StartLine MUM54A00 - Keukenmachine BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis StartLine MUM54A00 BOSCH in PDF-formaat.
| Technische specificaties | Vermogen: 900 W, Kom inhoud: 3,9 L, Aantal snelheden: 4, Pulse-functie: Ja |
|---|---|
| Inclusief accessoires | Garde, deeghaak, mixer, kom van roestvrij staal, spatdeksel |
| Gebruik | Ideaal om te kneden, kloppen, mengen en emulgeren van diverse ingrediënten |
| Onderhoud en reiniging | De accessoires zijn vaatwasmachinebestendig, de kom kan met de hand worden gereinigd |
| Veiligheid | Veiligheidssysteem met komvergrendeling, antislipvoetjes voor optimale stabiliteit |
| Algemene informatie | Afmetingen: 28 x 26 x 29 cm, Gewicht: 4,5 kg, Garantie: 2 jaar |
Veelgestelde vragen - StartLine MUM54A00 BOSCH
Gebruikersvragen over StartLine MUM54A00 BOSCH
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Keukenmachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding StartLine MUM54A00 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. StartLine MUM54A00 van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING StartLine MUM54A00 BOSCH
Bestemming van het apparaat
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving. Gebruik het apparaat uitsluitend voor verwerkingshoeveelheden en -tijden die gebruikelijk zijn in het huishouden.
Toegestane maximumhoeveelhedenniet overschrijden (→ "Toepassingsvoorbeelden" zie pagina 69).
Het apparaat is geschikt voor het mixen, kneden en kloppen van levensmiddelen. Het apparaat mag niet worden gebruikt om andere substanties of voorwerpen te verwerken. Bij gebruik van door de fabrikant goedgekeurde andere accessoires zijn aanvullende toepassingen mogelijk. Het apparaat uitsluitend met goedgekeurde originele onderdelen en accessoires gebruiken. De toebehoren nooit voor andere apparaten gebruiken.
Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamertemperatuur en tot 2000 m boven de zeespiegel.
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, houd u eraan en bewaar hem goed! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee. Bij niet-naleving van de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het apparaat is de fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende schade.
Dit apparaat mag door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïinstrueerd en de hieruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen. Kinderen moeten van het apparaat en aansluitsnoer worden weggehouden en mogen het apparaat niet bedienen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd.
⚠️ Gevaar voor elektrische schokken en brand!
■ Het apparaat mag uitsluitend via een conform de voorschriften geïnstalleerd stopcontact met randaarde op een stroomnet met wisselstroom worden aangesloten. Overtuig u ervan dat het randaardesysteem van de elektrische huisinstallatie conform de elektrotechnische voorschriften is geïnstalleerd.
■ Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens op het typeplaatje. Alleen gebruiken wanneer het aansluitsnoer en het apparaat niet beschadigd zijn. Om gevaren te vermijden, mogen reparaties aan het apparaat, zoals het vervangen van een beschadigd aansluitsnoer, uitsluitend worden uitgevoerd door onze klantenservice.
■ Het apparaat uitsluitend in- en uitschakelen met de draaischakelaar.
■ Het apparaat nooit aansluiten op een tijdschakelaar of op een op afstand bedienbaar stopcontact. Tijdens het gebruik altijd toezicht houden op het apparaat!
■ Het apparaat niet neerzetten op of in de buurt van hete oppervlakken, zoals fornuisplaten. Het netsnoer niet met hete delen in aanraking brengen of over scherpe randen trekken.
■ Het basisapparaat niet in water dompelen en niet in de vaatwasser doen. Gebruik geen stoomreiniger. Het apparaat niet met vochtige handen gebruiken.
■ Het apparaat moet na ieder gebruik, als er geen toezicht aanwezig is, voor de montage, demontage of reiniging en bij storingen altijd van het net worden gescheiden.
⚠️ Gevaar voor letsel!
■ Voordat u toebehoren of hulpstukken vervangt die bewegen tijdens het gebruik, moet het apparaat worden uitgeschakeld en worden losgemaakt van het stroomnet. Na het uitschakelen loopt de aandrijving nog even na. Wacht tot de aandrijving geheel stilstaat.
■ Verstel de draaiarm niet wanneer het apparaat ingeschakeld is.
■ Hulpstukken alleen gebruiken als de kom is geplaatst, het deksel is aangebracht en het aandrijvingsbeschermdeksel is geplaatst! Bij gebruik van toebehoren de kom, het deksel en het aandrijvingsbeschermdeksel volgens de gebruiksaanwijzing aanbrengen!
■ Tijdens het gebruik nooit met de handen in de kom of in de vulopening grijpen. Geen voorwerpen (bijv. kooklepel) in de kom of de vulopening steken. Handen, haren, kleding en andere voorwerpen op een afstand houden van roterende delen.
■ Hulpstukken nooit gelijktijdig met een of 2 toebehoren gebruiken. Neem bij gebruik van toebehoren zowel deze als ook de bijgevoegde gebruiksaanwijzingen in acht.
■ De toebehoren alleen in compleet samengebouwde toestand gebruiken. Toebehoren nooit samenbouwen terwijl het op het basisapparaat is aangebracht. Toebehoren alleen gebruiken in de hiervoor bestemde werkstand.
■ Niet in de scherpe messen en randen van de fijnmaakschijven grijpen. Fijnmaakschijven alleen aan de rand vastpakken!
■ Mixermes niet met blote handen reinigen.
■ Grijp nooit in de aangebrachte mixer! Gebruik de mixer nooit als het deksel niet is aangebracht.
■ Voorzichtig bij de omgang met de scherpe messen, bij het legen van het reservoir en bij het reinigen.

