PSSA 3.6 D4 - Schroevendraaier PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis PSSA 3.6 D4 PARKSIDE in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - PSSA 3.6 D4 PARKSIDE
Gebruikersvragen over PSSA 3.6 D4 PARKSIDE
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Schroevendraaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PSSA 3.6 D4 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PSSA 3.6 D4 van het merk PARKSIDE.
GEBRUIKSAANWIJZING PSSA 3.6 D4 PARKSIDE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
ES
ATORNILLADORA RECARGABLE
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
CZ
Algemene beschrijving 44
Beschrijving van de werking......44
Omvang van de levering 44
Overzicht....44
Veiligheidsvoorschriften .....45
Symbolen en pictogrammen ..... 45
Algemene veiligheidsinstructies voor elektrisch gereedschap 46
Juist omgang met de acculader......49
Laadproces ....50
Accu opladen....51
Ingebruikname ....51
Aan- en uitschakelen.... 51
Laadniveau van de accu controleren....51
Draairichting instellen 51
Bits plaatsen/vervangen 52
Instelling draaimoment......52
Instelling van de greep 52
Gebruik als zaklamp 52
Reiniging en onderhoud......52
Reiniging 53
Onderhoud 53
Bewaring....53
Afvoer/milieubescherming ..... 53
Reserveonderdelen/Accessoires .53
Garantie 54
Reparatieservice ....55
Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring....98
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor een hoogwaardig apparaat gekozen.
Dit apparaat werd tijdens de productie op kwaliteit gecontroleerd en aan een eind-controle onderworpen. De functionaliteit van uw apparaat is bijgevolg verzekerde.

De gebruiksaanwijzing vormt een bestanddeel van dit apparaat. Ze omvat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvalverwijdering. Maak u vóór het gebruik van het apparaat met alle bedienings- en veiligheidsinstructies vertrouwd. Gebruik het apparaat uitsluitend zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Bewaar de handleiding goed en overhandig alle documenten bij het doorgeven van het apparaat mee aan derden.
Doeleinden
Het apparaat is bedoeld om schroeven vast te draaien en los te maken in hout, metaal of kunststof of voor lichte boorwerkzaamheden.
Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.
Elk ander gebruik, dat in deze gebruiks- aanwijzing niet uitdrukkelijk wordt ver- meld, kan schade aan de machine ver- oorzaken en een ernstig gevaar voor de gebruiker betekenen.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die door onreglementair gebruik of verkeerde bediening werd veroorzaakt.
Algemene beschrijving

De afbeeldingen kunt u vinden op de voorste uitklappagina.
Beschrijving van de werking
De accu-staafschroevendraaier met draai-richting rechtsom/linksom bezit 6 draai-momentstanden, een boorstand en een LED-werkingslicht. Ook kan het apparaat als zaklamp worden gebruikt.
De werking van de verschillende bedie- ningselementen wordt hieronder beschre- ven.
Omvang van de levering
Pak het apparaat uit en controleer, of de inhoud volledig is:
Zorg voor een reglementair voorgeschreven afvalverwijdering van het verpakkingsmateriaal.
- Accu-staafschroevendraaier
- Lader
- 26 Bits
- 1 Bithouder
- Koffer
- Gebruiksaanwijzing
26 Bits:
| Sleuf SL | ![]() | 25mm 50mm | nr. 3·4·5·6·75nr. | |
| Kruis | PZ | ![]() | 25mm 50mm | nr. PZ0·2x PZ1·2x PZ2·PZ3nr. PZ2 |
| Kruis | PH | ![]() | 25mm | nr. PH0·2x PH1·2x PH2·PH3 |
| Tor x | T | ![]() | 25mm | nr. T10·T15·T20·T25 |
| Zeskant | H | ![]() | 25mm | nr. H3·H4·H5 |
Overzicht

1 Veerhuls
2 Instelling draaimoment
3 Laadstandindicator (niet zichtbaar)
4 Ontgrendeltoets voor de instelling van de greep
5 Zaklampglas
6 Greep
7 Laadbus
8 Aan/uit schakelaar
9 Draairichtingsschakelaar
10 LED-werkingslicht
11 Bithals
12 Laadkabelstekker
13 Lader

