Meccanoid G15KS - Speelgoed Spin Master - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Meccanoid G15KS Spin Master in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Meccanoid G15KS Spin Master
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Speelgoed in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Meccanoid G15KS - Spin Master en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Meccanoid G15KS van het merk Spin Master.
GEBRUIKSAANWIJZING Meccanoid G15KS Spin Master
Voor instructies in andere talen, bezoek www.meccano.com
NL Laad voor het eerste gebruik de NiMH-batterij van 6,0 V gedurende 2 uur op. De oplaadbare batterij mag alleen worden opgeladen onder toezicht van een volwassene. Laad nooit een batterij op die lek is of sporen van roest bevat. Ontkoppel de oplader onmiddellijk van het stopcontact nadat het laden is voltooid (het laadlampje brandt groen). Dit product kan onverwachte bewegingen maken. De gebruiker en derden moeten op een afstand van ten minste 50 cm van het product blijven om een onverwachte botsing te voorkomen.
LET OP Snijgevaar: het product bevat scherpe punten. Contact daarmee kan resulteren in verwondingen. Houd de punten altijd uit de buurt van vingers en lichaam. Wees voorzichtig tijdens het gebruik van het speelgoed. Gebruik onder toezicht van een volwassene. Alle kabels dienen goed bevestigd te worden in de inbegrepen kabelklem #M044 om gevaar van losse kabels te voorkomen. Extra kabelklemmen zijn in de verpakking inbegrepen. Plaats de telefoon alleen In de telefoonhouder bij opnames van beweglingen. Activeer het product uitsluitend als het gebied geschikt is voor het beoogde gebruik (leeg gebied, geen obstakels). Dit product is bedoeld om op de vloer mee te spelen.
- Ontkoppel en verwiider de batterij uit Meccanoid™.
- Sluit de stekker van de lader aan op de accu.
- Sluit de adapter aan op een stopcontact.
- Het opladen is voltooid als het lampje op de acculader groen is.
NOTA:
COME CARICARE MECCANOID G15KS
Het speelooed mag alleen worden verbonden met apparatuur van klasse II met het volgende symbol:
NL Meccanoid is geprogrammeerd om Engels te spreken. Als je tevreden bent met mijn taal, ga dan naar de volgende pagina.
- Om mijn taal te veranderen, ga je naar www.meccano.com en zoek je jouw taal.
• Download de updatesoftware van de robot
• Pak de meegeleverde USB-kabel - Sluit de USB-kabel aan op de computer
- Steek het micro-USB-uiteinde in de poort van de MeccaBrain™
• Ga verder met instructies in je eigen taal op www.meccano.com
Sluit de servo's en de LED-module aan op poorten 1, 2 en 3
Servo rechterarm
Hoofd-LED's
Servo linkerarm
158
159
Sluit de batterijkabel aan

text_image
RUBOT PHONE160
Zorg ervoor dat de robot in de robot-modus staat
Zet de robot aan
Goed gedaan, je constructie is nu klaar.

text_image
ROBOT DRONE3
SPELEN
3.1 LATEN WE SPELEN
1 Meccanoid begint te praten en voert een systeemcontrole uit om de aansluitingen te controleren.
2 Als de aansluitingen kloppen, start de robot opnieuw op. Hij vraagt hoe jij heet en stelt dan zichzelf voor. Opmerking: als de aansluitingen niet kloppen, laat de robot je dat weten. Ga terug naar stap 88 en controleer de aansluitingen.
3 Meccanoid vraagt je om zijn spraakopdrachten te testen. Luister naar de aanwijzingen.
4 Zeg "Meccanoid" en wacht op het piepje. Wacht tot zijn ogen groen zijn en zeg dan: "Vertel me een grapje".
Aan de kleur van zijn ogen' kun je de modus aflezen
Wanneer de ogen van de robot BLAUW zijn luistert hij naar de naam "Meccanoid" (of een aangepaste naam).

Als hij zijn naam heeft gehoord, worden zijn ogen GROEN. Zeg vervolgens een van de menuopdrachten.