Gevaar voor brandwonden!
Bij verwerking van hete mixvloeistoffen komt er stoom uit de trechter in het deksel. Maximaal 0,5 liter hete of schuimende mixvloeistof toevoegen.

Verstikkingsgevaar!
Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen.

Attentie!
Wij adviseren u het apparaat niet langer ingeschakeld te laten dan nodig is voor het verwerken van het levensmiddel. Niet onbelast laten lopen.

Belangrijk!
Na elk gebruik of als u het apparaat langere tijd niet hebt gebruikt, dient u het altijd grondig te reinigen (→ “Reiniging en onderhoud” zie pagina 67).

Toelichting bij de symbolen op het apparaat en het behoren

Aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing opvolgen.

Voorzichtig! Draaiende messen.

Voorzichtig! Draaiende hulpstukken. Niet in de vulopening grijpen.
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Bosch-apparaat. Meer informatie over onze producten vindt u op onze internetsite.
Inhoud
Bestemming van het apparaat 59
Belangrijke veiligheidsinstructies 59
Veiligheidssystemen 62
In één oogopslag 62
Bedrijfspositie 63
Bedienen 64
Reiniging en onderhoud 67
Opbergen 68
Hulp bij storingen 68
Toepassingsvoorbeelden 69
Afval 70
Garantie.... 70
Extra toebehoren 71
Veiligheidssystemen
Inschakelbeveiliging
Zie tabel "Bedrijfsposities"
Het apparaat kan in pos. 1 en 3 alleen worden ingeschakeld:
■ wanneer de kom (11) is aangebracht en door hem te draaien is vastgeklikt.
Beveiliging tegen opnieuw inschakelen
Bij een stroomstoring blijft het apparaat ingeschakeld, maar na de stroomstoring gaat de motor niet opnieuw lopen. Opnieuw inschakelen: draaischakelaar op 0/off draaien, dan inschakelen.
Overbelastingsbeveiliging
Als de motor zichzelf tijdens het gebruik uitschakelt, is de overbelastingsbeveiliging geactiveerd. Een mogelijke oorzaak is het verwerken van een te grote hoeveelheid levensmiddelen tegelijk.
Wat u moet doen indien een veiligheids- systeem wordt geactiveerd, zie "Hulp bij storingen".
Het apparaat behoeft geen verzorging.
In één oogopslag
De pagina's met afbeeldingen uitklappen a.u.b.
Afb. A:
Basisapparaat
1 Ontgrendelknop
2 Draaiarm
"Easy armlift"-functie ter ondersteuning van de omhoogbeweging van de arm (zie "Werkstanden").
3 Draaischakelaar
Na uitschakeling (stand 0/off) wordt het apparaat automatisch op de optimale stand voor het verwisselen van de hulpstukken gezet.
MUM52..:
0/off = stop
M = Momentschakeling met hoogste toerental, schakelaar gedurende de gewenste mixduur vasthouden.
Stand 1-4, draaisnelheid:
1 = laag toerental - langzaam,
4 = hoog toerental - snel.
MUM54../MUM55../MUM56..:
0/off = stop
M = Momentschakeling met hoogste toerental, schakelaar gedurende de gewenste mixduur vasthouden.
Stand 1-7, draaisnelheid:
1 = laag toerental – langzaam,
7 = hoog toerental - snel.
4 Functie-indicatie
(MUM54../55../56..)
Brandt tijdens het gebruik (draaischakelaar op M of 1-7). Knippert bij een bedieningsfout van het apparaat, bij activering van de elektronische zekering en bij een apparaatdefect, zie het hoofdstuk "Hulp bij storingen".
5 Aandrijvingsbeschermdeksel
Om het aandrijvingsbeschermdeksel te verwijderen op het achterste gedeelte drukken en het deksel verwijderen.
6 Aandrijving voor
- doorloopsnijder en
– citruspers (extra toebehoren*).
Het aandrijvings-beschermingsdeksel aanbrengen als de aandrijving niet wordt gebruikt.
7 Aandrijving voor hulpstukken
(roergarde, klopgarde, kneedhaak)
en vleesmolen (extra toebehoren *)