14 Bits
15 Bithouder
Technische gegevens
Apparaat....PSSA 3.6 D4
Motorspanning ....3,6 V = 1,5 Ah
Toeren bij niet-belasting ( n_0 ) .....200 min ^-1
Draaimoment....max. 5 Nm
Beschermniveau.... III
Gewicht (zonder laadapparaat)....0,43 kg
Geluidsdrukniveau ( L_pA ) ..... 55,4 dB(A)
K=3 dB
Geluidsvermogensniveau (L _wA ).. 66,4 dB(A)
K=3 dB
Trilling ( a_h ) tijdens
het schroeven .....< 2,5 m/s², K= 1,5 m/³
Accublok (Li-Ion)
Batterijcellen....1
Laadtijd ......ca. 1 h
Lader......WJG-Y080501500W
Nominale opname ....16 W
Ingangsspanning/
Input.....100-240 V\~, 50-60 Hz
Uitgangsspanning/
Output.....5 V ===; 1500 mA
Beschermniveau....回 II
Geluids- en vibratiewaarden werden volgens de in de conformiteitverklaring genoemde normen en bepalingen vastgesteld.
De aangegeven trillingemissiewaarde werd volgens een genormaliseerd testmethode gemeten en kan ter vergelijking van een stuk elektrisch gereedschap met een ander gebruikt worden.
De aangegeven trillingemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting van de blootstelling benut worden.

Waarschuwing:
nkelijk van de manier, waar- op het elektrische gereedschap gebruikt wordt, kan de trilingemis- siewaarde tijdens het effectieve gebruik van het elektrische gereed- schap van de aangegeven waarde verschillen.
De noodzaak bestaat, veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de operator vast te leggen, die op een inschatting van de blootstelling in de effectieve gebruiksomstandigheden gebaseerd zijn (hierbij moet er met alle aandelen van de bedrijfscyclus rekening gehouden worden, zo bijvoorbeeld met tijden, tijdens dewelke het elektrische gereedschap uitgeschakeld is, en tijden, tijdens dewelke het weliswaar ingeschakeld is, maar zonder belasting functioneert).
Veiligheidsvoorschriften
Dit gedeelte behandelt de fundamentele veiligheidsrichtlijnen bij het werken met de apparaat.
Symbolen en pictogrammen
Symbolen op het apparaat

Leest u vóór de eerste ingebruikname de gebruiksaanwijzing zorgvul-dig door.

Apparaaten en batterijen horen niet bij huishoudelijk afval thuis.
Symbolen op het laadapparaat

Opgelet!
NLBE

Vóór het opladen gebruiksaanwijzing bestuderen.

Het laadapparaat is enkel voor een gebruik in ruimtes geschikt.

Capaciteit

Beschermniveau II

Apparaaten horen niet bij huis- houdelijk afval thuis.
Symbolen in de handleiding:

Gevaarsymbolen met gegevens ter preventie van lichamelijke letsels en materiële schade.

Gebodsteken (in plaats van het uitroepingsteken kan het gebod toegelicht) met gegevens ter preventie van beschadigingen.

Gehoorbescherming dragen.

Aanwijzingsteken met informatie voor een betere omgang met het apparaat.
Algemene veiligheidsin- structies voor elektrisch ge- reedschap

WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Verzuim bij de naleving van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan een elektrische schok, brand en/of ernstige verwondingen veroorzaken.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzing voor de toekomst.
Het in de veiligheidsinstructies gebruikte begrip „Elektrisch gereedschap“ heeft betrekking op elektrisch gereedschap met netvoeding (met netsnoer) en op elektrisch gereedschap met batterijvoeding (zonder netsnoer).
1) VEILIGHEID OP DE WERKPLAATS
a) Houd uw werkruimte netjes en goed verlicht. Wanorde of onverlichte werkomgevingen kunnen tot ongevallen leiden.
b) Werk met het elektrische gereedschap niet in een explosieve omgeving, waarin er zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrisch gereedschap produceert vonken, die het stof of de dampen kunnen doen ontsteken.
c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap op een veilige afstand. In geval van afleiding kunt u de controle over het apparaat verliezen.
a) De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag op geen enkele manier veranderd worden. Gebruik geen adapterstekkers samen met geaard elektrisch gereedschap.
Ongewijzigde stekkers en passende stopcontacten doen het risico voor een elektrische schok afnemen.
b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken, zoals van buizen, verwarmingsinstal-
laties, fornuizen en koelkasten.
Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok als uw lichaam geaard is.
c) Houd elektrisch gereedschap op een veilige afstand tot regen of nattigheid. Het binnendringen van water in elektrisch gereedschap doet het risico voor een elektrische schok toenemen.
d) Gebruik het snoer niet voor een ander doeleinde om het elektrische gereedschap te dragen, op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer op een veilige afstand tot hitte, olie, scherpe kanten of bewegende apparaatonderdelen. Beschadigde of verstrikt geraakte snoeren doen het risico voor een elektrische schok toenemen.
e) Als u met elektrisch gereedschap in de open lucht werkt, maakt u enkel gebruik van verlengsnoeren, die ook voor buiten geschikt zijn. Het gebruik van een voor buiten geschikt verlengsnoer doet het risico voor een elektrische schok afnemen.
f) Als de werking van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving niet te vermijden is, maakt u gebruik van een aardlekschakelaar met een uitschakelstroom van 30 mA of minder. Het gebruik van een aardlekschakelaar doet het risico voor een elektrische schok afnemen.
3) VEILIGHEID VAN PERSONEN
a) Wees aandachtig, let erop wat u doet en ga verstandig aan het werk met elektrisch gereedschap. Gebruik geen elektrisch
gereedschap als u moe bent of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen staat. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden.
b) Draag persoonlijke beschermingsuitrusting en altijd een beschermbril. Het dragen van een persoonlijke beschermingsuitrusting, zoals stofmasker, slipvrije veiligheids-schoenen, beschermende helm of gehoorbescherming, al naargelang de aard en de toepassing van het elektrische gereedschap, doet het risico voor verwondingen afnemen.
c) Vermijd een onopzettelijke ingebruikname. Vergewis u dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u het op de stroomvoorziening en/of de accu aansluit, het opneemt of draagt. Als u bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of het apparaat ingeschakeld p de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.
d) Verwijder instelgereedschap of schroefsleutel voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Gereedschap of een sleutel, die zich in een draaiend apparaatonderdeel bevindt, kan tot verwondingen leiden.
e) Vermijd een abnormale li- chaamshouding. Zorg voor een veilige stand en houd te allen tijde uw evenwicht. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- wachte situaties beter controleren.
f) Draag geschikte kledij. Draag geen ruimzittende kleding of sieraden. Houd haar, kledij en handschoenen op een veilige
afstand tot bewegende onderde- len. Loszittende kledij, sieraden of lang haar kan/kunnen door bewegende onderdelen vastgegrepen worden.
g) Als er stofafzuig- en -opvanginrichtingen gemonteerd kunnen worden, vergewist u zich dat deze aangesloten zijn en correct gebruikt worden. Gebruik van een stofafzuiginrichting kan gevaren door stof doen afnemen.
4) GEBRUIK EN BEHANDELING VAN HET ELEKTRISCHE GEREEDSCHAP
a) Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werk het daarvoor bestemde elektrische gereedschap. Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger in het aangegeven vermogensgebied.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap, waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap, dat niet meer in- of uitgeschakeld kan worden, is gevaarlijk en moet gerepareerd worden.
c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de accu voordat u apparaatinstellingen doorvoert. Toebehoren wisselen of het apparaat wegleggen. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt een onopzettelijke start van het elektrische gereedschap.
d) Bewaar ongebruikt elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen. Laat personen het apparaat niet gebruiken, die daarmee niet vertrouwd zijn of deze aanwijzingen niet gelezen hebben. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk als het door onervaren personen gebruikt wordt.
