PARKSIDE PSSA 3.6 D4 - šroubovák

PSSA 3.6 D4 - šroubovák PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PSSA 3.6 D4 PARKSIDE ve formátu PDF.

📄 102 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace 🖨️ Tisk
Notice PARKSIDE PSSA 3.6 D4 - page 57
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PARKSIDE

Model : PSSA 3.6 D4

Kategorie : šroubovák

SKIP

Často kladené otázky - PSSA 3.6 D4 PARKSIDE

Stáhněte si návod pro váš šroubovák ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PSSA 3.6 D4 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PSSA 3.6 D4 značky PARKSIDE.

NÁVOD K OBSLUZE PSSA 3.6 D4 PARKSIDE

Technické údaje ..........................58 Bezpečnostní pokyny .................58 Symboly a piktogramy ................... 58

Postup při nabíjení ..................... 63

se seznamte se všemi pokyny k

všechny podklady. Účel použití

chybnou obsluhou. Překlad originálního prohlášení o shodě CE ................9957

Obecný popis Obrázky najdete na přední výklopné straně. Popis funkce Akumulátorový šroubovák s možností chodu vpravo a vlevo disponuje 6 stupni točivého momentu, 1 stupněm vrtání a pracovním světlem LED. Navíc je možné přístroj použít jako kapesní svítilnu. Funkce obslužných částí je popsána násle- dovně. Rozsah dodávky Přístroj vybaltej a zkontrolujte, je-li komplet- ní. Obalový materiál řádně zlikvidujte. - Akumulátorový šroubovák - Nabíječka - 26 Bity - 1 Držák bitů - Kufřík - Návod k obsluze 26 Bity: plochý Nr. Nr. Nr. Nr. Nr. Nr. Nr. křížový křížový Tor x šestihranný

25mm Přehled 1 Vodicí pouzdro 2 Nastavení točivého momentu 3 Indikátor stavu nabití (není vidět) 4 Odblokovací tlačítko k nastavení rukojeti 5 Sklo kapesní svítilny 6 Rukojeť 7 Nabíjecí zdířka 8 Zapínač/vypínač 9 Přepínač směru otáčení 10 Pracovní světlo LED 11 Upínač bitů 12 Konektor nabíjecího kabelu 13 Nabíječka 14 Bity 15 Držák bitů58

Technické údaje Akumulátorový tyčový sroubovák .......PSSA 3.6 D4 Napětí motoru ................3,6 V 1,5 Ah Otáčky naprázdno (n

Točivý moment .......................max. 5 Nm Třída ochrany ................................ III III Hmotnost (vč. příslušenství) ........... 0,43 kg Hladina akustického tlaku

při šroubování ....< 2,5 m/s

Akumulátor (Li-Ion) Bateriové články ............................... 1 Jmenovité napětí ......................3,6 V Kapacita .................................. 1,5 Ah Doba nabíjení ........................ cca. 1 h Nabíječka .......WJG-Y080501500W Jmenovitý příkon .........................16 W Vstupní napětí/ Input ................100-240 V~, 50-60 Hz, Výstupní napětí/ Output .......................5 V 1500 mA Třída ochrany ...............................

Druh ochrany .............................. IPX0 Hodnoty u hluku a vibrace byly stanove- ny podle norem a ustanovení uvedených v prohlášení o shodě. Uvedená hodnota emisí vibrací byla změře- na podle normovaného zkušebního postupu a může se použít ke srovnání jednoho elek- trického nářadí s jiným. Uvedená hodnota emisí vibrací se může po- užít také k odhadnutí přerušení funkce. Výstraha: Hodnota emisí vibrací se může během skutečného používání elek- trického nářadí lišit od uvedené hodnoty, v závislosti na způsobu, kterým se elektrické nářadí použí- vá. Existuje nutnost stanovit bezpečnost- ní opatření pro ochranu obsluhy, spočívající v odhadnutí přerušení funkce za podmínek skutečného používání (přitom je třeba zohlednit všechny podíly provozního cyklu, například doby, v nichž je elek- trické nářadí vypnuté, a doby, v nichž je sice zapnuté, ale běží bez zatížení). Bezpečnostní pokyny Při používání stroje je nutné dodržovat bezpečnostní pokyny. Symboly a piktogramy Gracké značky na přístroji Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze. Nevyhazujte nástroj se zabu- dovaným akumulátorem do domácího odpadu. Gracké značky na nabíječce Pozor! Přečtěte si návod k použití. Před nabitím si přečtěte návod na obsluhu.59

Nepořádek ane- bo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k nehodám. b) Nepracujte s elektrickým ná-

prachy. Elektrické nástroje vytváří jis- kry, které mohou zapálit prach anebo páry.

