Pino 2 - Snijmachine Ritter - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Pino 2 Ritter in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - Pino 2 Ritter
Download de handleiding voor uw Snijmachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Pino 2 - Ritter en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Pino 2 van het merk Ritter.
GEBRUIKSAANWIJZING Pino 2 Ritter
Gebruiksaanwijzing ..............................24
DE REPUESTO Para el servicio técnico, las reparaciones y las piezas de repuesto, póngase en contacto con el servicio técnico local. Visite www.ritterwerk.de GARANTÍA Este aparato ritter tiene una garantía del fabricante de 2 años, que empieza a contar a partir de la fecha de compra y es confor- me a las directivas de garantía de la UE.¡En caso de reclamación de garantía o reparación, envíe el aparato, como regla general, al servicio de atención al cliente de su país! Español24 Nederlands ALGEMENE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Neem, om verwondingen of beschadiging van het apparaat te voorkomen, beslist de volgende veiligheidsaanwijzingen in acht: – Gebruik de multisnijder alleen voor huishoudelijke doeleinden en niet voor bedrijfsdoeleinden. – Plaats het apparaat nooit op hete oppervlakken of in de buurt van open vuur. – Gebruik uitsluitend de meege- leverde accessoires. – Gebruik uitsluitend verlengs- noeren die voldoen aan de voorschriften. – Knik het netsnoer niet. Wikkel het snoer nooit om het appa- raat. – Leg het netsnoer zo dat het niet in contact komt met voorwer- pen met scherpe randen. – Werk pas met het apparaat als het veilig is opgesteld. – Het apparaat kan ook worden gebruikt door personen met verminderde fysieke, sensori- sche of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en/ of kennis, wanneer ze onder toezicht staan of zijn onder- wezen in het veilig gebruik en begrijpen welke gevaren daar- bij kunnen optreden. – Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. – Het apparaat moet steeds van het stroomnet worden gehaald wanneer er geen toezicht aan- wezig is en voordat het wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd. – Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Het apparaat en het aansluitsnoer moeten buiten bereik van kin- deren worden gehouden. – Sluit het apparaat uitsluitend aan op een wisselspannings- bron met 230 volt. – Laat het apparaat niet onbe- waakt draaien. – Snij geen diepvriesproducten, beenderen, levensmiddelen met grote pitten, vlees in een netje of levensmiddelen met verpakking! – Laat het apparaat nooit langer dan 5 minuten ononderbroken draaien.25 Nederlands Gevaar voor een elektrische schok – Haal de netstekker altijd uit het stopcontact bij bedrijfsstorin- gen, vóór elke reiniging en als het apparaat niet in gebruik is. Trek daarbij aan de stekker en niet aan het snoer. – Dompel het apparaat nooit onder in water. Stel het appa- raat nooit bloot aan regen of ander vocht. Als het apparaat toch in het water is gevallen, haal dan eerst de netstekker uit het stopcontact en haal pas dan het apparaat uit het water. Laat het apparaat daarna door een bevoegde servicedienst con- troleren voordat u het weer in gebruik neemt. – Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Gebruik het niet als het vochtig of nat is of als u op een natte vloer staat. Gebruik het apparaat niet in de open lucht. – Stel het apparaat bij bescha- diging van onderdelen onmid- dellijk buiten werking. Stuur het complete apparaat op naar de ritter-klantenservice. – Als het netsnoer wordt bescha- digd, moet dit door de fabrikant, zijn klantenservice of anders- zins gekwaliceerde personen worden vervangen om gevaar- lijke situaties te voorkomen. Verwondingsgevaar – Dit apparaat mag niet worden gebruikt zonder snijwaren- slede of restenhouder, tenzij de grootte of vorm van het te snij- den voedsel het gebruik ervan niet toelaat. – Voordat u accessoires of extra onderdelen die tijdens het ge- bruik bewegen, vervangt, dient u het apparaat uit te schakelen en van het lichtnet te halen. – Het ronde mes is zeer scherp. – Raak bij werking van het ap- paraat het ronde mes in geen geval aan! – Voordat u gaat schoonmaken, dient u het apparaat uit te schakelen, de netstekker uit het stopcontact te halen en de snijdikteknop in de "0"-stand te draaien. – Het ronde mes staat na uitschakeling niet onmiddellijk stil.26 Vouw de tekeningen aan de binnenzijde van de voor- en achterkaft van de gebruiksaanwij- zing open. Lees de gebruiksaanwijzing vóór ingebruikneming van het apparaat zorgvuldig door. Bewaar de gebruiksaanwijzing en geef deze mee als het apparaat van eigenaar verandert. BEOOGD GEBRUIK De multisnijder dient voor het snijden van levensmiddelen voor huishoudelijk gebruik. Niet-beoogd gebruik of onjuiste bediening kan leiden tot ernstige verwondingen of beschadiging van het apparaat. Hierbij verval- len alle rechten op garantie en aansprakelijkheid. INGEBRUIKNEMING Voorbereiding Haal het apparaat voorzichtig uit de verpakking. Verwijder alle ver- pakkingsonderdelen en bewaar deze samen met de verpakking. Maak het apparaat schoon voor- dat het in aanraking komt met levensmiddelen (zie REINIGEN). Apparaat plaatsen
