The Oracle BES980 - Koffiemachine SAGE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis The Oracle BES980 SAGE in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding The Oracle BES980 - SAGE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. The Oracle BES980 van het merk SAGE.
GEBRUIKSAANWIJZING The Oracle BES980 SAGE
stelt veiligheid voorop 6 Uw nieuwe apparaat leren kennen 8 Uw nieuwe apparaat gebruiken 18 Onderhoud en reiniging 24 Problemen oplossen 28 Garantie SAGE
gaan we zeer veiligheidsbewust te werk. Bij het ontwerpen en produceren van onze apparaten staat uw veiligheid voorop. We vragen u ook zorg te dragen bij het gebruik van elektrische apparaten en de volgende voorzorgsmaatregelen na te leven.
- Een downloadbare versie van dit document is ook beschikbaar op sageappliances.com
- Zorg er vóór het eerste gebruik voor dat uw elektriciteitsvoorziening dezelfde is als die op het label aan de onderkant van het apparaat. Neem contact op met uw plaatselijke elektriciteitsbedrijf als u zorgen heeft.
- Het wordt aanbevolen een aardlekschakelaar te installeren voor extra veiligheid bij het gebruik van alle elektrische apparaten. Veiligheidsschakelaars met een nominale bedrijfsstroom van niet meer dan 30 mA worden aanbevolen. Raadpleeg een elektricien voor professioneel advies.
- Voer verpakkingsmateriaal veilig af vóór het eerste gebruik.
- Gooi het beschermkapje op de stekker op een veilige manier weg om verstikkingsgevaar bij jonge kinderen te voorkomen.
- Zorg ervoor dat het product voor het eerste gebruik goed in elkaar is gezet.
- Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde gebruik. Gebruik het niet in bewegende voertuigen of boten. Gebruik het niet buitenshuis. Verkeerd gebruik kan tot letsel leiden.
- Plaats het apparaat op een stabiele, hittebestendige, vlakke, droge ondergrond, uit de buurt van de rand van het aanrecht en werk niet op of in de buurt van een warmtebron3
zoals een kookplaat, oven of gaskookplaat.
- Wikkel het netsnoer volledig af voordat u het apparaat gebruikt.
- Zorg dat het netsnoer niet over de rand van een aanrecht of tafel hangt. Zorg dat het netsnoer niet in aanraking komt met hete oppervlakken of in de knoop raakt.
- Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens gebruik.
- Als het apparaat: - onbeheerd wordt achtergelaten - wordt schoongemaakt - wordt verplaatst - in elkaar wordt gezet; of - wordt opgeborgen Schakel het espressoapparaat dan altijd uit door op de POWER-knop te drukken. Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact.
- Inspecteer het netsnoer, de stekker en het apparaat regelmatig op eventuele schade. Als het apparaat op enige wijze is beschadigd, stop dan onmiddellijk met het gebruik van het apparaat en breng het in zijn geheel naar het dichtstbijzijnde bevoegde Sage- servicecentrum voor onderzoek, vervanging of reparatie.
- Houd het apparaat en de accessoires schoon. Volg de reinigingsinstructies in dit boekje. Elke handeling die niet in dit instructieboekje staat vermeld, moet worden uitgevoerd door een geautoriseerd Sage-servicecentrum.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis, mits zij worden begeleid of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren ervan begrijpen.
- Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
- Reiniging van het apparaat mag niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht van volwassenen staan.
- Het apparaat en het snoer moeten buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar worden gehouden.
- Gebruik alleen accessoires die bij de apparaten zijn meegeleverd.
- Probeer het apparaat niet op een andere manier te gebruiken dan beschreven in deze handleiding.
- Verplaats het apparaat niet terwijl het in werking is.
- Gebruik geen andere vloeistoen dan koud leidingwater. We raden het gebruik van sterk gelterd, gedemineraliseerd of gedestilleerd water af, omdat dit de smaak van de koe en de werking van de het espressoapparaat kan4 beïnvloeden.
- Gebruik het apparaat nooit zonder water in het waterreservoir.
- Zorg ervoor dat het portalter stevig op zijn plaats zit en in de zetgroep is bevestigd voordat u het apparaat gebruikt.
- Verwijder het portalter nooit tijdens het koezetten, omdat het apparaat onder druk staat.
- Alleen voor te verwarmen kopjes mogen bovenop het apparaat mogen geplaatst.
- Wees voorzichtig bij het gebruik van het apparaat, want metalen oppervlakken kunnen tijdens het gebruik heet worden.
- Laat het niet in aanraking komen met hete oppervlakken. Laat het product afkoelen voordat u onderdelen verplaatst of schoonmaakt.
- Het oppervlak van het verwarmingselement blijft na gebruik warm.
- Zorg er altijd voor dat het apparaat UIT staat, de stekker uit het stopcontact is gehaald en het apparaat is afgekoeld voordat u het schoonmaakt, probeert te verplaatsen of opbergt.
- Dit apparaat is niet ontworpen om te worden bediend met behulp van een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem.
- Het gebruik van accessoires die niet door Sage zijn verkocht of aangeraden, kan risico op brand, elektrische schokken of letsel met zich meebrengen.
- Zet het apparaat altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is.
- Alle onderhoud anders dan reiniging moet worden uitgevoerd door een geautoriseerd Sage
- Gebruik het apparaat niet op het afdruipgedeelte van een gootsteen.
- Gebruik het apparaat niet in een afgesloten ruimte of een kast.
- Wees voorzichtig bij het ontkalken omdat hete stoom kan vrijkomen. Zorg er vóór het ontkalken voor dat de opvangbak leeg is en op zijn plaats zit. Raadpleeg de sectie Onderhoud en reiniging voor verdere instructies.
- Gebruik de molen niet zonder dat het deksel van de bonencontainer op zijn plaats zit. Houd vingers, handen, haar, kleding en keukengerei tijdens het gebruik uit de buurt van de bonencontainer.
- Wees voorzichtig na het textureren van de melk: de automatische spoelfunctie kan hete stoom vrijgeven als het stoompijpje zich in de neerwaartse positie bevindt. SAGE
- Filterpatroon moet buiten het bereik van kinderen worden gehouden.
- Bewaar lterpatronen op een droge plaats in de originele verpakking.
- Bescherm de patronen tegen hitte en direct zonlicht.
- Gebruik geen beschadigde lterpatronen.
- Open de lterpatronen niet.
