KSF172 - Autoradio JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KSF172 JVC als PDF.
Benutzerfragen zu KSF172 JVC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KSF172 - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KSF172 von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG KSF172 JVC
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten.
INHALT
Zurücksetzen des Geräts 2
ANORDNUNG DER TASTEN .... 3
Schalttafel—KS-FX222 3
Schalttafel—KS-F172 4
GRUNDBEDIENUNGEN 5
Einschalten der Stromversorgung .... 5
Stellen der Uhr 6
RADIOBETRIEB 7
Radiohören 7
Speichern der Sender 9
Anwahl eines vorabgestimmten Senders .... 10
Speichern Ihres Lieblingssenders für den Ein-Tasten-Betrieb (Taste EX) (ausschliesslich Modell KS-F172) ...... 11
KASSETTENBETRIEB 12
Hören einer Kassette 12
KLANGEINSTELLUNG 13
Klang-Einstellschritte 13
Funktion Super Bass ein-/ausschalten ..... 13
Auswählen der voreingestellten Klangmodus 14
Speichern Ihrer eigenen Klangeinstellungen .... 14
ABNEHMEN DER SCHALTTAFEL ..... 15
CD-WECHSLERBETRIEB (ausschliesslich Modell KS-FX222) ... 16
Abspielen der CDs 16
Wählen der CD-Abspielbetriebsarten ..... 17
WARTUNG 18
FEHLERSUCHE 19
TECHNISCHE DATEN 21
Zurücksetzen des Geräts
Die Tasten SEL (Auswahl) und (Bereitschaft/Netz/Dämpfer) mehrere Sekunden lang gleichzeitig gedrückt halten.
Dadurch wird der eingebaute Mikro-Computer zurückgesetzt.
Hinweis:
Ihre Voreinstellungen—wie Vorwahlkanäle oder Klangeinstellungen—werden ebenfalls gelöscht.
∅/I/ATT (Bereitschaft/Netz/Dämpfer)

Zu diesem Gerät wird eine Identifikationskarte mitgeliefert, auf der die Gerätechassis-Nummer vermerkt ist. Heben Sie diese Karte getrennt vom Gerät auf. Im Falle eines Diebstahls kann sie die Geräteidentifizierung erleichtern.
VOR DEM GEBRAUCH
\*Für die Sicherheit....
- Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da dadurch Außengeräusche überdeckt und das Autofahren gefährlich wird.
- Das Auto vor dem Durchführen von komplizierten Bedienschritten anhalten.
\*Temperatur im Auto....
Wenn Sie das Auto für lange Zeit in heißem oder kaltem Wetter parken, bitte warten, bis sich die Temperatur im Auto sich normalisiert hat, bevor Sie das Gerät einschalten.
Schalttafel—KS-FX222

text_image
Displayfenster FM 123 AM CD-CH MOSTRND S-BASS 22 23 24 20 21 BEAT SOFT POP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 S.BASS JVC CD CHANGER CON OL KS-FX222 48WX4 FM AM SSM CD-CH SCMMO/RND 10 11 12 13 14 15 161 Taste 🔊/I/ATT (Bereitschaft/Netz/Dämpfer)
2 Taste S.BASS (super bass)
3 Tasten +/-
4 Taste ▲ (Auswerfen)
5 Kassettenfach
6 Tasten ◀◀/▶▶ (PROG:Program)
7 Taste CD-CH (CD-Wechsler)
8 Taste AM
9 Taste FM
10 Taste DISP (Display)
11 Taste SEL (Auswahl)
12 Zifferntasten
13 Taste MO/RND (Monophon/Zufall)
14 Taste SCM (Sound Control Memory)
15 Taste (Freigabe der Bedienungsblende)
16 Tasten ▲▶▶/◀◀▼
- Dienen auch als Tasten SSM, wenn sie zusammen gedrückt werden.
Displayfenster
17 Anzeigen des UKW-Frequenzbands (FM1, FM2, FM3)
18 Anzeige des MW-/LW-Frequenzbands
19 Anzeige CD-CH (CD-Wechsler)
20 Hauptdisplay
21 Anzeigen des Klangmodus BEAT, SOFT, POP
22 Anzeigen des Tunerempfangsmodus MO (Monophon), ST (Stereo)
23 Anzeige RND (Zufall)
24 Anzeige S·BASS (super bass)
Schalttafel—KS-F172