8 Aandrijvingsbeschermdeksel mixer
9 Aandrijving voor mixer (extra toebehoren*)
Het mixeraandrijvingsbeschermingsdeksel aanbrengen als de aandrijving niet wordt gebruikt.
10 Kabelvak
MUM52../MUM54::
Het snoer opbergen in het
snoeropbergvak
MUM55../MUM56::
Automatische snoeropwikkeling
Mengkom met toebehoren
11 Roestvrijstalen kom
12 Deksel
Hulpstukken
13 Roergarde
14 Klopgarde
15 Kneedhaak met deegvanger
16 Opbergzak voor toebehoren
Voor het opbergen van de hulpstukken en de fijnmaakschijven.
Doorloopsnijder
17 Stopper
18 Deksel met vulschacht
19 Fijnmaakschijven
a Snij-draaischijf – dik/dun
b Rasp-draaischijf – grof/fijn
c Maalschijf – middelfijn
20 Schijfhouder
21 Behuizing met uitlaat-opening
Mixer\*
22 Mixkom
23 Deksel
24 Trechter
* Indien een van de toebehoren niet is meegeleverd, kan het in de speciaalzaak of bij de klantenservice worden aangeschaft.
Bedrijfspositie
Afb. B:
Attentie!
Het apparaat alleen gebruiken wanneer het hulpstuk/toebehoren volgens deze tabel is aangebracht op de juiste aandrijving en in de juiste positie, en op de bedrijfsstand staat. De draaiarm moet in elke bedrijfspositie zijn vastgeklikt.
N.B.
De draaiarm beschikt over een "easy armlift"-functie, die de omhoogbeweging van de draaiarm ondersteunt.
Instellen van de bedrijfspositie:
■ Ontgrendelknop indrukken en de draaiarm draaien. De beweging met een hand ondersteunen.
■ De draaiarm op de gewenste positie zetten en laten vastklikken.
| Bedrijfs-stand | Aandrijving MUM52.. MUM54/55/56.. | ||||
| 1 | ![]() | 7 | ![]() | 1-4 | 1-7 |
![]() | 1-4 | 1-7 | |||
| [2CZZ] | 1-2 | 1-3 | |||
| 2 | ![]() | 7 | — | ||
| 3 | ![]() | 6 | ![]() | 2-4 | 3-7 |
![]() | 2-3 | 3-5 | |||
| Bedrijfs-stand | Aandrijving MUM52.. MUM | |||
| 54/55/56.. | ||||
4 ![]() | 9 ![]() | ![]() | ||
7 ![]() | ![]() | 3-4 5-7 | ||
* Aanbrengen/verwijderen van de (roer) garde en de kneedhaak; toevoegen van grote verwerkingshoeveelheden.
Bedienen

Gevaar voor letsel!
De stekker pas in het stopcontact steken wanneer alle voorbereidingen voor het werken met het apparaat zijn uitgevoerd.
Attentie!
Het apparaat alleen met het toebehoren / hulpstuk in de bedrijfsstand gebruiken. Het apparaat niet zonder ingrediënten gebruiken. Apparaat en toebehoren niet blootstellen aan warmtebronnen. De onderdelen zijn niet geschikt voor gebruik in een magnetron.
■ Het apparaat en het toebehoren grondig reinigen voordat u deze voor het eerst gebruikt, zie "Reiniging en onderhoud".
Belangrijke aanwijzing
De aanbevolen richtwaarden voor de werk- snelheid in deze handleiding hebben betrek- king op de apparaten met een draaiknop met 7 standen. Erachter staan tussen haakjes de waarden voor apparaten met een draaischakelaar met 4 standen.
In deze gebruiksaanwijzing vindt u een sticker met de richtwaarden voor de werksnelheid van het apparaat bij gebruik van de hulpstukken resp. het toebehoren. Wij raden u aan deze sticker op het apparaat te plakken (afb. ©).
Voorbereiden
■ Het basisapparaat op een vlakke en schone ondergrond zetten.
■ Het snoer afwikkelen (afb. D).
MUM52../MUM54..
Snoeropbergvak:
De kabel tot de gewenste lengte uittrekken.
MUM55../MUM56..
Automatische snoer opwikkeling
Het snoer in één keer tot de gewenste lengte uittrekken (max. 100 cm) en langzaam loslaten; het snoer is gearrêteerd.
Het snoer inkorten:
Kort aan het snoer trekken en tot de gewenste lengte laten opwikkelen. Dan opnieuw kort aan het snoer trekken en langzaam loslaten; het snoer is gearrêteerd.