Při ne- pozornosti můžete ztratit kontrolu nad nástrojem.

Nezměněné zástrčky a vhodné zásuvky zmenšují riziko elektrického úderu.

Existuje zvýšené riziko skrze elektrický úder, když je Vaše tělo zemněné. c) Nevystavujte elektrický nástroj Vniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje riziko elektrického úderu.

Pólování Třída ochrany II Přístroje nepatří do domovního od- padu. Symboly v návodu

Příkazové značky (namísto vý- křičníku je vysvětlován příkaz) s údaji pro prevenci škod. Nosit chrániče sluchu. Informační značky s informacemi pro lepší zacházení s nástrojem. Všeobecné bezpečností po- kyny pro elektrické nářadí

instrukce. Opomenutí při do- držování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou způsobit úder elek- trickým proudem, požár a/nebo těžká zranění.

strukce uchovejte pro budoucnost. Pojem „elektrický nástroj” používaný v bez- pečnostních pokynech se vztahuje na elek- trické nástroje napájené ze sítě (se síťovým kabelem) a na elektrické nástroje napájené akumulátorem (bez síťového kabelu).60

Poškozené anebo zamotané kabely zvy- šují riziko elektrického úderu.

kabely, které jsou vhodné i pro Použití prodlužova- cího kabelu vhodného pro venkovní ob- last, zmenšuje riziko elektrického úderu.

elektrického nástroje ve vlhkém

Pou- žívání ochranného vypínače chybového proudu snižuje riziko elektrického úderu.

vlivem drog, alkoholu anebo Jediný okamžik nepozornosti při používání elektrického nástroje může vést k vážným poraněním.

Nošení osobní ochranné výstroje, jako je pro- tiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná přilba a ochrana sluchu, snižuje riziko poranění.

sete. Když při nošení elektrického ná- stroje držíte prst na spínači anebo když tento nástroj v zapnutém stavu připojíte na napájení elektrickým proudem, pak toto může vést k nehodám.

elektrický nástroj zapnete. Nářadí anebo klíč, který se nachází v otáčející se části nástroje, může vést k poraněním.

rovnováhu. Tímto můžete v neoče- kávaných situacích lépe kontrolovat elek- trický nástroj.

Volné oblečení, šperky anebo dlouhé vlasy mohou být zachycené po- hybujícími se částmi.

vhodným elektrickým nástrojem pracujete v udaném výkonovém rozsahu lépe a bezpečněji.

Elektrické nářadí, které se již nedá za- anebo vypnout, je nebezpečné a musí být opravené.

Toto preventivní bez- pečnostní opatření zabrání neúmyslnému startu elektrického nástroje.61

nástrojem nejsou obeznámené Elek- trické nástroje jsou nebezpečné, když je používají nezkušené osoby.

funkce elektrického nástroje na-

Příčiny mnohých nehod tkví ve špatně udržovaných elektrických nástrojích.

Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně za- seknou a lépe se vedou.

to instrukcemi. Zohledněte přitom pracovní podmínky a činnost, která se má vykonávat. Používání elektrického nástroje pro jiné účely, než pro které je určený, může vést k nebezpečným situa- cím.

Při kontaktu s napěťovým vedením mohou být kovové součásti přístroje vystaveny elektrickému proudu, a může proto dojít k úrazu el. proudem.

mulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru.

Zkrat mezi kontakty aku- mulátoru může mít za následek popá- leniny anebo oheň.

Uniknutá tekutina může vést k podrážděním pokožky anebo k popáleninám.

odborným personálem a jenom

Tímto se zajistí to, že bezpečnost elektrického nářadí zůstává zachována.

lovaných úchopných plochách. Při kontaktu šroubu snapěťovým vedením mohou být i kovové součásti přístroje62

vystaveny napětí, aproto může dojít kúrazu elektrickým proudem.

