KSF172 - Autoradio JVC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis KSF172 JVC in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over KSF172 JVC
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Autoradio in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding KSF172 - JVC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. KSF172 van het merk JVC.
GEBRUIKSAANWIJZING KSF172 JVC
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.

Signal/Störabstand: 70 dB
Signal/Störabstand: 52 dB
Stereotrennabstand: 40 dB
ALLGEMEIN
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
INHOUDSOPGAVE
Het apparaat terugstellen 2
PLAATSING VAN DE TOETSEN .... 3
Bedieningspaneel—KS-FX222 .... 3
Bedieningspaneel—KS-F172 4
BASISBEDIENING 5
De stroomtoevoer inschakelen .... 5
Klok instellen 6
GEBRUIK VAN DE RADIO 7
Naar de radio luisteren 7
Radiozenders in het geheugen vastleggen 9
Afstemmen op een voorkeuzezender ..... 10
Vastleggen van uw favoriete zender voor het later oproepen met één druk op een toets (EX—extra) (uiitsluitend voor de KS-F172) ...... 11
GEBRUIK VAN DE CASSETTESPELER .... 12
Beluisteren van een cassette 12
GELUID REGELEN 13
Geluid aanpassen 13
Activeren/uitschakelen van de functie voor extra lage tonen .... 13
Vooraf ingestelde modi selecteren ..... 14
Geluidsweergave aanpassen en opslaan ... 14
BEDIENINGSPANEEL VERWIJDEREN ... 15
GEBRUIK VAN DE CD-WISSELAAR (uitsluitend voor de KS-FX222) ...... 16
CD's afspelen 16
Kiezen van de weergavefunctie 17
ONDERHOUD 18
PROBLEMEN OPLOSSEN 19
SPECIFICATIES 21
Het apparaat terugstellen
Houd de SEL (selecteren) en de 07a/Adby/aan/attenuator) toetsen beide gelijktijdig een paar seconden ingedrukt.
De ingebouwde microcomputer wordt hierdoor teruggesteld.
Opmerking:
De geheugeninstellingen—zoals de voorkeurzenders en de geluidsinstellingen—zullen eveneens gewist worden.
(standby/aan/attenuator)

text_image
JWCSEL (selecteren)
Opmerking:
Voor de veiligheid is een genummerde identificatiekaart bij het apparaat geleverd. Het identificatienummer is tevens op de behuizing van het apparaat gedrukt. Bewaar de kaart op een veilige plaats. Deze kaart is belangrijk voor identificatie indien het apparaat is gestolen.
ALVORENS HET APPARAAT TE GEBRUIKEN
\*Denk aan de veiligheid....
- Zet het volume onder het rijden niet te hard. Dit is gevaarlijk, omdat u de geluiden buiten de auto niet meer hoort.
- Zet de auto stil voordat u ingewikkelde handelingen met het apparaat gaat verrichten.
\*Temperatuur binnen de auto....
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer normaal waarden heet bereikt.
Bedieningspaneel—KS-FX222

text_image
Het display-venster FM123 AM CD-CH MOSTRND S-BASS 20 21 BEAT SOFT POP 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 S.BASS JVC CD CHANGER CON OL KS-FX222 AM SSM DISP 48WX4 SCMMO/RND 1 2 3 4 5 6 7 9 10 12118 10 11 12 13 14 15 161 De toets ⏻/I/ATT (standby/aan/attenuator)
2 De toets S.BASS (extra lage tonen)
3 De toetsen +/-
4 De toets ▲ (uitwerpen)
5 Cassette-compartment
6 De toetsen ◀◀/▶▶ (PROG:programma)
7 De toets CD-CH (CD-wisselaar)
8 De toets AM
9 De toets FM
10 De toets DISP (display)
11 De toets SEL (selecteren)
12 De cijfertoetsen
13 De toets MO/RND (mono/random)
14 De toets SCM (sound control memory)
15 De toets (het bedieningspaneel vrijgeven)
16 De toetsen ∧ ►►| / ◀◀◀ ▼
- Deze toetsen doen dienst als SSM-toets wanneer beide toetsen tegelijk worden ingedrukt.
Het display-venster
17 De indicators voor de FM-band (FM1, FM2, FM3)
18 De indicator voor de AM-band
19 De indicator CD-CH (CD-wisselaar)
20 Hoofdvenster
21 De indicators voor de geluidsmodus: BEAT, SOFT, POP
22 Indicators voor de ontvangst van de tuner MO (mono), ST (stereo)
23 De indicator RND (random)
24 De indicator S·BASS (extra lage tonen)
Bedieningspaneel—KS-F172