Attentie!
Het snoer niet draaien bij het opwikkelen. Bij apparaten met een automatische snoer-opwikkeling het snoer niet met de hand inschuiven. Wanneer het snoer klemzit: het snoer geheel afwikkelen en dan laten opwikkelen.
■ Stekker in wandcontactdoos doen.
Kom en hulpstukken

Verwondingsgevaar door roterende ostukken!
Tijdens het gebruik nooit in de mengkom grijpen. Altijd werken met aangebracht deksel (12)!
Hulpstukken alleen vervangen bij stilstaande aandrijving – na het uitschakelen loopt de aandrijving nog even na en blijft dan staan op de hulpstukwisselpositie. De draaiarm pas bewegen wanneer het hulpstuk stilstaat. Niet-gebruikte aandrijvingen altijd afdekken met aandrijvingsbeschermdeksels.
Attentie!
Kom alleen gebruiken voor werkzaamheden met dit apparaat.
Roergarde (13)
voor het roeren van deeg, bijv. roerdeeg.

Klopgarde (14)
voor het kloppen van eiwit, slagroom en dun deeg, bijv. biscuitdeeg.
Kneedhaak (15)
voor het kneden van dik deeg en het mengen van ingrediënten die niet fijngemaakt mogen worden (bijv. rozijnen, chocolaatjes)

Werken met de kom en de hulpstukken afb. E:
■ Ontgrendelknop indrukken en de draaiarm op positie 2 zetten.
■ Kom aanbrengen: de kom schuin naar voren houden en aanbrengen, tegen de klok in draaien tot hij vastklikt.
■ Afhankelijk van de uit te voeren taak de roergarde, slaggarde of kneedhaak in de aandrijving steken tot deze vastklikt.

Opmerking:
Bij de kneedhaak de deegvanger draaien tot de kneedhaak kan worden vastgeklikt (afb. 1-4b).
■ De ingrediënten in de kom doen.
■ Ontgrendelknop indrukken en de draaiarm op positie 1 zetten.
■ Deksel aanbrengen.
■ Draaischakelaar op de gewenste stand zetten.

Ons advies:
- Roergarde: eerst roeren op stand 1 (1), dan stand 7 (4) kiezen
- Klopgarde: stand 7 (4), doorroeren op stand 1 (1)
- Kneedhaak: eerst roeren op stand 1 (1), kneden op stand 3 (2)
Ingrediënten toevoegen
- Apparaat uitschakelen met de draaischakelaar. - ingrediënten toevoegen via de vulopening in het deksel.
of
■ Deksel verwijderen.
■ Ontgrendelknop indrukken en de draaiarm op positie 2 zetten.
■ De ingrediënten toevoegen.

Na gebruik
■ Apparaat uitschakelen met de draaischakelaar.
■ Stekker uit wandcontactdoos nemen.
■ Deksel verwijderen.
■ Ontgrendelknop indrukken en de draaiarm op positie 2 zetten.
■ Hulpstuk uit de aandrijving trekken.
■ Kom verwijderen.
■ Alle onderdelen reinigen, zie "Reiniging en onderhoud".

