CASO Comfort C2000 - Koekenpan

Comfort C2000 - Koekenpan CASO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Comfort C2000 CASO in PDF-formaat.

📄 151 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 🔧 SAV 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice CASO Comfort C2000 - page 111
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : CASO

Model : Comfort C2000

Categorie : Koekenpan

Download de handleiding voor uw Koekenpan in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Comfort C2000 - CASO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Comfort C2000 van het merk CASO.

GEBRUIKSAANWIJZING Comfort C2000 CASO

52.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing ............................................................ 112

55.1.1 Aanwijzingen bij het apparaat ........................................................................... 121

56.1 Werking en productvoordelen van inductiekookplaten ..................................... 123

56.2 Aanwijzingen voor kookgerei ............................................................................... 123

Conexión 220-240 V~ 50/60Hz Consumo de potencia 2000 W, Standby “según el ErP nivel 2” Dimensiones exteriores (An/H/P) 280 x 65 x 360 mm Peso neto 2,52 kg111 Gebruiksaanwijzing Inductiekookplaat Comfort C 2000 Arti.Nr. 2006112 52 Gebruiksaanwijzing

Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw inductiekookplat als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.

52.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van de inductiekookplat (vanaf hier ‘apparaat’ genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de veiligheid, het doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat. De gebruiksaanwijzing moet altijd bij het apparaat voorhanden zijn en voor iedereen te lezen en te gebruiken die met de

  • Ingebruikname • bediening • oplossing van een storing en/of
  • Reiniging • van het apparaat belast is. Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef hem samen met het apparaat door aan een eventuele volgende eigenaar.

52.3 Waarschuwingsinstructies

In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingsinstructies gebruikt: GEVAAR Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een dreigende, gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, leidt deze tot de dood of zware verwondingen. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om het gevaar van dood of zware verwondingen bij personen te voorkomen. WAARSCHUWING Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot zware verwondingen leiden. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen. VOORZICHTIG Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige verwondingen leiden. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen. TIP Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt.113

52.4 Aansprakelijkheid

Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezige technische informatie, gegevens en instructies voor installatie, ingebruikname en onderhoud beantwoorden aan de laatste stand bij het in druk gaan en vinden plaats met inachtneming van onze tot nu toe opgedane ervaringen en kennis naar eer en geweten. Aan de informatie, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzingen kunnen geen rechten worden ontleend. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schaden op grond van:

  • Niet-naleving van de gebruiksaanwijzing Ondeskundige reparaties
  • Niet volgens de voorschriften geldend gebruik
  • Technische veranderingen, modificaties van het apparaat
  • Toepassing van niet goedgekeurde onderdelen Modificaties van het apparaat worden niet aanbevolen en vallen niet onder de garantie. Vertalingen worden naar beste weten uitgevoerd. Wij zijn niet verantwoordelijk voor vertaalfouten, ook niet in het geval dat de vertaling door ons of in opdracht van ons is gemaakt. Bindend blijft alleen de oorspronkelijke Duitse tekst.

Dit documentatiemateriaal is auteursrechtelijk beschermd. Alle rechten, ook die van de fotomechanische reproductie, de verveelvoudiging en de verbreiding door bijzondere handelswijzen (bijvoorbeeld gegevensverwerking, informatiedragers en datanetwerken), ook ten dele, zijn de firma Braukmann GmbH voorbehouden. Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden. 53 Veiligheid In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden.

53.1 Gebruik volgens de voorschriften

Dit apparaat is alleen voor het gebruik in het huishouden in een gesloten ruimte ter verwarmen, koken en braden van levensmiddelen bestemd. Het hierbij gebruikte kookgerei moet geschikt zijn voor inductiekookplaten. Dit apparaat is bedoeld voor het huishouden en in soortgelijke toepassingen zoals bijvoorbeeld: in keukens voor medewerkers in winkels, kantoren en andere commerciële toepassingen; op boerderijen; door klanten in hotels, motels en dergelijke; in pensions met ontbijt. Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als niet volgens de voorschriften. WAARSCHUWING Gevaar door gebruik niet volgens de voorschriften! Bij onreglementair gebruik van het apparaat en/of gebruik op een andere wijze kunnen gevaren ontstaan. ► Het apparaat uitsluitend volgens de voorschriften gebruiken. ► De in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelswijzen in acht nemen. Aanspraken van welke aard dan ook wegens niet reglementair gebruik zijn uitgesloten. Het risico draagt alleen de gebruiker.114