JE BENT NU KLAAR OM TE SPELEN!

text_image
t zijn ogen groen zijn en en kun ert hij laam). aten. Motoren
text_image
MeccaBrain™ Microfoon GROEN G.I.B. Bibliotheek BLAUW Nee/afsluiten GEEL Ja/opslaan ROOD G.I.B. opnemen MECCANO LuidsprekerServomotor
TIP: druk op een willekeurige knop als ze niet branden voor hulp. De robot vertelt je ook meer over zijn knopfuncties.
3.2 COMMANDO-KAART TIPS VOOR SPRAAKBESTURING
TIPS VOOR SPRAAKBESTURING
1 Wanneer de ogen van de robot BLAUW zijn, luistert hij naar de naam "Meccanoid" (of de naam die zelf voor de robot is ingesteld).
2 Zeg dan "Hoofdmenu", "Bewegingsbesturing" of "Instellingen" om te navigeren tussen de drie spraakopdrachtsecties, zoals hieronder is weergegeven.
3 Je kunt een spraakcommando geven uit het gedeelte dat je hebt geselecteerd.
4 Spreek duidelijk als je een spraakcommando geeft. Niet te snel, niet te langzaam.
5 Meccanoid kan luisteren en praten tegelijk, dus zorg ervoor dat hij is uitgepraat voordat je een spraakcommando geeft.
COMMANDO-KAART
HOOFDMENU
"BEWEGINGSBESTURING"
"NEEM G-I-B OP"
"G-I-B BIBLIOTHEEK"
"STEL JEZELF VOOR"
"VERTEL ME EEN GRAPJE"
"HOE LAAT IS HET?"
"HIGH-FIVE"
"HANDEN SCHUDDEN"
"LOOP MET ME MEE"
"INSTELLINGEN"
"GA SLAPEN"
"HELP"
"TOON COMMANDO'S"
"HOOFDMENU"

1 Wanneer de ogen van de robot BLAUW zijn luistert hij naar de naam "Meccanoid" (of een aangepaste naam).

2 Als hij zijn naam heeft gehoord, worden zijn ogen GROEN. Zeg vervolgens een van de menuopdrachten.


Zeg: Stel jezelf voor\*

Meccanoid: stelt zichzelf voor.

Meccanold: toont een lijst van alle spraakopdrachten die beschikbaar zijn in de huidige modus.

Zeg: High-five\*

Meccanoid:
steekt zijn arm omhoog en vraagt om een hi-five.
Opmerking: duw zijn hand zachtjes maar zeker naar achteren om hem een high-five te geven.

Zeg: Vertel me een grapje\*

Meccanoid: vertelt een grapje.

Zeg: Loop met me mee\*

Meccanoid: vraagt je om zijn hand vast te pakken en hem te leiden tijdens een wandelingetje.
Opmerking: til de hand van de robot op om hem vooruit te laten bewegen. Laat wanneer je klaar bent de hand van Meccanoid los om hem te laten stoppen.

Zeg: Bewegingsbesturing

Meccanoid: ogen worden ORANJE en hij wacht op je volgende commando. Zeg een van deze commando's:
• Voorwaarts
- Achterwaarts
- Bocht naar links
- Bocht naar rechts
• Draai je om
• Kung fu*
• Doe rek-en strekoefeningen*
- Dans*
• Help
- Hoofdmenu
- Toon commando's
Opmerking: in dit menu hoef je alleen het commando te zeggen. Zeg bijvoorbeeld "Voorwaarts" om Meccanoid naar voren te laten bewegen.
Opmerking: zeg "Toon commando's" voor de beschikbare opdrachten in dit menu.

Zeg: Handen schudden\*

Meccanoid: tilt zijn rechterhand op en vraagt of je hem een hand wilt geven.


Zeg: Hoe laat is het?\*

Meccanoid: vertelt je hoe laat het is. Opmerking: je moet eerst de juiste tijd instellen bij instellingen.

Zeg: Neem G-I-B™ op

Meccanoid: vertelt je hoe je kunt programmeren met geleerde intelligente bewegingen, oftewel G-I-B™

Met G-I-B™ kun je animaties maken door de robot fysiek te verplaatsen. Je kunt de animatie vervolgens een naam geven en opslaan in de G-I-B™ bibliotheek.

Zeg: G-I-B™ bibliotheek
Meccanoid: laat je een van de opnamen afspelen uit je G-I-B bibliotheek.

Zeg: Help

Meccanoid: vertelt je de huidige MODUS en geeft nuttige tips over de huidige modus.

Zeg: Hoofdmenu

Meccanoid: sluit af naar het hoofdmenu.