Doorloopsnijder
⚠️ Gevaar voor letsel
Niet in de scherpe messen en randen van de fijnmaakschijven grijpen. Fijnmaakschijven alleen aan de rand vastpakken!
Doorloopsnijder alleen aanbrengen / verwijderen wanneer de aandrijving stilstaat en de stekker uit het stopcontact is getrokken.
Niet in de vulschacht grijpen.
Attentie!
Doorloopsnijder alleen in compleet samengebouwde toestand gebruiken. Doorloopsnijder nooit samenbouwen terwijl het op het basisapparaat is aangebracht. Doorloopsnijder alleen gebruiken in de afgebeelde bedrijfsstand.
Beveiliging tegen overbelasting afb. F:
Om bij overbelasting van de doorloopsnijder grotere schade aan uw apparaat te voorkomen, is de aandrijfas van de doorloopsnijder voorzien van een inkerving (breek-punt). Bij overbelasting breekt de aandrijfas op dit punt. Een nieuwe schijfhouder met aandrijfas is verkrijgbaar bij de klantenservice.
Snij-draaischijf – dik / dun
voor het snijden van fruit en groente.
Verwerking op stand 5 (3).
Aanduiding op de snij-draaischijf:
"1" voor de dikke snijzijde
"3" voor de dunne snijzijde
Attentie!
De snij-draaischijf is niet geschikt voor het snijden van harde kaas, brood, broodjes en chocolade. Gekookte vastkokende aardappels in koude toestand snijden.
Rasp-draaischijf – grof / fijn
voor het raspen van groente, fruit en kaas, uitgezonderd harde kaas (bijv. parmezaanse kaas). Verwerking op stand 3 (2) of 4 (3).
Aanduiding op de rasp-draaischijf:
"2" voor de grove raspzijde
"4" voor de fijne raspzijde
Attentie!
De rasp-draaischijf is niet geschikt voor het raspen van noten. Zachte kaas alleen met de grove zijde raspen op stand 7 (4).
Maalschijf – middelfijn
voor het malen van rauwe aardappels, harde kaas (bijv. parmezaanse kaas), gekoelde chocolade en noten.
Verwerking op stand 7 (4).
Attentie!
De maalschijf is niet geschikt voor het malen van zachte kaas en snijdbare kaas.
Werken met de doorloopsnijder afb. ©:
■ Ontgrendelknop indrukken en de draaiarm op positie 2 zetten.
■ Kom aanbrengen: De kom schuin naar voren houden en aanbrengen, tegen de klok in draaien tot hij vastklikt.
■ Ontgrendelknop indrukken en de draaiarm op positie 3 zetten.
■ Aandrijvingsbeschermdeksel verwijderen van de aandrijving van de doorloopsnijder (afb. ©-5a).
■ De schijfhouder onderaan vasthouden, daarbij moeten de twee punten naar boven wijzen.





■ De gewenste snij- of raspschijf voorzichtig op de punten van de schijfhouder leggen (afb. ©-6a).
Bij draaischijven erop letten dat de gewenste zijde naar boven wijst.
■ Schijfhouder bovenaan vastpakken en in de behuizing aanbrengen (afb. ©-6b).
■ Deksel aanbrengen (markering in acht nemen) en tot aan de aanslag met de klok mee draaien.
■ Doorloopsnijder volgens afb. €-8 op de aandrijving plaatsen en met de klok mee tot aan de aanslag draaien.
■ Draaischakelaar op de aanbevolen stand zetten:
■ De te verwerken levensmiddelen in de vulschacht doen en aandrukken met de stopper.
Attentie!
Zorgen dat het gesneden product zich niet ophoopt in de uitloop-opening.
Tip: Voor een gelijkmatig snijresultaat kunt u dun snijgoed het best gebundeld verwerken.
Opmerking: Als er levensmiddelen vast komen te zitten in de doorloopsnijder, dient u de keukenmachine uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te trekken. Dan wacht u tot de aandrijving stilstaat, neemt u het deksel van de doorloopsnijder en maakt u de vulschacht leeg.
Na gebruik
■ Apparaat uitschakelen met de draaischakelaar.
■ Doorloopsnijder tegen de klok in draaien en verwijderen.
■ Deksel tegen de klok in draaien en verwijderen.
■ Schijfhouder met schijf verwijderen. Daartoe met de vinger van onderaf tegen de aandrijfas drukken (afb. H).
■ Onderdelen reinigen.
Mixer
⚠️ Verwondingsgevaar door scherpe messen / roterende aandrijving!
Niet in de aangebrachte mixer grijpen! De mixer alleen verwijderen of aanbrengen wanneer de aandrijving stilstaat! De mixer uitsluitend in samengebouwde toestand en met aangebracht deksel gebruiken.
⚠️ Gevaar voor brandwonden!
Bij verwerking van hete mixvloeistoffen komt er stoom uit de trechter in het deksel. Maximaal 0,5 liter hete of schuimende mixvloeistof toevoegen.
Attentie!
De mixer kan beschadigd raken. Geen bevroren ingrediënten (uitgezonderd ijsblokjes) verwerken. De mixer niet zonder vulling laten lopen.
Werken met de mixer afb. J:
■ De ontgrendelknop indrukken en de draaiarm op bedrijfsstand 4 zetten.