text_image
Het display-venster FM 123 AM MOST 22 17 18 19 20 21 BEAT SOFT POP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Φ/ATT S.BASS JVC DETACHABLE CONTR PANEL KS-F172 48Wx4 FM AM SSM EX SCMMO 1 2 3 4 5 6 10 11 12 13 14 15 161 De toets (standby/aan/attenuator)
2 De toets S.BASS (extra lage tonen)
3 De toetsen +/-
4 De toets ▲ (uitwerpen)
5 Cassette-compartment
6 De toetsen ◀◀/▶▶ (PROG:programma)
7 De toets EX (extra)
8 De toets AM
9 De toets FM
10 De toets DISP (display)
11 De toets SEL (selecteren)
12 De cijfertoetsen
13 De toets MO (mono)
14 De toets SCM (sound control memory)
15 De toets (het bedieningspaneel vrijgeven)
16 De toetsen /^ v
- Deze toetsen doen dienst als SSM-toets wanneer beide toetsen tegelijk worden ingedrukt.
Het display-venster
17 De indicators voor de FM-band (FM1, FM2, FM3)
18 De indicator voor de AM-band
19 De indicator S ·BASS (extra lage tonen)
20Hoofdvenster
21 De indicators voor de geluidsmodus: BEAT, SOFT, POP
22 Indicators voor de ontvangst van de tuner MO (mono), ST (stereo)

text_image
JVC 1 3 2De stroomtoevoer inschakelen
1 Schakel de spanning in.

Opmerkingen over de "One-Touch"-bediening:
- Bij het selecteren van de geluidsbron in stap 2 hieronder wordt het apparaat automatisch ingeschakeld. U hoeft niet op deze toets te drukken om het apparaat in te schakelen.
- De cassetteweergave start automatisch indien er reeds een cassette in het apparaat is geplaatst. Het is echter niet aan te raden de cassette in het cassette-compartiment te laten zitten bij het uitschakclen van het systeem via de aan/uit-toets of de contactsleutel. Dit kan zowel de casettekop als de cassette beschadigen.
2 Start de weergave van de geluidsbron.

Voor gebruik van de tuner (FM of AM), zie bladzijde 7 – 11.
Voor gebruik van de cassettespeler, zie bladzijde 12.
Voor gebruik van de CD-wisselaar (uitsluitend voor de KS-FX222), zie bladzijde 16 – 17.
Voor gebruik van de toets EX (uitsluitend voor de KS-F172), zie bladzijde11.
3 Regel het volume.

text_image
Het volume verhogen Het volume verlagen VOL 20 Het door u ingestelde volumeniveau verschijnt.4 Stel het geluid in zoals u zelf wilt. (Zie bladzijde 13 – 14).
Volume in een oogwenk zachter zetten
Druk tijdens het luisteren naar een willekeurige geluidsbron kort op .OPAET afleesvenster begint de tekst "ATT" te knipperen en het volume zal in een oogwenk dalen. Om het eerdere volume te herstellen, drukt u nogmaals kort op dezelfde toets.
Spanning uitschakelen
Druk op omnad de cijfertoets langer dan 1 seconde ingedrukt.
"SEE YOU" wordt getoond en vervolgens wordt het toestel uitgeschakeld.

text_image
JVCKlok instellen
1 Druk op SEL (selecteren) in en houd deze ten minste 2 seconden ingedrukt. "CLOCK H" of "CLOCK M" verschijnt op de display.

2 Stel het uur in.
1 Selecteer de vermelding "CLOCK H" (uur) als deze al niet meteen op de display wordt weergegeven.

(Voor de KS-FX222)

(Voor de KS-F172)
2Pas het uur aan.

2 Pas de minuten aan.

De huidige kloktijd opvragen of de weergavemodus wijzigen

Druk meerdere malen op DISP (display). Elke keer wanneer u op de toets drukt, verandert het afleesvenster als volgt:
• Tijdens de bediening van de tuner:
← KlokFrequentie
- Bij gebruik van het cassettespeler:
(KlokAfspeelmodus (richting van de band)
- Tijdens de bediening van de CD-wisselaar: (uitsluitend voor de KS-FX222)

flowchart
graph LR
A["CD-nummer"] --> B["Klok"]
B --> C["Verstreken speelduur"]
C --> A

text_image
JVC Uitsluitend voor de KS-F172Naar de radio luisteren
Om op een bepaalde zender af te stemmen kunt u kiezen tussen automatisch zoeken en handmatig zoeken.
Opmerking:
U kunt tuner niet kiezen indien er een cassette in het toestel is geplaatst. Verwijder de cassette uit de cassettehouder wanneer u een radiozender wilt beluisteren.
Automatisch naar een station zoeken: Auto search
1 Selecteer de omroepband (FM1 - 3, AM).