e) Verzorg elektrisch gereedschap met zorg. Controleer, of beweegbare onderdelen foutloos functioneren en niet klemmen, of er onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn, dat de werking van het elektrische gereedschap in negatieve zin beïnvloed wordt. Laat beschadigde onderdelen vóór het gebruik van het apparaat repareren. Tal van ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrisch gereedschap.
f) Houd snijd-/snoeigereedschap scherp en netjes. Zorgvuldig onderhouden snijd-/snoeigereedschap met scherpe snijdkanten geraken minder gekneld en is gemakkelijker te bedienen.
g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, gebruiksgereedschap enz. in overeenstemming met deze aanwijzingen. Houd daarbij rekening met de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren activiteit. Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
h) Houd het apparaat vast aan de geïsoleerde grijpylakken als u werkzaamheden uitvoert waarbij het gebruikte werktuig verborgen elektrische leidingen of het eigen elektrische snoer kan raken.
Het contact met een leiding die onder spanning staat, kan ook metalen onderdelen van het apparaat onder spanning zetten en leiden tot elektrocutie.
5) GEBRUIK EN BEHANDELING VAN HET GEREEDSCHAP MET ACCU
a) Laad de accu's alleen op in ac- culaders, die door de producent aanbevolen worden. Voor een ac-
culader die geschikt is voor een bepaal- de soort accu's bestaat brandgevaar als hij met andere accu's gebruikt wordt.
b) Gebruik alleen de daarvoor voorziene accu's in de elektro-werktuigen. Het gebruik van andere accu's kan tot verwondingen en brand-gevaar leiden.
c) Houd de niet-gebruikte accu uit de buurt van paperclips, munten, sleutels, nagels, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen, die een overbrugging van de contacten zouden kunnen veroorzaken. Een kortsluiting tussen de accucontacten kan tot brandwonden of brand leiden.
d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu vrijkomen. Vermijd contact daarmee. Bij toevallig contact met water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, moet u bovendien een arts consulteren. Vrijkomende accuvloeistof kan tot geïrriteerde huid of brandwon-den leiden.
6) SERVICE
Laat uw elektrisch gereedschap uitsluitend door gekwalificeerd, vakkundig geschoold personeel en enkel met originele reserve-onderdelen repareren. Daardoor wordt verzekerdd dat de veiligheid van het elektrische gereedschap in stand gehouden wordt.
7) SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR SCHROEFBOORMACHINES:
a) Houd het apparaat vast aan de geïsoleerde greepvlakken als u
werkzaamheden uitvoert waarbij de schroef verborgen elektrische leidingen of het eigen elektrische netsnoer kan raken. Het contact van de schroef met een leiding die onder spanning staat, kan de metalen onderdelen van het apparaat onder spanning zetten en leiden tot elektrocutie.
8) SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR ACCUGEREEDSCHAP
a) Stel de accu/het elektrowerk-tuig/het toestel niet gedurende lange tijd bloot aan bezonning en leg ze niet op radiatoren. Hitte beschadigt de accu en er bestaat explosiegevaar.
b) Laat een verwarmde accu voor het laden afkoelen.
c) Open de accu niet en vermijd een mechanische beschadiging van de accu. Er bestaat gevaar voor kortslutiting en er kunnen dampen vrijkomen die de luchtwegen prikkelen. Zorg voor verse lucht en consulteer een arts in geval van klachten.
Juist omgang met de acculader
a) Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en tevens door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met een gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden wanneer ze onder toe-zicht staan of met het oog op het gebruik van het apparaat geïnstrueerd werden en zich van de daaruit resulterende gevaren bewust zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en gebruikersonderhoud
mogen niet door kinderen zonder
toezicht doorgevoerd worden.
b) Laad geen onherlaadbare batterijen op met de lader.
c) Controleer voor elk gebruik de acculader, de kabel als- ook de stekker en laat al- leen door gekwalificeerde geschoold personeel en met originele reservedelen her- stellen. Gebruik een defecte acculader niet en open deze niet zelf. Daardoor wordt gega- randeerd dat de veiligheid van het toestel behouden blijft.
d) Sluit de acculader alleen aan op een stopcontact met aarding. Let erop dat de netspanning overeenstemt met de gegevens van het typeplaatje op de acculader. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok.
e) Scheid de acculader van het net vooraleer verbindingen met de accu/het elektro-werktuig/het toestel gesloten of geopend worden.
f) Houd de acculader zuiver en uit de buurt van vocht en regen. Gebruik de acculader nooit in de openlucht.
Door vervuiling en het binnendringen van water vergroot het gevaar voor een elektrische schok.
g) De acculader mag alleen met de bijbehorende originele accu's gebruikt worden. Het laden van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.
h) Vermijd mechanische beschadigingen van de acculader. Zij kunnen tot kortsluiting leiden.
i) De acculader mag niet op een brandbare ondergrond (bijv. papier, textiliën) gebruikt worden. Er bestaat brandgevaar wegens de verwarming die bij het laden optreedt.
i) Om het risico op een elektrische schok te reduceren, dient u de stekker van de lader uit het stopcontact te trekken alvorens het apparaat te reinigen.
k) Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd wordt, moet het door de fabrikant of door zijn klantenserviceafdeling of door een gelijkwaardig gekwalificeerde persoon vervangen worden om gevaren te vermijden.
Laadproces

