on/off per accenderlo (vedere la sezione “Promemoria di disinserimento dell’apparecchio per l’uso”). La batteria ricaricabile è scarica. Ricaricate la batteria (vedere il capitolo “Carica”). ITALIANO268Problema Possibile causa Soluzione Il blocco da viaggio è attivo. Per disattivare il blocco da viaggio, tenete premuto il pulsante on/off per circa 3 secondi. L’unità di rasatura è sporca o danneggiata tanto da impedire il funzionamento del motore. Pulite le testine di rasatura o sostituitele (vedere i capitoli “Pulizia e manutenzione” e “Sostituzione”). Dopo la pulizia all’interno del sistema SmartClean il rasoio non è totalmente pulito. Non avete posizionato il rasoio nel sistema SmartClean correttamente e non vi è quindi alcun collegamento elettrico tra il sistema SmartClean ed il rasoio stesso. Premete verso il basso il cappuccio superiore no a che non scatta in posizione (“clic”) per assicurare un collegamento corretto tra il rasoio e il sistema SmartClean. La cartuccia di pulizia è vuota. Il simbolo di sostituzione lampeggia per indicare che è necessario sostituire la cartuccia di pulizia. Posizionate una nuova cartuccia di pulizia nel sistema SmartClean (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”). ITALIANO 269Problema Possibile causa Soluzione Avete usato un liquido detergente diverso dalla cartuccia di pulizia originale Philips. Utilizzate solo cartucce di pulizia Philips originali. Dalla parte inferiore del rasoio fuoriesce acqua. Durante la pulizia, si può accumulare dell’acqua tra il corpo interno e l’involucro esterno del rasoio. Si tratta di un fenomeno del tutto normale e sicuro, in quanto tutte le parti elettroniche sono racchiuse in un guscio sigillato, all’interno del rasoio. Il sistema SmartClean non funziona premendo il pulsante on/off. Il sistema SmartClean non è collegato all’alimentazione. Inserite lo spinotto nel sistema SmartClean e inserite la spina dell’adattatore nella presa di corrente a muro. Il rasoio non è caricato completamente dopo la ricarica nel sistema SmartClean. Non avete posizionato il rasoio nel sistema SmartClean correttamente. Inserite il rasoio nel sistema SmartClean nché non si blocca in posizione e premete il coperchio superiore. ITALIANO270Problema Possibile causa Soluzione Ho sostituito le testine di rasatura, ma il simbolo di promemoria per la sostituzione rimane visualizzato. Non avete ripristinato il rasoio. Ripristinate il rasoio premendo il pulsante on/ off per 7 secondi (vedere il capitolo “Sostituzione”). Sul display è comparso improvvisamente il simbolo della testina di rasatura. Questo simbolo è un promemoria di sostituzione. Sostituite le testine di rasatura (vedere il capitolo “Sostituzione”). ITALIANO 271272 Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome. Algemene beschrijving (g. 1) 1 Beschermkap voor reinigingsborstelhulpstuk (alleen bepaalde typen) 2 Opklikbaar reinigingsborstelhulpstuk (alleen bepaalde typen) 3 Kam voor Beard Styler-hulpstuk (alleen bepaalde typen) 4 Opklikbaar Beard Styler-hulpstuk (alleen bepaalde typen) 5 Opklikbaar trimmerhulpstuk (alleen bepaalde typen) 6 Opklikbare scheerunit 7 Handvat 8 Aansluitopening voor kleine stekker 9 Acculadingsindicator met 1 lampje 10 Acculadingsindicator met 3 lampjes 11 Symbool ‘Loskoppelen voor gebruik’ 12 Reisvergrendelingssymbool 13 Vervangingsherinnering 14 Schoonmaakherinnering 15 Reinigingscartridge voor het SmartClean- systeem 16 SmartClean-systeem (alleen bepaalde typen) 17 Kap van SmartClean-systeem 18 Aan-uitknop 19 Batterijsymbool 20 Gereed-symbool 21 Vervangingssymbool 22 Reinigingssymbool NEDERLANDS23 Adapter 24 Kleine stekker 25 Etui Opmerking: De geleverde accessoires kunnen variëren voor verschillende producten. Op de verpakking staan de accessoires vermeld die zijn meegeleverd met het apparaat. Belangrijke