flowchart
graph TD
A["AM"] --> B["FM"]
B --> C["FM1"]
C --> D["FM2"]
D --> E["FM3"]
E --> F["AM"]
De geselecteerde omroepband wordt weergegeven.

text_image
FM1 ST 87.5 BEAT SOFT POPLicht op bij ontvangst van een stereo FM-uitzending met een redelijk sterk signaal.
Opmerking:
Deze ontvanger heeft drie FM-banden (FM1, FM2 en FM3). U kunt elk van deze banden kiezen om naar FM-stations te luisteren.
2 Zoek een station.
Stations met een hogere frequentie zoeken

text_image
(Voor de KS-FX222) (Voor de KS-F172)Stations met een lagere frequentie zoeken
Wanneer een station wordt ontvangen, stopt het zoeken.
Druk nogmaals op dezelfde toets wanneer u het zoeken wilt stoppen voordat op een zender is afgestemd.
Handmatig naar een station zoeken: Manual search
1 Selecteer de omroepband (FM1 - 3, AM).

flowchart
graph TD
A["FM"] --> B["FM1"]
A --> C["FM2"]
A --> D["FM3"]
E["AM"] --> F["AM"]
Opmerking:
Deze ontvanger heeft drie FM-banden (FM1, FM2 en FM3). U kunt elk van deze banden kiezen om naar FM-stations te luisteren.
2 Druk op ▲▶/◀◀ ∨ (voor de KS-FX222) of ∧(voor de KS-F172) en houd deze ingedrukt tot de vermelding “M” (manual) op de display begint te knipperen.

(Voor de KS-FX222)

(Voor de KS-F172)

text_image
FM1 88.3 M BEAT SOFT POP3 Stem af op het station van uw keuze. U kunt dit doen zolang de vermelding "M" op de display knippert.

text_image
Afstemmen op een station met een hogere frequentie (Voor de KS-FX222) (Voor de KS-F172)Afstemmen op een station met een lagere frequentie
- Als u de toets loslaat, wordt de handmatige modus na 5 seconden automatisch uitgeschakeld.
- Als u de toets ingedrukt houdt, blijft de frequentie veranderen (bij FM steeds met 50 kHz en bij AM steeds met 9 kHz—MG/LG) totdat u de toets loslaat.
Als een FM-stereo-uitzending slecht te ontvangen is:
Als u op MO/RND (voor de KS-FX222) of MO (voor de KS-F172) drukt terwijl u naar een FM-stereo-uitzending luistert.
- Elke keer wanneer u op de toets drukt, gaat de indicator MO aan of uit.
MO/RND

(Voor de KS-FX222)
MO

(Voor de KS-F172)

text_image
80.3 ↓ 80.1 M0 MONOAls de indicator MO op de display aan is, wordt het geluid in mono weergegeven en verbetert de ontvangstkwaliteit.
Radiozenders in het geheugen vastleggen
U kunt één van de volgende twee methoden gebruiken om de radiozenders in het geheugen vastteleggen.
• Automatisch vasteleggen van FM-zenders: SSM (Strong-station Sequential Memory)
- Handmatig vasteleggen van FM en AM-zenders
Automatisch vasteleggen van FM-zenders: SSM
U kunt 6 lokale FM-stations instellen voor elke FM-golfband (FM1, FM2 en FM3).
1 Selecteer de FM-omroepband (FM1 – 3) waarop u FM-zenders wilt vasteleggen.

2 Druk op beide toetsen en houd ze langer dan 2 seconden ingedrukt.

(Voor de KS-FX222)

(Voor de KS-F172)

text_image
FM1 ... 55M ... BEAT SOFT POPDe tekst “- -SSM- -” verschijnt op het afleesvenster en verdwijnt wanneer het automatisch instellen van radiozenders is beëindigd.
Lokale FM-zenders met de sterkste signalen worden opgezocht en automatisch voor de gekozen golfband (FM1, FM2 of FM3) onder de cijfertoetsen vastgelegd—nummer 1 (laagste frequentie) t/m nummer 6 (hoogste frequentie). De voorkeuzezender die onder cijfertoets 1 is vastgelegd wordt na het automatisch vastleggen van de zenders opgeroepen.
Handmatig vastleggen van zenders
U kunt handmatig maximaal 6 zenders voor iedere golfband (FM1, FM2, FM3 en AM) vastleggen.
Bijv.: Een FM-zender op 88,3 MHz vastleggen onder nummer 1 van FM1.
1 Selecteer de omroepband (FM1 - 3, AM) waarop u zenders wilt vasteleggen (in dit voorbeeld cijfertoets FM1).