Stel de accu niet bloot aan extreme omstandigheden zoals warmte en stoten. Er bestaat gevaar voor verwondingen door uitlopende elektrolytoplossing! Spoel bij contact met water of neutralisator en raadpleeg een arts als het tot aanrakingen met de ogen enz. gekomen is.

Laad de accu uitsluitend in droge lokalen op. Er bestaat gevaar voor verwondingen door een elektrische schok.
- Het apparaat kan slechts van stroom voorzien worden met SELV (Safety Extra Low Voltage, veiligheidslaagspanning), zoals aangegeven op het apparaat.
- Laad de accu vóór het eerste gebruik op. De accu niet meermaals achter elkaar kort opladen.
- Gebruik bij voorkeur de meegeleverde lader voor het opladen van de li-ion-accu die in het apparaat ingebouwd is.
- Neem in ieder geval de telkens geldende veiligheidsinstructies en ook de bepalingen en opmerkingen over de milieubescherming in acht.
- Defecten, die het gevolg van een onoordeelkundige hantering zijn, vallen niet onder de garantie.
Accu opladen

-
Verbind de stekker van de laadkabel (12) met de laadbus (7) van het apparaat.
-
Sluit de lader (A 13) aan op een stopcontact.
- De indicator van de laadstand (3) brandt:
$$ \text { rood } \Rightarrow \text { Start laden } $$
rood-geel => Accu voor ongeveer de helft opgeladen
- Na het laden koppelt u de lader (A 13) los van het elektriciteitsnet.
Ingebruikname

Het dragen van gehoorbescherming verlaagt het risico op gehoorschade.
Aan- en uitschakelen

- Druk op de aan/uit schakelaar (8) om het apparaat in te schakelen.
Het LED-werkingslicht (10) brandt tijdens het bedrijf.
- Als u het apparaat wilt uitschakelen laat u de aan/uit schakelaar (8) los.
Overbelastingsbeveiliging: Bij een overbelasting schakelt de beveiligingschakelaar het apparaat uit. Laat de aan/uit schakelaar los, na enkele seconden kunt u het apparaat opnieuw inschakelen.
Laadniveau van de accu controleren
De indicator van de laadtoestand (3) signaleert de laadtoestand van de accu.
- Druk op de aan/uit schakelaar, de laadstand van de accu wordt door het branden van de 3 kleurige LED-lampen aangegeven:
Groene LED brandt helder: Accu is volledig geladen.
Rode en gele LED's branden helder:
Accu beschikt over restlading (<90%).
Rode LED brandt helder: Accu is leeg, gelieve te laden.
Draairichting instellen
Met de draairichtingsschakelaar kunt u de draairichting van het apparaat kiezen (draairichting rechtsom en linksom) en het apparaat beveiligen tegen ongewild inschakelen.

- Wacht tot het apparaat tot stilstand is gekomen.
- Draairichting rechtsom: Draairichtingsschakelaar (9) rechts indrukken.
- Draairichting linksom: Draarichtingsschakelaar (9) links indrukken.


- Inschakelgrendeling: Draai-richtingsschakelaar in de mid-denpositie brengen.

De draairichtingsschakelaar mag alleen in stilstand worden gebruikt zodat de aandrijving niet wordt beschadigd.
Bits plaatsen/vervangen

Stel voor alle werkzaamheden op het apparaat de draairichtingsschakelaar (A 9) in de middenpositie om een ongewilde inschakeling te vermijden.

-
Steek de gewenste bit (14) of bithouder (15) in de bithals (11). Hij klikt hoorbaar vast.
-
Voor de verwijdering van bit of bithouder trekt u de veerhuls (1) terug.
-
Neem de bit of bithouder bij getrokken veerhuls (1) van de bithals (11). Laat de veerhuls los.
Instelling draaimoment

Schakel het apparaat uit, vóór u het draaimoment instelt.