Vysoká teplota škodí akumulátoru anavíc může dojít kexplo- zi.

hýbejte se mechanickému po-

Zajistěte přísun čerstvého vzduchu apři potížích navíc vyhledejte lékařskou pomoc. Bezpečnostní pokyny pro nabíječku a) Tento přístroj mohou používat děti od 8 roků jakož i osoby se sníženými fyzickými, senzorický- mi anebo mentálními schopnost- mi, anebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jsou pod dozorem anebo byli poučené o bezpečném použí- vaní přístroje a rozumějí rizikům, které z toho vyplývají. Děti si s přístrojem nesmí hrát. Děti nesmí vykonávat čistění a údržbu bez dozoru. b) Pomocí nabíječky nenabíjejte baterie, které nejsou určeny k nabíjení.

odborným personálem a

Tímto je zabezpečené to, že zůstane zachovaná bezpečnost nástroje. d)- stroj pouze na zásuvku s

silo s údajem na typovém

Existuje nebezpečí elektrického úderu.

stroji. Tak zajistíte, že nedojde k poškození akumulátoru a nabí- ječky. f) -

Skrz zašpinění a vniknutí vody, se zvyšuje riziko elektrického úderu.

akumulátory. Nabíjení jiných akumulátorů může vést k po- raněním a k nebezpečí požáru. h) Vyvarujte se mechanickým

přístroje. Tyto mohou vést k vnitřním krátkým spojením.

i) Nabíjecí přístroj se nesmí

provozovat na hořlavém podkladu (např. papír, textilie). Existuje nebezpečí požáru kvůli zahřívání, které se vytváří při nabíjení. j) Abyste omezili riziko úra- zu elektrickým proudem, vytáhněte před čištěním nabíječky zástrčku nabí- ječky ze zásuvky. k) Je-li přípojné vedení toho- to nástroje poškozené, musí být skrze výrobce anebo jeho servisní služ- bu zákazníkům anebo podobně kvalikovanou osobou nahrazené, aby se vyvarovalo ohrožením. Postup při nabíjení Akumulátor nevystavujte extrémním podmínkám, jako jsou teplo a nárazy. Hrozí nebezpečí poranění vytékají- cím elektrolytem! Při kontak- tu opláchněte postiženou část vodou nebo neutralizačním prostředkem a vyhledej- te lékaře, pokud došlo ke kontaktu s očima atd. Akumulátor nabíjejte jen v suchých prostorách. Hrozí nebezpečí poranění elektrickým proudem.

  • Zařízení musí být napájeno pouze na- pětím SELV (Safety Extra Low Voltage, bezpečné „malé“ napětí) dle označení na zařízení.
  • Před prvním použitím nabijte akumulá- tor vestavěný do přístroje. Akumulátor nesmí být několikrát za sebou krátce nabíjen.
  • K nabíjení akumulátoru typu Li-Ion, zabudovaného v tomto přístroji, používejte především dodanou nabíječku.
  • Akumulátor dobijte, pokud přístroj běží příliš pomalu.
  • V každém případě dodržujte platné bez- pečnostní pokyny a ustanovení a pokyny k ochraně životního prostředí.
  • Závad, které vyplývají z neodborné manipulace, se záruka netýká. Nabíjení akumulátoru

1. Připojte konektor nabíjecího kabe-

lu (12) do nabíjecí zdířky (7) na přístroji.

3. Indikátor stavu nabití (3) svítí:

červená: => Spuštění nabíjení červená-žlutá: => Akumulátor je nabitý circa do poloviny červená-žlutá-zelená: => Akumulátor je nabitý.

4. Po úspěšném dokončení nabíjení

sítě. Uvedení do provozu Při nošení chráničů sluchu se snižuje riziko ztráty sluchu. Zapnutí a vypnutí

1. Chcete-li přístroj zapnout, stiskně-

te zapínač/vypínač (8). Během provozu svítí pracovní světlo LED (10).64

2. Chcete-li zařízení vypnout, zapí-

nač/vypínač (8) uvolněte. Ochrana proti přetížení: Při přetížení se přístroj vypne díky obvodu ochranného vypnutí. Uvolněte zapínač/vypínač – po několika sekundách můžete přístroj opět zapnout. Ověření stavu nabití aku- mulátoru Ukazatel stavu nabití ( 3) signalizuje stav nabití akumulátoru.