flowchart
graph TD
A["AM"] --> B["FM"]
B --> C["FM1"]
C --> D["FM2"]
D --> E["FM3"]
E --> F["AM"]
2 Stem op een zender af (in dit voorbeeld op 88,3 MHz).

text_image
Afstemmen op een station met een hogere frequentie (Voor de KS-FX222) (Voor de KS-F172) Afstemmen op een station met een lagere frequentie
text_image
FN1 08:3 BEAT SOFT POP3 Druk op de cijfertoets (in dit voorbeeld cijfertoets 1) en houd deze langer dan 2 seconden ingedrukt.

text_image
FM1 88.3 P 1 BEAT SOFT POPDe vermelding "P1" knippert gedurende enkele seconden op de display.
4 Herhaal bovenstaande procedure om andere zenders onder andere nummers op te slaan.
Opmerkingen:
- Een eerder vastgelegde zender wordt gewist wanneer een nieuwe zender wordt opgeslagen onder hetzelfde nummer.
- De vastgelegde zenders worden gewist wanneer de spannings toevoer naar het geheugen wordt onderbroken (bijvoorbeeld bij het vervangen van de accu). Als dit gebeurt, moeten de zenders opnieuw worden ingesteld.
Afstemmen op een voorkeuzezender
U kunt in een handomdraai afstemmen op een vastgelegde voorkeuzezender. Denk eraan dat u de zenders eerst moet vastleggen! Zie ook de paragraaf "Radiozenders in het geheugen vastleggen" op bladzijde 9 en 10, als u dat nog niet hebt gedaan.
1 Selecteer de omroepband (FM1 - 3, AM).

flowchart
graph TD
A["AM"] --> B["FM"]
B --> C["FM1"]
B --> D["FM2"]
B --> E["FM3"]
F["AM"] --> G["FM1"]
F --> H["FM2"]
F --> I["FM3"]
2 Selecteer het nummer (1 t/m 6) van de gewenste zender.

text_image
1 2 3 4 5 6Vastleggen van uw favoriete zender voor het later oproepen met één druk op een toets (EX—extra)
De volgende beschrijvingen zijn uitsluitend voor de KS-F172.
U kunt een FM-zender of AM-zender (bijvoorbeeld een zender die u veel beluistert of zender met verkeersinformatie) vastleggen en vervolgens, ook wanneer het apparaat is uitgeschakeld, met één druk op een toets oproepen.
Bijv.: Vastleggen van FM-zender 88,3 MHz voor oproepen met één druk op een toets (EX).
1 Selecteer de omroepband (FM1 - 3, AM) waarop u zenders wilt vasteleggen (in dit voorbeeld cijfertoets FM1).

flowchart
graph TD
A["AM"] --> B["FM"]
B --> C["FM1"]
B --> D["FM2"]
B --> E["FM3"]
F["AM"] --> G["End"]
2 Stem op een zender af (in dit voorbeeld op 88,3 MHz).

3 Druk op de toets en houd deze langer dan 2 seconden ingedrukt.
"P0" knippert op de display en toont dat de zender is vastgelegd.


text_image
FM 88.3 PO BEAT SOFT POPOpmerkingen:
- Een eerder vastgelegde zender wordt gewist wanneer u een nieuwe zender onder de EX toets vastlegt.
- De vastgelegde zender wordt gewist wanneer het geheugen geen stroom ontvangt (bijvoorbeeld bij het vervangen van de batterij). U moet in dat geval de zender opnieuw vastleggen.
Afstemmen op uw favoriete zender

Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld (indien uitgeschakeld).
Er wordt op uw favoriete zender afgestemd—uitgezonderd tijdens weergave van een cassette.
- Indien u nogmaals op de toets drukt, zal op de laatst ontvangen zender worden afgestemd.

text_image
JVCBeluisteren van een cassette
U kunt type I (normaal) cassettes afspelen.
1 Schakel de spanning in.

Opmerking over de "One-Touch"-bediening:
Met reeds een cassette in het cassette- compartiment geplaatst, zal de weergave van de cassette automatisch starten. Bij voorkeur dient u echter de cassette uit het vak te verwijderen alvorens de contactsleutel naar de uit-stand te draaien. De cassettekop en de cassette kunnen anders namelijk worden beschadigd.
2 Plaats een cassette in cassette-compartment.

Wanneer de ene kant van de band is afgespeeld, wordt automatisch begonnen met het afspelen van de andere kant (Auto Reverse).
3 Selecteer de richting van de band.