text_image
Displayfenster FM123 AM MOST 22 17 18 19 20 21 BEAT SOFT POP S-BASS DETACHABLE CONTR PANEL JVC DISP. 10 11 5 6 7 8 9 KS-F172 FM AM SSM EX SCMMO 1 2 3 4 5 6 13 14 15 161 Taste (Beraitschaft/Netz/Dämpfer)
4 Taste ▲ (Auswerfen)
5 Kassettenfach
6 Tasten ◀◀/▶▶ (PROG:Program)
7 Taste EX (extra)
8 Taste AM
9 Taste FM
10Taste DISP (Display)
11Taste SEL (Auswahl)
12 Zifferntasten
13Taste MO (Monophon)
14Taste SCM (Sound Control Memory)
15Taste (Freigabe der Bedienungsblende)
16Tasten /^ v
- Dienen auch als Tasten SSM, wenn sie zusammen gedrückt werden.
Displayfenster
17Anzeigen des UKW-Frequenzbands (FM1, FM2, FM3)
18 Anzeige des MW-/LW-Frequenzbands
19Anzeige S · BASS (super bass)
20Hauptdisplay
21Anzeigen des Klangmodus BEAT, SOFT, POP
22Anzeigen des Tunerempfangsmodus MO (Monophon), ST (Stereo)

text_image
JVC 1 2 3Einschalten der Stromversorgung
1 Das Gerät einschalten.

Hinweise zum Ein-Tastendruck-Betrieb:
- Wenn Sie die Programmquelle abspielen in Schritt 2 unten wählen, wird das Gerät automatisch eingeschaltet. Sie brauchen dafür nicht die Taste zu drücken.
- Ist bereits eine Kassette im Gerät eingelegt, wird automatisch die Kassettenwiedergabe ausgelöst. Es wird allerdings empfohlen, die Kassette aus dem Kassettenfach herauszunehman, wenn Sie die Stromversorgung oder die Zündung ausschalten. Anderenfalls werden möglicherweise der Tonkopf und die Kassette beschädigt.
2 Die Programmquelle abspielen.

(Beim Modell KS-FX222) (Beim Modell KS-F172)
Für die Bedienung des Tuners (UKW oder MW/LW), siehe Seiten 7 – 11.
Für die Bedienung des Kassettendeck siehe Seite 12.
Für die Bedienung des CD-Wechsler (ausschliesslich Modell KS-FX222), siehe Seiten 16 – 17.
Für die Bedienung des Taste EX (ausschliesslich Modell KS-F172), siehe Seite 11.
3 Die Lautstärke einstellen.

So erhöhen Sie die Lautstärke
So verringern Sie die Lautstärke
VOL 20
Der Lautstärkepegel wird angezeigt.
4 Den Klang wie gewünscht einstellen. (Siehe Seiten 13 – 14).
Für ein sofortiges Absenken der Lautstärke
Kurz BeinAHören einer beliebigen Programmquelle drücken. „ATT“ blinkt auf der Anzeige und die Lautstärke fällt sofort ab. Zur Wiederherstellung der vorherigen Lautstärkepegel die Taste nochmals kurz drücken.
Zum Ausschalten des Geräts
∅/I/ATT drücken und länger als 1 Sekunde halten.
Es erscheint „SEE YOU“ und das Gerät schaltet ab.

text_image
JVCStellen der Uhr
1 Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt.
„CLOCK H“ oder „CLOCK M“ wird im Display angezeigt.

2 Stellen Sie die Stunden ein.
1 Wählen Sie „CLOCK H“ (Stunden), sofern diese Option im Display noch nicht angezeigt wird.

(Beim Modell
KS-FX222)

(Beim Modell
KS-F172)
2 Stellen Sie die Stunden ein.

3 Stellen Sie die Minuten ein.
1 Wählen Sie „CLOCK M“ (Minuten).

(Beim Modell
KS-FX222)

(Beim Modell
KS-F172)
2 Stellen Sie die Minuten ein.

4 Beenden Sie die Einstellung.

So zeigen Sie die aktuelle Uhrzeit an oder ändern den Displaymodus

DISP (Display) wiederholt drücken. Wenn Sie diese Taste merhrfach hintereinander drücken, andert sich die Anzeigenbetriebsart wie folgt:
- Während des Betriebs einer tuner:
UhrzeitFrequenz
- Während des Kassettenbetriebs:
← UhrzeitAbspielbetr (Kassettenabspielrichtung)
- Während des CD-Wechslerbetriebs: (ausschliesslich Modell KS-FX222)

flowchart
graph LR
A["CD-Nummer"] --> B["Uhrzeit"]
B --> C["verstrichene Spielzeit"]
C --> A

text_image
JVC Ausschliesslich Modell KS-F172Radiohören
Um einen Sender einzustellen, können Sie entweder den automatischen Suchlauf verwenden, oder Sie können den Sender manuell einstellen.
Hinweis:
Falls eine Kassette im Kassettenfach eingelegt ist, kann nicht auf die Programmquelle Tuner umgeschaltet werden. Wenn Radioempfang gewünscht wird, darf keine Kassette eingelegt sein!
Automatisches Suchen eines Senders: Automatischer Suchlauf
1 Wählen Sie das Band (FM1 – 3, AM).