■ Het beschermdeksel van de mixeraandrijving verwijderen.
■ Mixkom aanbrengen (markering op de handgreep tegen de marking op het basisapparaat) en tegen de klok in draaien tot aan de aanslag.
■ De ingrediënten toevoegen.
Maximumhoeveelheid vloeistof = 1,25 liter; maximumhoeveelheid schuimende of hete vloeistof = 0,5 liter; optimale verwerkingshoeveelheid, vast = 50-100 gram.
■ Deksel aanbrengen en tegen de klok in tot aan de aanslag in de mixerhandgreep draaien. Het deksel moet vastgeklikt zijn.
■ Draaischakelaar op de gewenste stand zetten.
Ingrediënten toevoegen
afb. J-8:
■ Apparaat uitschakelen met de draaischakelaar.
■ Deksel verwijderen en de ingrediënten toevoegen
of
■ trechter verwijderen en vaste ingredi-enten beetje bij beetje toevoegen via de vulopening
of
■ vloeibare ingrediënten toevoegen via de trechter.
Na gebruik
■ Apparaat uitschakelen met de draaischakelaar.
■ Mixer met de klok mee draaien en verwijderen.
Tip: U kunt de mixer het best direct na gebruik reinigen.
Reiniging en onderhoud
Attentie!
Geen schurende reinigingsmiddelen gebruiken. De oppervlakken kunnen beschadigd raken.
Basisapparaat reinigen
⚠️ Gevaar voor elektrische schokken!
Het basisapparaat nooit in water dompelen of onder stromend water houden. Geen stoomreiniger gebruiken.
■ Stekker uit wandcontactdoos nemen.
■ Basisapparaat en aandrijvingsbeschermdeksel afvegen met een vochtige doek. Indien nodig een beetje afwasmiddel gebruiken.
■ Daarna het apparaat afdrogen.
Kom en hulpstukken reinigen
De kom en de hulpstukken kunnen in de afwasautomaat worden gereinigd. Kunststof onderdelen niet vastklemmen in de afwasautomaat, omdat ze dan onherstelbaar vervormd kunnen raken!
Doorloopsnijder reinigen
Alle onderdelen van de doorloopsnijder kunnen in de afwasautomaat worden gereinigd.
Tip: Om na het verwerken van bijv. wortels het rode laagje te verwijderen, kunt u een beetje slaolie op een doek doen en daarmee de doorloopsnijder (niet de fijnmaakschijven) schoonwrijven. Daarna de doorloopsnijder afwassen.
Mixer reinigen
⚠️ Verwondingsgevaar door scherpe messen!
Mixermes niet met blote handen reinigen.
De mixbeker, het deksel en de trechter kunnen in de afwasautomaat worden gereinigd.
Tip: Na verwerking van vloeistoffen is het meestal voldoende om de mixer te reinigen zonder deze van het apparaat te nemen. Hiertoe doet u een beetje water met afwasmiddel in de gemonteerde mixer. Schakel de mixer enkele seconden in (stand M). Afwassopje weggieten en de mixer uitspoelen met schoon water.
Belangrijke aanwijzing
Zo nodig de opbergzak voor toebehoren reinigen. De aanwijzingen in de opbergzak in acht nemen.
Opbergen
⚠️ Gevaar voor letsel!
De stekker uit het stopcontact trekken wanneer het apparaat niet wordt gebruikt.
afb. K:
■ Hulpstukken en fijnmaakschijven opbergen in de opbergzak.
■ Opbergzak in de kom bewaren.
■ Bewaren in de originele verpakking, zie afb.
Hulp bij storingen
⚠️ Gevaar voor letsel!
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u een storing verhelpt.
Belangrijke aanwijzing voor MUM54../MUM55../MUM56..
Een bedieningsfout van het apparaat, een activering van de elektronische zekeringen en een apparaatdefect wordt aangegeven door een knipperende inbedrijf-indicatie.
De draaiarm moet in elke bedrijfspositie zijn vastgeklikt.
Probeer eerst het probleem te verhelpen aan de hand van de volgende aanwijzingen.
Storing
Het apparaat start niet.
Oplossing
■ Stroomvoorziening controleren.
■ Netstekker controleren.
■ Draaiarm controleren. Juiste positie?
Vastgeklikt?
■ Mixer / kom tot aan de aanslag vastdraaien.
■ Mixerdeksel aanbrengen en tot aan de aanslag vastdraaien.
■ Beschermdeksels aanbrengen op nietgebruikte aandrijvingen.
■ De beveiliging tegen herinschakeling is actief. Apparaat op 0/off zetten en dan opnieuw op de gewenste stand zetten.
Storing
Het apparaat schakelt uit tijdens het gebruik. De overbelastingsbeveiliging is geactiveerd. Er werden teveel levensmiddelen tegelijk verwerkt.
Oplossing
■ Apparaat uitschakelen.
■ Kleinere hoeveelheid verwerken.
■ Toegestane hoeveelheden (zie "Toepassingsvoorbeelden") niet overschrijden!
Storing
De ontgrendelknop is per ongeluk ingedrukt terwijl de aandrijving liep. De draaiarm beweegt naar boven. De aandrijving schakelt uit, maar blijft niet op de hulpstukwisselpositie staan.
Oplossing
■ Draaischakelaar op 0/off zetten.
■ Draaiarm op positie 1 zetten.
■ Apparaat inschakelen (stand 1).
■ Apparaat weer uitschakelen.
Het hulpstuk blijft op de hulpstukwisselpositie staan.
Storing
Mixer werkt niet of blijft tijdens het gebruik stilstaan, de aandrijving "bromt". Het mes is geblokkeerd.
Oplossing
■ Apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken.
■ Mixer van het apparaat nemen en de hindernis verwijderen.
■ Mixer weer aanbrengen.
■ Apparaat inschakelen.
Belangrijke aanwijzing
Neem contact op met de klantenservice als de storing niet kan worden verholpen.
Toepassingsvoorbeelden
Slagroom
100 g-600 g