Druk tegelijk op beide toetsen. Elke keer wanneer u op deze beide toetsen drukt, wordt afwisselend de voorwaartse (JAPE) : tegengestelde (JAPE) : bandtransportrichting ingesteld.
Stoppen met afspelen en de cassette terug laten springen
Druk op ▲.
Het afspelen van de cassette wordt beëindigd en de cassette wordt uit het compartiment uitgeworpen. De vorige afspeelbron wordt geselecteerd.
- U kunt de bron niet veranderen indien er nog een cassette in het cassette-compartiment is. U moet voor het veranderen van bron eerst de cassette verwijderen.
- U kunt de cassette ook uitwerpen terwijl het apparaat eenheid is uitgeschakeld. Druk hiertoe op ▲.
Snel doorspoelen van een cassette

Druk op ▶▶ of ◀◀.
De cassette wordt in de richting van de pijlen (▶▶ of ◀◀) gespoeld.

text_image
TAPE BEAT SOFT POPRichting van de band

text_image
TAPE BEAT SOFT POPVoor het weer starten van de weergave, drukt u licht op de toets die tegengesteld is aan de ingedrukte toets (◄◄ of ►►).
Geluid aanpassen
U kunt de geluidskarakteristieken naar wens instellen.
1 Selecteer de functie die u wilt aanpassen.

Elke keer wanneer u op deze toets drukt, wordt de aanpasbare tijd als volgt:

flowchart
graph LR
A["BAS (bas)"] --> B["TRE (treble)"]
B --> C["FAD (faden)"]
C --> D["BAL (balans)"]
D --> E["VOL (volume)"]
E --> A
| Indicatie Doel: Bereik | ||
| BAS Bastonen –6 (min.) aanpassen. I | +6 (max.) | |
| TRE Treble | aanpassen. –6 (min.)I+6 (max.) | |
| FAD* Evenwicht tussen R6 (Alleen voor- en achterin)achterspeakers Iaanpassen. F6 (Alleen voorin) | ||
| BAL Evenwicht tussen L6 (Alleen linker- en links)rechterspeaker Iaanpassen. R6 (Alleen rechts) | ||
| VOL Het volume 00 (min.) aanpassen. I | 50 (max.) | |
* Als u een systeem met twee speakers gebruikt moet u FAD op "00" zetten.
2 Pas het niveau aan.

text_image
Het niveau verhogen Het niveau verlagen TRE +6Opmerking:
Normaliter stelt u het volume in met de toetsen + of -. U hoeft dus niet "VOL" voor het instellen van het volumeniveau te kiezen.
Activeren/uitschakelen van de functie voor extra lage tonen
Met de functie voor extra lage tonen kunt u het rijke en volledige geluid van de lage tonen behouden, ongeacht hoe laag het volume is ingesteld.
Elke keer wanneer u op S.BASS drukt, wordt de functie afwisselend geactiveerd en uitgeschakeld.

U kunt een vooraf ingestelde geluidsweergave selecteren die past bij het betreffende muziekgenre.
De geluidsmodus van uw keuze selecteren.

Elke keer wanneer u op de toets drukt, verandert de geluidsmodus en wel als volgt:

| Indicatie Voor: Vooraf ingesteldewaarden | |||
| BAS TRE S. | BASS | ||
| SCM OFF (Vlak geluid) 00 | 00 OFF | ||
| BEAT Rock- of +2 00 ON discoritme | |||
| SOFT Rustige +1 -3 OFF achtergrond-muziek | |||
| POP | Lichte muziek | +4 +1 | OFF |
Opmerkingen:
- U kunt de vooraf ingestelde geluidsmodus wijzigen en in het geheugen opslaan.
Als u de oorspronkelijke geluidsmodus wilt aanpassen en opslaan, verwijzen we u naar de paragraaf “Geluidsweergave aanpassen en opslaan” verderop op deze bladzijde. - Zie bladzijde 13 voor het instellen van het niveau voor de versterking van de lage en hoge tonen en het activeren/uitschakelen van de functie voor extra lage tonen.
Geluidsweergave aanpassen en opslaan
Het is mogelijk om de geluidskarakteristieken (BEAT, SOFT, POP) aan uw eigen wensen aan te passen en in het geheugen op te slaan.
- Voor het uitvoeren van de onderstaande stappen geldt een tijdslimiet. Als de procedure wordt afgebroken voordat u deze hebt voltooid, moet u opnieuw bij stap 1 beginnen.
1 Roep de geluidsmodus op die u wilt aanpassen.
SCM

- Zie de linker kolom op deze bladzijde voor meer informatie.
2 Kies bas of treble als u het niveau van de bas of treble wilt aanpassen.
1 Selecteer de vermelding "BAS" (bas) of "TRE" (treble).