53.2 Algemene veiligheidsinstructies

TIP Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan de volgende algemene veiligheidsinstructies: ► Controleer het apparaat voor de ingebruikname op aan de buitenkant zichtbare schaden. Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik. ► Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, mits ze onder toezicht staan of wanneer hun de veilige gebruik van het apparaat is uitgelegd en ze de mogelijke gevaren hebben begrepen. ► Reiniging en onderhoud mag niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en ze onder toezicht staan. ► Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ► Het apparaat en zijn aansluiting moet buiten het bereik blijven van kinderen jonger dan 8 jaar. ► Het apparaat kan door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt, wanneer ze onder toezicht staan of hen het veilige gebruik van het apparaat is uitgelegd en ze de mogelijke gevaren hebben begrepen. ► Het apparaat tijdens gebruik niet onbeheerd laten. ► Een reparatie van het apparaat mag alleen door een door de fabrikant geautoriseerde servicedienst uitgevoerd worden, anders vervalt bij een volgende schade de aanspraak op garantie. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. ► Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele vervangende onderdelen omgewisseld worden. Alleen bij die onderdelen is gegarandeerd dat ze aan de veiligheidseisen voldoen.115 TIP ► Het apparaat nooit met de stekker uit het stopcontact trekken. ► Het apparaat niet in water of andere vloeistoffen onderdompelen, niet in de vaatwasmachine zetten. ► Metalen voorwerpen zoals messen, vorken, lepels en deksels mogen niet worden geplaatst op de kookplaat, omdat deze heet kunnen worden. ► Het apparaat is er niet voor bedoeld om met een externe tijdschakelaar of een afzonderlijke afstandsbediening te worden gebruikt.

53.3 Bronnen van gevaar

53.3.1 Gevaar door elektromagnetisch veld

WAARSCHUWING Door bij gebruik ontstane magnetische velden kunnen leiden tot belemmeringen: Let u op de volgende veiligheidstips: ► Personen met een verhoogde electrosensibiliteit moeten niet langer dan nodig in de directe omgeving van het apparaat blijven ► Wetenschappelijke tests hebben aangetoond dat inductiekookstellen niet gevaarlijk zijn. Personen met een pacemaker moeten echter minstens een afstand van 60 cm afstand tot het apparaat bewaren, als dit in werking is. Daarnaast moeten personen met een pacemaker eventueel in acht te nemen beschermende maatregelen voor het gebruik met hun arts bespreken. ► Zet de potten en pannen in het midden van de kookzone. Op die manier beschermt de onderkant van de pan het magnetische veld zoveel mogelijk af. ► Verwijder geen dichtingen van het apparaat.116

53.3.2 Verbrandingsgevaar

WAARSCHUWING Het in dit apparaat bereidde voedsel alsook het gebruikte kookgerei alsook de oppervlakte van het apparaat kan zeer heet worden. Let u op de volgende veiligheidsvoorschriften om u zelf of anderen niet te verbranden: ► Bescherm bij het werken van het warme apparaat of met kookgerei uw handen met warmte-isolerende ovenhandschoenen, pannenlappen of iets dergelijks.. ► Leg geen keukengereedschappen, pannendeksels, messen of andere metalen voorwerpen op de kookzone. ► De hete oppervlakte van het keramische veld niet aanraken. De inductiekoker ontwikkelt tijdens het koken zelf geen warmte. De temperatuur van het kookgerei verwarmt echter de kookzone. ► Plaats geen lege schalen op het apparaat.