- Als u langere tijd niet thuis bent, moet u het waterreservoir legen en de patroon vervangen. Het weergegeven symbool geeft aan dat dit apparaat niet met het normale huishoudelijke afval mag worden weggegooid. Het moet naar een geschikt plaatselijk afvalverwerkingscentrum worden gebracht of naar een provider die deze service biedt. Neem voor meer informatie contact op met uw gemeente. Dompel het netsnoer, de stekker of het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof om elektrische schokken te vermijden.
OPSLAG Uw apparaat beschikt over interne geheugenopslag zodat we onze klanten beter van dienst kunnen zijn. Deze geheugenopslag bestaat uit een kleine chip waarmee informatie over uw apparaat wordt verzameld, waaronder de frequentie waarmee en de manier waarop uw apparaat wordt gebruikt. Als uw apparaat voor onderhoud wordt geretourneerd, kunnen we uw apparaat op basis van de informatie op de chip snel en eciënt herstellen. Bovendien is deze informatie waardevol in de ontwikkeling van nieuwe apparaten om beter tegemoet te komen aan de behoeften van onze klanten. Er wordt geen informatie verzameld over de personen die het product gebruiken of het huishouden waarin het product wordt gebruikt. Neem voor vragen over de geheugenchip contact met ons op via privacy@sageappliances.com.6
A. Geïntegreerde kegelvormige koemolen B. Verwijderbaar waterreservoir van 1,9 l met opening bovenaan C. Draaiknop voor maalgraad D. Lcd voor maling E. Hoofdscherm F. Knoppen 1 CUP en 2 CUP G. Maalopening H. Verwarmde zetgroep met
I. Volledig roestvrijstalen portalter van 58 mm
J. Neerlaatbare draaivoet K. Verwarmingsplaat voor kopjes L. Knop HOT WATER M. Draaiknop LONG BLACK N. Stoomhendel O. Lcd voor stoom P. Draaiknop SELECT Q. Stoompijpje (voelt koel aan) R. Heetwateruitloop S. Toegangspunt voor ontkalking T. Opbergbak voor gereedschap U. Verwijderbare opvangbakA
A. Melkkan van roestvrij staal B. Filterbakje voor 2 kopjes C. Filterbakje voor 1 kopje D. Waterlterhouder met lter E. Reinigingsschijf F. Mini-afvalbak voor gemalen koe G. Borstel voor maalelementen H. Borstel voor maalopening en magneet om tamper te verwijderen
I. Reinigingstool voor uiteinde stoompijpje
J. Inbussleutel K. Reinigingspoeder stoompijpje L. Teststrip voor waterhardheid M. Espressoreinigingstabletten ACCESSOIRES Classicatiegegevens 220–240 V ~50–60 Hz 2000–2400 W8
Voorbereiding van het apparaat Verwijder alle labels en verpakkingsmateriaal van uw espressoapparaat. Zorg ervoor dat u alle onderdelen en accessoires uit de verpakking heeft gehaald voordat u deze weggooit. Reinig onderdelen en accessoires (waterreservoir, portalter, lterbakjes, kan) met warm water en een mild afwasmiddel. Spoel en droog alles goed af. TIP Gebruik de neerlaatbare draaivoet onder de opvangbak om uw apparaat gemakkelijk te verplaatsen.
- Haal het waterlter en de waterlterhouder uit de plastic verpakking.
- Laat het lter 5 minuten in koud water weken.
- Was de lterhouder af met koud water.
- Stel de herinnering in op de volgende maand van vervanging. We raden aan om het lter na 3 maanden te vervangen.
- Plaats het lter in de twee delen van de lterhouder.
- Om de samengestelde lterhouder in het waterreservoir te plaatsen, zorgt u dat het onderstuk van de lterhouder is uitgelijnd met de adapter in het waterreservoir. Duw naar beneden om te vergrendelen.
- Vul het waterreservoir met koud water, schuif het terug op zijn plaats aan de achterkant van het apparaat en zet het vast. EERSTE GEBRUIK
1. Zorg dat het reservoir met koud water is
2. Druk op de POWER-knop om het apparaat
3. Op het hoofdscherm staat Hrd3, wat betekent
dat u de waterhardheid moet instellen. Waterhardheid instellen
- Steek de teststrip in wat water waarmee u het reservoir heeft gevuld. Wacht een minuut. De instelling voor waterhardheid wordt aangegeven door het aantal rode vierkantjes op de teststrip.
- Zet de SELECT-draaiknop op de vereiste instelling, van Hrd1 (zachtste water) tot Hrd5 (hardste water). Druk op de SELECT-draaiknop om te bevestigen.
4. Na ongeveer 5 minuten bereikt het apparaat
de standaard bedrijfstemperatuur van 93°C en lichten alle 6 knoppen op. Het apparaat staat nu in STAND-BYMODUS. TEMP TEXTURE SELECTPOWER
Het apparaat spoelen Wanneer het apparaat in STAND-BYMODUS staat:
1. Druk op de knop 2 CUP om gedurende
30 seconden water door de zetgroep te laten lopen.
2. Druk op de knop HOT WATER om water
door de uitloop te laten stromen. Druk na 30 seconden nogmaals op de knop HOT WATER om te stoppen.
3. Zet de stoomhendel in de stand
MANUAL om stoom uit het stoompijpje te laten komen. Laat de stoomhendel na 30 seconden naar de stand OFF in het midden zakken.
4. Herhaal stap 1 tot 3 tweemaal.
MANUAL (Handmatig) knippert op lcd Het apparaat bereikt de bedrijfstemperatuur (STAND-BYMODUS) niet als de stoomhendel op MANUAL staat. Op de lcd voor stoom wordt MANUAL (Handmatig) weergegeven. Laat de stoomhendel in de OFF-stand in het midden zakken. Wanneer de draaiknop SELECT oplicht, is de stoomfunctie klaar voor gebruik. OPMERKING Zolang het apparaat de bedrijfstemperatuur (STAND-BYMODUS) nog niet heeft bereikt, kunnen de functies 1 CUP, 2 CUP of LONG BLACK niet worden geselecteerd en heeft u geen toegang tot de reinigingscyclus in het menu. BONEN MALEN Zet de bonencontainer op zijn plaats op het apparaat. Draai aan de knop om te vergrendelen. Vul de container met verse bonen. MAALGRAAD SELECTEREN Er zijn 45 maalgraadinstellingen voor espresso (nr. 1: jn tot nr. 45: grof), zodat u de juiste maalgraad kunt selecteren voor uw koebonen en de perfecte espresso-extractie kunt bereiken. We raden aan bij nr. 30 te beginnen en de instelling zo nodig aan te passen voor de juiste espresso-extractie.