flowchart
graph TD
A["AM"] --> B["FM"]
B --> C["FM1"]
B --> D["FM2"]
B --> E["FM3"]
F["AM"] --> G["End"]
Das gewählte Frequenzband wird angezeigt.

text_image
FM1 ST 87.5 BEAT SOFT POPLeuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendung mit ausreichender Signalstärke empfangen wird.
Hinweis:
Dieser Receiver verfügt über drei UKW-Frequenzbänder (FM1, FM2, FM3). Sie können ein beliebiges Frequenzband wählen, um sich eine UKW-Sendung anzuhören.
2 Beginnen Sie mit der Suche nach einem Sender.

text_image
Zum Suchen von Sendern mit höherer Frequenz (Beim Modell KS-FX222) Zum Suchen von Sendern mit niedrigerer Frequenz (Beim Modell KS-F172)Wenn ein Sender empfangen wird, Stoppt die Suche.
Zum Anhalten der Suche bevor ein Sender empfangen wird, die gleiche Taste, die Sie für die Suche gedrückt haben, nochmals drücken.
Manuelles Suchen eines Senders: Manueller Suchlauf
1 Wählen Sie das Band (FM1 – 3, AM).

flowchart
graph TD
A["AM"] --> B["FM"]
B --> C["FM1"]
B --> D["FM2"]
B --> E["FM3"]
F["AM"] --> G["End"]
Hinweis:
Dieser Receiver verfügt über drei UKW-Frequenzbänder (FM1, FM2, FM3). Sie können ein beliebiges Frequenzband wählen, um sich eine UKW-Sendung anzuhören.
2 Drücken Sie die Taste ∧ ►►|/◄◄◄ √ (beim Modell KS-FX222) oder ∧ √ (beim Modell KS-F172), und halten Sie sie gedrückt, bis „M“ (manuell) im Display zu blinken beginnt.

(Beim Modell
KS-FX222)

(Beim Modell
KS-F172)

text_image
FM1 88.3 M BEAT SOFT POP3 Stellen Sie den gewünschten Sender ein, während „M“ blinkt.

text_image
So stellen Sie Sender ein, die auf höheren Frequenzen liegen (Beim Modell KS-FX222) (Beim Modell KS-F172) So stellen Sie Sender ein, die auf niedrigeren Frequenzen liegen- Wenn Sie die Taste loslassen, wird der manuelle Betrieb automatisch nach 5 Sekunden deaktiviert.
- Wenn Sie die Taste gedrückt halten, ändert sich die Frequenz (in 50 kHz Intervallen bei UKW und 9 kHz Intervallen bei MW/LW), bis Sie die Taste freigeben.
Schlechter Empfang einer UKW-Stereosendung:
Drücken Sie die Taste MO/RND (beim Modell KS-FX222) oder MO (beim Modell KS-F172), während ein UKW-Stereosendung wiedergegeben wird.
- Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, wird die Anzeige MO abwechselnd ein- und ausgeschaltet.
MO/RND

(Beim Modell KS-FX222)
MO

(Beim Modell KS-F172)

text_image
FM1 88.3 ↓ FM1 MO MONOWenn die Anzeige MO im Display leuchtet, erfolgt die Wiedergabe monophon. Allerdings verbessert sich dadurch der Empfang.
Speichern der Sender
Sie können Rundfunksender auf zwei Arten abspeichern.
- Automatisches Vorabstimmen der UKW-Sender: SSM (Strong-station Sequential Memory = Sequentialspeicher für starke Sender)
- Manuelles Vorabstimmen Beim Modell UKW- und MW/LW-Sender
Automatische UKW-Vorabstimmung: SSM
Sie können 6 lokale UKW-Sender pro UKW-Empfangsbereich (FM1, FM2 und FM3) vorabstimmen.
1 Die gewünschte Empfangsbereichzahl (FM1 – 3), in der UKW-Sender gespeichert werden sollen, wählen.

2 Drücken Sie beiden Tasten, und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrüct.

(Beim Modell
KS-FX222)

(Beim Modell KS-F172)

text_image
FM1 ... 55M ... BEAT SOFT POP„- -SSM- -“ erscheint und erlischt bei Abschluß der automatischen Vorabstimmung wieder.
Die lokalen UKW-Sender mit den stärksten Signalen werden gesucht und automatisch in der Empfangsbereichszahl (FM1, FM2 oder FM3), die Sie gewählt haben, gespeichert. Diese vorabgestimmten Sender werden auf den Nummerntasten abgespeichert—Nr. 1 (niedrigste Frequenz) bis Nr. 6 (höchste Frequenz). Wenn die automatische Vorabstimmung abgeschlossen ist, wird der Sender der Taste 1 automatisch angewählt.
Manuelles Vorabstimmen
Sie können bis zu 6 Sender pro Empfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) von Hand vorabstimmen.
Beispiel: Speichern des UKW-Senders 88,3 MHz auf der numerischen Taste 1 des FM1-Empfangsbereichs.
1 Die gewünschte Empfangsbereichzahl (FM1 – 3, AM), in der Sender gespeichert werden sollen, wählen (in diesem Beispiel FM1).