- Kies het gewenste draaimoment door draaien aan de instelring (2):
Stand 1 -> laagste draaimo- ment, Stand MAX -> hoogste draaimo- ment (5 Nm).
Schroeven: Stand 1 - 6 Boren: Stand MAX.
- Begin bij een kleinere draai- momentstand en verhoog deze indien nodig.

Het noodzakelijke draaimoment is afhankelijk:
- van de soort en hardheid van het te bewerken materiaal;
- van de soort en de lengte van de gebruikte schroeven.
Instelling van de greep

Stel voor alle werkzaamheden op het apparaat de draairichtingsschakelaar (A 9) in de middenpositie om een ongewilde inschakeling te vermijden.
Het apparaat kan in twee greepinstellingen worden vastgezet:
- Pistoolgreeppositie
- Staafpositie

Druk op de ontgrendeltoets PRESS (4) en draai de greep (6) van het apparaat naar 180°. Hij klikt hoorbaar vast.
Gebruik als zaklamp

-
Druk op het zaklampglas (5) aan de onderkant van de greep (6). De LED's van de zaklamp lichten op.
-
Om de LED's uit te schakelen, drukt u opnieuw op het zaklamp- glas (5).
Reiniging en onderhoud

Laat werkzaamheden, die niet in deze handleiding beschreven zijn, door ons servicecenter doorvoeren. Maak uitsluitend gebruik van originele onderdelen.
Reiniging
Voert u de volgende onderhouds- en reini- gingswerkzaamheden regelmatig uit. Hier- door is een lang en betrouwbaar gebruik gewaarborgd:

Spuit het apparaat niet met water af en reinig het niet onder stromend water. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok en het apparaat zou beschadigd kunnen worden.
- Houd ventilatiesleuven, motorhuis en handgrepen van het apparaat netjes. Gebruik daarvoor een vochtig doekje of een borstel.
Gebruik geen reinigings- c.q. oplos-middelen. U zou het apparaat daarmee onherstelbaar kunnen beschadigen.
Onderhoud
Het apparaat is vrij van onderhoud.
Bewaring
- Bewaar het apparaat op een droge en stofvrije plaats en buiten het bereik van kinderen.
- Bewaar de accu uitsluitend in een gedeeltelijk geladen toestand. De laadtoestand dient tijdens een langere opslag- tijd 40-60% te bedragen.
- Kijk tijdens een langer durende opslagfase ongeveer telkens na 3 maanden de laadtoestand van de accu na en laad zo nodig bij.
- Bewaar de accu bij een temperatuur van 10°C tot 25°C. Vermijd tijdens de opslag extreme koude of hitte opdat de accu niet aan vermogen inboet.
Afvoer/milieubescherming
Breng het apparaat, de toebehoren en de verpakking naar een geschikt recyclage-punt.

Opladers horen niet bij huishoudelijk afval thuis.