UW FILTERBAKJE KIEZEN
Gebruik het 1 CUP-lterbakje om één kopje koe of een auwere espresso te zetten. Gebruik het 2 CUP-lterbakje om 2 kopjes koe of een sterkere espresso te zetten, meestal voor een mok of grotere kop. AUTOMATISCH MALEN,
DOSEREN EN AANDRUKKEN
Zorg dat het handvat van het portalter is uitgelijnd met INSERT op de maalopening. Breng het portalter omhoog in de maalopening en draai het naar het midden.
GRIND OUTLETGROUP HEAD
CENTRE POSITION GRIND OUTLET Om de functie voor automatisch malen, doseren en aandrukken te starten, draait u het portalter naar rechts en daarna voorzichtig terug naar het midden. Het malen begint. Wanneer automatisch malen, doseren en aandrukken is voltooid, draait u het handvat van het portalter naar INSERT en laat u het vervolgens zakken om het te verwijderen.10
UW NIEUWE APPARAAT GEBRUIKEN
ESPRESSO-EXTRACTIE Zorg dat het handvat van het portalter is uitgelijnd met INSERT op de zetgroep. Breng het portalter omhoog om het in de zetgroep te plaatsen en draai het naar LOCK TIGHT totdat u weerstand voelt.
GIDS VOOR KOFFIEZETTEN
De knoppen 1 CUP en 2 CUP bepalen het espressovolume op basis van duur. De duur is vooraf ingesteld maar kan opnieuw worden geprogrammeerd. KNOP 1 CUP Druk eenmaal op de knop 1 CUP om één shot espresso te zetten. KNOP 2 CUP Druk eenmaal op de knop 2 CUP om een dubbele shot espresso te zetten. Het apparaat stopt nadat de extractie voor de 2 CUP-duur is voltooid, en gaat vervolgens terug naar de STAND-BYMODUS.
ONDERGEËXTRAHEERD(onderontwikkeld • zuur) Te grof Minder dan 15 sec. HANDMATIG OPHEFFEN Houd de knop 1 CUP of 2 CUP ingedrukt om de pre-infusie te starten. Wanneer de vereiste pre-infusieduur is bereikt, laat u de knop los om de volledige pompdruk te activeren. Druk nogmaals op de knop om het doorlopen te stoppen wanneer de vereiste duur is bereikt. MELK TEXTUREREN Met de SELECT-draaiknop kunt u de temperatuur en -textuur van de melk selecteren. Druk op de knop om tussen temperatuur en textuur te schakelen. MELKTEMPERATUUR AANPASSEN Druk op de SELECT-draaiknop tot de melktemperatuur knippert. Draai de knop om de temperatuur te verhogen of verlagen. STEAMSELECTSELECTSELECT
TEMP TEXTURETEMP TEXTURETEMP TEXTURE
MELKTEXTUUR AANPASSEN Druk op de draaiknop SELECT totdat het driehoekje voor melktextuur knippert. Draai de knop naar CAPP voor meer textuur of LATTE voor minder textuur. STEAMSELECTSELECTSELECT
TEMP TEXTURETEMP TEXTURETEMP TEXTURE
OPMERKING Laat het stoompijpje altijd spoelen voordat u begint met textureren door de stoomhendel even naar beneden te drukken.11
OPMERKING Als het apparaat gedurende 30 minuten wordt gebruikt, laat u het voor elk gebruik 5 minuten afkoelen.
VOORINSTELLING LONG BLACK
Er zijn drie voorinstellingen voor Long black: klein, medium en groot. Om een van deze instellingen te gebruiken:
1. Plaats het 2 CUP-lterbakje in het
2. Vul het portalter met de functie voor
automatisch malen, doseren en aandrukken.
3. Plaats het portalter in de zetgroep.
4. Plaats uw kopje eronder en zorg dat
de uitloop van het portalter en de heetwateruitloop in het kopje zitten.
5. Zet de draaiknop LONG BLACK op de
gewenste kopjesgrootte. VOORAF INGESTELDE KOPJESGROOTTE HOEVEELHEID KOFFIE Klein Ong. 180 mlMedium Ong. 240 mlGroot Ong. 355 ml De hoeveelheid koe is bij benadering. De werkelijke hoeveelheid kan variëren afhankelijk van de koebonen, melange en versheid, alsook de geselecteerde maalgraad. Deze factoren zijn van invloed op de extractie en het inschenkvolume.
6. Druk op de knop LONG BLACK om de
extractie te beginnen. Espresso stroomt uit de uitloop van het portalter, en daarna komt heet water uit de heetwateruitloop.
AUTOMATISCH MELK TEXTUREREN
Begin met koude, verse melk. Vul de melkkan tot onder het tuitje. Til het stoompijpje op en steek het in de melkkan. Laat het stoompijpje zakken en zorg dat het helemaal naar beneden is gericht. De melkkan moet op de opvangbak staan en melk moet boven het uiteinde van het stoompijpje uitkomen. MIN MAX
SEAL Druk de stoomhendel naar beneden en laat deze los om te beginnen. Het textureren van de melk stopt automatisch wanneer de geselecteerde melktemperatuur is bereikt. Til het stoompijpje op om de melkkan van het onderstuk te halen. Veeg het stoompijpje en de stoomtip schoon met een vochtige doek. Laat het stoompijpje zakken om het automatisch te spoelen.
HANDMATIG MELK TEXTUREREN
De opties voor automatisch melk textureren en automatisch uitschakelen zijn bij de handmatige modus uitgeschakeld.Laat het stoompijpje in de melkkan zakken. Til de stoomhendel op om de handmatige modus voor stoom te activeren. Zodra de melk de gewenste textuur en temperatuur heeft bereikt, laat u de stoomhendel in de OFF-stand in het midden zakken. Veeg het stoompijpje en de stoomtip schoon met een vochtige doek. Laat het stoompijpje zakken om het automatisch te spoelen. VOORZICHTIG: BRANDGEVAAR Stoom onder druk kan nog steeds vrijkomen, zelfs nadat het apparaat is uitgeschakeld. Kinderen moeten altijd onder toezicht staan.