- Plaats het apparaat op een vlakke, niet-glijdende ondergrond dicht bij een stopcontact. Duw de snijwarenslede (8) met enige kracht loodrecht in de geleidegroef van het apparaat tot hij hoorbaar vastklikt. Schuif de restenhouder (9) op de greep van de snijwarenslede. Wikkel de benodigde lengte van het netsnoer (5) uit het snoeropbergvak (10) onder het apparaat los en steek de netstek- ker in het stopcontact. SNIJDEN Stel de gewenste snijdikte in met de snijdikteknop (2). Aanwijzing: De instelschaal voor de snijdikte is geen millimeterschaal. Om- wille van de veiligheid is bij de "0"-stand het mes afgedekt. Plaatsen het te snijden voed- sel op de snijwarenslede (8). Druk het met de restenhouder (9) licht tegen de aanslagplaat (11). Bescherm uw handen door altijd de snijwarenslee en evt. de restenhouder te gebruiken. Uitzondering: te grote snijwaren. Schakel het apparaat in met de schakelaar (1). U kunt kiezen uit twee bedieningsstanden: Korte werking: druk de schakelaar in en schuif hem in de pijlrichting tot u weer- stand voelt. Het ronde mes (6) draait zolang de schakelaar in deze stand ingedrukt wordt gehouden. Continue werking: druk de schakelaar in en schuif hem in de pijlrichting over de weerstand heen tot hij vastklikt. Het ronde mes draait zonder dat de schakelaar ingedrukt wordt gehouden, tot u de schakelaar in de stand "0" schuift. Aanwijzing: Gebruik het apparaat maximaal 5 minuten in continue werking.
- Leid het te snijden voedsel bij draaiend apparaat met lichte duwende beweging tegen het ronde mes.
- Als u klaar bent met snijden, wacht dan tot het ronde mes vol- ledig tot stilstand is gekomen.
- Draai na elk gebruik de snij- dikteknop in de "0"-stand om het scherpe ronde mes af te dekken en verwondingen te voorkomen. Trek de opvangschaal voor de snijwaren (3) aan de rechterkant uit het apparaat. REINIGEN Voorzichtig: Voordat u gaat schoonmaken, dient u het apparaat uit te schakelen, de netstekker uit het stopcontact te halen en de snijdikteknop (2) in de "0"-stand te draaien. Reinig de multisnijder regelmatig om te voorkomen dat bederfelijke restanten vastkoeken. Ook het ronde mes moet voor het behoud van het roestvrije oppervlak re- gelmatig worden gereinigd zoals hierna is beschreven. Aanwijzing: Restanten van levensmiddelen kunnen na enige tijd het materiaal van het ronde mes aantasten en tot roestvorming leiden. Voorbereiding
- Haal de opvangschaal voor snijwaren (3) en de restenhou- der (9) eraf. Trek de snijwarenslede (8) naar voren en til hem dan langs boven uit de geleidegleuf. Demonteer het ronde mes: Plaats een geschikte munt op de messluiting (7) en draai dit tegen de wijzers van de klok.
- Pak het ronde mes in het mid- den bij het draaipunt beet en haal het eraf. Na elke snijbeurt
- Veeg de behuizing en alle eraf gehaalde onderdelen inclusief rond mes schoon met een voch- tige doek. Nederlands27 Van tijd tot tijd
- Reinig alle eraf gehaalde onderdelen inclusief rond mes grondig in een warm sopje (niet in de vaatwasmachine).
- Maak de behuizing achter het mes schoon met een droge doek/ kwast. Aanwijzing: Gebruik geen schuurmiddelen, sponsjes met ruwe oppervlakken of harde borstels.
- Droog alle afgewassen onder- delen.
- Smeer het tandwiel aan het ronde mes in met wat vaseline.
- Monteer het ronde mes weer. ONDERHOUD De multisnijder is onderhouds- vrij. We adviseren u echter de snijwarenslede bij zijn geleiding af en toe in te smeren met wat vaseline, zodat hij soepel blijft lopen. OPBERGEN Berg het apparaat weg op een plaats die voor kinderen niet toegankelijk is. Gebruik voor het opbergen van het snoer altijd het in het apparaat geïntegreerde snoerop- bergvak. AFVALVERWIJDERING Dit product mag aan het einde van zijn gebruiks- duur niet met het gewone huisvuil worden meegegeven. Het moet worden afgegeven op een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten. Het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking maakt daarop opmerkzaam. De materialen zijn recyclebaar volgens de aanduiding. Met het hergebruik, de materiaalrecycling of andere vormen van verwerking van afgedankte apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw gemeente naar de bevoegde instantie voor afval- verwerking. REACh- VERORDENING Zie www.ritterwerk.de SPECIALE ACCESSOIRES Speciaal voor vlees, worst en ham is een niet gekarteld rond mes leverbaar.
Notice-Facile