flowchart
graph TD
A["AM"] --> B["FM"]
B --> C["FM1"]
B --> D["FM2"]
B --> E["FM3"]
F["AM"] --> G["End"]
2 Stellen Sie einen Sender ein (in diesem Beispiel wird die Frequenz 88,3 MHz verwendet).

text_image
So stellen Sie Sender ein, die auf höheren Frequenzen liegen (Beim Modell KS-FX222) (Beim Modell KS-F172) So stellen Sie Sender ein, die auf niedrigeren Frequenzen liegen
text_image
FM1 08.3 BEAT SOFT POPFORTSETZUNG AUF DER NÄCHSTEN SEITE
3 Drücken Sie die Ziffertaste (in diesem Beispiel 1), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt.

text_image
FM1 88:3 P 1 BEAT SOFT POP„P1“ blinkt einige Sekunden lang.
4 Das obige Verfahren zum Speichern der anderen Sender auf andere numerische Tasten wiederholen.
Hinweise:
- Ein vorheriger vorabgestimmter Sender wird gelöscht, wenn ein neuer Sender auf der gleichen numerischen Taste abgespeichert wird.
- Vorabgestimmte Sender werden gelöscht, wenn die Stromversorgung des Speicherstromkreises unterbrochen wird (beispielsweise beim Wechseln der Batterie). In diesem Fall die Sender nochmals vorabstimmen.
Anwahl eines vorabgestimmten Senders
Sie können einfach einen vorabgestimmten Sender aufrufen.
Bedenken Sie, daß Sie zuerst Sender speichern müssen. Wenn Sie das noch nicht getan haben, siehe „Speichern der Sender“ auf Seiten 9 und 10.
1 Wählen Sie das Band (FM1 – 3, AM).

flowchart
graph TD
A["AM"] --> B["FM"]
B --> C["FM1"]
B --> D["FM2"]
B --> E["FM3"]
F["AM"] --> G["FM1"]
F --> H["FM2"]
F --> I["FM3"]
2 Die gewünschte Nummer (1 – 6) für den vorabgestimmten Sender wählen.

text_image
1 2 3 4 5 6Speichern Ihres Lieblingssenders für den Ein-Tasten-Betrieb (Taste EX)
Dieses Kapitel betrifft ausschliesslich Modell KS-F172.
Sie können einen UKW- oder MW/LW-Sender speichern (beispielsweise Ihren Lieblingssender oder einen Verkehrsinformationssender) und diesen Sender selbst bei ausgeschaltetem Gerät durch einen einzigen Tastendruck einstellen.
Beispiel: Speichern der UKW-Frequenz 88,3 MHz für den Ein-Tasten-Betrieb (Taste EX).
1 Die gewünschte Empfangsbereichzahl (FM1 – 3, AM), in der Sender gespeichert werden sollen, wählen (in diesem Beispiel FM1).

flowchart
graph TD
A["AM"] --> B["FM"]
B --> C["FM1"]
C --> D["FM2"]
D --> E["FM3"]
E --> F["AM"]
2 Stellen Sie einen Sender ein (in diesem Beispiel wird die Frequenz 88,3 MHz verwendet).

3 Drücken Sie die Taste, und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrüct. "P0" blinkt im Display. Hierdurch wird angezeigt, dass der Sender gespeichert wurde.

text_image
EX FM 08:3 PO BEAT SOFT POPHinweise:
- Eine zuvor gespeicherte Frequenz wird gelöscht, wenn eine neue Frequenz für den Ein-Tasten-Betrieb (EX) gespeichert wird.
• Die gespeicherte Frequenz wird ebenfalls gelöscht, wenn die Stromversorgung des Speichers unterbrochen wird (beispielsweise beim Wechseln der Batterie). Sollte dieser Fall eintreten, speichern Sie die Frequenz erneut.
So stellen Sie Ihren Lieblingssender ein

Das Gerät wird automatisch eingeschaltet (wenn es ausgeschaltet ist). Ihr Lieblingssender wird eingestellt, allerdings nur dann, wenn Sie zurzeit keine Kassette hören.
- Wenn Sie die Taste erneut drücken, wird der zuletzt empfangene Sender eingestellt.

text_image
JVCHören einer Kassette
Sie können Kassetten des Typs I (normal) wiedergeben.
1 Das Gerät einschalten.

Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb:
Sollte sich eine Kassette im Kassettenfach befinden, wird die Wiedergabe automatisch gestartet. Es wird allerdings empfohlen, die Kassette aus dem Kassettenfach herauszunehmen, wenn Sie die Stromversorgung oder die Zündung ausschalten. Anderenfalls werden möglicherweise der Tonkopf und die Kassette beschädigt.
2 Legen Sie eine Kassette in das Kassettenfach ein.