LONG BLACK Hiermee heeft u de volledige controle over de Long black: de duur van de pre-infusie en het volume van espresso en heet water. In de handmatige modus voor Long black wordt een bewegend kopje op de lcd weergegeven. Houd de draaiknop LONG BLACK ingedrukt om pre-infusie te activeren. Laat de knop LONG BLACK los om espresso te starten. Druk op de knop LONG BLACK om espresso te stoppen en heet water te starten. Druk opnieuw op de knop LONG BLACK om het water te stoppen. HEET WATER U kunt de knop HOT WATER ook gebruiken om kopjes te verwarmen of handmatig heet water toe te voegen. Druk op de knop HOT WATER om het water te stoppen. HOT WATER OPMERKING Heet water en espresso kunnen niet tegelijkertijd doorlopen. PROGRAMMEERBARE FUNCTIES Druk op de MENU-knop om de programmeermodus te openen. Zet de SELECT-draaiknop op de gewenste functie. In de programmeermodus kunt u het volgende programmeren:
- Temperatuur van shot
- Aangepaste Long black Druk op de MENU-knop om de programmeermodus te sluiten. MENU EXIT INSCHENKVOLUME/-DUUR PROGRAMMEREN Vul het portalter met de functie voor automatisch malen, doseren en aandrukken. Plaats het portalter in de zetgroep. Wanneer SHOT VOL (inschenkvolume) op de lcd wordt weergegeven, zet u de draaiknop SELECT op 1 CUP of 2 CUP om de bijbehorende functie opnieuw te programmeren. Druk op de SELECT-draaiknop om espresso-extractie te beginnen. Wanneer u de vereiste hoeveelheid espresso voor de vereiste duur heeft gezet, drukt u op SELECT om de extractie te stoppen. Het apparaat piept eenmaal om de nieuwe hoeveelheid en duur te bevestigen.
KLOK INSTELLEN Het instellen van de klok is optioneel. Druk op de SELECT-draaiknop wanneer SET CLOCK (klok instellen) op de lcd wordt weergegeven. SELECTSELECTSELECT
TEMP TEXTURETEMP TEXTURETEMP TEXTURE
AUTOMATISCH STARTEN Met Automatisch starten kunt u de specieke tijd programmeren waarop uw apparaat automatisch moet worden aangezet. Door uw apparaat te programmeren, hoeft u niet te wachten tot het is voorverwarmd. Druk op de SELECT-draaiknop wanneer AUTO START (automatisch starten) op de lcd wordt weergegeven. Zet de SELECT-draaiknop op Aan of Uit. Druk op de SELECT-draaiknop om te bevestigen. SELECTSELECTSELECTTEMP TEXTURETEMP TEXTURETEMP TEXTURESELECTSELECTSELECTTEMP TEXTURETEMP TEXTURETEMP TEXTURE
Zet de SELECT-draaiknop op de vereiste temperatuur en druk vervolgens op SELECT om te bevestigen.
SELECTSELECTSELECTTEMP TEXTURETEMP TEXTURETEMP TEXTURE
REINIGINGSCYCLUS De reinigingscyclus reinigt de druppelplaat en spoelt de zetgroep. Selecteer deze functie wanneer er CLEAN ME! (tijd voor reiniging) op de lcd wordt weergegeven. Raadpleeg de sectie Reinigingscyclus op pagina 18.
AUTOMATISCH UITSCHAKELEN Het apparaat schakelt na 30 minuten automatisch over naar de modus AUTO OFF. AANDRUKKEN Met behulp van de aandrukkingsparameters kunt u de aandrukkingskracht en polijstduur aanpassen. Druk op de SELECT-draaiknop wanneer TAMP SET (aandrukken) op de lcd wordt weergegeven. De ingestelde aandrukkracht knippert. SELECTSELECTSELECT
PRE-INFUSIE Met pre-infusie bij lage druk kunt u de druk en duur van de pre-infusiefase van de espresso- extractie controleren. Druk op de draaiknop SELECT wanneer PRE INFUSE (pre-infusie) op de lcd wordt weergegeven. De ingestelde pompkracht knippert. Draai de SELECT-knop om de pre-infusiedruk te verhogen of verlagen. Druk op de SELECT-draaiknop om te bevestigen. De ingestelde pre-infusieduur knippert. Draai de SELECT-knop om de seconden aan te passen. SELECTSELECTSELECT
INSTELLINGEN PROGRAMMEREN Er zijn 6 aangepaste instellingen voor Long black die u kunt programmeren voor uw favoriete kopjesgrootte en koesterkte. Om uw aangepaste instellingen te programmeren:
1. Vul het portalter met de functie voor
automatisch malen, doseren en aandrukken.
2. Plaats het portalter in de zetgroep.
3. Plaats uw kopje eronder en zorg dat de uitloop
van het portalter en de heetwateruitloop in het kopje zitten.
4. Druk op de MENU-knop. Zet de SELECT-
draaiknop op LONG BACK ADJUST (aangepaste Long black) en druk vervolgens op SELECT.15
5. Zet de SELECT-draaiknop op de
aangepaste instelling die u wilt programmeren: Set 1 tot Set 6. Bij instellingen die al zijn geprogrammeerd, wordt een kopje weergegeven. NIET GEPROGRAMMEERD GEPROGRAMMEERD
6. Druk op de SELECT-draaiknop om te
beginnen met programmeren. Er wordt een bewegend kopje weergegeven op de lcd en er komt espresso uit de uitloop van het portalter. Wanneer de vereiste hoeveelheid is gezet, drukt u op SELECT om de espresso te stoppen en heet water te starten. Wanneer de vereiste hoeveelheid water is uitgeschonken, drukt u op SELECT om het te stoppen. GEPROGRAMMEERD
7. Draai de knop LONG BLACK om uw
aangepaste instelling te gebruiken. Uw geprogrammeerde instelling voor Long black komt na de voorinstellingen Klein, Medium en Groot. Druk op de draaiknop LONG BLACK en uw geprogrammeerde Long black-koe wordt gezet. GEAVANCEERDE FUNCTIES Deze functies zijn alleen geschikt voor ervaren gebruikers. Als u de geavanceerde functies wilt gebruiken, zorgt u dat het apparaat uitgeschakeld is, en houdt u de 1 CUP-knop en dan de POWER-knop samen 3 seconden ingedrukt. Zet de SELECT-draaiknop op de gewenste functie. Druk op de SELECT-draaiknop voor de functie-instellingen. Druk op de MENU-knop om de Geavanceerde functies te sluiten.
POWER Standaardinstellingen herstellen (rSET) Gebruik deze functie om alle programmeerbare waarden terug te zetten naar de standaardinstellingen. Het apparaat heeft de volgende standaardinstellingen:
1. Temperatuur van shot: 93˚C
2. Pre-infusie bij lage druk:
3. Melktemperatuur: 60˚C
4. Automatisch starten: UIT (8.00 uur)
5. Automatisch uitschakelen: 20 minuten
7. Extractieduur 1 CUP-knop:
8. Extractieduur 2 CUP-knop:
30 seconden Druk op de SELECT-draaiknop wanneer rSET op de lcd wordt weergegeven om alle standaardinstellingen te herstellen.16
UW NIEUWE APPARAAT GEBRUIKEN
Hrd3 knippert op het scherm. Het apparaat staat nu in de modus voor waterhardheid. Raadpleeg de sectie Waterhardheid (Hrd3) om de waterhardheid in te stellen. Ontkalken (dESc) Kies deze functie voor het stapsgewijze ontkalkingsproces op de lcd. Waterhardheid (Hrd3) Zet de SELECT-draaiknop op de vereiste instelling, van Hrd1 (zachtste water) tot Hrd5 (hardste water). Druk op de SELECT-draaiknop om te bevestigen. Het apparaat piept eenmaal om de selectie te bevestigen. Eenheden (SEt) Stel eenheden in op metrisch of imperiaal. Lcd-achtergrondverlichting (Lcd) Pas helderheid/contrast van de lcd aan. Spotlights (SPOt) Pas de helderheid van de leds aan die de opvangbak verlichten. Zet de SELECT-draaiknop op de gewenste helderheid. Druk op de SELECT-draaiknop om te bevestigen. Stoomtemperatuur (StEA) Pas de temperatuur van de stoomboiler aan, waarmee de stoomdruk wordt geregeld. Zet de SELECT-draaiknop op de gewenste temperatuur. De standaardtemperatuur is 130°C. Druk op de SELECT-draaiknop om te bevestigen. Luchtpomp pauzeren (Air) Pauzeer de werking van de luchtpomp tijdens automatische melktexturering. Zet de SELECT-draaiknop op de gewenste duur. Geluid (Snd) Pas de hoorbare meldingen aan. Zet de SELECT-draaiknop op de gewenste instelling. Kies tussen uit (OFF), zacht (Lo) of luid (Hi). Druk op de SELECT-draaiknop om te bevestigen. Ventilator (FAn) Pas de snelheid van de ingebouwde koelventilator aan. Zet de SELECT-draaiknop op de gewenste ventilatorsnelheid. Kies tussen stil (SILt), standaard (StNd) of koel (CooL). Druk op de SELECT-draaiknop om te bevestigen. Clean Me! (tijd voor reiniging) uitschakelen Melding (Cln) Schakelt de melding CLEAN ME! (tijd voor reiniging) uit. Zet de SELECT-draaiknop op aan (ON) of uit (OFF). De standaardinstelling is ingeschakeld. Druk op de SELECT-draaiknop om te bevestigen. Klok van 12 of 24 uur (CLoC) Tijdweergave in 12 of 24 uur. Zet de SELECT-draaiknop op de gewenste instelling. Druk op de SELECT-draaiknop om te bevestigen. Meetmethode van espresso (VoL) Kies of de espressodosering op basis van volume (FLo) of tijd (SEc) moet worden gemeten. Zet de SELECT-draaiknop op de gewenste methode. Druk op de SELECT-draaiknop om te bevestigen. MELDINGEN MANUAL (handmatig) knippert op lcd-scherm voor stoom Het apparaat bereikt de bedrijfstemperatuur (STAND-BYMODUS) niet als de stoomhendel op MANUAL staat. Op de lcd voor stoom wordt MANUAL (Handmatig) weergegeven. Laat de stoomhendel in de OFF-stand in het midden zakken. Wanneer de SELECT-draaiknop oplicht, is de stoomfunctie klaar voor gebruik. FILL TANK (waterreservoir bijvullen) Het apparaat detecteert een laag waterniveau. FILL TANK (waterreservoir vullen) wordt op de lcd weergegeven.17
Clean Me! (tijd voor reiniging) Geeft aan dat 200 extracties zijn bereikt sinds de laatste reinigingscyclus. De reinigingscyclus reinigt de druppelplaat en spoelt de zetgroep. Heating (opwarmen) Geeft aan dat het apparaat opwarmt of dat de temperatuur tijdens het gebruik te sterk daalt. Lock Hopper (bonencontainer vergrendelen) Geeft aan dat de bonencontainer niet goed is geplaatst en niet is vergrendeld. Overheat Please Wait (oververhit, even geduld) Geeft aan dat de molen te intensief is gebruikt en tijd nodig heeft om af te koelen. Change Filter (lter vervangen) Geeft aan dat het waterlter in het waterreservoir moet worden vervangen. De frequentie van deze melding hangt af van de ingestelde waterhardheid (Hrd1 - Hrd5).
VERPLAATSEN EN OPBERGEN
Het is raadzaam beide boilers volledig te laten leeglopen voordat u het apparaat verplaatst of voor een langere periode opbergt. Dit proces dient ook als antivriesmaatregel, voor het geval het apparaat aan extreem koude temperaturen wordt blootgesteld.18
- CLEAN ME! (tijd voor reiniging) wordt weergegeven op de lcd om aan te geven wanneer een reinigingscyclus is vereist (na ongeveer 200 extracties). De reinigingscyclus reinigt de druppelplaat en spoelt de zetgroep.
- Plaats de meegeleverde grijze siliconen reinigingsschijf met 1 reinigingstablet in het lterbakje.
- Vergrendel het portalter in de zetgroep.
- Zorg ervoor dat het waterreservoir met koud water is gevuld en dat de opvangbak leeg is.
- Druk op de MENU-knop en draai de SELECT- knop totdat CLEAN CYCLE (reinigingscyclus) en PUSH (drukken) op de lcd worden weergegeven. SELECTSELECTSELECT
- Druk op de SELECT-draaiknop om de reinigingscyclus te starten.
- Op de lcd wordt een afteltimer weergegeven met in seconden de resterende tijd voor de reinigingscyclus.
- Wanneer de reinigingscyclus is voltooid, verwijdert u het portalter en controleert u of het tablet volledig is opgelost. Als het tablet niet is opgelost, herhaalt u de stappen zonder een nieuw tablet te plaatsen.
- Spoel het lterbakje en het portalter grondig af voor gebruik.
- Voer een espresso-extractie uit om het apparaat gebruiksklaar te maken en resten van het reinigingsmiddel uit het systeem te spoelen.
INSTALLATIE VAN HET WATERFILTER
- Gooi het gebruikte waterlter weg. Laat een nieuw lter 5 minuten in een glas water weken en spoel het vervolgens af onder stromend water.
- Was de lterhouder af met koud water.
- Plaats het lter in de twee delen van de lterhouder.
- Om de samengestelde lterhouder in het waterreservoir te plaatsen, zorgt u dat het onderstuk van de lterhouder is uitgelijnd met de adapter in het waterreservoir. Duw naar beneden om te vergrendelen.
- Vul het waterreservoir met koud water, schuif het terug op zijn plaats aan de achterkant van het apparaat en zet het vast.
- Door het waterlter om de 3 maanden of na 40 liter te vervangen, hoeft u het apparaat minder vaak te ontkalken. De limiet van 40 liter is gebaseerd op waterhardheidsniveau 4. Als u zich in een gebied met niveau 2 bevindt, kunt u dit verhogen tot 60 liter.Borstel voor maalelementen Tampermagneet Borstel voor maalopening
Door de maalelementen regelmatig schoon te maken, blijven ze consistente resultaten leveren, wat bijzonder belangrijk is wanneer u koe maalt voor espresso.
BELANGRIJK Veeg het stoompijpje en de stoomtip onmiddellijk na elk gebruik schoon met een vochtige doek en laat het spoelen. Als u het stoompijpje niet reinigt, kan dit de prestaties van de melktexturering beïnvloeden.
- Als een van de gaatjes in het uiteinde van het stoompijpje verstopt raakt, zorg dan dat de stoomhendel zich in de OFF-positie in het midden bevindt en maak het gaatje vrij met behulp van de reinigingstool voor de stoomtip. Zelfs deels verstopte gaatjes kunnen ervoor zorgen dat het stoompijpje niet voldoende schuim kan maken.
- Als het stoompijpje verstopt blijft, haalt u het uiteinde eraf en laat u het samen met het stoompijpje weken in een oplossing met het meegeleverde reinigingspoeder (zie instructies hieronder). Schroef het uiteinde terug op het stoompijpje nadat u ze heeft afgespoeld.
- Wanneer het stoompijpje niet in gebruik is, kunt u het in de melkkan gevuld met warm water laten zitten om verstoppingen te voorkomen.
ONDERHOUD EN REINIGING
Reinigingspoeder stoompijpje
1. Doe 1 zakje in een lege melkkan.
2. Voeg 1 kopje (240 ml) heet water toe.
3. Haal de stoomtip eraf en plaats deze
samen met het stoompijpje in de kan.
4. Laat de onderdelen 20 minuten weken.
5. Reinig en spoel de stoomtip en schroef
deze terug op het stoompijpje. Zet het stoompijpje terug in de kan en laat stoom 10 seconden doorlopen.
6. Laat ze 5 minuten weken.
7. Laat stoom meermaals doorlopen om
het stoompijpje te reinigen, en spoel het daarna grondig af.
8. Droog het stoompijpje af met een
9. Giet de oplossing weg en spoel
de kan grondig uit. OPMERKING Volg de opgegeven instructies als u een andere reinigingsoplossing gebruikt. Zorg dat de reinigingsoplossing voedselveilig is en geschikt voor producten van roestvrij staal en silicone. Zorg dat het uiteinde van het stoompijpje na het reinigen weer stevig wordt vastgeschroefd om een foute temperatuurmeting te voorkomen.
- De lterbakjes en het portalter moeten na elk gebruik onder heet water worden afgespoeld om alle resterende koeoliën te verwijderen.
- Als de gaatjes in het lterbakje verstopt raken, lost u een reinigingstablet op in heet water en laat u het lterbakje en portalter ongeveer 20 minuten in de oplossing weken. Spoel ze grondig af. Uiteinde van stoompijpje21
- Telkens wanneer u klaar bent met koezetten, is het raadzaam het apparaat met schoon water te spoelen voordat u het uitzet. Leeg de opvangbak. Plaats de reinigingsschijf in het lterbakje en plaats daarna het portalter in de zetgroep. Druk op de 2 CUP-knop en laat 20 seconden druk opbouwen, druk nogmaals om te stoppen en de druk vrij te geven. Herhaal dit 5 keer om jne deeltjes gemalen koe en achtergebleven koeoliën weg te spoelen op plaatsen waar het water voor koe doorstroomt.
DE DRUPPELPLAAT REINIGEN
- De binnenste en buitenste druppelplaat van de zetgroep moeten met een vochtige doek worden schoongeveegd om deeltjes gemalen koe te verwijderen.
- Laat regelmatig heet water door de zetgroep lopen met het lterbakje en portalter op hun plaats, maar zonder gemalen koe. Hiermee worden achtergebleven deeltjes gemalen koe van de druppelplaat verwijderd.
- De opvangbak moet na elk gebruik worden verwijderd, geleegd en gereinigd of wanneer het indicatielampje EMPTY ME! (moet worden geleegd) op de opvangbak brandt.
- Verwijder het rooster uit de opvangbak. Was de opvangbak in warm zeepsop. Het indicatielampje EMPTY ME! kan ook uit de opvangbak worden verwijderd.
- De opbergbak kan worden verwijderd en gereinigd met een zachte, vochtige doek (gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen of -doeken die de oppervlakken kunnen krassen.).
- De behuizing en verwarmingsplaat voor kopjes kunnen met een zachte, vochtige doek worden gereinigd. Poets ze daarna op met een zachte, droge doek. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen, schuursponsjes of -doeken die krassen op het oppervlak kunnen veroorzaken. OPMERKING Was de onderdelen of accessoires niet in de vaatwasser af.22 ONTKALKEN (dESC) OPMERKING Zelfs als u het meegeleverde waterlter gebruikt, raden wij u aan om het apparaat te ontkalken als u kalkaanslag ziet in het waterreservoir. Ontkalk alleen via het ontkalkingsmenu. 1 – Het ontkalken voorbereiden a. Leeg de opvangbak en plaats deze terug. b. Schakel het apparaat uit en laat het minimaal 4 uur afkoelen. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld . Houd de knop 1 CUP ingedrukt en houd vervolgens de POWER-knop tegelijkertijd 3 seconden ingedrukt. Op de lcd wordt rSEt weergegeven. POWER THEN PRESS & HOLD c. Draai de SELECT-knop totdat dESC op de lcd wordt weergegeven, en druk om te bevestigen. SELECTSELECTSELECTTEMP TEXTURETEMP TEXTURETEMP TEXTURESELECTSELECTSELECTTEMP TEXTURETEMP TEXTURETEMP TEXTURE
ONDERHOUD EN REINIGING
2 – Boilers leegmaken a. Verwijder de grijze siliconenkap op het onderste voorpaneel met markering DESCALE ACCESS (toegang tot ontkalkingspunt).
REMOVE c. Leg een doek over de opvangbak om te voorkomen dat stoom ontsnapt.
e. Gebruik een platte schroevendraaier om de rechterklep LANGZAAM tegen de klok in te draaien totdat deze helemaal open is. Er kan stoom vrijkomen bij het openen van de klep. OPMERKING Als er geen water in de opvang zit, houdt u de knop 1 CUP gedurende 3 seconden ingedrukt. Hierdoor komt water uit de boiler vrij. Wanneer al het water weg is, sluit u de klep door de schroeven met de klok mee te draaien tot ze vastzitten. Draai de schroeven niet te vast om schade aan de kleppen te voorkomen.23
f. Herhaal het bovenstaande proces voor de linkerklep. g. Maak de opvangbak leeg, maar wees voorzichtig, want deze kan heet zijn. h. Maak het waterreservoir leeg en verwijder het waterlter.
Descaler™ op in 1 liter warm water. Giet de oplossing in het waterreservoir. OPMERKING Als het waterreservoir niet is weggehaald, teruggeplaatst of leeg is, wordt FILL TANK (waterreservoir vullen) op de lcd weergegeven. 3 – Beginnen met ontkalken a. Druk op de knop 1 CUP, waarna er een afteltimer van 20 minuten op de lcd wordt weergegeven. Het apparaat vult nu de boilers met een ontkalkingsoplossing en warmt ze op tot de juiste temperatuur. Mogelijk stroomt er wat water door de zetgroep. Wacht tot de timer tot 0 heeft afgeteld zodat de oplossing voldoende tijd heeft om de kalkaanslag aan te pakken. U kunt echter op elk moment doorgaan met de volgende stap door op de knop 1 CUP te drukken. a. Leg een doek over de opvangbak om te voorkomen dat stoom ontsnapt. b. Maak de boilers leeg door stappen 2c en 2d te herhalen. c. Maak de opvangbak leeg en zet deze terug op zijn plaats. d. Maak het waterreservoir leeg, spoel het af en vul het met schoon water tot het maximumniveau. Vergrendel het waterreservoir terug op zijn plaats.
ONDERHOUD EN REINIGING
4 – Boilers spoelen a. Druk op de knop 1 CUP, waarna er een afteltimer van 20 minuten op de lcd wordt weergegeven. Het apparaat vult nu de boilers met schoon water en warmt het op tot de juiste temperatuur. U kunt op elk moment doorgaan met de volgende stap door op de knop 1 CUP te drukken. b. Leg een doek over de opvangbak om te voorkomen dat stoom ontsnapt. c. Maak de boilers leeg door stappen 2c en 2d te herhalen. d. Maak de opvangbak leeg en zet deze terug op zijn plaats. e. Maak het waterreservoir leeg, spoel het af en vul het met schoon water tot het maximumniveau. Vergrendel het waterreservoir terug op zijn plaats. 5 – Herhaal stap 4 (Boilers spoelen) Het is raadzaam de boilers nogmaals te spoelen om ervoor te zorgen dat resten van de ontkalkingsoplossing uit de boilers worden verwijderd. Druk op de POWER-knop om de ontkalkingsmodus te sluiten. Het ontkalkingsproces is nu voltooid en het apparaat is klaar voor gebruik.24
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK WAT TE DOEN
Motor start maar er komt geen gemalen koe uit de maalopening
- Er zitten geen koebonen in de bonencontainer.
- Molen/bonencontainer is geblokkeerd.
- Er zit een koeboon vast in de container.
- Vul de bonencontainer met verse koebonen.
- Verwijder de bonencontainer. Controleer de bonencontainer en maalelementen op verstoppingen. Zet de onderdelen op hun plaats en probeer het opnieuw. Motor start maar draait met een luid 'ratelgeluid'
- De molen is verstopt met een vreemd voorwerp of de vulklep is geblokkeerd.
- Molen verstopt door vocht.
- Haal de bonencontainer van de molen, controleer de maalelementen en verwijder vreemde voorwerpen.
- Maak de maalelementen en maalopening schoon, zie pagina 19.
- Laat de maalelementen goed drogen voordat u ze weer in de molen plaatst. U kunt eventueel een haardroger gebruiken om lucht op de maalelementen te blazen zodat ze sneller drogen. Kan de bonencontainer niet vergrendelen
- Koebonen blokkeren het vergrendelingsmechanisme van de bonencontainer.
- Verwijder de bonencontainer. Verwijder koebonen van de bovenkant van de maalelementen. Zet de bonencontainer weer vast op zijn plaats. Portalter raakt te vol • Het tamperdraai-element is verwijderd voor reiniging en is niet teruggeplaatst.
- Controleer of het tamperdraai- element op zijn plaats zit en correct op de aandrijfas vastzit (pagina 19). Noodstop? • Draai het portalter linksom om de functie voor automatisch malen, doseren en aandrukken te stoppen.
- Haal het netsnoer uit het stopcontact. Er staat een melding op de lcd, bijv. OVERHEAT PLACE WAIT (oververhit, even geduld), HEATING (opwarmen) enz.
- Zie pagina 16 voor een lijst met meldingen. Neem contact op met de klantenservice van Sage
of ga naar www.sageappliances.com als het probleem aanhoudt. PROBLEMEN OPLOSSEN25
Molen draait continu
- Geen bonen in container. • Vul de container met bonen.
- Draai het portalter linksom om de functie voor automatisch malen, doseren en aandrukken te stoppen.
- Tamperdraai-element is verwijderd.
- Controleer of het tamperdraai-element op zijn plaats zit en correct op de aandrijfas vastzit (pagina 19). Espresso loopt langs de rand van het portalter en / of Portalter komt uit de zetgroep tijdens de extractie
- Portalter niet correct in de zetgroep geplaatst.
- Zorg ervoor dat het portalter naar rechts is gedraaid totdat de hendel voorbij het midden komt en stevig op zijn plaats is vergrendeld. Als u voorbij het midden draait, beschadigt dit de siliconenafdichting niet.
- Er zit gemalen koe op de rand van het lterbakje.
- Verwijder overtollige koe van de rand van het lterbakje om voor een goede afdichting in de zetgroep te zorgen.
- De rand van het lterbakje of de onderkant van het portalter is nat. Natte oppervlakken verminderen de wrijving die nodig is om het portalter op zijn plaats te houden terwijl deze onder druk staat tijdens een extractie.
- Zorg er altijd voor dat het lterbakje en portalter volledig droog zijn voordat u het vult met koe, de koe aandrukt en het portalter in de zetgroep plaatst. Problemen met functie voor automatisch starten
- Klok niet ingesteld of onjuiste tijd is ingesteld.
- Controleer of de klok en de automatische starttijd goed zijn geprogrammeerd. Als de automatische starttijd is geprogrammeerd, wordt een klokje weergegeven op de lcd. ERR-foutbericht op lcd
- Er is een ernstig probleem opgetreden en het apparaat kan niet worden gebruikt.
- Neem contact op met de klantenservice van Sage
Pompen blijven werken / Stoom is erg nat / Heetwateruitloop lekt
- Het gebruik van sterk gelterd, gedemineraliseerd of gedestilleerd water beïnvloedt de werking van het apparaat.
- We raden aan koud, gelterd water te gebruiken. Het is niet raadzaam water te gebruiken zonder of met een laag mineraalgehalte, zoals sterk gelterd, gedemineraliseerd of gedestilleerd water. Neem contact op met de klantenservice van Sage
als het probleem aanhoudt. Er komt geen water uit de zetgroep
- Het apparaat heeft de bedrijfstemperatuur niet bereikt.
- Wacht totdat het apparaat de bedrijfstemperatuur heeft bereikt. De POWER-knop stopt met knipperen wanneer het apparaat klaar is.
- Waterreservoir is leeg. • Vul het waterreservoir bij. Het systeem gebruiksklaar maken:
- 1) Druk op de knop 2 CUP om 30 seconden water door de zetgroep te laten stromen.
- 2) Druk op de knop HOT WATER om 30 seconden water door de heetwateruitloop te laten stromen.
- Waterreservoir niet volledig geplaatst en vergrendeld.
- Duw het waterreservoir volledig op zijn plaats en zorg dat het is vergrendeld. Op de lcd staat FILL TANK (waterreservoir vullen), maar het waterreservoir is vol
- Waterreservoir niet volledig geplaatst en vergrendeld.
- Duw het waterreservoir volledig op zijn plaats en zorg dat het is vergrendeld. Geen stoom of heet water • Apparaat staat niet aan of heeft de bedrijfstemperatuur niet bereikt.
- Zorg dat het apparaat is aangesloten en dat de POWER- knop brandt maar niet knippert. Geen warm water • Waterreservoir is leeg. • Vul het waterreservoir bij. Geen stoom • Stoompijpje verstopt. • Raadpleeg de sectie Stoompijpje reinigen op pagina 20.27
PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEM MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSING Het apparaat staat aan, maar werkt niet meer
- Schakel het apparaat uit. Wacht 60 minuten en schakel het apparaat weer in.
- Neem contact op met de klantenservice van Sage
als het probleem aanhoudt. Er komt stoom uit de zetgroep
- Schakel het apparaat uit. Wacht 60 minuten en schakel het apparaat weer in.
- Neem contact op met de klantenservice van Sage
als het probleem aanhoudt. Espresso druppelt alleen uit de uitloop van het portalter, met een beperkte doorstroming
- Koe is te jn gemalen.
- Zet de maalgraad op een hoger cijfer om de koe iets grover te malen. Espresso stroomt te snel uit de uitloop
- Zet de maalgraad op een lager cijfer om de koe iets jner te malen.
- Gebruik versgebrande koebonen met aanduiding van de branddatum en gebruik ze tussen 5–20 dagen na die datum. Koe niet warm genoeg
- Kopjes niet voorverwarmd.
- Spoel de kopjes om onder de heetwateruitloop en zet ze op de verwarmingsplaat.
- Melk is niet warm genoeg (bij het maken van een cappuccino of latte enz.).
- Verhoog de melktemperatuur. Raadpleeg de sectie Melktemperatuur aanpassen op pagina 10. Geen crèmelaagje • Koebonen zijn oud. • Gebruik versgebrande koebonen met aanduiding van de branddatum en gebruik ze tussen 5 - 20 dagen na die datum. Onvoldoende melktextuur
- Stoompijpje verstopt. • Raadpleeg de sectie Stoompijpje reinigen op pagina 20.
- Verschillende merken en soorten melk en melkalternatieven krijgen een verschillende textuur. U moet het textuurniveau mogelijk aanpassen. Raadpleeg de sectie Melktextuur aanpassen op pagina 10.28 GARANTIE PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEM MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSING Te veel koe gezet • Koe is te grof gemalen.
- Inschenkduur en/ of -volume moeten opnieuw worden geprogrammeerd.
- Zet de maalgraad op een lager cijfer om de koe iets jner te malen.
- Programmeer inschenkduur en/of -volume opnieuw. Raadpleeg de sectie Inschenkvolume/-duur programmeren op pagina 12. Te weinig koe gezet • Koe is te jn gemalen.
- Inschenkduur en/ of -volume moeten opnieuw worden geprogrammeerd.
- Zet de maalgraad op een hoger cijfer om de koe iets grover te malen.
- Programmeer inschenkduur en/of -volume opnieuw. Raadpleeg de sectie Inschenkvolume/-duur programmeren op pagina 12. De hoeveelheid koe is veranderd, maar alle instellingen zijn hetzelfde.
- Naarmate koebonen rijpen, verandert de extractie, wat van invloed kan zijn op de hoeveelheid gezette koe.
- Zet de maalgraad op een lager cijfer om de koe iets jner te malen.
- Programmeer inschenkduur en/of -volume opnieuw. Raadpleeg de sectie Inschenkvolume/-duur programmeren op pagina 12.
- Gebruik versgebrande koebonen met aanduiding van de branddatum en gebruik ze tussen 5 - 20 dagen na die datum.
BEPERKTE GARANTIE VAN 2 JAAR
Sage Appliances biedt een garantie op dit product voor huishoudelijk gebruik in genoemde gebieden gedurende 2 jaar vanaf de datum van aankoop tegen defecten veroorzaakt door gebrekkige afwerking en materialen. Gedurende deze garantieperiode zal Sage Appliances defecte producten repareren, vervangen of terugbetalen (naar eigen goeddunken van Sage Appliances). Alle wettelijke garantierechten onder de toepasselijke nationale wetgeving worden gerespecteerd en onze garantie doet geen afbreuk aan deze rechten. Voor de algemene voorwaarden van de garantie, evenals instructies over hoe u aanspraak maakt op de garantie, gaat u naar www.sageappliances.com.the Oracle
- Vanwege de voortdurende verbetering van de producten kunnen de producten die in dit document worden geïllustreerd of gefotografeerd enigszins afwijken van het daadwerkelijke product.
Notice-Facile