Zeg: Instellingen

Meccanoid: krijgt paarse ogen en wacht op je volgende commando. Zet een van deze commando's:
- Stel datum in
- Stel klok in
• Leer mijn naam - Geef robot een naam
- Systemen controleren
- Pas volume aan
• Help - Hoofdmenu
- Toon commando's




Zeg: Ga slapen

Meccanoid: gaat slapen. Opmerking: druk op een willekeurige knop om Meccanoid te wekken.
TIP: druk op een willekeurige knop als ze niet branden voor hulp. De robot vertelt je ook meer over zijn knopfuncties.
*Let op: de spraakopdrachten met een sterretje (*) ernaast werken niet in de drone-modus. De drone-modus is alleen voor alternatieve constructies en wordt niet aanbevolen voor Meccanoid zoals in elkaar gezet volgens deze gebruiksaanwijzing. Om naar de drone-modus te gaan, schuif je de modusschakelaar naar de DRONE-MODUS.
3.4 PROGRAMMEERBAAR VIA APP

text_image
GRATIS APP DOWNLOADEN*
text_image
N! eer Roll 3 - Motion (3d.com) Zie ond smaZie onderstaande afbeelding voor de plaatsing van het smartapparaat in de houder

Download de gratis app en programmeer Meccanoid met je smartapparaat!
Programmeer bewegingen en/of geluiden met:
1 - Geleerde intelligente beweging (G.I.B.™) 2- Ragdoll 3 - Motion Capture aangedreven door Extreme Reality (www.xtr3d.com)
(Voor 2 en 3 heb je een smartapparaat nodig [niet inbegrepen])
Gratis app verkrijgbaar op www.meccano.com
BELANGRIJK! SURF NAAR WWW.MECCANO.COM OM TE ZIEN OF JOUW APPARAAT GESCHIKT IS. (WERKT MOGELIJK NIET MET ALLE APPARATEN*)
GA NAAR WWW.MECCANO.COM VOOR EEN LIUST MET COMPATIBELE APPARATEN EN STEEMVEREISTEN OM TE KIJKEN OF JE APPARAAT COMPATIBEL IS. SPIN MASTER BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR DE APP OP ELK MOMENTEN ZONDER KENNISGEVING IN TE TREKKEN.
Meccanoid communiceert met je smartphone via Bluetooth ^9
- Het vervangen van batterijen dient door volwassenen te worden gedaan.
- Verwijder lege batterijen onmiddellijk uit het speelgoed.
- Zorg voor een milieuvriendelijke afvalverwerking van de batterijen.
- Verwijder de batterijen als het speelgoed voor langere tijd wordt opgeborgen.
- Alleen batterijen van het aanbevolen type of een equivalent daarvan, mogen worden gebruikt.
- Steek gebruikte batterijen NOOIT in brand.
- Gooi batterijen NOOIT in vuur. Hierdoor kunnen deze ontploffen of gaan lekken.
- NOOIT door elkaar.
- Laad niet-oplaadbare batterijen NOOIT op.
- Veroorzaak NOOIT kortsluiting tussen de contactpunten.
SPECIALE INSTRUCTIES VOOR DE NI-MH-BATTERIJ: Vereist 1 x Ni-MH-accu van 1800 mAh. - Laad de batterij nooit zonder toezlicht op. - Laad de batterij op in een afgeschermde omgeving. - Houd de batterij uit de buurt van brandbare materialen. - Stel de batterij niet bloot aan direct zonlicht. De batterij kan dan mogelijk ontploffen, oververhit raken of vlam vatten. - Haal de batterij niet uit elkaar, wijzig en verhit deze niet en veroorzaak evenmin kortsluiting. - Plaats de batterij nooit in vuur en laat deze niet achter in warme omgevingen. - Laat de batterij niet vallen en stel deze niet bloot aan hevige schokken. - Voorkom dat de batterij of contactpunten nat worden. - Laad de batterij alleen op met de gespecificeerde Spin Master™-batterijlader. - Gebruik in het apparaat uitsluitend de door Spin Master gespecificeerde batterijen. - Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en gebruik de batterijen op de juiste manier. - Gebruik in het onwaarschijnlijke geval van ontploffing of lekkage zand of een chemische brandblusser voor de batterij. - Zorg voor een milieuvriendelijke afvalverwerking van de batterij.
BELANGRIJKE INFORMATIE: Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken van illustraties. Meccano behoudt zich het recht voor de website www.meccano.com wanneer gewenst buiten gebruik te stellen. Blijf uit de buurt van obstakels en voorwerpen die elektrische schokken kunnen veroorzaken.