Wird das Ende einer Kassettenseite während des Abspielens erreicht, beginnt automatisch das Abspielen der anderen Kassettenseite (Autoreverse).
3 Die Kassettenabspielrichtung wählen.

Beide Tasten gleichzeitig drücken. Hierbei wird jeweils auf die entgegengesetzte Abspielrichtung gewechselt —vorwärts ( ) oder ; rückwärts ( )APE : : :
Zum Beenden des Abspielens und Auswerfen der Kassette
Sie die Taste ▲ drücken.
Die Wiedergabe der Kassette wird gestoppt, und die Kassette wird automatisch aus dem Kassettenfach ausgeworfen. Als Signalquelle wird die zuvor eingestellte Signalquelle ausgewählt.
- S ie können die Signalquelle nicht ändern, solange sich die Kassette im Kassettenfach befindet.
Zum Ändern der Signalquelle muss zuvor die Kassette ausgeworfen werden. - Sie können die Kassette auch bei ausgeschaltetem Gerät auswerfen, indem Sie die Taste ▲ drücken.
So spulen Sie eine Kassette schnell vor oder zurück

Drücken Sie die Taste ▶▶ oder ◀◀.
Die Kassette wird in der jeweiligen Pfeilrichtung (▶▶ order ◀◀) gespult.

text_image
TAPE BEAT SOFT POP Kassettenabspielfrichtung TAPE BEAT SOFT POPWenn Sie die Wiedergabe fortsetzen möchten, drücken Sie leicht auf die andere Taste, die nicht gedrückt ist (◀◀ oder ▶▶).
Klang-Einstellschritte
Sie können das Klangbild wie gewünscht einstellen.
1 Die einzustellende Position wählen.

Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändern sich die einstellbaren Funktionen wie folgt:

flowchart
graph LR
A["BAS (Tiefen)"] --> B["TRE (Höhen)"]
B --> C["FAD (Fader)"]
C --> D["BAL (Balance)"]
D --> E["VOL (Lautstärke)"]
E --> A
| Anzeige Zutun: Bereich | |
| BAS Einstellen -6 (min.)der Tiefen. | | +6 (max.) |
| TRE Einstellen der -6 (min.)Höhen. | | +6 (max.) |
| FAD* Einstellen desvorderen undhinterenLautsprecherausgleichs. | R6 (Nur hinten) |F6 (Nur vorne) |
| BAL Einstellen deslinken undrechtenLautsprecherausgleichs. | L6 (Nur links) |R6 (Nur rechts) |
| VOL Einstellen der 00 (min.)Lautstärke. | | 50 (max.) |
* Wenn Sie eine Anlage mit zwei Lautsprechern verwenden, setzen Sie den Ausblender auf „00“.
2 Lautstärkekontur einstellen.

So erhöhen Sie den Pegel
So verringern Sie den Pegel

Hinweis:
Normalerweise dient der Tasten + und – zur Lautstärleregelung. Sie müssen daher nicht „VOL“ wählen, um die Lautstärke einzustellen.
Funktion Super Bass ein-/ausschalten
Mit der Funktion „Super Bass“ kann die Klangfülle und Tiefe der Bassfrequenz beibehalten werden, egal, wie gering die Lautstärke eingestellt wird.
Wenn Sie die Taste S.BASS mehrfach hintereinander drücken, schaltet diese Funktion wechselweise ein und aus.

text_image
S.BASS S.BASS 5...85 ON ↓ 5...85 OFFAuswählen der voreingestellten Klangmodus
Sie können eine voreingestellte Klangeinstellung, die zum jeweiligen Musikgenre paßt, wählen.
Wählen Sie den gewünschen Klangmodus.

Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändert sich der Klangmodus wie folgt:

flowchart
graph LR
A["SCM OFF"] --> B["(BEAT)"]
B --> C["(SOFT) (POP)"]
C --> D["..."]
| Anzeige Für: Voreingestellte Werte | ||||
| BAS T | RE S.BASS | |||
| SCM OFF | (lineares 00 00 Signal) | OFF | ||
| BEAT Rock- oder +2 00 ON Disko-Musik | ||||
| SOFT | Ruhige Hintergrunds-musik | +1 -3 OFF | ||
| POP Leichte Musik +4 | +1 OFF | |||
Hinweise:
- Sie können die vorgegebenen Klangbetriebsarten nach Ihren Wünschen ändern und im Speicher sichern.
Wenn Sie den Originalklangmodus anpassen und speichern wollen, finden Sie hierzu Anweisungen weiter unten im Abschnitt „Speichern Ihrer eigenen Klangeinstellungen“. - Siehe Seite 13 bzgl. Einstellung der Verstärkungsebenen für Bässe und Höhen bzw. der Ein-/Abschaltung der Funktion Super Bass.
Speichern Ihrer eigenen Klangeinstellungen
Sie können die Klangbetriebsarten (BEAT, SOFT, POP) nach eigenem Geschmack anpassen und diese Einstellungen im Speicher sichern.
- Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte. Wenn die Einstellung abgebrochen wird, bevor Sie sie fertiggestellt haben, beginnen Sie erneut mit Schritt 1.
1 Rufen Sie die Klangbetriebsart, die Sie einstellen möchten, auf.
SCM

- Weitere Einzelheiten finden Sie in der linken Spalte.
2 Zum Einstellen der Tiefen oder Höhen-Tonpegels.
1 Wählen Sie „BAS“ oder „TRE“.