2 Pas het niveau aan.

Activeren of uitschakelen van extra lage tonen

Elke keer wanneer u op S.BASS drukt, wordt de functie voor extra lage tonen afwisselend geactiveerd en uitgeschakeld.
3 Herhaal stap 2 als u nog andere items wilt aanpassen.
4 Houd SCM ingedrukt totdat de door u in stap 1 gekozen geluidsfunctie op het display knippert.
SCM

De wijziging van de geselecteerde geluidsbesturingsmodus wordt nu in het geheugen opgeslagen.
5 Herhaal deze procedure als u andere geluidsmodi wilt opslaan.
De fabrieksinstellingen herstellen
Herhaal de procedure en ken de fabrieksinstellingen toe. U vind deze in de tabel in de linker kolom op deze bladzijde.
U kunt het bedieningspaneel verwijderen, wanneer u uit de auto stapt.
U moet het bedieningspaneel voorzichtig verwijderen en weer op zijn plaats bevestigen, zodat de connectors op de achterkant van het bedieningspaneel en de houder van het bedieningspaneel niet worden beschadigd.
Hoe moet u het bedieningspaneel verwijderen?
Voordat u het bedieningspaneel verwijdert, moet u er zeker van zijn dat de spanning is uitgeschakeld.
1 Ontgrendel het bedieningspaneel.

2 Druk het bedieningspaneel iets omhoog en trek tegelijkertijd naar u toe van het apparaat.

3 Stop het losgemaakte bedieningspaneel in het daarvoor bestemde doosje.

Hoe moet u het bedieningspaneel weer op zijn plaats bevestigen?
1 Stop de linkerkant van het bedieningspaneel in de uitsparing op de houder.

2 Druk op de rechterkant van het bedieningspaneel totdat dit in de houder vastzit.

Opmerking over het reinigen van de connectors: Als u het bedieningspaneel vaak verwijdert, zullen de connectors op een gegeven moment minder goed gaan functioneren.
Om deze mogelijkheid tot het minimum te beperken, moet u de connectors van tijd tot tijd met een met alcohol bevochtigde katoenen doek schoonmaken. Zorg ervoor dat u de connectors daarbij niet beschadigt.

De volgende beschrijvingen zijn uitsluitend voor de KS-FX222.
We raden u aan bij uw apparaat alleen gebruik te maken van de CH-X-serie (uitgezonderd de JVC MP3 compatibele CD-wisselaar).
Als u een andere automatische CD-wisselaar in uw bezit hebt, raden we u aan contact op te nemen met uw JVC-dealer in auto-accessoires voor meer informatie over de juiste aansluitingen.
- Bijv.: Als u een andere CD-wisselaar uit de KD-MK serie hebt, hebt u een kabel (KS-U15K) nodig om deze met het apparaat te verbinden.
Alvorens uw automatische CD-wisselaar te gebruiken:
- Lees de instructies door die bij uw CD-wisselaar zijn geleverd.
- Als er geen CD's in de houder van de CD-wisselaar aanwezig zijn of wanneer de CD's ondersteboven in de houder zitten, verschijnt op het afleesvenster de tekst "NO CD". Als dit gebeurt, moet u de houder verwijderen en de CD's op de juiste wijze in de houder plaatsen.
- "NO MAG" verschijnt op het display indien er geen magazijn in de CD-wisselaar is geplaatst. U moet in dat geval een magazijn in de CD-wisselaar plaatsen.
- Als op het afleesvenster de tekst "RESET 1" – "RESET 8" verschijnt, is er iets fout met de verbinding tussen dit apparaat en de CD-wisselaar. Als dit gebeurt, moet u de verbinding controleren, de verbindings-kabel(s) stevig vastmaken. En dan op de resetknop van de CD-wisselaar drukken.
CD's afspelen
Selecteer de automatische CD-wisselaar (CD-CH).

Het afspelen begint bij de eerste muziekstuk van de eerste CD. Alle muziekstukken van alle CD's worden afgespeeld.

text_image
CD-nummer CD-CH CD 1:01 BEAT SOFT POP Nummer van het muziekstukOpmerking over de "One-Touch"-bediening:
Wanneer u op CD-CH drukt, wordt automatisch de spanning ingeschakeld. U hoeft niet op ⚡/I/ATT drukken om de spanning in te schakelen.
Controleren van de verstreken weergavetijd.