53.3.3 Explosiegevaar

WAARSCHUWING Bij ondeskundig gebruik van het apparaat bestaat explosiegevaar door ontsteking van de inhoud. Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om explosiegevaar te voorkomen: ► Verwarm nooit voedsel of vloeistoffen in gesloten containers, zoals Blikjes. Als gevolg van de daaruit voortvloeiende druk kan barsten van de tank. Een blikje wordt verwarmd op zijn best, door het openen en is in een pot gevuld met water.117

WAARSCHUWING Bij ondeskundig gebruik van het apparaat bestaat brandgevaar. Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om brandgevaar te voorkomen: ► Verwijder tijdens het gebruik, alle brandbare voorwerpen (zoals schoonmakers, spuitbussen, ovenwanten, theedoeken, etc.) uit de onmiddellijke nabijheid van het apparaat. ► Vermijd een langdurige oververhitting van oliën en vetten. Oververhitte olie of vet kan snel vlam vatten. ► Doe een lege pot niet op de kookplaat! TIP Als er een brand op een kookplaat, gaat u als volgt: ◆ Schakel (indien nodig schakel de zekering). ◆ U stik de vlammen met een grote pot deksel, een plaat of een vochtige theedoek. ◆ NIET HELDER WATER! Na de brand is geblust, laat afkoelen keukenapparatuur en bieden voldoende frisse lucht.

53.3.5 Gevaar door elektrische stroom

GEVAAR Levensgevaar door elektrische stroom! Bij contact met onder stroom staande snoeren of constructieonderdelen bestaat levensgevaar! Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om een dreiging van elektrische stroom te voorkomen: ► De installatie mag alleen door gekwalificeerde vakmensen uitgevoerd worden. ► Trek nooit aan het snoer, maar de stekker in om het scheiden van de macht. ► Voordat u de lamp van de interne licht is, schakelt het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.118 GEVAAR ► Het apparaat mag niet in gebruik worden genomen, als de aansluiting of de stekker beschadigd is, als het niet volgens de voorschriften werkt, op de grond is gevallen of beschadigd is. Indien de aansluiting of de stekker beschadigd is, moet deze door de fabrikant of servicepersoneel dat daar opdracht toe heeft van de fabrikant worden vervangen om gevaren te voorkomen. ► Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Als aansluitingen die onder stroom staan worden aangeraakt en de elektrische of mechanische opbouw veranderd, bestaat gevaar voor elektrische schokken. Daarnaast kunnen functionele storingen in het apparaat optreden. ► Trek niet aan het aansluitsnoer en hou het apparaat niet vast aan het aansluitsnoer. ► Sluit het apparaat niet samen met andere apparaten aan op hetzelfde stopcontact. 54 Ingebruikname In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie omtrent de ingebruikname van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.

54.1 Veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op verstikking.

54.2 Leveringsomvang en transportinspectie

De Comfort C 2000 wordt met de volgende onderdelen geleverd:

  • Inductiekookplaat Comfort C 2000
  • Gebruiksaanwijzing TIP ► Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen. ► Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het transport.119

Bij het uitpakken van het apparaat gaat u als volgt te werk: Neem het apparaat uit de doos en verwijder het verpakkingsmateriaal.

54.4 Verwijderen van de verpakking

De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn uitgezocht vanuit milieuvriendelijke en verwijderingtechnische gezichtspunten en daarom recyclebaar. Het terugbrengen van de verpakking in de materiaalkringloop bespaart grondstoffen en verkleint de afvalhoop. Lever niet meer benodigd verpakkingsmateriaal in bij een afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de recycling. TIP ► Bewaar indien mogelijk het originele verpakkingsmateriaal gedurende de garantieperiode, zodat u het apparaat indien nodig weer volgens de voorschriften kunt inpakken.

54.5.1 Eisen aan de plek van plaatsing

Voor een veilig en foutloos functioneren van het apparaat moet de plek waar het apparaat komt te staan aan de volgende eisen voldoen:

  • Het apparaat moet op een vaste, vlakke, horizontale (waterpas) en hittebestendige ondergrond met voldoende draagkracht voor de inductiekookplaat plus de naar verwachting zwaarste potten en pannen geplaatst worden.
  • De inductiekookplaat mag niet op een ijzer- of staalachtige ondergrond in gebruik genomen worden, omdat dit zwaar verhit kan worden.
  • Kies de plek dusdanig dat kinderen hete oppervlakken van het apparaat niet kunnen aanraken.
  • Het apparaat is niet geschikt voor inbouw in een wand of in een inbouwkast.
  • Plaatst u het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving of in de buurt van brandbare materialen.
  • Plaats de inductiekookplaat niet in de buurt van apparaten en voorwerpen die gevoelig zijn voor magnetische velden (bv. radio’s, televisies, cassetterecorders, etc. )
  • Het apparaat heeft voor een correcte werking voldoende luchtstroming nodig. Laat u bij het plaatsen 10 cm. vrije ruimte aan alle zijden .
  • Dek geen openingen van het apparaat af en blokkeer de openingen niet.
  • Het stopcontact moet makkelijk toegankelijk zijn, zodat de voedingskabel er in geval van nood ongecompliceerd uitgehaald kan worden.120
  • De inbouw en montage van dit apparaat op niet stationaire plekken (bijvoorbeeld schepen) mogen alleen door vakzaken/vakmensen uitgevoerd worden, als ze de voorwaarden voor een veilig gebruik van dit apparaat garanderen.

54.5.2 Voorkomen van frequentiestoring

Door het apparaat kunnen storingen bij radio’s, televisies of soortgelijke apparaten optreden. Door de volgende maatregelen kunnen storingen weggenomen of gereduceerd worden:

  • Reinig de deur en de afdichtingen van het apparaat.
  • Plaats de radio, de televisie, etc. op een zo groot mogelijke afstand van het apparaat.
  • Gebruik voor het apparaat een ander stopcontact, zodat het apparaat en de gestoorde ontvanger van verschillende stroomketens gebruik maken.
  • Gebruik een volgens de voorschriften geïnstalleerde antenne voor de ontvanger, om zo zeker te zijn van een goede ontvangst.

54.6 Elektrische aansluiting

Voor een veilig en feilloos gebruik van het apparaat moeten bij de elektrische aansluiting de volgende aanwijzingen in acht genomen worden:

  • Controleer voor het aansluiten van het apparaat de aansluitingsgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met de gegevens van uw stroomnet. Deze gegevens moeten overeenkomen, zodat het apparaat niet beschadigd kan raken. In geval van twijfel vraagt u een vakkundige elektricien.
  • Bij gebruik van een verlengsnoer mag voor aansluiting van het apparaat op het stroomnet alleen een uitgerold verlengsnoer van maximaal 3 meter lengte en een doorsnede van 1,5 mm² gebruikt worden. Het gebruik van een stekker of stekkerdoos met meerdere aansluitingen is vanwege het daarmee verbonden brandgevaar verboden.
  • Vergewis u er van dat de voedingskabel onbeschadigd is en niet onder de oven of over hete of scherpte oppervlakten gelegd is.
  • Het stopcontact moet beschermd zijn met een zekering of automatische schakelaar van 16 ampère.
  • De elektrische veiligheid van het apparaat is alleen dan gegarandeerd wanneer het is aangesloten aan een reglementair geïnstalleerd systeem met aardkabels en veiligheidschakelaars. Laat u in geval van twijfel de huisinstallatie controleren door een erkende elektricien. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schaden, die door een gebrekkige of onderbroken aardingskabel veroorzaakt worden.121 55 Opbouw en functie In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de opbouw en het functioneren van het apparaat.

55.1 Algemeen overzicht

55.1.1 Aanwijzingen bij het apparaat

Deze aanwijzing en het verschijnen van “H” in het display dient ter waarschuwing dat de keramische plaat heet kan zijn. De inductiekookplaat zelf ontwikkelt tijdens het kookproces echter geen warmte: de temperatuur van het kookgerei verwarmt echter de kookplaat! VOORZICHTIG Verbrandingsgevaar bij hete oppervlakte! ► De oppervlakte van de keramische plaat niet aanraken zolang deze heet is (H verschijnt in display) ► Geen objecten op de hete keramische plaat neerleggen.

luchtinlaat kookzone Bedienings paneel ventilatie122

55.1.2 Bedieningspaneel en display

1 Hoofdschakelaar On/Standby 2 Keep warm-functie 3 Booster-functie 4,5 +/- knoppen voor het instellen van de stand, de temperatuur of de timer 6 Knop voor de selectie van de functies vermogensstand of temperatuur 7 Timer

Het apparaat geeft na inschakeling en na een foutmelding een akoestisch signaal af.

55.1.4 Thermische beveiliging bij oververhitting

Het apparaat is uitgerust met een thermische beveiliging bij oververhitting. Wanneer de temperatuur van het apparaat de kritische grens overschrijdt, schakelt het apparaat uit veiligheidsoverwegingen de stroomtoevoer uit. Na de afkoelperiode kan het apparaat weer uit- en ingeschakeld worden. TIP Plaats geen lege potten en pannen op de kookplaat. Het verwarmen van een lege pan of koepepan leidt ertoe dat de thermeische beveiliging bij oververhitting wordt ingeschakeld.

55.1.5 Automatische uitschakeling

Het apparaat is uitgerust met een automatische uitschakeling. Als u vergeten bent het apparaat uit te zetten, schakelt het apparaat uit veiligheidsoverwegingen de energietoevoer uit. Kookstand Automatische uitschakeling na 1-10 2 uur Zodra u de pan van de kookplaat neemt, wordt na de automatische pieptoon de energietoevoer direct verbroken.

Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant van het apparaat.123 56 Bediening en gebruik In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.

56.1 Werking en productvoordelen van inductiekookplaten

Bij een inductiekookplaat wordt de warmte niet door een verwarmingselement via de pan op de etenswaren overgedragen maar de benodigde warmte wordt m.b.v. inductiestromen direct in de pan gebracht. Een inductiespoel onder de glazen keramische kookplaat wekt een elektromagnetisch wisselveld op, dat door dringt in de glazen keramische kookplaat en in de bodem van de pan de warmte opwekkende stroom induceert. Voordelen van een inductiekookplaat

  • Energiezuinig koken door directe energieoverdracht op de pan.
  • Verhoogde veiligheid, doordat de energie alleen wordt overgedragen als er een pan op staat.
  • Energieoverdracht tussen inductiekookzones en panbodem met hoog rendement..
  • Gering verbrandingsgevaar omdat de kookoppervlakte alleen door de bodem van de pan wordt verwarmd.
  • Overgelopen etenswaren branden niet aan.
  • Snelle, lichte regeling van de energietoevoer.

56.2 Aanwijzingen voor kookgerei

Het voor de inductiekookoppervlakte te gebruiken kookgerei moet uit metaal zijn, magnetische eigenschappen hebben en over voldoende vlakke bodemruimte beschikken. Zo kunt u vaststellen of het kookgerei geschikt is: Stel vast of het kookgerei een aanwijzing bevat die duidt op koken met inductiestroom of voer de volgende magneettest uit : ◆ Breng een magneet (bv. een magneet van een magneetbord) naar de bodem van uw pan. Wordt de magneet sterk aangetrokken, dan kunt u deze pan op de inductiekookoppervlakte gebruiken. De volgende tabel dient als houvast voor het kiezen van het juiste kookgerei:: Geschikt kookgerei Ongeschikt kookgerei Kookgerei met ferromagnetische (ijzerhoudende) bodem Kookgerei uit koper, aluminium, vuurvast glas en ander niet-metaal kookgerei Geëmailleerde pan of pot uit staal met een sterke onderkant Potten of pannen uit roestvrij staal zonder magnetische ijzerkern Gietijzeren pan of pot met geëmailleerde onderkant Potten of pannen die geen vlakke laag op de kookplaat hebben124 Pan of pot uit roestvrij staal met meerdere lagen, roestvrij ferriet staal resp. aluminium met een speciale onderkant Potten of pannen met een bodemdoorsnee kleiner dan 12 cm. en groter dan 22 cm. TIP ► Bij gebruik van inductiebestendigde pannen van enkele fabrikanten kunnen geluiden optreden, die terug te voeren zijn op de productiewijze van deze pannen. VOORZICHTIG Let u ook op de volgende aanwijzingen voor het gebruik van geschikt kookgerei: ► Gebruik uitsluitend pannen met een onderkant, geschikt voor inductie. ► Het maximale toegestane gewicht van alle pannen met inhoud mag de 6 kg. niet overschrijden. ► Voorzichtig bij het gebruik van lege au bain-marie pannen. Deze pannen kunnen ongemerkt leeg koken. Dat leidt tot beschadegingen aan de pan en de kookplaat. ► Kras niet met de oppervlakte van de pan over de kookplaat (een verkraste glazen keramische oppervlakte heeft geen invloed op het gebruik van het apparaat).

56.3 Veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING ► Het apparaat tijdens gebruik niet uit het oog verliezen, zodat er bij gevaren snel ingegrepen kan worden. ► Het apparaat niet tijdens het gebruik of met heet kookgerei van zijn plaats bewegen. ► Let er op dat het kookgerei in het midden van de kookplaat staat. Het mag niet op het bedieningspaneel of op de rand neergezet worden. ► Geen keukengereedschap uit metaal, potten- of pannendeksels, messen of andere voorwerpen uit metaal op de kookplaat leggen. Als het apparaat wordt ingeschakeld, kunnen deze voorwerpen verhit worden. ► Geen aluminiumfolie of metalen bladen op de oppervlakte van het apparaat leggen, om oververhitting te vermijden. ► De hete oppervlakte van het keramische veld niet aanraken. De inductiekookplaat ontwikkelt tijdens het koken zelf geen hitte. De temperatuur van het kookgerei verwarmt echter de kookplaat. ► Houdt u de kookplaat en de onderkant van de pannen altijd droog en schoon. Als er vloeistof tussen de onderkant van de pan en de kookplaat komt, kan de vloeistof verdampen en door de ontstane druk kan de pan in de lucht vliegen. Kans op verwonding. Tip ► Schakel het apparaat na gebruik uit. Zo vermijdt u onnodig energieverbruik en zorgt u voor uw eigen veiligheid.125 Tip ► Als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, raden wij aan de stekker uit het stopcontact te trekken.

56.4 Gebruik van het apparaat

56.4.1 Bediening met Touch Control

De bediening reageert op aanraking, zonder druk. Gebruik de bolle binnenkant van de vingers, niet de toppen. U hoort een pieptoon zodra een contact is geregistreerd. Zorg ervoor dat het bedieningspaneel schoon en droog is. Zelfs een flinterdun laagje water bemoeilijkt de precieze werking.

  • Stekker in een geschikt stopcontact steken.
  • Het display geeft de temperatuur van de oppervlakte van het inductiekookveld aan. Als de temperatuur van de oppervlakte onder de 50°C ligt, wordt „L“ aangegeven, als de temperatuur van de oppervlakte boven de 50°C ligt, geeft de display „H“ aan. Een akoestisch signaal weerklinkt. Het apparaat bevindt zich nu in de Standby stand.
  • Geschikt kookgerei met te bereiden voedsel in het midden van de kookzone plaatsen(Ø 150 mm - 220 mm).
  • Druk eenmaal op de aan/standby toets. Vervolgens knippert het „ aan/standby“- lampje en klinkt een akoestisch signaal. Tip ► Als u binnen 10 seconden geen gegevens invoert, schakelt het apparaat automatisch uit.
  • Selecteer met de functieknop (6) de vermogensmodus, dan ziet u 1600 in de display.
  • U kunt met behulp van de +/- knoppen tussen 10 niveaus kiezen (200, 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400, 1600, 1800, 2000 W) wählen. Het gekozen vermogen wordt aangegeven in de display.
  • Selecteer met de functieknop (6) de temperatuurmodus, dan ziet u 140 in de display.
  • U kunt met behulp van de +/- knoppen temperaturen tussen 60°C en 200°C selecteren. (60, 80, 100, 120, 140, 160, 170, 180, 190, 200). De geselecteerde temperatuurs in de display te zien. Tip ► Daar vooral bij het braden met heel weinig vet de temperatuur op de bodem van de pan zeer snel stijft en de grenswaarde van 150-170°C snel wordt bereikt, schakelt u bij het braden om naar de temperatuurmodus. Hier ligt de maximumtemperatuur bij 200°C.126 Tip ► Als u de pan weghaalt, stopt het verwarmen meteen. Er klinken 30 seconden lang signaaltonen, daarna schakelt het apparaat automatisch in de stand-by-modus.

56.4.5 Warmhoud-functie:

Druk op de knop Keep Warm (2). In deze instelling houdt het apparaat de producten tot 60°C energiebesparend warm. Het display toont "--------". Tip ► In deze instelling kunnen de functies (vermogen en temperatuur) niet worden gewijzigd

Druk op de knop Booster (3). De Booster selecteert meteen de hoogste vermogensstand. Het display toont "--------". De Booster schakelt automatisch na 30 seconden naar de tevoren gekozen functiestand terug.

Selecteer de gewenste vermogensstand of temperatuur. Druk zo lang op de knop Timer (7) tot “0:00“ verschijnt in de display. Met de toetsen + / –stelt u de duur in met een interval van 1 minuut (tot max. 180 min.). Zodra de ingestelde tijd is verstreken, klinkt er een akoestisch signaal en het apparaat, of beter gezegd de kookplaat, gaat naar de standby stand. De geselecteerde functie en de timer kunt u afwisselend zien in de display. De standaard timer op 2 minuten gaat an op jede kookstand. Tip ► Gedurende de werking van de timer kunt u de duur naar believen met de knoppen +/- instellen. Door de geheugenfunctie blijft de instelling van de kookstand onveranderd. ► Gedurende het kookproces kan de kookstand naar believen opnieuw ingesteld worden. Ook de timer kunt u altijd weer opnieuw instellen. ► Als u tussen vermogensstand en temperatuur wisselt, moet u de timer opnieuw instellen.

Het kinderslot voorkomt onbedoeld gebruik van het apparaat door kinderen of het onbedoeld indrukken van de knoppen. Inschakelen van het kinderslot: Druk gelijktijdig op de knoppen + en – tot het controlelampje boven het slot-symbool gaat branden. In afgegrendelde toestand zijn alle knoppen behalve de hoofdschakelaar On/Standby (1) gedeactiveerd. De kookzone verwarmt verder volgens de daarvoor ingestelde kookstand. Uitschakelen van het kinderslot: Druk op de knoppen + en - tot het controlelampje boven het slot-symbool uitgaat.127

Het gehele apparaat wordt met de hoofdschakelaar On/Standby (1) uitgeschakeld. Tip ► Let u er op dat de ventilator van het apparaat na het uitschakelen nog een tijdje verder loopt, om de in het apparaat aanwezige warmte af te voeren. 57 Reiniging en onderhoud In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen.

57.1 Veiligheidsvoorschriften

VOORZICHTIG Schenkt u eerst aandacht aan de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u met de reiniging van het apparaat begint: ► Het apparaat moet regelmatig gereinigd worden en kookresten verwijderd. Een niet in een schone toestand verkerend apparaat heeft nadelige gevolgen voor de levensduur en kan leiden tot een gevaarlijke conditie van het apparaat. ► Schakel vóór het reinigen het apparaat uit. ► De kookzone kan na gebruik heet zijn. Er bestaat verbrandingsgevaar! Wacht u totdat het apparaat afgekoeld is. ► Reinig het apparaat na gebruik, zodra het is afgekoeld. Te lang wachten verzwaart het reinigen onnodig en maakt het in extreme situaties onmogelijk. Te sterke verontreinigingen kunnen onder omstandigheden het apparaat beschadigen. ► Als er vochtigheid het apparaat binnendringt, kunnen elektrische elementen beschadigd worden. Let erop dat er geen vocht door de ventilatieopeningen naar de binnenkant van het apparaat loopt. ► Het apparaat niet in water onderdompelen en niet in de vaatwasser zetten. ► Krab hardnekkig vuil niet af met harde voorwerpen.

  • De keramische kookplaat met een zachte, lichtvochtige doek of met een milde, niet schurende zeepoplossing schoonwrijven.
  • Keramische kookzone: Bij sterke verontreiniging kunt u een beetje wijnazijn gebruiken. VOORZICHTIG ► Gebruik geen oplosmiddelen op basis van reinigingsmiddel zoals Benzine, als niet aan de plastic onderdelen beschadigen.128 58 Storingen verhelpen In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t. het lokaliseren van storingen en het verhelpen van storingen. Let u op de aanwijzingen om gevaren en beschadigingen te voorkomen.

58.1 Veiligheidsvoorschriften

VOORZICHTIG ► Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd vakpersoneel dat door de fabrikant is geschoold. ► Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan, evenals schaden aan het apparaat.

58.2 Storingsmeldingen

Bij een storing verschijnt in het display een foutmeldingscode, die de oorzaak van de fout beschrijft. De volgende tabel helpt bij het lokaliseren en het verhelpen van kleinere storingen Storing Korrigieren E1 E2 E4 E5 Eb Het apparaat moet ter reparatie naar de klantenservice gestuurd worden. E3 E6 Apparaat laten afkoelen. Apparaat uit- en weer aanzetten, om de fout te herstellen. E7 E8 Spanningsschommelingen. Apparaat laten afkoelen. Apparaat uit- en weer aanzetten, om de fout te herstellen. TIP ► Als u met de bovengenoemde stappen het probleem niet kan oplossen, richt u zich dan tot de klantenservice. ► Mochten er na langere wachttijd en het opnieuw inschakelen van het apparaat nog steeds foutmeldingen verschijnen, dan moet het apparaat ter controle naar de klantenservice gestuurd worden. 59 Afvoer van het oude apparaat Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardvolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen, die voor hun functioneren en veiligheid noodzakelijk waren. In het huishoudelijk afval of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen de menselijke gezondheid en het milieu schade aanbrengen.129 Zet uw oude apparaat daarom nooit bij het gewone huishoudelijk vuil. TIP ► Maak gebruik van de in uw woonplaats voorhanden zijnde inzamelplek voor teruggave en verwerking van oude elektrische en elektronische apparaten. Haal eventueel informatie bij uw gemeentehuis, de vuilnisophaaldienst of bij uw winkelier. ► Zorg ervoor dat uw oude apparaat tot het moment van transport op een kinderveilige plek wordt bewaard. 60 Garantie Voor dit product geven we vanaf de dag van aankoop 24 maanden garantie op gebreken, die te herleiden zijn tot productie- of materiaalfouten. Garantieclaims volgens §439 ff. BGB-E blijven hiervan van kracht. Onder de garantie vallen niet de schaden die door onjuiste behandeling of ingebruikname ontstaan zijn, zoals gebreken die de functie of de waarde van het apparaat slechts gering beïnvloeden. Verder zijn aan slijtage onderhevige onderdelen, transportschade zo lang wij deze niet te verantwoorden hebben, als ook schaden, die door niet door ons verrichtte reparaties ontstaan zijn, uitgesloten van aanspraak op garantieclaim. Dit apparaat is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik (kleinverbruik) en voorzien van een overeenkomstig vermogen. Een eventueel gebruik voor bedrijfsdoeleinden valt alleen onder de garantie, als de mate van gebruik te vergelijken is met het gebruik in een particulier kleinhuishouden. Het is niet voor de verdere bedrijfsdoeleinden bestemd. Bij rechtmatige reclamaties zullen wij het defecte apparaat naar ons bevinden repareren of tegen een apparaat vrij van gebreken omwisselen. Zichtbare defecten moeten binnen 14 dagen na levering aangetoond worden. Verdere claims zijn uitgesloten. Stelt u zich voor het indienen van een garantieclaim en het terugsturen van uw apparaat via onderstaand adres (altijd met bewijs van koop!) met ons in verbinding. 61 Technische gegevens

Apparaat Inbouw inductiekookplaat Name Comfort C 2000 Artikelnr.

Aansluitgegevens 220-240 V~ 50/60Hz Vermogens 2000 W, Standby “volgens ErP niveau 2” Afmetingen (B/H/D) 280 x 65 x 360 mm Nettogewicht 2,52 kg130