veiligheidsinformatie Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat en de accessoires gebruikt en bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig later te kunnen raadplegen. De geleverde accessoires kunnen variëren per product. Gevaar - Houd de adapter droog. Waarschuwing - De adapter bevat een transformator. Knip de adapter niet af om deze te vervangen door een andere stekker, aangezien dit een gevaarlijke situatie oplevert. - Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt, en zij de gevaren van het gebruik begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen niet zonder toezicht door kinderen te worden uitgevoerd. - Haal altijd de powerplug uit het stopcontact en trek het apparaatstekkertje uit het scheerapparaat voordat u het scheerapparaat onder de kraan schoonspoelt. NEDERLANDS 273- Controleer het apparaat altijd voordat u het gebruikt. Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is, omdat dit tot verwondingen kan leiden. Vervang een beschadigd onderdeel altijd door onderdeel van het oorspronkelijke type. Let op - Dompel het reinigingssysteem en de oplaadvoet nooit in water en spoel ze ook niet af onder de kraan. - Gebruik nooit water met een temperatuur hoger dan 80°C om het scheerapparaat schoon te spoelen. - Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde doeleinde zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. - Om hygiënische redenen dient het apparaat slechts door één persoon te worden gebruikt. - Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton om het apparaat schoon te maken. - Als het scheerapparaat wordt geleverd met een reinigingssysteem, gebruik dan altijd de originele Philips-reinigingsvloeistof (cartridge of es, afhankelijk van het type reinigingssysteem). - Plaats het reinigingssysteem altijd op een stabiele, vlakke en horizontale ondergrond om lekken te voorkomen. - Als uw reinigingssysteem een reinigingscartridge gebruikt, zorg er dan altijd voor dat het vakje voor de cartridge is gesloten voordat u het reinigingssysteem gebruikt om het scheerapparaat schoon te maken of op te laden. NEDERLANDS274- Verplaats het reinigingssysteem niet wanneer het klaar is voor gebruik, om lekken van reinigingsvloeistof te voorkomen. - Gebruik de adapter niet in of in de buurt van stopcontacten met een elektrische luchtverfrisser of stopcontacten waar een elektrische luchtverfrisser in heeft gezeten om onherstelbare schade aan de adapter te voorkomen. - Wanneer u het scheerapparaat schoonspoelt, kan er water druppen uit het aansluitpunt aan de onderzijde. Dit is normaal en ongevaarlijk omdat alle elektronica zich in een waterdichte voedingsunit binnen in het scheerapparaat bevindt. Elektromagnetische velden (EMV) - Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasbare richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden. Algemeen - Dit scheerapparaat is waterdicht. Het is geschikt voor gebruik in bad of onder de douche en kan worden gereinigd onder stromend water. Om veiligheidsredenen kan het alleen snoerloos worden gebruikt. - Het apparaat is geschikt voor een netspanning tussen 100 en 240 volt. - De adapter zet 100-240 volt om in een veilige laagspanning van minder dan 24 volt. - Maximaal geluidsniveau: Lc = 69 dB(A) NEDERLANDS 275Het display Opladen Acculadingsindicator met 3 lampjes - Opladen duurt ongeveer 1 uur. - Snel opladen: wanneer u het apparaat op netspanning aansluit, gaan de lampjes van de acculadingsindicator één voor één onafgebroken branden. Wanneer het apparaat voldoende stroom bevat voor één scheerbeurt, dan begint het onderste lampje van de oplaadindicator langzaam te knipperen. - Als u het apparaat aangesloten laat op netspanning, dan blijft het apparaat opladen. Wanneer het apparaat oplaadt, knippert eerst het onderste lampje en brandt het daarna onafgebroken. Vervolgens knippert het