2 Lautstärkekontur einstellen.

Super Bass ein-/ausschalten.

Wenn Sie die Taste S.BASS mehrfach hintereinander drücken, schaltet diese Funktion wechselweise ein und aus.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, um weitere Optionen zu ändern
4 Die Taste SCM drücken und gedrückt halten, bis die Klangbetriebsart, die Sie in Schritt 1 ausgewählt haben, im Display blinkt.
SCM

Die Anpassungen, die Sie für die gewählte Klangbetriebsart vorgenommen haben, werden im Speicher gesichert.
5 Wiederholen Sie dasselbe Verfahren, um andere Klangmodi zu speichern.
So stellen Sie die Werkseinstellungen wieder her
Wiederholen Sie dasselbe Verfahren, und weisen Sie die gespeicherten Werte wieder zu, die in der Tabelle in der linken Spalte aufgelistet sind.
Sie können die Schalttafel abnehmen, wenn Sie das Fahrzeug verlassen.
Wenn Sie die Schalttafel abnehmen oder wieder einsetzen, achten Sie darauf, daß Sie die Anschlüsse auf der Rückseite der Schaltafel und am Schalttafelhalter nicht beschädigen.
Abnehmen der Schalttafel
Bevor Sie die Schalttafel abnehmen, schalten Sie unbedingt die Stromversorgung aus.
1 Entriegeln Sie die Schalttafel.

2 Das Schalttafel anheben und abnehmen.

3 Legen Sie die abgenommene Schalttafel in das mitgelieferte Etui.

Anbringen der Schalttafel
1 Führen Sie die linke Seite der Schalttafel in die Nut des Schalttafelhalters ein.

2 Drücken Sie auf die rechte Seite der Schalttafel, damit sie im Schalttafelhalter einrastet.

Hinweis zum Reinigen der Anschlüsse:
Wenn Sie die Schalttafel häufig abnehmen, kann sich der Zustand der Anschlüsse verschlechtern. Um diese Möglichkeit zu minimieren, wischen Sie die Anschlüsse in regelmäßigen Abständen mit einem Wattestäbchen oder einem Tuch ab, die zuvor mit Alkohol angefeuchtet wurden. Achten Sie darauf, daß Sie die Anschlüsse nicht beschädigen.

Dieses Kapitel betrifft ausschliesslich Modell KS-FX222.
Wir empfehlen Ihnen, einen CD-Wechsler der Serie CH-X zusammen mit diesem Gerät zu verwenden (außer MP3-kompatiblen CD-Wechsler von JVC).
Wenn Sie einen anderen automatischen CD-Wechsler besitzen, fragen Sie JVC-Fachhändler für Autostereoanlagen, wie die Anschlüsse durchgeführt werden müssen.
- Handelt es sich bei Ihrem CD-Wechsler um einen CD-Wechsler der Modellreihe KD-MK, benötigen Sie ein Kabel (KS-U15K) zum Anschließen an dieses Gerät.
Vor dem Betreiben Ihres automatischen CD-Wechsler:
- Siehe auch die Anleitung, die Ihrem CD-Wechsler beiliegt.
- Sind keine CDs im Magazin des CD-Wechsler oder sind die CDs mit der Oberseite nach unten eingelegt, erscheint „NO CD“ wird im Display angezeigt. In diesem Fall das Magazin herausnehmen und die CDs richtig einlegen.
- Wenn kein Magazin in den CD-Wechsler eingelegt ist, wird „NO MAG“ im Display angezeigt. Sollte diese Meldung erscheinen, legen Sie das Magazin in den CD-Wechsler ein.
- Erscheint „RESET 1“ – „RESET 8“ (zurücksetzen 1 – 8) wird im Display angezeigt, stimmt etwas nicht mit der Verbindung zwischen dem Gerät und dem CD-Wechsler. In diesem Fall die Verbindung überprüfen und das (die) Kabel ggf. fest anschließen. Dann die Rücksetztaste des CD-Wechsler drücken.
Abspielen der CDs
Den automatischen CD-Wechsler wählen (CD-CH).

Die Wiedergabe beginnt mit dem ersten Titel der ersten CD.
Sämtliche Titel aller CDs werden wiedergegeben.

text_image
CD-Nummer CD-CH [ ] 1..01 BEAT SOFT POP TitelnummerHinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb:
Wenn Sie CD-CH (CD-Wechsler) drücken, wird das Gerät automatisch eingeschaltet. Sie brauchen dafür nicht zu drücken.
So zeigen Sie die verstrichene Wiedergabezeit an.

DISP (Display) wiederholt drücken.
Wenn Sie diese Taste merhrfach hintereinander drücken, andert sich die Anzeigenbetriebsart wie folgt:

flowchart
graph LR
A["CD-Nummer"] --> B["Uhrzeit"]
B --> C["verstrichene Spielzeit"]
C --> A
Zum schnellen Vor- oder Rücklauf des Titels

Drücken Sie die Taste ▲▶▶, für einen schnellen Vorlauf des Titels und halten, während eine CD abgespielt wird.
Drücken Sie die Taste ◀◀◀ √, für einen Rücklauf des Titels und halten, während eine CD abgespielt wird.
So springen Sie zu den nächsten oder vorherigen Titels

Drücken Sie kurz ▲▶1, während eine CD wiedergegeben wird, um an den Anfang des nächsten Titels zu springen. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, wird der Anfang des jeweils nächsten Titels gesucht und wiedergegeben.
Drücken Sie kurz ◀◀◀, ✅ während eine CD wiedergegeben wird, um an den Anfang des aktuellen Titels zu springen. Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, wird der Anfang des jeweils vorherigen Titels gesucht und wiedergegeben.
Zum direkten Anwählen einer bestimmten CD
Die Ziffertaste der jeweiligen CD-Nummer drücken, um diese abzuspielen (während der CD-Wechsler-Wiedergabe).
7 9 10 12118

text_image
1 2 3 4 5 6- Zum Wählen einer CD-Nummer von 1 – 6: Drücken Sie kurz 1 (7) – 6 (12).
- Zum Wählen einer CD-Nummer von 7 – 12: Drücken Sie 1 (7) – 6 (12), und halten Sie sie länger als 1 Sekunde gedrückt.

text_image
CD-Nummer CD-CH CD 3-01 BEAT SOFT POP TitelnummerBeispiel: Wird die CD-Nummer 3 gewählt.
Wählen der CD-Abspielbetriebsarten
So geben Sie Titel in zufälliger Reihenfolge wieder (Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge)
MO/RND

Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, ändern sich die Funktionen für die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge wie folgt:

| Modus | RND-Anzeige | Zufallswiedergabe |
| RND1 Leuchtet Alle Titels der aktuellen (Zufall1) CD, dann die Titel der nächsten CD usw. | ||
| RND2 Blinkt Alle Titels aller CDs im (Zufall2) Magazin. | ||
Dieses Gerät erfordert nur wenig Wartung und Pflege. Sie können jedoch die Lebensdauer des Geräts verlängern, wenn Sie die nachfolgenden Anweisungen befolgen.
Zum Reinigen der Tonkopfe

• Die Tonkopfe alle 10 Betriebsstunden mit einer Tonkopf-Reinigungskassette (im Fachhandel erhältlich) reinigen.
Wenn die Tonkopfe verschmutzen, merken Sie das an folgenden Symptomen:
- Dumpfer Klang.
- Tonpegel sinkt.
-
Tonaussetzer.
-
Keine schmutzigen oder verstaubten Kassetten abspielen.
• Die hochpolierten Tonkopfe nicht mit metallischen oder magnetischen Werkzeugen berühren.
Zum Sauberhalten der Kassetten