Druk meerdere malen op DISP (display). Elke keer wanneer u op de toets drukt, verandert het afleesvenster als volgt:

flowchart
graph LR
A["CD-nummer"] --> B["Klok"]
B --> C["Verstreken speelduur"]
C --> A
Versneld vooruit afspelen en achteruit afspelen van het muziekstuk

Druk tijdens het afspelen van een CD op ▲▶I en houd deze toets ingedrukt om het muziekstuk versneld vooruit af te spelen.
Druk tijdens het afspelen van een CD op ◀◀◀ en houd deze toets ingedrukt om het muziekstuk achteruit af te spelen.
Vorige of volgende muziekstukken selecteren

Druk terwijl u een CD afspeelt korte tijd op ▲▶I om naar het begin van de volgende muziekstuk te gaan.
Elke keer wanneer u op deze toets drukt, gaat u naar de volgende muziekstuk, die vervolgens ten gehore wordt gebracht.
Druk terwijl u een CD afspeelt korte tijd op ◀◀◀ om naar het begin van de huidige muziekstuk te gaan.
Elke keer wanneer u op deze toets drukt, gaat u naar de vorige muziekstuk, die vervolgens ten gehore wordt gebracht.
Direct naar een bepaalde CD gaan
Druk op de cijfertoets die correspondeert met het nummer van de CD om het afspelen te laten beginnen (tijdens weergave van de CD-wisselaar).
791012118

text_image
1 2 3 4 5 6- Nummer 1 – 6 selecteren: Druk kort op 1 (7) – 6 (12).
- Nummer 7 – 12 selecteren: Druk kort op 1 (7) – 6 (12) en houd deze toets langer dan 1 seconde ingedrukt.

text_image
CD-nummer CD-CH CD 3-01 BEAT SOFT POPNummer van het muziekstuk
Bijv.: Wanneer CD nummer 3 wordt geselecteerd.
Kiezen van de weergavefunctie
Muziekstukken in willekeurige volgorde afspelen (Random Play)
MO/RND

Elke keer wanneer u op deze toets drukt, wordt er een andere modus voor het in willekeurige volgorde afspelen van muziekstukken geselecteerd,en wel in deze volgorde:

flowchart
graph LR
A["RND1"] --> B["RND2"]
B --> C["←"]
C --> D["Uit, geen aanduiding"]
| Modus | RND- Afspelen in Indicator willekeurige volgorde |
| RND1 Licht op Alle muziekstukken van (random1) de huidige CD, daarna de muziekstukken van de volgende CD enzovoorts. | |
| RND2 Knippert Alle muziekstukken van (random2) alle CD's in de CD-houder. | |
Dit apparaat vergt weinig zorg, maar u zult de levensduur van het apparaat kunnen verlengen als u onderstaande instructies opvolgt.
Kop reinigen

- Reinig de kop na elke 10 bedrijfsuren met een reinigingsband. Gebruik een type band met vloeistof (verkrijgbaar bij uw detailhandelaar). Wanneer de kop vuil wordt, zijn de volgende symptomen merkbaar:
- De geluidskwaliteit wordt minder.
- Het geluidsniveau neemt af.
- Het geluid valt weg.
- Gebruik geen vuile of stoffige banden.
- Zorg dat het glanzende gedeelte van de kop niet in aanraking komt met metalen of magnetisch gereedschap.
De band schoonhouden