tweede lampje en brandt dit lampje onafgebroken. Dit gaat door tot het apparaat volledig is opgeladen. Acculadingsindicator met 1 lampje - Opladen duurt ongeveer 1 uur. - Snel opladen: wanneer het apparaat onvoldoende stroom bevat voor één scheerbeurt, dan begint het lampje van de oplaadindicator snel te knipperen. Wanneer het oplaadlampje langzaam begint te knipperen, bevat het apparaat voldoende stroom voor één scheerbeurt. - Als u het apparaat aangesloten laat op netspanning, dan blijft het apparaat opladen. Wanneer het apparaat oplaadt, zal het oplaadlampje langzaam knipperen. NEDERLANDS276Accu vol Opmerking: Dit apparaat kan alleen snoerloos worden gebruikt. Opmerking: Wanneer de accu vol is, wordt het display na 30 minuten automatisch uitgeschakeld. Als u tijdens het opladen op de aan-uitknop drukt, knippert het symbool ‘loskoppelen voor gebruik’ wit om u eraan te herinneren dat u de stekker uit het stopcontact moet halen. Wanneer de accu volledig is opgeladen, branden alle lampjes van de acculadingsindicator onafgebroken. - Acculadingsindicator met 3 lampjes - Acculadingsindicator met 1 lampje Accu bijna leeg Wanneer de accu bijna leeg is, begint het onderste lampje oranje te knipperen. - Acculadingsindicator met 3 lampjes - Acculadingsindicator met 1 lampje NEDERLANDS 277Resterende accucapaciteit Acculadingsindicator met 3 lampjes - De resterende accucapaciteit wordt aangegeven door het aantal brandende lampjes van de acculadingsindicator. ’Loskoppelen voor gebruik’-herinnering - Het apparaat is voorzien van een ‘Loskoppelen voor gebruik’-herinnering. Het symbool voor ‘Loskoppelen voor gebruik’ begint te knipperen om u eraan te herinneren dat u het apparaat eerst moet loskoppelen van de adapter voor u het kunt inschakelen. Schoonmaakherinnering Voor een optimaal scheerresultaat adviseren wij u het scheerapparaat na elk gebruik schoon te maken. - Wanneer u het scheerapparaat uitschakelt, knippert de schoonmaakherinnering om u eraan te herinneren het scheerapparaat schoon te maken. Reisslot U kunt het scheerapparaat vergrendelen als u het meeneemt op reis. Deze reisvergrendeling voorkomt dat het scheerapparaat per ongeluk wordt ingeschakeld. NEDERLANDS278De reisvergrendeling activeren 1 Houd de aan/uitknop 3 seconden ingedrukt om de reisvergrendelingsmodus in te schakelen. - Wanneer de reisvergrendeling is geactiveerd, brandt het reisvergrendelingssymbool onafgebroken. Wanneer de reisvergrendeling actief is, knippert het reisvergrendelingssymbool. De reisvergrendeling deactiveren 1 Druk 3 seconden op de aan/uitknop. - Het reisvergrendelingssymbool knippert en brandt daarna onafgebroken. Het scheerapparaat kan nu weer worden gebruikt. De scheerhoofden vervangen Voor een maximale scheerprestatie adviseren wij u de scheerhoofden elke twee jaar te vervangen. - Het apparaat heeft een vervangingsherinnering die u eraan herinnert de scheerhoofden te vervangen. De vervangingsherinnering brandt onafgebroken. Opmerking: Nadat u de scheerhoofden hebt vervangen, moet u de vervangingsherinnering resetten door de aan-uitknop 7 seconden ingedrukt te houden. 3 sec. NEDERLANDS 279Opladen Opladen duurt ongeveer 1 uur. Opmerking: Dit apparaat kan alleen snoerloos worden gebruikt. Laad het scheerapparaat op voordat u het voor de eerste keer gebruikt en wanneer het apparaat aangeeft dat de accu bijna leeg is. Opladen met de adapter 1 Steek de kleine stekker in het apparaat en steek de adapter in het stopcontact. Opladen in het SmartClean-systeem (alleen bepaalde typen) 1 Steek de kleine stekker in het SmartClean- systeem. 2 Steek de adapter in het stopcontact. 3 Druk de bovenkap naar beneden om het scheerapparaat in de houder te kunnen plaatsen (‘klik’). 4 Houd het scheerapparaat ondersteboven boven de houder met de voorkant van het scheerapparaat naar het SmartClean-systeem gericht.

NEDERLANDS2805 Plaats het scheerapparaat in de houder, kantel het scheerapparaat naar achteren en druk de bovenkap naar beneden om het scheerapparaat elektrisch verbinding te laten maken (‘klik’). - Het accusymbool knippert langzaam om aan te geven dat het scheerapparaat wordt opgeladen. Het scheerapparaat gebruiken Het apparaat in- en uitschakelen 1 Om het apparaat in te schakelen, drukt u één keer op de aan-uitknop. 2 Om het apparaat uit te schakelen, drukt u één keer op de aan-uitknop. - Acculadingsindicator met 3 lampjes: het display licht enkele seconden op en toont de resterende acculading. Scheren Huidaanpassingsperiode Het kan zijn dat de eerste scheerbeurten niet het verwachte resultaat opleveren en dat uw huid zelfs licht geïrriteerd raakt. Dit is normaal. Uw huid en baard hebben tijd nodig om zich aan het nieuwe scheersysteem aan te passen. We raden u aan gedurende 3 weken regelmatig (ten minste 3 keer per week) met dit scheerapparaat te scheren, zodat uw huid kan wennen aan het nieuwe scheerapparaat. Opmerking: Dit apparaat kan alleen snoerloos worden gebruikt. 1 Schakel het apparaat in. 2 Beweeg de scheerhoofden in cirkelvormige bewegingen over uw huid.

NEDERLANDS 281Opmerking: Maak geen rechte bewegingen. 3 Maak het scheerapparaat na gebruik schoon (zie hoofdstuk ‘Schoonmaken en onderhoud’). Nat scheren U kunt dit scheerapparaat ook in de douche gebruiken op een nat gezicht, met scheerschuim of scheergel. Om met scheerschuim of scheergel te scheren, volgt u de onderstaande stappen: 1 Maak uw huid nat met wat water. 2 Smeer scheerschuim of scheergel op uw huid. 3 Spoel de scheerunit af onder de kraan om ervoor te zorgen dat de scheerunit soepel over uw huid glijdt. 4 Schakel het apparaat in. 5 Beweeg de scheerhoofden in cirkelvormige bewegingen over uw huid. Opmerking: Spoel het scheerapparaat regelmatig af onder de kraan om ervoor te zorgen dat het soepel over uw huid blijft glijden. 6 Droog uw gezicht af en maak het scheerapparaat na gebruik grondig schoon (zie hoofdstuk ‘Schoonmaken en onderhoud’). Opmerking: Zorg ervoor dat u alle schuim of scheergel van het scheerapparaat spoelt. NEDERLANDS282De opklikbare hulpstukken gebruiken Opmerking: De geleverde accessoires kunnen variëren voor verschillende producten. Op de verpakking staan de accessoires vermeld die zijn meegeleverd met het apparaat. Het verwijderen en bevestigen van de opklikbare hulpstukken 1 Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld. 2 Trek het hulpstuk recht van het apparaat. Opmerking: Draai het hulpstuk niet terwijl u het van het apparaat trekt. 3 Plaats het nokje van het hulpstuk in de sleuf aan de bovenkant van het apparaat. Druk het hulpstuk vervolgens naar beneden op het apparaat (‘klik’). Het trimmerhulpstuk gebruiken U kunt het trimmerhulpstuk gebruiken voor het bijwerken van uw bakkebaarden en snor. 1 Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld. 2 Plaats het nokje van het trimmerhulpstuk in de sleuf aan de bovenkant van het apparaat. Druk het trimmerhulpstuk vervolgens op het apparaat (‘klik’). 3 Schakel het apparaat in. 4 Nu kunt u de trimmer gebruiken. 5 Maak het hulpstuk na gebruik schoon (zie hoofdstuk ‘Schoonmaken en onderhoud’). NEDERLANDS 283Het baardstylerhulpstuk gebruiken 1 Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld. 2 Plaats het nokje van het hulpstuk in de sleuf aan de bovenkant van het apparaat. Druk het hulpstuk vervolgens naar beneden op het apparaat (‘klik’). Het Beard Styler-hulpstuk met de kam gebruiken U kunt het Beard Styler-hulpstuk met daarop de kam gebruiken om uw baard op één vaste stand te stileren, maar ook met verschillende lengtestanden. U kunt ook eventuele langere haren al voor het scheren verwijderen voor een comfortabele scheerbeurt. De haarlengtestanden op het Beard Styler-hulpstuk komen overeen met de lengte van het haar na het knippen en lopen uiteen van 1 tot 5 mm. 1 Schuif de kam recht in de geleidegroeven aan beide zijden van het hulpstuk (‘klik’). 2 Druk op de lengteknop en duw deze naar links of rechts om de gewenste haarlengtestand te kiezen. 3 Schakel het apparaat in. 4 U kunt nu beginnen uw baard te stylen door het hulpstuk met lichte druk omhoog te bewegen terwijl de voorzijde van de kam volledig in contact komt met de huid. 5 Maak het hulpstuk na gebruik schoon (zie hoofdstuk ‘Schoonmaken en onderhoud’).

NEDERLANDS284Het Beard Styler-hulpstuk zonder de kam gebruiken U kunt het Beard Styler-hulpstuk zonder de kam gebruiken om de contouren van uw baard, snor, bakkebaarden of neklijn bij te werken tot een lengte van 0,5 mm. 1 Trek de kam van het hulpstuk. Opmerking: Pak de kam in het midden beet om deze van het hulpstuk te trekken. Trek niet aan de zijkanten van de kam. 2 Schakel het apparaat in. 3 U kunt nu de contouren van uw baard, snor, bakkebaarden of neklijn bijwerken door de styler met lichte druk naar beneden te bewegen terwijl u hem loodrecht op de huid houdt. 4 Maak het hulpstuk na gebruik schoon (zie hoofdstuk ‘Schoonmaken en onderhoud’). Het reinigingsborstelhulpstuk gebruiken Gebruik het draaiende reinigingsborstelhulpstuk in combinatie met uw dagelijkse reinigingscrème. Het reinigingsborstelhulpstuk verwijdert vet en vuil en geeft u een gezonde en schone huid. 1 Plaats het nokje van het hulpstuk in de sleuf aan de bovenkant van het apparaat. Druk het hulpstuk vervolgens naar beneden op het apparaat (‘klik’). 2 Bevochtig het hulpstuk met water. Gebruik het apparaat niet met een droge opzetborstel, dit kan huidirritatie veroorzaken. Tip: Gebruik het hulpstuk voordat u gaat scheren voor eenvoudiger scheren en een hygiënischer scheerresultaat. NEDERLANDS 2853 Bevochtig uw gezicht met water en breng een reinigingsmiddel aan op uw gezicht. 4 Plaats het hulpstuk op uw rechterwang. 5 Schakel het apparaat in. 6 Beweeg het hulpstuk voorzichtig over uw huid van uw neus richting uw oor. Duw het hulpstuk niet te hard op de huid en zorg ervoor dat de behandeling aangenaam blijft. 7 Na ongeveer 20 seconden kunt u het apparaat tegen uw linkerwang houden en dit deel van uw gezicht reinigen. Let op: Reinig het gevoelige gebied rond uw ogen niet. 8 Na ongeveer 20 seconden kunt u het hulpstuk tegen uw voorhoofd houden en dit deel van uw gezicht reinigen. Beweeg de opzetborstel voorzichtig van links naar rechts. Opmerking: We raden u aan om de huid niet overmatig te reinigen; reinig elke zone maximaal 20 seconden. 9 Na de behandeling dient u uw gezicht schoon te spoelen met water en te drogen. Uw gezicht is nu klaar voor de volgende stap van uw dagelijkse huidverzorging. 10 Maak het hulpstuk na gebruik schoon (zie hoofdstuk ‘Schoonmaken en onderhoud’). 20 sec. 20 sec. 20 sec. NEDERLANDS286Schoonmaken en onderhoud Opmerking: De geleverde accessoires kunnen variëren voor verschillende producten. Op de verpakking staan de accessoires vermeld die zijn meegeleverd met het apparaat. Het scheerapparaat schoonmaken in het SmartClean-systeem (alleen bepaalde typen) Kantel het SmartClean-systeem niet, anders kan het gaan lekken. Opmerking: Houd het SmartClean-systeem vast terwijl u het klaarmaakt voor gebruik. Opmerking: Als u het scheerapparaat één keer per week schoonmaakt in het SmartClean-systeem, gaat de SmartClean-cartridge ongeveer drie maanden mee. Het SmartClean-systeem klaarmaken voor gebruik 1 Steek de kleine stekker in de achterkant van het SmartClean-systeem. 2 Steek de adapter in het stopcontact. 3 Druk op de knop op de zijkant van het SmartClean-systeem en til het bovenste deel van het SmartClean-systeem omhoog. 4 Trek het zegel van de reinigingscartridge.

NEDERLANDS 2875 Plaats de reinigingscartridge in het SmartClean- systeem. 6 Duw het bovenste deel van het SmartClean- systeem omlaag (‘klik’). Het SmartClean-systeem gebruiken Schud overtollig water van het scheerapparaat voordat u het in het SmartClean-systeem plaatst. 1 Druk de bovenkap naar beneden om het scheerapparaat in de houder te kunnen plaatsen (‘klik’). 2 Houd het scheerapparaat ondersteboven boven de houder met de voorkant van het scheerapparaat naar het SmartClean-systeem gericht. NEDERLANDS2883 Plaats het scheerapparaat in de houder, kantel het scheerapparaat naar achteren en druk de bovenkap naar beneden om het scheerapparaat elektrisch verbinding te laten maken (‘klik’). - Het accusymbool knippert langzaam om aan te geven dat het scheerapparaat wordt opgeladen. 4 Druk op de aan/uitknop van het SmartClean- systeem om het reinigingsprogramma te starten. - Tijdens het schoonmaakprogramma, dat ongeveer 10 minuten duurt, blijft het reinigingslampje continu knipperen. - Wanneer het reinigingsprogramma is voltooid, brandt het Gereed-symbool onafgebroken. - Het accusymbool brandt onafgebroken om aan te geven dat het scheerapparaat volledig is opgeladen. Dit duurt circa 1 uur. Opmerking: Als u tijdens het reinigingsprogramma op de aan/uitknop van het SmartClean-systeem drukt, wordt het programma afgebroken. Het reinigingssymbool stopt met knipperen. Opmerking: Als u de adapter uit het stopcontact haalt tijdens het schoonmaakprogramma, wordt het programma afgebroken. Opmerking: 30 minuten nadat het reinigingsprogramma en het opladen zijn voltooid, wordt het SmartClean-systeem automatisch uitgeschakeld.

NEDERLANDS 2895 Om het scheerapparaat te laten drogen, kunt u het in het SmartClean-systeem laten staan tot uw volgende scheerbeurt. U kunt ook het scheerapparaat uit het SmartClean-systeem pakken, overtollige water eraf schudden, de scheerunit openen en het apparaat laten drogen. De cartridge in het SmartClean-systeem vervangen Vervang de reinigingscartridge wanneer het vervangingssymbool oranje knippert of wanneer u niet langer tevreden bent met het resultaat. Als u het scheerapparaat één keer per week schoonmaakt in het SmartClean-systeem, gaat de SmartClean-cartridge ongeveer drie maanden mee. 1 Druk op de knop op de zijkant van het SmartClean-systeem en til het bovenste deel van het SmartClean-systeem omhoog. 2 Haal de lege reinigingscartridge uit het SmartClean-systeem en giet eventuele resterende reinigingsvloeistof uit de reinigingscartridge. U kunt de reinigingsvloeistof gewoon door de gootsteen gieten. 3 Gooi de lege reinigingscartridge weg. 4 Pak de nieuwe reinigingscartridge uit en trek het zegel van de cartridge. 5 Plaats de nieuwe reinigingscartridge in het SmartClean-systeem. 6 Duw het bovenste deel van het SmartClean- systeem omlaag (‘klik’).

NEDERLANDS290Het scheerapparaat onder de kraan schoonmaken Voor een optimaal scheerresultaat dient u het scheerapparaat na elke scheerbeurt te schoon maken. Wees voorzichtig met warm water. Controleer altijd of het water niet te heet is om te voorkomen dat u uw handen verbrandt. Droog de scheerunit nooit met een handdoek of een papieren doekje omdat de scheerhoofden hierdoor beschadigd kunnen raken. 1 Spoel de scheerunit enige tijd schoon onder een warme kraan. 2 Trek de scheerhoofdhouder van het onderste deel van de scheerunit. 3 Spoel de scheerhoofdhouder gedurende 30 seconden met warm water. 4 Schud het water er voorzichtig vanaf en laat de scheerhoofdhouder opdrogen. 5 Plaats de scheerhoofdhouder weer op het onderste deel van de scheerunit (‘klik’). NEDERLANDS 291Grondige reinigingsmethode Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld. 1 Trek de scheerhoofdhouder van het onderste deel van de scheerunit. 2 Draai de borgringen linksom en verwijder ze. 3 Verwijder de scheerhoofden van de scheerhoofdhouder. Elk scheerhoofd bestaat uit een mesje en een kapje. Opmerking: Maak niet meer dan één mesje en kapje tegelijk schoon, omdat deze op elkaar zijn ingeslepen. Wanneer u per ongeluk een mesje in het verkeerde scheerkapje plaatst, kan het een aantal weken duren voordat het apparaat weer optimaal scheert. 4 Maak het mesje en het kapje schoon onder de kraan. 5 Plaats het mesje na het schoonmaken terug in het kapje.

NEDERLANDS2926 Plaats de scheerhoofden terug in de scheerhoofdhouder. Opmerking: Zorg ervoor dat de nokjes aan beide zijden van de scheerhoofden precies in de uitsteeksels in de scheerhoofdhouder passen. 7 Plaats de borgringen terug op de scheerhoofdhouder en draai ze rechtsom. - Elke borging heeft twee uitsparingen die precies in de uitsteeksels van de scheerhoofdhouder passen. Draai de ring rechtsom totdat u ‘klik’ hoort. De ring zit nu vast. Opmerking: Houd de scheerhoofdhouder in uw hand wanneer u de scheerhoofden opnieuw plaatst en de borgringen opnieuw bevestigt. Plaats de scheerhoofdhouder niet op een oppervlak wanneer u dit doet, omdat dit schade kan veroorzaken. 8 Plaats de scheerhoofdhouder weer op het onderste deel van de scheerunit.

NEDERLANDS 293De opklikbare hulpstukken schoonmaken Droog de trimmer- of Beard Styler-hulpstukken nooit met een handdoek of een papieren doekje, omdat dit kan leiden tot schade aan de tanden van de trimmer. Het Beard Styler-hulpstuk schoonmaken Maak het baardstylerhulpstuk na elk gebruik schoon. 1 Trek de kam van het Beard Styler-hulpstuk. Opmerking: Pak de kam in het midden beet om deze van het hulpstuk te trekken. Trek niet aan de zijkanten van de kam. 2 Schakel het apparaat in. 3 Spoel het Beard Styler-hulpstuk en de kam los van elkaar even af met warm kraanwater. 4 Schakel het apparaat uit, nadat u het hebt schoongemaakt. 5 Schud het resterende water er voorzichtig vanaf en laat het baardstylerhulpstuk en de kam drogen. Tip: Voor een optimaal trimresultaat, smeert u de tanden van de trimmer om de zes maanden met een druppeltje naaimachineolie. Het trimmerhulpstuk schoonmaken Maak het trimmerhulpstuk na elk gebruik schoon. 1 Schakel het apparaat in met het trimmerhulpstuk erop bevestigd. NEDERLANDS2942 Spoel het trimmerhulpstuk enige tijd schoon onder een warme kraan. 3 Schakel het apparaat uit, nadat u het hebt schoongemaakt. 4 Schud het resterende water er voorzichtig vanaf en laat het trimmerhulpstuk drogen. Tip: Voor een optimaal trimresultaat, smeert u de tanden van de trimmer om de zes maanden met een druppeltje naaimachineolie. Het reinigingsborstelhulpstuk schoonmaken Maak het reinigingsborstelhulpstuk na elk gebruik schoon. 1 Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld. 2 Verwijder de borstelkop van de borstelvoet. 3 Maak beide onderdelen grondig schoon met warm water en een milde zeep. 4 Droog het reinigingsborstelhulpstuk met een handdoek. NEDERLANDS 295Opbergen Opmerking: De geleverde accessoires kunnen variëren voor verschillende producten. Op de verpakking staan de accessoires vermeld die zijn meegeleverd met het apparaat. Opmerking: Wij raden u aan om het apparaat en de hulpstukken te laten drogen voordat u de beschermkapjes op de hulpstukken plaatst en het scheerapparaat opbergt in het etui. - Berg het scheerapparaat op in het bijgeleverde etui. - Plaats het beschermkapje op het reinigingsborstelhulpstuk om te voorkomen dat vuil zich op de borstel ophoopt. Vervanging Het reinigingsborstelhulpstuk vervangen - Het reinigingsborstelhulpstuk moet elke 3 maanden worden vervangen, of eerder als de borstelharen vervormd of beschadigd zijn. NEDERLANDS296Scheerhoofden vervangen Voor een maximale scheerprestatie adviseren wij u de scheerhoofden om de twee jaar te vervangen. Vervangingsherinnering Het scheerunitsymbool gaat branden om u eraan te herinneren dat de scheerhoofden moeten worden vervangen. Vervang beschadigde scheerhoofden onmiddellijk. Vervang de scheerhoofden alleen met oorspronkelijke Philips-scheerhoofden zoals beschreven in het hoofdstuk ‘Accessoires bestellen’. 1 Het scheerunitsymbool brandt onafgebroken wanneer u het scheerapparaat uitschakelt om u eraan te herinneren dat de scheerhoofden moeten worden vervangen. 2 Trek de scheerhoofdhouder van het onderste deel van de scheerunit. 3 Draai de borgringen linksom en verwijder ze. 4 Verwijder de scheerhoofden van de scheerhoofdhouder en gooi ze weg.

NEDERLANDS 2975 Plaats nieuwe scheerhoofden in de houder. Opmerking: Zorg ervoor dat de nokjes aan beide zijden van de scheerhoofden precies in de uitsteeksels in de scheerhoofdhouder passen. 6 Plaats de borgringen terug op de scheerhoofden en draai ze rechtsom. - De borgring is voorzien van twee uitsparingen die precies in de uitsteeksels van de scheerhoofdhouder passen. Draai de ring rechtsom totdat u ‘klik’ hoort. De ring zit nu vast. Opmerking: Houd de scheerhoofdhouder in uw hand wanneer u de scheerhoofden opnieuw plaatst en de borgringen opnieuw bevestigt. Plaats de scheerhoofdhouder niet op een oppervlak wanneer u dit doet, omdat dit schade kan veroorzaken. 7 Plaats de scheerhoofdhouder weer op het onderste deel van de scheerunit.