Werp het apparaat met accu niet in het huisvuil, het vuur (explosiegevaar) of het water. Beschadigde accu's kunnen schadelijk zijn voor het milieu en uw gezondheid indien giftige dampen of vloeistoffen vrijkomen.
- Verwijder de accu's in ontladen toestand. Open de accu niet.
- Verwijder de accu's volgens de lokale voorschriften. Geef de accu's af op een inzamelplaats voor oude accu's, vanwaar ze naar een milieuvriendelijke recycling gebracht worden. Consulteer hiertoe uw lokale vuilophaaldienst of ons servicecentrum.
- De afvalverwijdering van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij gratis door.
Reserveonderdelen/ Accessoires
Reserveonderdelen en accessoires verkrijgt u op www.grizzly-service.eu
Indien u geen Internet hebt, neem dan telefonisch contact op met het Service-Center (zie pagina 55). Hou de onderstaande bestelnummers klaar.
26 Bts 91104080
Bithouder 91104081
Oplader EU....80001062
Oplader UK 80001063
Garantie
Geachte cliënte, geachte klant, U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie, te rekenen vanaf de datum van aankoop. Ingeval van gebreken aan dit apparaat heeft u tegenover de verkoper van het ap- paraat wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschre- ven garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantietermijn begint met de datum van aankoop. Gelieve de originele kassabon goed te bewaren. Dit document wordt als bewijs van de aankoop benodigd. Indien er zich binnen drie jaar, te rekenen vanaf de datum van aankoop van dit apparaat, een materiaal- of fabricagefout voordoet, wordt het apparaat door ons – naar onze keuze – voor u gratis gerepareerd of vervangen. Deze garantievergoeding stelt voorop dat binnen de termijn van drie jaar het defecte apparaat en het bewijs van aankoop (kassabon) voorgelegd en dat schriftelijk kort beschreven wordt, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft.
Als het defect door onze garantie gedekt is, krijgt u het gerepareerde of een nieuw apparaat terug. Met herstelling of uitwisseling van het apparaat begint er geen nieuwe garantieperiode.
Garantieperiode en wettelijke kwaliteitsgarantie
De garantieperiode wordt door de garantievergoeding niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij de aankoop bestaande beschadigingen en gebreken moeten onmiddellijk na het uitpakken gemeld worden. Na het verstrijken van de garantieperiode tot stand komende reparaties worden tegen verplichte betaling van de kosten uitgevoerd.
Omvang van de garantie
Het apparaat werd volgens strikte kwaliteitsrichtlijnen zorgvuldig geproduceerd en vóór aflevering nauwgezet getest.
De garantievergoeding geldt voor materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie is niet van toepassing op apparaatonderdelen (b.v. Bts), die aan een normale slijtage blootgesteld zijn en daarom als aan slijtage onderhevige onderdelen beschouwd kunnen worden of op beschadigingen aan breekbare onderdelen (b.v. schakelaars, accu's).
Deze garantie valt weg wanneer het apparaat beschadigd, niet oordeelkundig gebruikt of niet onderhouden werd. Voor een vakkundig gebruik van het apparaat dienen alle in de gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen nauwgezet in acht genomen te worden. Gebruiksdoeleinden en handelingen, die in de gebruiksaanwijzing afgeraden worden of waarvoor gewaarschuwd wordt, dienen onvoorwaardelijk vermeden te worden.
Het apparaat is uitsluitend voor het privé- en niet voor het commerciële gebruik bestemd. Bij een verkeerde of onoordeelkundige behandeling, toepassing van geweld en bij ingrepen, die niet door het door ons geautoriseerde servicefiliaal doorgevoerd werden, valt de garantie weg.
Afhandeling ingeval van garantie
Gelieve aan de volgende aanwijzingen gevolg te geven om een snelle behandeling van uw verzoek te garanderen:
- Gelieve voor alle aanvragen de kassabon en het identificatienummer (IAN 290720) als bewijs van de aankoop klaar te houden.
- Gelieve het artikelnummer uit het typeplaatje.
- Indien er zich functiefouten of andere gebreken voordien, contacteert u in eerste instantie de hierna vernoemde serviceafdeling telefonisch of per e-mail. U krijgt dan bijkomende informatie over de afhandeling van uw klacht.
- Een als defect geregistreerd apparaat kunt u, na overleg met onze klantenservice, mits toevoeging van het bewijs van aankoop (kassabon) en de vermelding, waarin het gebrek bestaat en wanneer het zich voorgedaan heeft, voor u franco naar het u medegedeelde serviceadres zenden. Om problemen bij de acceptatie en extra kosten te vermijden, maakt u onvoorwaardelijk uitsluitend gebruik van het adres, dat u medegedeeld wordt. Zorg ervoor dat de verzending niet ongefrankeerd, als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswijze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle bij de aankoop bijgeleverde accessoires in te zenden en voor een voldoende veilige transportverpakking te zorgen.
Reparatieservice
U kunt reparaties, die niet onder de garantie vallen, tegen berekening door ons servicefiliaal laten doorvoeren. Zij maakt graag voor u een kostenraming op.
Wij kunnen uitsluitend apparaten behandelen, die voldoende verpakt en gefrankeerd ingezonden werden.
Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd en met een aanwijzing op het defect naar ons servicefiliaal te zenden.
Ongefrankeerd – als volumegoed, per expresse of via een andere speciale verzendingswijze – ingezonden apparaten worden niet geaccepteerd.
De afvalverwerking van uw defecte ingezonden apparaten voeren wij gratis door.
Service-Center

Service Nederland
tel.: 0900 0400223
(0,10 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.nl
IAN 290720

Service België
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.be
IAN 290720
Importeur
Gelieve in acht te nemen dat het volgende adres geen serviceadres is.
Contacteer in eerste instantie het hoger vermelde servicecenter.
van de informatie · Stav informací · Estado de