  • Stiskněte zapínač/vypínač, stav nabití akumulátoru se zobrazuje podle svítících 3 barevných kontrolek LED: Svítí zelená LED: Akumulátor je plně nabitý. Svítí červená a zelená LED: V akumulátoru je zbytkové nabití (<90%). Svítí červená LED: Akumulátor je prázdný, nabijte jej. Nastavení směru otáčení Pomocí spínače směru otáčení lze zvolit směr otáčení přístroje (chod vpravo a chod vlevo) a přístroj zajistit proti neúmyslnému zapnutí.

1. Vyčkejte, než se přístroj úplně

směru otáčení (9) stiskněte vpravo.

3. Chod vlevo: Spínač směru

otáčení (9) stiskněte vlevo.

4. Blokace zapnutí: Spínač směru

otáčení přesuňte do středové po- lohy. Spínač směru otáčení lze stisknout pouze v klidovém stavu přístroje, aby nedošlo k poškození převodovky. Nasazení/výměna bitů Před jakýmikoliv pracemi na přístro- ji nastavte spínač směru otáčení

9) do středové polohy, aby ne-

došlo k neúmyslnému zapnutí.

1. Zasuňte požadovaný bit (14)

nebo držák bitů (15) do upínače bitů (11). Slyšitelně zaklapne.

2. Chcete-li bit nebo držák bitů

vyjmout, zatáhněte za vodicí pouzdro (1) směrem zpět.

3. Stáhněte vodicí pouzdro (1) a

vytáhněte držák bitů z upínače bitů (11). Vodicí pouzdro opět uvolněte. Nastavení točivého momentu Před nastavením točivého momentu přístroj vypněte.

1. Otáčením stavěcího kroužku (2) na-

stavte požadovaný točivý moment: stupeň 1 --> nejnižší točivý moment stupeň MAX --> nejvyšší točivý mo- ment (5 Nm). šrouby: stupeň 1 - 6 vrtání: stupeň MAX.

2. Začněte s nižším stupněm točivého

momentu a v případě potřeby jej zvyšujte. Nezbytný točivý moment závisí na těchto faktorech: - druh a tvrdost zpracovávaného materiálu, - druh a délka použitých šroubů.65

Nastavení rukojeti Před jakýmikoliv pracemi na přístro- ji nastavte spínač směru otáčení (

9) do středové polohy, aby

nedošlo k neúmyslnému zapnutí. Přístroj lze zaaretovat ve dvou nastaveních rukojeti: - rukojeť ve tvaru pistole - poloha ve tvaru tyče Stiskněte tlačítko odblokování PRESS (4) a otočte rukojeť (6) pří- stroje o 180°. Slyšitelně zaklapne. Použití jako kapesní svítilna

1. Stiskněte sklo kapesní svítilny

(5) na spodní straně rukojeti (6). Světlo LED kapesní svítilny se rozsvítí.

2. Chcete-li světlo LED vypnout,

stiskněte znovu sklo kapesní svíti- lny (5). Čištění/Údržba Práce, které nejsou popsané v tom- to návodu, nechejte provést naším servisním střediskem. Používejte jen originální díly. Hrozí nebezpečí úra- zu! Čištění Pravidelně provádějte následující údržbář- ské práce a čištění. Tím se zaručí dlouhé a spolehlivé používání: Neostřikujte tento nástroj vodou a nečistěte ho pod tekoucí vodou. Existuje ne- bezpečí elektrického úderu a nástroj by se mohl poškodit.

  • Udržujte větrací štěrbinu, kryt motoru a držadla přístroje v čistotě. Použijte k tomu vlhký hadřík nebo kartáč. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky, příp. rozpouštědla. Mohli byste přístroj nenapravitelně poškodit. Údržba Přístroj je nevyžaduje údržbu. Skladování
  • Přístroj uchovávejte na suchém místě chráněném proti prachu, a mimo dosah dětí.
  • Akumulátor skladujte jen tehdy, je-li částečně nabitý. Stav nabití by měl bě- hem další doby skladování činit 40-60
  • Přístroj skladujte mezi 10 až 25 °C. Během skladování zabraňte extrémní- mu chladu nebo teplu, aby nedošlo ke snížení výkonu akumulátoru.
  • Během delšího skladování každé 3 mě- síce zkontrolujte stav nabití akumulátoru a podle potřeby jej dobijte. Likvidace/Ochrana životního prostředí Přístroj, příslušenství a obal zavezte k ekologické likvidaci. Nabíječky nepatří do domovního odpadu. Nevyhazujte nástroj se zabu- dovaným akumulátorem do domácího odpadu, do ohně (nebezpečí exploze) anebo66

do vody. Poškozené akumulá- tory mohou škodit životnímu prostředí a Vašemu zdraví, když uniknou jedovaté páry anebo tekutiny.

  • Přístroj likvidujte s vybitým akumuláto- rem. Přístroj ani akumulátor neotevírejte.
  • Přístroj likvidujte podle místních před- pisů. Přístroj odevzdejte ve sběrném středisku, které zajistí jeho ekologickou recyklaci. Zeptejte se ohledně tohoto svého místního likvidátora odpadů ane- bo v našem servisním středisku.
  • Likvidaci vašich zaslaných poškozených přístrojů provádíme bezplatně. Náhradní díly/ příslušenství
  • www.grizzly-service.eu Pokud nemáte internet, tak prosím zavolejte na servisní středisko (viz „Service-Center“ strana 67). Ujistěte se, že budete mít po ruce níže uvedená čísla objednávky. 26 bity p. 9110
  • 4080 Držák bitů p. 9110
  • 4081 Nabíječka EU p. 8000
  • 1062 Nabíječka UK 1063 Záruka Vážení zákazníci, Na tento přístroj poskytujeme 3letou záru- ku od data zakoupení. V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku přináleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší následovně uvedenou zárukou. p. 8000

Záruční doba začíná běžet ode dne náku- pu. Uschovejte si, prosím, originál účtenky pro pozdější použití. Tento dokument bude- te potřebovat jako doklad o koupi. Zjistíte-li během tří let od data koupě u tohoto výrobku materiálovou nebo výrobní vadu, bude výrobek námi, podle našeho výběru, bezplatně opraven nebo na- hrazen. Tato záruční oprava předpokládá, že během 3leté lhůty předložíte poškozený přístroj s dokladem o koupi (pokladní stvrzenka) a písemně krátce popíšete, v čem spočívá závada a kdy k ní došlo. Bude-li závada kryta naší zárukou, zís- káte zpět opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná záruční doba běžet od začátku.

Záruční doba se neprodlužuje poskytnutím záruky. Toto platí i pro nahrazené a opra- vené díly. Již při koupi zjištěné závady a nedostatky musíte nahlásit okamžitě po vybalení výrobku. Po uplynutí záruční doby musíte uhradit náklady za provedené opravy. Rozsah záruky Přístroj byl precizně vyroben podle přísných jakostních směrnic a před do- dáním byl svědomitě zkontrolován. Záruční oprava se vztahuje na materiá- lové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká dílů výrobku, které jsou vystaveny normálnímu opotřebení (např. bity), a lze je považovat za spotřební materiál, nebo poškození křehkých dílů (např. spínače, akumulátory nebo). Tato záruka neplatí, je-li výrobek poškozen z důvodu neodborného používání, nebo pokud u něj nebyla prováděna údržba.67

Postup v případě uplatňování zá- ruky

Opravna Opravy, které nespadají do záruky-

  • Het hierboven beschreven voorwerp van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU van het Europese Parlement en van de Raad van 8 juni 2011 inzake beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.** De beide laatste cijfers van het jaar waarin de CE-markering werd aangebracht. 98CZ Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Akumulátorový tyčový šroubovák konstrukční řady PSSA 3.6 D4 Pořadové číslo 201712000001 - 201803260700 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor- my a ustanovení: EN 60745-1:2009+A11:2010 • EN 60745-2-2:2010 EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:2015 • EN 62471:2008 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 EN 60335-2-29:2004/A2:2010 • EN 60335-1:2012/A11:2014 • EN 62233:2008 Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě (17)** nese výrobce: Christian Frank Osoba zplnomocněná k sestavení dokumentace Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim, GERMANY