• Die Kassetten immer in ihren Hüllen aufbewahren.
• Die Kassetten nicht an folgenden Orten aufbewahren:
- Im direkten Sonnenlicht
- Bei hoher Luftfeuchtigkeit
- Bei extrem hohen Temperaturen
VORSICHT:
- Kassetten mit abblätternden Etiketten nicht abspielen, da sie das Gerät beschädigen können.
- Das Kassettenband straffen, um Durchhang zu entfernen, da sich loses Band im Mechanismus verheddern kann.
- Kassetten nicht nach dem Gebrauch im Kassettenfach lassen, da andernfalls die Bandstraffung nachläßt.
Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei einer Kundendienststelle überprüfen.
| Symptome | Ursachen | Abhilfen | |
| Allgemeines | Die Tonwiedergabe ist manchmal unterbrochen. | Anschlüsse sind falsch. | Die Kabel und Anschlüsse überprüfen. |
| Die Lautsprecher geben keinen Ton wieder. | Die Lautstärke ist auf den kleinsten Pegel eingestellt. | Auf optimales Niveau einstellen. | |
| Anschlüsse sind falsch. | Die Kabel und Anschlüsse überprüfen. | ||
| Dieses Gerät arbeitet überhaupt nicht. | Der eingebaute Mikro-Computer funktioniert aufgrund von Lärm usw. nicht richtig. | Die Tasten SEL (Auswahl) und 0/1/ATT mehrere Sekunden lang gleichzeitig gedrückt halten, um das Gerät zurückzustellen. (Die Einstellung der Uhr und die gespeicherten Sender werden gelöscht). (Siehe Seite 2). | |
| FM/AM | Automatisches Zurückstellen des SSM (Sequentialspeicher für starke Sender) funktioniert nicht. | Signale sind zu schwach. | Die Sender von Hand speichern. |
| Störgeräusche beim Radiohören. | Die Antenne ist nicht fest angeschlossen. | Die Antenne fest anschließen. | |
| Bandwiedergabe | Kassette kann nicht eingelegt werden. | Sie haben die Kassette falsch herum eingelegt. | Die Kassette mit dem freiliegenden Tonband nach rechts einlegen. |
| Kassetten werden heiß. | Das ist keine Fehlfunktion. | ____ | |
| Die Tonwiedergabe der Kassette ist sehr niedrig und die Tonqualität hat sich verschlechtert. | Der Tonkopf ist verschmutzt. | Das Gerät mit einer Tonkopf-Reinigungskassette reinigen. | |
Ausschliesslich Modell KS-FX222
| Symptome | Ursachen | Abhilfen | |
| CD-Wechsler | „NO CD“ wird im Display angezeigt. | Es ist keine CD im Magazine. | CDs ins Magazine legen. |
| CDs sind falsch eingelegt. | Sie richtig herum einlegen. | ||
| „NO MAG“ wird im Display angezeigt. | Es befindet sich kein Magazin im CD-Wechsler. | Setzen Sie das Magazin ein. | |
| „RESET 8“(zurücksetzen 8) wird im Display angezeigt. | Das Gerät ist nicht richtig am CD-Wechsler angeschlossen. | Sie richtig herum einlegen. Das Gerät und den CD-Wechsler richtig miteinander verbinden und die Rücksetztaste des CD-Wechsler drücken. | |
| „RESET 1“ – „RESET 7“(zurückstellen 1 – 7) wird im Display angezeigt. | —— | Die Rücksetztaste des CD-Wechsler drücken. | |
| Der CD-Wechsler arbeitet überhaupt nicht. | Der eingebaute Mikro-Computer funktioniert aufgrund von Lärm usw. nicht richtig. | Die Tasten SEL (Auswahl) und ⬤/I/ATT mehrere Sekunden lang gleichzeitig gedrückt halten, um das Gerät zurückzustellen. (Die Einstellung der Uhr und die gespeicherten Sender werden gelöscht). (Siehe Seite 2). | |
AUDIO-VERSTÄRKERTEIL
Max. Leistungsabgabe:
Vorne: 45 W pro Kanal
Hinten: 45 W pro Kanal
Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS):
Vorne: 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8% Gesamtklirrfaktor.
Hinten: 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz bei nicht mehr als 0,8% Gesamtklirrfaktor.
Last-Impedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω zulässig)
Tonregelbereich:
Tiefen: ±10 dB bei 100 Hz
Höhen: ±10 dB bei 10 kHz
Frequenzgang: 40 Hz bis 20 000 Hz
Line-Ausgangspegel/Impedanz:
KS-FX222: 2,0 V/20 kΩ Last (250 nWb/m)
KS-F172: 1,0 V/20 kΩ Last (250 nWb/m)
TUNER-TEIL
Frequenzbereich:
UKW: 87,5 MHz bis 108,0 MHz
AM: (MW) 522 kHz bis 1 620 kHz
(LW) 144 kHz bis 279 kHz
[UKW-Tuner]
Nutzbare Empfindlichkeit: 11,3 dBf (1,0 μV/75 Ω)
50 dB Geräuschberuhigung:
16,3 dBf (1,8 μV/75 Ω)
Ausweichkanalabstimmschärfe (400 kHz): 65 dB
Frequenzgang: 40 Hz bis 15 000 Hz
Stereotrennabstand: 30 dB
Einfangsverhältnis: 2,0 dB
[MW-Tuner]
Empfindlichkeit: 20 μV
Trennschärfe: 35 dB
[LW-Tuner]
Empfindlichkeit: 50 μV
KASSETTENDECKTEIL
Gleichlaufschwankung: 0,15% (WRMS)
Schnellspulzeit: 190 s (C-60)
Frequenzgang: 50 Hz bis 14 000 Hz (Normalband)
Spannungsversorgung:
Betriebsspannung: DC 14,4 V
(11 V bis 16 V zulässig)
Erdungssystem: Negative Masse
Zugelassene Arbeitstemperatur: 0°C bis +40°C
Bedienteilgröße (ca.):
188 mm × 58 mm × 11 mm
Gewicht (ca.):
1,3 kg (ausschließlich Zubehör)
Änderungen der Konstruktion und technischen Daten ohne Vorankündigung möglich.
Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?
Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück
Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts