TC138 - Radiowekker TOKAI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis TC138 TOKAI in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - TC138 TOKAI
Download de handleiding voor uw Radiowekker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding TC138 - TOKAI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. TC138 van het merk TOKAI.
GEBRUIKSAANWIJZING TC138 TOKAI
De bliksemschicht is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van gevaarlijke spanning binnenin de behuizing van dit product; het aanraken van de onderdelen binnenin kan leiden tot elektrische schokken bij mensen. Het uitroepteken is bedoeld om de gebruiker erop te wijzen dat belangrijke bedieningsinstructies bij dit apparaat zijn meegeleverd. Om een risico op elektrische schokken of brand te voorkomen mag de behuizing niet worden geopend. Laat alle onderhoud over aan een gekwaliceerde elektricien. Warning24
VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET GEBRUIK
1. Zet geen naakte vlam zoals van brandende kaarsen bovenop het apparaat
2. Zet dit apparaat niet in een gesloten boekenkast of rek waardoor de
ventilatie belemmerd wordt.
3. De stekker doet dienst als hoofdmiddel om dit apparaat van de netvoeding
los te koppelen en dient te allen tijde bereikbaar te zijn.
4. De ventilatie mag niet belemmerd worden door de ventilatieopeningen van
het apparaat af te dekken met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden, gordijnen enz.
5. Dit apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppelende of spattende
vloeistof en voorwerpen die met water gevuld zijn, zoals vazen, mogen niet op dit apparaat worden neergezet.
6. Sluit de FM-antenne niet aan op een buitenantenne.
7. Dit apparaat mag niet worden blootgesteld aan rechtstreeks zonlicht,
extreem hoge of lage temperaturen, vochtigheid, trilling of omgevingen met veel stof.
8. Gebruik geen schuurmiddelen, benzeen, thinner of andere chemische
producten om de behuizing van dit apparaat te reinigen. Veeg de behuizing schoon met een mild sopje en een zachte, schone doek.
- Stop het wisselstroom netsnoer in een wisselstroom stopcontact.
BACK-UPSYSTEEM MET BATTERIJ
- Dit apparaat is uitgerust met een back-upsysteem dat werkt op een platte lithiumbatterij van het type 3V CR2032 (niet meegeleverd).
- Schroef met behulp van een kleine schroevendraaier het deksel los om het batterijvak te openen.
- Zet de batterij in het batterijvak, daarbij oplettend dat de positieve en negatieve (+ en -) contacten van de batterij contact maken met de overeenkomstige polen in het batterijvak.
- Schroef het deksel van het batterijvak weer vast. Opmerking: in geval van stroomstoring in de netvoeding schakelt de klok automatisch over naar de batterijvoeding, zodat het geheugen van de klok en de timer kunnen blijven lopen. De klok schakelt automatisch over naar de netvoeding zodra deze is hervat. BATTERIJONDERHOUD
1. Gebruik alleen batterijen van de opgegeven grootte en het opgegeven type.
2. Verwijder de batterij uit het apparaat als dat lange tijd niet zal worden25
gebruikt. Oude of lekkende batterijen kunnen het toestel beschadigen.
3. Probeer geen niet-herlaadbare batterijen op te laden; deze kunnen
oververhit raken en barsten (volg altijd de aanwijzingen van de batterijfabrikant).
4. Werp batterijen niet in vuur; ze kunnen lekken en ontploffen.
Houd in de modus stand-by de toets INSTELLEN (8) ten minste 3 seconden lang ingedrukt om de instelmodus van de tijd binnen te gaan. Druk na het binnengaan op de toets INSTELLEN (8) om achtereenvolgens de onderstaande items in te stellen: Normaal → Jaar → Maand → Dag → 12/24 U → Werkelijke tijd uur → Werkelijke tijd min → Normaal Actie (tijdens het instellen van waarden): - Druk op de toets << / Afstemmen - (4) om de waarde achterwaarts te wijzigen. - Druk op de toets >> / Afstemmen + (5) om de waarde voorwaarts te wijzigen. - Houd de toets << of >> 3 seconden lang ingedrukt om automatisch vooruit te gaan.
DE WEKKERS INSTELLEN
Druk in de normale modus op de toets Wekker instellen (6/7) om de wekkertijd op de display te zien. Houd dan de toets Wekker instellen (6/7) ten minste 2 seconden lang ingedrukt om de instelmodus voor de wekker binnen te gaan. Druk na het binnengaan op de toets Wekker instellen (6/7) om achtereenvolgens de onderstaande items in te stellen: Normaal → WEK 1 uur → WEK 1 min → WEK 1 weekdagwekker → WEK 1 pieptoon → WEK 1 wekkerradio → WEK 1 wekkerradio volume → Normaal. Normaal → WEK 2 uur → WEK 2 min → WEK 2 weekdagwekker → WEK 2 pieptoon → WEK 2 wekkerradio → WEK 2 wekkerradio volume → Normaal. Opmerking: selecteer een modus voor de weekdag wekker als volgt: 1-5 : maandag tot vrijdag TIJD-indicator PM-indicator STAND-BY indicator WEKKER 1 indicator WEKKER 2 indicator27 1-7 : hele week 6-7 : zaterdag & zondag 1-1 : één dag van de week Actie (tijdens het instellen van waarden): - Druk op de toets << / Afstemmen - (4) om de waarde achterwaarts te wijzigen. - Druk op de toets >> / Afstemmen + (5) om de waarde voorwaarts te wijzigen. - Houd de toets << of >> 3 seconden lang ingedrukt om automatisch vooruit te gaan.
DE WEKKER IN/UITSCHAKELEN
Houd de toets “WEKKER 1” (6) / “WEKKER 2” (7) ingedrukt om de wekker in of uit te schakelen. Het belsymbool blijft op de display aangegeven als de wekker is ingeschakeld.
De pieptoon- of radiowekker luidt gedurende 30 minuten als geen enkele toets wordt ingedrukt, stopt daarna automatisch en luidt opnieuw op dezelfde tijd van de volgende dag. BASISBEDIENING SLUIMERSTAND Druk terwijl de wekker luidt op de toets SLUIMER (1) om de wekker tijdelijk te onderbreken & de sluimerstand te activeren. De pieptoon- of radiowekker stopt dan om 9 minuten later opnieuw te luiden. Druk nogmaals op de toets SLUIMER om de wekker nogmaals te onderbreken en 9 minuten later opnieuw te laten luiden, enzovoort tot de volgende wekker afgaat. Opmerking: de intervaltijd van de sluimerstand is 9 minuten. - Druk op de toets AAN/UIT (9) om de Sluimerstand uit te schakelen en de wekker volledig te stoppen. Als u op geen enkele toets drukt blijft de wekker gedurende 30 minuten luiden waarna hij automatisch stopt.
DE FUNCTIE DISPLAYVERLICHTING AAN/UIT
- Houd de toets DISPLAY AUTO AAN-UIT (5) 3 seconden lang ingedrukt. De LED-display wordt gedurende 15 seconden verlicht waarna hij automatisch uitschakelt. Druk op eender welke toets om de LED-display 15 seconden langer te verlichten. - Houd de toets DISPLAY AUTO AAN-UIT (5) 3 seconden lang ingedrukt. De LED-display dooft en deze functie is geannuleerd.28
AUTOMATISCH DE DISPLAY WISSELEN
Houd in de modus radio uit de toets DISPLAY AUTOMATISCH WISSELEN AAN/UIT (4) 3 seconden lang ingedrukt om de modus Tijddisplay automatisch wisselen binnen te gaan en het Jaar op de display te zien. Druk nogmaals om de Maand/Dag te zien. De display keert na 5 seconden terug naar de tijddisplay.
BEDIENING VAN DE RADIO
Opmerking: controleer of de FM-antenne volledig is uitgetrokken en uitgestrekt voor een optimale FM-ontvangst.
1. Druk op de toets AAN/UIT (9) om het apparaat in te schakelen.
2. Gebruik de toets Afstemmen + of Afstemmen - om op de gewenste
radiozender af te stemmen. U kunt ook de toets Afstemmen + of Afstemmen - één seconde lang ingedrukt houden om automatisch te scannen naar de eerstvolgende radiozender.
3. Druk op de toets AAN/UIT (9) om de radio UIT te schakelen.
VOORKEUZEZENDERS PROGRAMMEREN
1. Druk op de toets AAN/UIT (9) om het apparaat IN te schakelen.
3. Houd de toets M+/GEHEUGEN ingedrukt; “P01” gaat dan op de display
4. Gebruik de toets Afstemmen+ of Afstemmen- om de gewenste locatie voor
de voorkeuzezender te selecteren (P01-P10).
5. Druk nogmaals op de toets M+/GEHEUGEN om de voorkeuzezender in te
6. Herhaal de stappen 2 tot 5 om andere voorkeuzezenders in te stellen.
7. U kunt op dit apparaat in totaal 10 FM-zenders instellen als
8. Druk terwijl “P01-P10” knippert op de toets Afstemmen+ of Afstemmen- om
een voorkeuzezender te selecteren.
EEN VOORKEUZEZENDER OPROEPEN
Druk om een voorkeuzezender op te roepen op de toets M+/GEHEUGEN (8) of de toets M- (3) om het nummer van de gewenste voorkeuzezender te kiezen. JAAR-cijfers MAAND-cijfers DATUM-cijfers29 SLAAPSTAND Druk terwijl u naar de radio luistert op de toets SLAAP (1) om de slaapmodus binnen te gaan. U kunt de slaaptimer instellen tussen 90 min. en 15 min. door te drukken op de Slaaptoets (1). Met de slaaptimer ingeschakeld gaat het apparaat na de ingestelde tijd automatisch uitschakelen. ANDERE BEDIENING
Druk in de modus stand-by op de toets DIMMER (1) om voor de helderheid van de LED-display te kiezen uit 3 niveaus: hoog, medium en laag. DE DUTFUNCTIE (afteltimer) Druk in de modus radio uit op de toets DUT (2) om de dutmodus binnen te gaan. De duttijd 90 blijft 5 seconden lang op het scherm aangegeven. Druk binnen die tijd herhaaldelijk op de toets DUT (2) om een tijd tussen 90 min en 10 min voor uw dut in te stellen. Als de ingestelde tijd is verstreken, luidt de wekkerzoemer gedurende 30 min., waarna hij automatisch uitschakelt. Druk op de toets AAN/UIT (9) om de wekkerzoemer eerder te stoppen. Drukken op de toets DUT (2) heeft geen enkel effect terwijl de wekker in werking is. Druk op de toets AAN/UIT (9) om de dutfunctie te annuleren. DE MODUS ZOMERTIJD (DST) Voor landen met een zomertijd (DST) (één uur verschil tussen de zomer- en wintertijd) is deze klok uitgerust met een DST-optie voor het instellen van de zomertijd. Houd in de modus stand-by de toets DST (1) 3 seconden lang ingedrukt. De klok gaat één uur vooruit. Herhaal de bovenstaande bewerking om de DST- modus te annuleren.30 TECHNISCHE GEGEVENS Stroomvoeding • 230 V- 50 Hz wisselstroom Stroomverbruik • 5W Stroomverbruik in stand-by • <1W Back-upbatterij • 3V (1 platte lithiumbatterij type CR2032) niet meegeleverd Dekking radiofrequentie • FM: 87.5MHz - 108 MHz Vermogen geluiduitgang • 200mW RMS Netto gewicht • 0,37kgs Afmetingen • 106 x 125 x 116 mm Werkingstemperatuur binnen • 0 tot + 50°C of 32 tot 122 °F BELANGRIJK: Als gevolg van voortdurende herziening en verbetering van het ontwerp van onze producten kunnen de uiteindelijke technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd zijn. EXCLUSIEF IMPORTEUR Dit product werd ingevoerd door het bedrijf : LEMA S.A.S. Voor eventuele vragen betreffende de conformiteit van het product, kunt u uw verzoek sturen naar : LEMA S.A.S. 28, Boulevard Zéphirin Camélinat 92230 GENNEVILLIERS FRANCE31 WEGDOEN NA HET EINDE VAN DE LEVENSDUUR Let op : Dit symbool geeft aan dat elektrische en elektronische apparatuur, aan het eind van hun levensduur, niet mag worden gedeponeerd bij het normale huishoudelijk afval Uw product is van dit merkteken voorzien. Dit betekent dat en elektronische apparatuur niet samen met afgedankte elektrische het normale huisafval mogen worden weggegooid. Er bestaat een afzonderlijk inzamelingssysteem voor deze producten. (Afgedankte Electrische & Electronische Apparatuur (WEEE). - Uw product is ontworpen en vervaardigd met hoge kwaliteit materialen en componenten welke kunnen worden gerecycled en opnieuw gebruikt. (WEEE aanwijzing). - Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur moet gescheiden worden ingezameld conform de wetgeving inzake de verantwoorde verwerking, terugwinning en recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. - In de Europese Unie zijn er afzonderlijke verzamelsystemen voor gebruikte elektrische en elektronische producten. Help ons om het milieu waar we in leven te behouden! Deponeer het product bij het afvalinzamelingbedrijf van uw gemeente. - Als uw elektrische of elektronische apparatuur batterijen of accumulatoren bevat dan moet u deze afzonderlijk conform de plaatselijke voorschriften weggooien. - Door dit product op een verantwoorde manier weg te gooien, zorgt u ervoor dat het afval de juiste verwerking, terugwinning en recycling ondergaat en potentiële negatieve effecten op het milieu en de menselijke gezondheid worden voorkomen die anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval. Dit apparaat voldoet aan de Europese veiligheid en EMC & LVD richtlijnen 2006 / 95 CEANTES DE COMENZAR Gracias por su compra del modelo TC-138 Radio Despertador PLL marca TOKAI. Esta es su garantía de calidad, performance y valor. Nuestros ingenieros han incluido en este producto muchas funciones útiles y de conveniencia. Asegúrese de leer completamente este manual de instrucciones para obtener el máximo benecio de de cada una de las funciones. Este producto fue manufacturado utilizando componentes de la más alta calidad y estándares de mano de obra. Fue probado por inspectores y comprobado su perfecto funcionamiento antes de salir de la fábrica. Para referencia futura, guarde el número de serie en el espacio provisto. Modelo No: TOKAI TC-138 : Número de Serie: NOTA: Nos reservamos el derecho de efectuar cambios técnicos sin aviso, en el interés de la mejora. PRECAUCION Peligro de explosión si la pila es colocada de manera incorrecta. Reemplace solamente con pilas de la misma calidad o del tipo equivalente. IMPORTANTE! Se recomienda no dejar un teléfono móvil cerca de la unidad con el n de evitar la interferencia electromagnética en altavoces. Este equipo es un aparato eléctrico de Clase II o de doble aislamiento. Ha sido diseñado de manera que no requiera conexión eléctrica de cable a tierra.
Notice-Facile