■ Room 1½ tot 4 minuten met de
klopgarde kloppen op stand 7 (4) (afhankelijk van de hoeveelheid en de eigenschappen van de room).
Eiwit
■ Eiwit 4 tot 6 minuten op stand 7 (4) kloppen met de garde.

Biscuitdeeg
Basisrecept
2 eieren
2-3 eetlepels heet water
100 g suiker
1 pakje vanillesuiker
70 g meel
70 g zetmeel,
eventueel bakpoeder

■ De ingrediënten (behalve het meel en het aardappelmeel) ca. 4 tot 6 minuten tot schuim kloppen met de klopgarde op stand 7 (4).
■ De draaischakelaar op stand 1 (1) zetten en het gezeefde meel en aardappelmeel in ca. 12 tot 1 minuut er lepel voor lepel doorroeren.
Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept
Roerdeeg
Basisrecept
3-4 eieren
200-250 g suiker
1 snufje zout
1 pakje vanillesuiker
of de schil van 12 citroen
200-250 g boter of margarine
(kamertemperatuur)
500 g meel
1 pakje bakpoeder
125 ml melk

■ Alle ingrediënten ca. ½ minuut roeren met de roergarde op stand 1 (1), daarna ca. 3-4 minuten op stand 7 (4).
Maximum hoeveelheid: 1,5 x basisrecept
Zandtaartdeeg
Basisrecept
125 g boter
(kamertemperatuur)
100-125 g suiker
1 ei
1 snufje zout
stukje citroenschil of vanillesuiker
250 g meel
eventueel bakpoeder

■ Alle ingrediënten ca. ½ minuut roeren met de roergarde op stand 1 (1), daarna ca.
2-3 minuten op stand 6 (3).
Bij meer dan 500 g meel:
■ De ingrediënten ca. ½ minuut kneden met de kneedhaak op stand 1 (1), daarna ca.
3-4 minuten op stand 3 (2).
Maximum hoeveelheid: 2 x basisrecept
Gistdeeg
Basisrecept
500 g meel
1 ei
80 g vet (kamertemperatuur)
80 g suiker
200-250 ml lauwe melk
25 g verse gist of 1 pakje gedroogde gist schil van 12 citroen
1 snufje zout
■ Alle ingrediënten ca. ½ minuut verwerken op stand 1, dan ca. 3-6 minuten op stand 3 (2) verwerken met de kneedhaak.
Maximum hoeveelheid: 1,5 x basisrecept
Pastadeeg
Basisrecept
300 g meel
3 eieren
naar wens 1-2 eetlepels (10-20 g) koud water
■ Alle ingrediënten ca. 3 tot 5 minuten op stand 3 (2) tot deeg kneden.
Maximum hoeveelheid: 1,5 x basisrecept
Brooddeeg
Basisrecept
750 g meel
2 pakjes gedroogde gist,
2 TL zout
450-500 ml warm water
■ Alle ingrediënten ca. ½ minuut verwerken op stand 1, dan ca. 4-5 minuten op stand 3 (2) verwerken met de kneedhaak.



Mayonaise
2 eieren
2 theelepel mosterd
^1/_4 I olie
2 eetlepels citroensap of azijn
1 snufje zout
beetje suiker
De ingrediënten moeten dezelfde temperatuur hebben.

■ De ingrediënten (behalve de olie) enkele seconden mixen op stand 3 (2) of 4 (3).
■ De mixer op stand 7 (4) zetten en de olie langzaam in de trechter gieten; mengen totdat de mayonaise emulgeert.
De houdbaarheid van de mayonaise is beperkt.
Afval

Gooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier weg. Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment – WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten. Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering.
Garantie
Voor dit apparaat gelden de garantie- voor-waarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop. De leverancier, bij wie u het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover graag meer informatie. Om aanspraak te maken op de garantie heeft u altijd uw aankoopbewijs nodig.
Wijzigingen voorbehouden.
Extra toebehoren
![]() | MUZ5ZP1Citruspers | Voor het uitpersen van sinaasappels, citroenen en grapefruit. |
![]() | MUZ5CC1Blokjessnijder | voor het snijden van fruit en groente. |
![]() | MUZ5FW1Vleesmolen | Voor het fijnmaken van vlees voor tartaar of gehakt. |
![]() | MUZ45LS1Ponsschij- vensetfijn (3 mm),grof (6 mm) | Voor de vleesmolen MUZ5FW1.Fijn voor pasteien en beleg, grof voor braadworsten en spek. |
![]() | MUZ45SV1Spritsgebak - hulpstuk | Voor de vleesmolen MUZ5FW1.Met metaalsjabloon voor 4 verschillende bakvormen. |
![]() | MUZ45RV1Maalvoorzetstuk | Voor de vleesmolen MUZ5FW1.Voor het malen van noten, amandelen, chocola en gedroogde broodjes. |
![]() | MUZ45FV1Fruitpershulp-stuk | Voor de vleesmolen MUZ5FW1.Voor het persen van bessen uitgezonderd frambozen, tomaten en rozenbottels tot moes. Tegelijk worden bijv. aalbessen automatisch van steeltjes en pitten ontdaan. |
![]() | MUZ45PS1Patates-frites-schijf | Voor de doorloopsnijder MUZ5DS1.Voor het snijden van rauwe aardappels tot patates frites. |
![]() | MUZ45AG1Asia-groente-schijf | Voor de doorloopsnijder MUZ5DS1.Snijdt fruit en groente in smalle reepjes, voor Aziatische groentegerechten. |
![]() | MUZ45RS1Maalschijf grof | Voor de doorloopsnijder MUZ5DS1.Voor het raspen van rauwe aardappels, bijv. voor aardappelkoekjes of knoedels. |
![]() | MUZ45KP1Aardappelkoek-jesschijf | Voor de doorloopsnijder MUZ5DS1.Voor het raspen van rauwe aardappels voor Rösti en aardappelkoekjes, voor het snijden van fruit en groente in dikke plakken. |
![]() | MUZ5ER2Roestvrijstalen kom | In de kom kunnen max. 750 g meel plus ingrediënten worden verwerkt. |
![]() | MUZ5KR1Kunststof roerkom | In de kom kunnen max. 750 g meel plus ingrediënten worden verwerkt. |
![]() | MUZ5MX1Mixer-opzetstuk kunststof | Voor het mixen van dranken, pureren van fruit en groente, bereiden van mayonaise, fijnmaken van groente, fruit en noten, en het malen van ijsblokjes. |
![]() | MUZ5MM1Multimixer | Voor het hakken van kruiden, groente, appels en vlees, voor het raspen van wortels, rammenas en kaas, voor het fijnraspen van noten en gekoelde chocolade. |
Indien een van de toebehoren niet is meegeleverd, kan het in de speciaalzaak of bij de klan-tenservice worden aangeschaft.
BE Belgique, België, Belgium
BSH Home Appliances S.A.
BSH Huishoudapparaten B.V.
Taurusavenue 36
2132 LS Hoofddorp
Storingsmelding:
Tel.: 088 424 4010
Fax: 088 424 4845
mailto:bosch-contactcenter@
bshg.com
Onderdelenverkoop:
Tel.: 088 424 4010
Fax: 088 424 4801
mailto:bosch-onderdelen@bshg.com
www.bosch-home.nl
SimpelGids


