VEILIGHEIDSMAATREGELEN: Ouderlijk toezicht wordt aanbevolen. Gebruik Meccanoid niet op tafels of in de buurt van trappen. Gebruik Meccanoid alleen op de vloe Controleer het speelgoed en de sensoren regelmatig op beschadiglingen. In geval van schade, speelgoed niet meer gebruiken. Houd handen, haar en losvallende kleding uit de buurt van bewegende onderdelen als de stroomschakelaar op ON staat. Zet Meccanoid uit wanneer je hem niet gebruikt. Houd Meccanoid tijdens het spelen altijd in de gaten. Gebruikers dienen zich tijdens het gebruik van het product strikt aan de informatie in de gebruiksaanwijzing te houden.
VERZORGING EN ONDERHOUD: dit product is uitsluitend voor gebruik binnenshuis. Gebruik het product niet buitenshuis. Vuil, gras en cement zorgen voor krassen op de lak of blokkeren de sensoren. Dompel het speelgoed niet onder in water. Gebruik het speelgoed niet in de buurt van water, omdat dit gevaarlijk is en een elektronisch defect kan veroorzaken. Maak de sensoren schoon met een zachte doek. Plaats geen vreemde objecten in de USB-poort of de sensoren. Trek niet hard aan de onderdelen van de robot omdat dit schade kan veroorzaken.
PROBLEMEN OPLOSSEN: bij onregeling of onderbreking van het normale functioneren van het product kan een sterke elektromagnetische storing de oorzaak van het probleem zijn. Reset het product door het volledig uit te schakelen en vervolgens weer in te schakelen. Functioneert het product dan nog niet naar behoren, reset het dan nogmaals in een andere ruimte. Controleer ook of de batterijen niet leeg zijn en vervang ze indien nodig. Lege batterijen kunnen een correcte werking verstoren.
NL Vereist 1 Ni-MH 1800mAh (inbegrepen). Batterijen en accu's dienen op de juiste wijze te worden gerecycled of afgevoerd. Wanneer dit product het einde van zijn levensduur heeft berelkt, mag het niet samen met ander huishoudelijk afval worden weggeogood. Volgens de wet moet het product afzonderlijk worden ingezameld zodat het kan worden behandeld met de best beschikbare horgebruik- en recycletechnieken. Op deze manier wordt de invloed op het milieu en de menselijke gezondheid van grond- en watervervulling door gevaarlijke stoffen geminimaliseerd, hoeven er minder bronnen te worden gebruikt om nieuwe producten te maken en raken stortplaatsen minder snel vol. Draag je steentje bij door dit product uit de gemeentelijke afvalstroom te houden! Het afvalcontainernsymbool betekent dat het product moet worden ingezameld als elektrische en elektronische afvalapparatuur. Je kunt een oud product inruilen bij de detailhandelaar wanneer je een vergelijkbaar nieuw product koopt. Neem voor andere opties contact op met de gemeente.
Bluetooth werkt op een frequentie van:
△ PRECAUCIÓN: JUGUETE ELÉCTRICO – No recomendado para niños menores de 10 años. Como sucede con todos los productos eléctricos, se deben tomar precauciones especiales durante su manipulación para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica.
ACHTUNG – ELEKTRONISCHES SPIELZEUG – Nicht empfohlen für Kinder unter 10 Jahren. Bitte wie bei allen elektrischen Geräten Vorsicht bei der Handhabung, um Stromschläge zu vermeiden.
⚠️ VOORZICHTIG - ELEKTRISCH SPEELGOED – Niet aanbevolen voor kinderen onder de 10 jaar. Zoals met alle elektrische producten moeten tijdens de omgang met en het gebruik van het speelgoed de noodzakelijke voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen om elektrische schokken te voorkomen.
ATTENZIONE: GIOCATTOLO ELETTRONICO – Sconsigliato per i bambini di età inferiore a 10 anni. Come tutti i prodotti elettronici, deve essere maneggiato e usato con attenzione per evitare scosse elettriche.
CUIDADO - BRINQUEDO ELETRÔNICO - Não recomendado para crianças de 10 anos de idade ou menos. Assim como ocorre com todos os produtos elétricos, alguns cuidados e precauções devem ser seguidos no manuseio e uso do equipamento para evitar choque elétrico.
ОСТОРОЖНОЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ИГРУШКА - Устройство не – рекомендуется к использованию детьми в возрасте младше 10 лет. Во избежание поражения электрическим током при эксплуатации следует соблюдать меры предосторожности, применимые к использованию любых других электрических устройств.

http://community.meccano.com/
MECCANO MAKER SYSTEM MECCANOTECH

SimpelGids