RC 150 - Radiowekker HAMA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis RC 150 HAMA in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Radiowekker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RC 150 - HAMA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RC 150 van het merk HAMA.
GEBRUIKSAANWIJZING RC 150 HAMA
2. -toets = instelling tijd
3. -toets = weergave wektijd (ca. 5 seconden) / instelling wekker
4. ALARM IN/UIT-schuifschakelaar = activeren/ deactiveren van de wekker
5. -toets= verlagen van de huidige ingestelde waarde
6. -toets = verhogen van de huidige ingestelde waarde
7. SNOOZE / LIGHT-toets = activeren achtergrondverlichting (ca. 5 seconden) /
onderbreken van het weksignaal gedurende 5 minuten
tijdsignaal / omschakelen tussen °C en °F (UK/DE/US) / omschakelen tussen frequenties 40 kHz en 60 kHz (JP)
11. RESET-knop = resetten naar fabrieksinstellingen
12. OFF/US/UK/DE/JP-schuifschakelaar = activeren/ deactiveren radiograsch
tijdsignaal / activeren zomertijd en deactiveren radiograsch tijdsignaal
9. Tijdzoneskaart (US)
Компания Hama GmbH & Co. KG настоящим подтверждает, что данное изделие полностью соответствует основным требованиям, а также предписаниям и положениям нормативов 1999/5/EG. Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на вебузле www.hama.com. N Gebruiksaanwijzing56 57 Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.
1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies
Waarschuwing Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzondere gevaren en risico‘s. Aanwijzing Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.
2. Inhoud van de verpakking
- Wereldreiswekker RC 150
- deze bedieningsinstructies
3. Veiligheidsinstructies
- Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in huiselijke kring.
- Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen.
- Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische apparatuur niet is toegestaan.
- Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en intact stopcontact. Het stopcontact moet in de buurt van het product zijn aangebracht en goed bereikbaar zijn.
- Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten.
- Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren. Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
- Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
- Verwijder batterijen uit het product indien dit gedurende langere tijd niet worden gebruikt, behoudens indien het product voor noodgevallen stand-by moeten blijven.
- Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen komen; verstikkingsgevaar.
- Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren. Waarschuwing - batterijen
- Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren.
- Gebruik uitsluitend accu’s (of batterijen), welke met het vermelde type
- Gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd alsmede geen batterijen van een verschillende soort of fabrikaat.
- Let absoluut op de correcte polariteit (opschrift + en -) van de batterijen en plaats deze dienovereenkomstig in het batterijvakje. Indien de batterijen verkeerd worden geplaatst kunnen deze gaan lekken of zelfs exploderen.
- De batterijen niet overontladen.
- Batterijen buiten het bereik van kinderen opbergen.
- De accu‘s/batterijen niet kortsluiten en uit de buurt van blanke metalen voorwerpen houden.
4. Inbedrijfstelling
- Klap eventueel het afdekklepje (14) naar voren over de toetsen.
- Open het batterijvak (13), plaats twee AAA batterijen met de polen (+) en (-) in de juiste richting en sluit het batterijvak (13) weer.
- Indien na het plaatsen van nieuwe batterijen niets op de LCD-display wordt weergegeven, druk dan met een spits voorwerp op de RESET-knop (11), teneinde een nieuwe start in werking te stellen.
- Klap het afdekklepje (14) naar achteren teneinde dit als standaard voor het neerzetten van de wekker te gebruiken.58 59
5. Gebruik en werking
Aanwijzing – invoeren
- Houd de -toets (5) of de -toets (6) ingedrukt teneinde de waarden sneller te kunnen selecteren. 5.1. Automatische instelling datum/ tijd aan de hand van het radiografisch signaal
- Na het plaatsen van de batterijen wordt de display ingeschakeld, er klinkt een akoestisch signaal en de wekker start automatisch met het zoeken naar een radiograsch tijdsignaal. Tijdens het zoeken knippert het zendsymbool . Dit kan 3 tot 5 minuten duren.
- Bij ontvangst van het radiograsche tijdsignaal worden de datum en tijd automatisch ingesteld. Zendsymbool Signaalsterkte Geen ontvangst Slecht Redelijk Uitstekend Weergave zendsymbool Zoeken naar DCF radiograsch tijdsgnaal Knipperende indicatie Actief Continue indicatie Succesvol – signaal wordt ontvangen Geen indicatie Inactief Aanwijzing – instellen van de tijd
- Word binnen de eerste minuten tijdens de eerste inbedrijfstelling geen radiograsch tijdsignaal ontvangen, dan wordt het zoeken beëindigd. Het zendsymbool gaat uit.
- Bij ontvangststoringen adviseren wij de klok in de nacht te laten staan omdat in deze periode de stoorsignalen normaliter geringer zijn.
- Ukunt ondertussen een handmatige zoektocht naar het radiograsch tijdsignaal op een andere plaats starten of de tijd en datum handmatig instellen.
- De klok zoekt dagelijks automatisch verder naar het radiograsch tijdsignaal. Bij een succesvolle signaalontvangst worden de handmatig ingestelde tijd en datum overschreven.
- Druk op de WAVE-toets (10) teneinde het handmatig zoeken naar het radiograsch tijdsignaal te starten. Aanwijzing – handmatig zoeken
- Het handmatig zoeken via de WAVE-toets (10) is alleen bij geactiveerd radiograsch tijdsignaal (US/UK/DE/JP) – zie 5.2. Activeren/ deactiveren radiograsch tijdsignaal – mogelijk.
- Het handmatig zoeken schakelt zich automatisch na 6 – 16 minuten uit.
- Een frequente gebruikmaking van de WAVE-toets (10) gaat ten koste van de batterijcapaciteit. Wij adviseren deze functie alleen te gebruiken voor het bepalen van een optimale plaats van opstelling.
- Druk opnieuw op de WAVE-toets (10) teneinde het handmatig zoeken te beëindigen. 5.2. Activeren/ deactiveren radiografisch tijdsignaal U kunt de ontvangst van het radiograsch tijdsignaal ofwel geheel deactiveren ofwel voor vier verschillende regio‘s aanpassen.
- Schuif de OFF/US/UK/DE/JP-schuifschakelaar (12) in de stand OFF teneinde de continue synchronisatie met het radiograsch tijdsignaal uit te schakelen. Maak gebruik van deze instellingen indien u zich in een regio bevindt waarin geen60 61
- Druk voor het selecteren van de afzonderlijke waarden op de -toets (5) of de -toets (6) en bevestig de desbetreffende selectie door op de -toets (2) te drukken.
- Druk direct op de -toets (2) teneinde de weergegeven ingestelde waarde over te nemen en verder te gaan.
- Indien er gedurende 30 seconden niets wordt ingevoerd, dan wordt de modus voor de instellingen automatisch verlaten en de uitgevoerde instellingen opgeslagen. Aanwijzing – tijdzone
- Het radiograsch tijdsignaal kan over grote afstand worden ontvangen, het komt echter te allen tijde met de tijdzone overeen, van waaruit het signaal wordt verzonden. Let er om die reden op dat u, in landen met een andere tijdzone, de tijdverschuiving dienovereenkomstig dient in te stellen.
- Bevindt u zich bijv. in Moskou, dan is het daar reeds 3 uur later dan in Duitsland. Dan dient u dus in dit geval bij de tijdzone +3 in te stellen. De klok zal zich dan altijd, na de ontvangst van het DCF-signaal resp. in relatie tot de handmatig ingestelde tijd, automatisch 3 uur verder instellen. Aanwijzing – dag van de week
- Ukunt voor de weergave van de dag van de week de talen Engels (GB), Frans (FR), Duits (DE), Spaans (ES) of Italiaans (IT) selecteren. 5.4. Wekker Instellen van de wektijd
- Houd de -toets (3) gedurende ca. 2 seconden ingedrukt totdat de urenweergave (B – 10) begint te knipperen.
- Stel de volgende informatie achter elkaar in:
- Minuten radiograsch tijdsignaal kan of mag worden ontvangen. Voer aansluitend de instellingen – zoals in 5.3. Handmatige instelling datum/ tijd is beschreven – handmatig uit.
- Schuif de OFF/US/UK/DE/JP-schuifschakelaar (12) in de stand US, UK, DE of JP teneinde de continue synchronisatie met het radiograsch tijdsignaal voor Noord- Amerika (WWVB), Groot-Brittannië (MSF), Duitsland/ Europa (DCF-77) of Japan (JJY40/ JJY60) te activeren.
- Indien u de stand US heeft geselecteerd, dan verschijnt de tijdzoneskaart (B – 9). Druk binnen ca. 5 seconden op de -toets (5) of de -toets (6) teneinde de betreffende tijdzone van uw verblijfplaats te selecteren. De actueel geselecteerde tijdzone begint te knipperen. Selecteer P voor de Pacic Standard Time Zone (PST), M voor de Mountain Standard Time Zone (MST), C voor de Central Standard Time Zone (CST) of E voor de Eastern Standard Time Zone (EST). Druk nu gedurende ca. 5 seconden geen toets in teneinde de geselecteerde tijdzone op te slaan.
- Indien u de stand JP heeft geselecteerd, dan houdt u de WAVE-toets (10) gedurende ca. 3 seconden ingedrukt teneinde tussen de radiograsche tijdsignalen JJY40 en JJY60 om te schakelen. Aanwijzing – zomertijd
- Selecteer – zoals in 5.3. Handmatige instelling datum/ tijd is beschreven – DST AUTO.
- De tijd wordt automatisch aangepast op de zomertijd. Zolang de zomertijd actief is, wordt op de display (B – 8) weergegeven. 5.3. Handmatige instelling datum/ tijd
- Houd de -toets (2) gedurende ca. 2 seconden ingedrukt totdat de jaarweergave begint te knipperen.
- Stel de volgende informatie achter elkaar in:
- Seconden (alleen nullen mogelijk) Tijd (B – 1) Wektijd (B – 10)62 63 5.5. Weergave temperatuur
- Houd de WAVE-toets (10) gedurende ca. 2 seconden ingedrukt teneinde tijdens de temperatuurweergave (B – 6) tussen °C en °F om te schakelen.
- Dit is alleen mogelijk indien de OFF/US/UK/DE/JP-schuifschakelaar (12) in de stand US, UK of DE is ingesteld.
- Liggen de meetwaarden buiten het meetbereik, dan wordt in de temperatuurweergave (B – 6) Lo (< -40°C/ -40°F) resp. HI (> 70°C/ 158°C) getoond. 5.6. Achtergrondverlichting
- Indien u op de SNOOZE / LIGHT-toets drukt (7), dan wordt de display (1) gedurende ca. 5 seconden verlicht.
- De wekker is uitgerust met een schemersensor (8) die automatisch bij donkere omstandigheden een gedimde achtergrondverlichting van de display (1) inschakeld.
- Bij daglicht of voldoende lichtverhoudingen schakelt de schemersensor (8) de gedimde achtergrondverlichting van de display (1) automatisch uit.
- Schuif de ON/ OFF-schuifschakelaar (9) in de stand ON resp. OFF teneinde de schemersensor (8) te activeren resp. deactiveren. Aanwijzing – achtergrondverlichting
- Wij adviseren de schemersensor tijdens het niet in gebruik zijn, op reis in de bagage, enz. te deactiveren.
- Een continu gebruik van de schemersensor gaat ten koste van de batterijcapaciteit. 5.7. Batterijen vervangen
- Zodra de weergave op de display (1) zwakker wordt, dan vervangt u de batterijen – zoals in 4. Inbedrijfstelling is beschreven – direct.
6. Onderhoud en verzorging
Reinig dit product alleen met een pluisvrije, licht vochtige doek en gebruik geen agressieve reinigers. Let erop dat er geen water in het product binnendringt.
- Druk voor het selecteren van de afzonderlijke waarden op de -toets (5) of de -toets (6) en bevestig de desbetreffende selectie door op de -toets (3) te drukken.
- Indien er gedurende 30 seconden niets wordt ingevoerd, dan wordt de modus voor de instellingen automatisch verlaten en de uitgevoerde instellingen opgeslagen.
- Druk op de -toets (3) teneinde de ingestelde wektijd gedurende 5 seconden te laten weergeven. Activeren/ deactiveren wekker
- Schuif de ALARM ON/OFF-schuifschakelaar (4) naar links in de stand ON. Onder de schuifschakelaar wordt een rood vlakje zichtbaar. De wekker is geactiveerd en op de display (1) wordt het wekkersymbool (B – 12) weergegeven.
- Schuif de ALARM ON/OFF-schuifschakelaar (4) naar rechts in de stand OFF totdat het vlakje achter de schuifschakelaar zwart is. De wekker is gedeactiveerd en het wekkersymbool (B – 12) op de display (1) gaat uit. Wekker beëindigen/ snooze-functie
- Indien de wekker is geactiveerd, dan wordt deze op de desbetreffende wektijd in werking gesteld en er weerklinkt gedurende één minuut een akoestisch weksignaal. Daarna wordt de wekfunctie automatisch beëindigd en op de volgende dag op de ingestelde wektijd wederom in werking gesteld.
- Teneinde de wekker voortijdig te beëindigen, schuif dan de ALARM ON/ OFF-schuifschakelaar (4) naar rechts in de stand OFF totdat het vlakje achter de schuifschakelaar zwart is. De wekker is nu gedeactiveerd. Schuif de ALARM ON/OFF-schuifschakelaar (4) weer naar links in de stand ON, teneinde de wekker voor de volgende dag te activeren. Aanwijzing – snooze-functie
- Druk tijdens het akoestisch weksignaal op de SNOOZE / LIGHT-toets (7) teneinde de snooze-functie te activeren. Op de display (1) begint nu Zz te knipperen. Het weksignaal wordt gedurende 5 minuten onderbroken en dan opnieuw in werking gesteld.
- De snooze-functie kan viermaal achter elkaar in werking worden gesteld.64 65
10. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specicaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
11. Conformiteitsverklaring
Hiermee verklaart Hama GmbH & Co. KG, dat dit apparaat voldoet aan de vereisten en de overige relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. De verklaring van overeenstemming conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u op internet onder www.hama.com.
7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
8. Service en support
Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com
Notice-Facile