-
Bewaar de cassettes na gebruik altijd in het opbergdoosje.
• Zorg dat u de cassettes niet neerlegt op: -
Plaatsen waar zij blootstaan aan direct zonlicht
- Zeer vochtige plaatsen
- Plaatsen met uitzonderlijk hoge temperaturen
LET OP:
- Gebruik geen cassettes met loszittende stickers. Wanneer de band wordt afgespeeld, kan het apparaat hierdoor worden beschadigd.
- Zorg dat de band strak zit en geen lussen vertoont. Deze kunnen in het mechanisme verstrikt raken.
- Laat na gebruik geen cassettes in de cassettehouder achter. De band kan hierdoor rekken.
Een probleem hoeft niet altijd ernstig te zijn. Voordat u hulp inroept van een dienstverlenende instantie, moet u eerst de volgende punten controleren.
| Symptomen | Oorzaken | Oplossingen | |
| Algemeen | Het geluid wordt soms onderbroken. | Verkeerde verbindingen. | Controleer de bedrading en de verbindingen. |
| Er komt geen geluid uit de speakers. | Het volume is ingesteld op het minimale niveau. | Pas het geluid aan totdat het optimale niveau is bereikt. | |
| Verkeerde verbindingen. | Controleer de bedrading en de verbindingen. | ||
| Het apparaat werkt helemaal niet. | Soms functioneert de ingebouwde microcomputer niet goed ten gevolge van lawaai, enzovoorts. | Houd SEL (selecteren) en 6/1/ATT beide gelijktijdig een paar seconden ingedrukt om het apparaat opnieuw in te stellen. (De instellingen van de klok en voorkeuzezenders in het geheugen worden gewist). (Zie bladzijde 2). | |
| FM/AM | Automatisch instellen van stations—SSM (Strong-station Sequential Memory)—functioneert niet. | De signalen zijn te zwak. | Sla de stations handmatig op. |
| U hoort ruis terwijl u naar de radio luistert. | De antenne zit niet goed vast. | Zorg dat de antenne stevig vast zit. | |
| Cassetteweergave | Er kan geen band in het apparaat worden gestopt. | U probeert de cassette op de verkeerde manier in de cassettehouder te stoppen. | Stop de cassette in het apparaat en zorg dat de onderkant, waar de band zichtbaar is, rechts zit. |
| De banden worden heet. | Dit is geen storing. | —— | |
| Het geluidsniveau van de band is erg laag en de geluidskwaliteit is aangetast. | De kop van de band is vuil. | Reinig de kop met een speciale reinigingsband. | |
Uitsluitend voor de KS-FX222
| Symptomen | Oorzaken | Oplossingen | |
| CD-wisselaar | • De vermelding “NO CD” verschijnt op de display. | Er zit geen CD in de CD-houder. | Stop de CD’s in de CD-houder. |
| De CD’s zijn op de verkeerde manier in de CD-houder geplaatst. | Stop ze op de juiste manier in de CD-houder. | ||
| • De vermelding “NO MAG” verschijnt op de display. | Er is geen CD-houder in de CD-wisselaar geladen. | Plaats het CD-houder. | |
| • De vermelding “RESET 8” verschijnt op de display. | Het apparaat is niet op de juiste manier met de CD-wisselaar verbonden. | Verbind het apparaat en de CD-wisselaar op de juiste manier met elkaar en druk op de Reset-toets van de CD-wisselaar. | |
| • De vermelding “RESET 1” – “RESET 7” verschijnt op de display. | —— | Druk op de Reset-toets van de CD-wisselaar. | |
| • De CD-wisselaar werkt niet. | Soms functioneert de ingebouwde microcomputer niet goed ten gevolge van lawaai, enzovoorts. | Houd SEL (selecteren) en Ⓑ/ITT beide gelijktijdig een paar seconden ingedrukt om het apparaat opnieuw in te stellen. (De instellingen van de klok en voorkeuzezenders in het geheugen worden gewist). (Zie bladzijde 2). | |
GELUIDSVERSTERKER
Maximum uitgangsvermogen:
Voorin: 45 W per kanaal
Achterin: 45 W per kanaal
Ononderbroken uitgangsvermogen (RMS):
Voorin: 17 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz tot 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming van het geluid.
Achterin: 17 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz tot 20 000 Hz met niet meer dan 0,8% totale harmonische vervorming van het geluid.
Belastingsimpedantie: 4 Ω (speling 4 Ω tot 8 Ω)
Regelbereik tonen:
Bas: ±10 dB bij 100 Hz
Treble: ±10 dB bij 10 kHz
Weergavekarakteristiek: 40 Hz tot 20 000 Hz
Signaal/ruisverhouding: 70 dB
Uitgangsvermogen/Impedantie:
KS-FX222: 2,0 V/20 kΩ belasting (250 nWb/m)
KS-F172: 1,0 V/20 kΩ belasting (250 nWb/m)
RADIO
Frequentiebereik:
FM: 87,5 MHz tot 108,0 MHz
AM: (MG) 522 kHz tot 1 620 kHz
(LG) 144 kHz tot 279 kHz
[FM-zenders]
Gevoeligheid bij normaal bedrijf: 11,3 dBf (1,0 μV/75 Ω)
Gevoeligheid bij 50 dB geluidsdemping: 16,3 dBf (1,8 μV/75 Ω)
Selectiviteit alternatief kanaal (400 kHz): 65 dB
Weergavekarakteristiek: 40 Hz tot 15 000 Hz
Selectiviteit: 35 dB
[LG-zenders]
Gevoeligheid: 50 μV
CASSETTEDECK
Wow & Flutter: 0,15% (WRMS)
Versneld doorspoelen: 190 sec. (C-60)
Weergavekarakteristiek: 50 Hz tot 14 000 Hz (normaalcassette)
Signaal-/ruisverhouding: 52 dB
Stereoseparatie: 40 dB
ALGEMEEN
Voeding:
Werkspanning: Gelijkstroom 14,4 V (speling 11 V tot 16 V allowance)
Aardingssysteem: Negatieve aarding
Bedrijfstemperatuur: 0°C tot +40°C
Afmetingen (B × H × D):
Afmetingen apparaat (ten behoeve van installatie) (bij benadering):
182 mm × 52 mm × 150 mm
Afmetingen paneel (bij benadering):
188 mm × 58 mm × 11 mm
Gewicht (bij benadering):
Ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Hebt u PROBLEMEN met de bediening?
Stel het apparaat terug
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen

text_image
JVCVICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED