ALPHA 7S - Digitale camera SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis ALPHA 7S SONY in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Digitale camera in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding ALPHA 7S - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. ALPHA 7S van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING ALPHA 7S SONY
Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing
Nederlands E-vatting Meer te weten komen over de camera ("Help-gids") "Help-gids" is een online handleiding. U kunt de "Help-gids" lezen op uw computer of smartphone. Raadpleeg deze voor diepgaande instructies over de vele functies van de camera. URL: http://rd1.sony.net/help/ilc/1420/ h_zz/
WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES -BEWAAR DEZE INSTRUCTIES GEVAAR
BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN, HOUDT
AAN DEZE INSTRUCTIES. LET OP Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
- Demonteer de accu niet.
- Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan.
- Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten.
- Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat.
- Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
- Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
- Laad de accu op met een echte Sonyacculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen.
- Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
- Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen.
- Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies. Acculader Zelfs wanneer het CHARGE-lampje van deze acculader uit is, is de stroom niet onderbroken. In het geval zich enige storing voordoet terwijl dit apparaat in gebruik is, trekt u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de stroom te onderbreken. Het netsnoer, indien bijgeleverd, is specifiek ontworpen voor gebruik met alleen deze camera, en mag niet worden gebruikt voor enig ander elektrisch apparaat. Voor klanten in Europa Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland
Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/ Netspanningsadapter Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt. Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing optreedt tijdens het gebruik van het apparaat.
Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter. De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de batterij, niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij, het elektrisch en het elektronische apparaat op een juiste wijze zal worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht. Voor klanten die hun camera gekocht hebben in een winkel in Japan die aan toeristen verkoopt Opmerking Sommige certificaatmerken voor standaards die door de camera ondersteund worden, kunnen weergegeven worden op het scherm van de camera. Selecteer MENU t (Instellingen) 6 t [Certificatielogo]. Als de weergave niet lukt wegens problemen zoals een cameradefect, neemt u contact op met uw Sony-verdeler of een plaatselijke, erkende servicedienst van Sony. Voor meer informatie over de Wi-Fi-functies, leest u de brochure "Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide".
Vóór gebruik Opmerkingen over het gebruik van uw camera Taal van het scherm U kunt op het menu de taal kiezen die op het scherm wordt gebruikt. Opnameprocedure Deze camera heeft 2 functies voor het observeren van onderwerpen: de monitorfunctie met gebruikmaking van de monitor, en de zoekerfunctie met gebruikmaking van de zoeker. Functies ingebouwd in deze camera
- Deze handleiding beschrijft 1080 60icompatibele apparaten en de 1080 50icompatibele apparaten. Om te controleren of uw camera een 1080 60i-compatibel apparaat of een 1080 50i-compatibel apparaat is, controleert u of de volgende merktekens op de onderkant van de camera staan. Apparaat compatibel met 1080 60i: 60i Apparaat compatibel met 1080 50i: 50i
- De camera is compatibel met bewegende beelden van het formaat 1080 60p of 50p. Anders dan bij standaardopnamefuncties tot nu toe, die opnemen volgens de geïnterlinieerde methode, neemt deze camera op volgens de progressieve methode. Dit verhoogt de resolutie en geeft een vloeiender, realistischer beeld. Een beelddatabasebestand aanmaken Als u een geheugenkaart in de camera plaatst waarop geen beelddatabasebestand staat en vervolgens de camera inschakelt, creëert de camera automatisch een beelddatabasebestand en gebruikt daarbij een deel van de capaciteit van de geheugenkaart. Het proces kan lang duren en u kunt de camera niet bedienen totdat het proces voltooid is. Als een databasebestandsfout optreedt, exporteert u alle beelden naar uw computer met behulp van PlayMemories Home™ en formatteert u de geheugenkaart met behulp van de camera. Opnemen met een lens met E-vatting die compatibel is met het APS-Cformaat Deze camera is uitgerust met een volframeCMOS-sensor van 35 mm. Echter, het beeldformaat wordt automatisch ingesteld op dat van de APS-C-formaatinstelling, en het beeldformaat is kleiner wanneer een lens met een E-vatting die compatibel is met het APS-C-formaat wordt gebruikt (standaardinstelling). Geen compensatie voor beschadigde gegevens of weigeren op te nemen Sony kan geen compensatie bieden voor het weigeren op te nemen of voor verlies of beschadiging van opgenomen content als gevolg van een storing in de camera, opnamemedia, enz.
Opmerkingen over het gebruik van uw camera Aanbeveling van reservekopie Om gegevensverlies te vermijden, maakt u altijd een (reserve)kopie op een ander medium. Opmerkingen over de monitor, de elektronische zoeker, de lens en de beeldsensor
- De monitor en de elektronische zoeker zijn vervaardigd met behulp van uiterste precisietechnologie zodat meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt. Het is echter mogelijk dat enkele kleine zwarte punten en/of oplichtende punten (wit, rood, blauw of groen) permanent op de monitor en de elektronische zoeker zichtbaar zijn. Deze punten zijn een normaal gevolg van het productieproces en heeft geen enkele invloed op de beelden.
- Houd de camera niet vast aan de monitor.
- Als een elektrisch bediende zoomlens is bevestigd, let u erop dat uw vingers of enig ander voorwerp bekneld raakt in de lens.
- Stel de camera niet bloot aan zonlicht en neem niet op in de richting van de zon gedurende een lange tijd. Het interne mechanisme kan worden beschadigd. Als het zonlicht wordt weerkaatst op een voorwerp in de buurt, kan brand ontstaan.
- Op een koude plaats kan het beeld op het scherm naijlen. Dit is geen storing. Wanneer u de camera op een koude plaats inschakelt, kan het scherm tijdelijk donker zijn. Als de camera is opgewarmd, zal het scherm normaal werken.
- Het opgenomen beeld kan verschillen van het beeld dat u zag vóór de opname. Opmerkingen over opnemen met de zoeker Deze camera is uitgerust met een OELzoeker (Organic Electro-Luminescence) met een hoge resolutie en een hoog contrast. Deze zoeker heeft een brede kijkhoek en een grote oogafstand. Deze camera is ontworpen met een goed afleesbare zoeker door een goede afweging van diverse elementen.
- Het beeld kan licht vervormd zijn in de hoeken van de zoeker. Dit is geen storing. Wanneer u de volledige compositie wilt zien met alle details, kunt u ook de monitor gebruiken.
- Als u de camera pant terwijl u in de zoeker kijkt of uw ogen in de rondte beweegt, kan het beeld in de zoeker vervormd zijn of kunnen de kleuren van het beeld veranderen. Dit is een eigenschap van de lens of het weergaveapparaat en geen storing. Wanneer u een beeld opneemt, adviseren wij u naar het middengebied van de zoeker te kijken.
- Tijdens het opnemen met de zoeker kunt u last krijgen van symptomen zoals vermoeidheid van het oog, lichamelijke NL vermoeidheid, reisziekte of misselijkheid. Wij adviseren u regelmatig een pauze te nemen wanneer u opneemt met de zoeker. De vereiste lengte of frequentie van de pauze kan verschillen afhankelijk van de persoon, dus wij adviseren u dit naar eigen behoefte te kiezen. In het geval u zich oncomfortabel voelt, stopt u met het gebruik van de zoeker tot u zich weer beter voelt en raadpleegt u zo nodig uw huisarts.
Opmerkingen over het gebruik van uw camera Opmerkingen over opnemen gedurende een lange tijdsduur
- Afhankelijk van de camera- en accutemperatuur, is het mogelijk dat u geen bewegende beelden kunt opnemen of de voeding automatisch wordt onderbroken om de camera te beschermen. Voordat de camera wordt uitgeschakeld of u geen bewegende beelden meer kunt opnemen, wordt een mededeling afgebeeld op het scherm. Laat in dat geval de camera uitgeschakeld liggen en wacht tot de temperatuur van de camera en accu lager is geworden. Als u de camera inschakelt zonder de camera en de accu voldoende te laten afkoelen, kan de voeding weer worden onderbroken, of kan het onmogelijk zijn bewegende beelden op te nemen.
- Bij hoge omgevingstemperaturen stijgt de temperatuur van de camera snel.
- Wanneer de temperatuur van de camera stijgt, kan de beeldkwaliteit verslechteren. Wij adviseren u te wachten tot de temperatuur van de camera is gezakt voordat u verder gaat met opnemen.
- Het oppervlak van de camera kan warm worden. Dit is geen storing. Opmerkingen over het importeren van bewegende beelden in het XAVC S-formaat en het AVCHD-formaat in een computer Om bewegende beelden in het XAVC Sformaat of AVCHD-formaat in een computer te importeren, downloadt en gebruikt u het softwareprogramma PlayMemories Home vanaf de volgende website: www.sony.net/pm/
Opmerkingen over het weergeven van bewegende beelden op andere apparaten
- Deze camera gebruikt MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile voor het maken van opnamen in het AVCHD-formaat. Bewegende beelden die zijn opgenomen in het AVCHD-formaat met deze camera, kunnen niet worden weergegeven op de volgende apparaten. – Andere apparaten die compatibel zijn met het AVCHD-formaat en die geen ondersteuning bieden voor High Profile – Apparaten die niet compatibel zijn met het AVCHD-formaat Deze camera gebruikt ook MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile voor het maken van opnamen in het MP4-formaat. Om deze reden kunnen bewegende beelden die met deze camera zijn opgenomen in het MP4-formaat niet worden weergegeven op apparaten die MPEG-4 AVC/H.264 niet ondersteunen.
- Discs die zijn opgenomen met HD (highdefinition)-beeldkwaliteit, kunnen alleen worden weergegeven op apparaten die compatibel zijn met het AVCHDformaat. Op DVD's gebaseerde spelers en recorders kunnen geen discs opgenomen in HD (high-definition)-beeldkwaliteit weergeven omdat ze niet compatibel zijn met het AVCHD-formaat. Bovendien is het mogelijk dat een op DVD's gebaseerde speler of recorder een disc in HD (high-definition)-beeldkwaliteit niet kan uitwerpen.
- Bewegende beelden opgenomen in het 1080 60p/1080 50p-formaat kunnen alleen worden weergegeven op apparaten die ondersteuning bieden voor 1080 60p/ 1080 50p. Opmerkingen over het gebruik van uw camera Waarschuwing over auteursrechten Draadloos LAN Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal kunnen beschermd zijn door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal, kan in strijd zijn met de wetten op de auteursrechten. Als uw camera verloren of gestolen is, accepteert Sony geen aansprakelijkheid wegens verlies of schade veroorzaakt door illegale toegang tot of gebruik van het geregistreerde accesspoint op de camera. De afbeeldingen die in deze handleiding worden gebruikt De foto's die als voorbeeldfoto's in deze handleiding worden gebruikt, zijn gereproduceerde afbeeldingen en niet de werkelijke afbeeldingen die met deze camera zijn gemaakt. Informatie over de gegevensspecificaties die in deze handleiding worden beschreven De gegevens over prestaties en specificaties zijn gedefinieerd onder de volgende omstandigheden, behalve zoals beschreven in deze handleiding: bij een omgevingstemperatuur van 25 ºC en met gebruik van een accu die volledig is opgeladen totdat het oplaadlampje is uitgegaan.
Draadloos-netwerkfuncties (Wi-Fi, NFC, enz.) tijdelijk uitschakelen Als u in een vliegtuig, enz., zit, kunt u alle draadloos-netwerkfuncties tijdelijk uitschakelen. Selecteer de MENU-knop t (Draadloos) 1 t [Vliegtuig-stand] t [Aan]. Als u [Vliegtuig-stand] instelt op [Aan], wordt een (vliegtuig) indicator afgebeeld op het scherm.
Vóór gebruik De bijgeleverde items controleren De cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan.
- Netspanningsadapter AC-UD10/ AC-UUD11 (1) De vorm van de netspanningsadapter kan verschillen afhankelijk van het land/ gebied.
- Acculader BC-TRW (1)
- Netsnoer (1)* (niet bijgeleverd in de Verenigde Staten en Canada)
- Er zullen misschien meerdere netsnoeren bij uw camera worden geleverd. Gebruik het snoer dat geschikt is voor uw land/regio.
- Schouderriem (1) Voor instructies over het bevestigen van de schouderriem aan de camera, raadpleegt u pagina 15.
- Kabelbeschermer (1) Voor instructies over het bevestigen van de kabelbeschermer aan de camera, raadpleegt u pagina 16.
- Accessoireschoenafdekking (1) (bevestigd op de camera)
- Oogkap voor oculair (1) (bevestigd op de camera)
- Gebruiksaanwijzing (1) (deze handleiding)
- Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) Deze handleiding beschrijft de functies die een Wi-Fiverbinding vereisen. Onderdelen herkennen Raadpleeg de paginanummers tussen haakjes voor meer informatie over de bediening van de onderdelen. Vooraanzicht Wanneer de lens is verwijderd F Ingebouwde microfoon*1 G Vattingmarkering H Beeldsensor*2
I Vatting J Contactpunten*2 A AF-hulplicht/ zelfontspannerlamp B Voorste keuzeknop *1 Bedek dit deel niet tijdens het opnemen van bewegende beelden. Als u dit doet kan ruis worden veroorzaakt of het volume worden verlaagd. *2 Raak deze onderdelen niet rechtstreeks aan. C Wi-Fi-sensor (ingebouwd) D Afstandsbedieningssensor E Lensontgrendelingsknop
Onderdelen herkennen Achteraanzicht A Oogkap voor oculair B Zoeker C MENU -toets (22) D Oogsensor E Monitor F Diopter-instelwiel
- Stel het diopter in overeenkomstig uw gezichtsvermogen door het diopter-instelwiel te draaien totdat het scherm in de zoeker scherp te zien is.
- U kunt de monitor onder een hoek verstellen waarbij deze goed kan worden afgelezen en zo opnamen maken vanuit elk standpunt. G Voor opnemen: C2 (Custom2-)knop Voor weergeven: (vergroot-)knop H AF/MF/AEL-keuzeknop I Achterste keuzeknop
Onderdelen herkennen J Voor opnemen: AF/MF (automatische scherpstelling/ handmatige scherpstelling)knop/AEL-knop Voor weergeven: (beeldindex-)knop K MOVIE -toets (39) L Voor opnemen: Fn -toets (20) Voor weergeven: (Naar smartph verznd)-knop
- U kunt het scherm [Naar smartph verznd] afbeelden door op deze knop te drukken. M Besturingswiel N Voor opnemen: C3 (Custom3-)knop Voor weergeven: (41) (wis-)knop O Toegangslamp
Onderdelen herkennen Bovenaanzicht/zijaanzicht A Luidspreker
Positiemarkering beeldsensor C m (microfoon-)aansluiting
- Wanneer een externe microfoon is aangesloten, wordt de microfoon automatisch ingeschakeld. Als de externe microfoon van een stekker is voorzien, wordt de voeding voor de microfoon geleverd door de camera. D i (hoofdtelefoon-)aansluiting E Oplaadlampje F Multi/Micro USB-aansluiting*
- Ondersteunt een micro-USBcompatibel apparaat. G HDMI-microaansluiting H Multi-interfaceschoen*
- Sommige accessoires kunnen niet helemaal erop geschoven worden en steken aan de achterkant uit de multiinterfaceschoen. Echter, wanneer het accessoire tot aan de voorkant van de schoen erop is geschoven, is de aansluiting correct. I Functiekeuzeknop (42) J Aan-uitknop/ontspanknop
Onderdelen herkennen K C1 (custom 1)-knop L Belichtingscompensatieknop M Bevestigingsogen voor de schouderriem
- Bevestig beide uiteinden van de riem aan de camera.
- Deze markering geeft het aanraakpunt aan voor het verbinden van de camera met een NFC-compatibele smartphone. Voor informatie over de plaats van de (N-markering) op uw smartphone, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van uw smartphone.
- NFC (Near Field Communication) is een internationale norm voor draadloze communicatie over een korte afstand. O Deksel van geheugenkaartgleuf P Geheugenkaartgleuf
- Voor meer informatie over accessoires die compatibel zijn met de multiinterfaceschoen en de Multi/MicroUSB-aansluiting, gaat u naar de Sonywebsite of neemt u contact op met uw Sony-dealer of de plaatselijke, erkende technische dienst van Sony. U kunt ook accessoires gebruiken die compatibel zijn met de accessoireschoen. De werking van accessoires van andere fabrikanten kan niet worden gegarandeerd.
Onderdelen herkennen De kabelbeschermer bevestigen Gebruik de kabelbeschermer om te voorkomen dat de HDMI-kabel losraakt tijdens het opnemen van beelden terwijl de HDMI-kabel is aangesloten. Kantel de monitor omhoog, sluit de HDMI-kabel aan en bevestig de kabelbeschermer zoals hieronder afgebeeld.
- Zorg ervoor dat de afdekking van de aansluiting zich buiten de kabelbeschermer bevindt wanneer u de kabelbeschermer bevestigt.
Onderdelen herkennen Onderaanzicht A Accuvak (24) B Accudeksel (24) C Schroefgat voor statief
- Gebruik een statief met een schroef van minder dan 5,5 mm lang. Als de schroef te lang is, kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera worden beschadigd. Afdekking van verbindingsplaat Gebruik deze wanneer u een AC-PW20-netspanningsadapter (los verkrijgbaar) gebruikt. Steek de verbindingsplaat in het accuvak en geleid het snoer daarna door de opening in de afdekking van verbindingsplaat zoals hieronder is afgebeeld.
- Let erop dat het snoer niet bekneld raakt wanneer u het accudeksel sluit.
Functielijst De camera bedienen Het gebruik van het besturingswiel
- U kunt het besturingswiel draaien of op de boven-/onder-/linker-/ rechterkant van het besturingswiel drukken om het geselecteerde kader te veranderen. Druk op z in het midden van het besturingswiel om het geselecteerde onderdeel in te stellen. In deze handleiding wordt het drukken op de boven-/onder-/linker-/rechterkant van het besturingswiel aangegeven met v/V/b/B.
- De volgende functies zijn toegewezen aan v/b/B op het besturingswiel. U kunt ook de ISO-gevoeligheid rechtstreeks veranderen door het besturingswiel te draaien.
DISP Verandert de aanduidingen op het scherm.
- U kunt een gewenste functie toewijzen aan de knoppen V/b/B/z en aan de draaistand van het besturingswiel in de opnamefunctie.
- Wanneer u het besturingswiel draait of op b/B op het besturingswiel drukt in de weergavefunctie, kunt u het vorige of volgende beeld weergeven.
De camera bedienen Het gebruik van de voorste/achterste keuzeknop U kunt de voorste of achterste keuzeknop draaien om de gewenste instellingen voor elke opnamefunctie met onmiddellijk effect te veranderen.
Een functie selecteren met de Fn (functie)-knop Deze knop wordt gebruikt voor het instellen of uitvoeren van functies die veelvuldig worden gebruikt tijdens het opnemen, behalve voor functies op het Quick Navi-scherm. 1 Druk op DISP op het besturingswiel om de schermfunctie in te stellen op iets anders dan [Voor zoeker]. 2 Druk op de Fn-knop. 3 Selecteer het gewenste item met v/V/b/B op het besturingswiel. Het instelscherm wordt afgebeeld. 4 Selecteer de gewenste instelling door de voorste keuzeknop te draaien en druk daarna op z op het besturingswiel.
- Sommige instelwaarden kunnen worden fijngeregeld door de achterste keuzeknop te draaien.
Een functie selecteren met de Fn (functie)-knop Individuele instellingen maken op het specifieke scherm In stap 3, selecteer een instelitem en druk op z op het besturingswiel om over te schakelen naar het specifieke scherm van het instelitem. Stel de items in aan de hand van de Bedieningsgids. Bedieningsgids
Functies die kunnen worden geselecteerd met de MENU-knop U kunt de basisinstellingen instellen voor de camera als geheel of functies uitvoeren zoals opnamen maken, afspelen of andere bedieningshandelingen. 1 Druk op de MENU-knop om het menu af te beelden. 2 Selecteer het gewenste instelitem door op v/V/b/B van het besturingswiel te drukken of door het besturingswiel te draaien, en daarna op z in het midden van het besturingswiel te drukken.
- Selecteer een pictogram bovenaan het scherm en druk op b/B van het besturingswiel om naar een ander MENUonderdeel te gaan. 3 Selecteer de waarde van de instelling en druk daarna ter bevestiging op z. Het tegelmenu weergeven Selecteert of het beginscherm van het menu altijd moet worden weergegeven wanneer u op de MENU-knop drukt. MENU-knop t
(Instellingen) 2 t [Tegelmenu] t [Aan] De helpfunctie in camera gebruiken U kunt met [Eigen toetsinstelling.] de helpfunctie in camera toewijzen aan de gewenste knop. De helpfunctie in camera beeldt beschrijvingen af van de huidig geselecteerde menufunctie of instelling. Selecteer de MENU-knop t (Eigen instellingen) 6 t [Eigen toetsinstelling.] t gewenste functies toegewezen aan de knop t [Helpfunct. in camera]. Druk op de MENU-knop en gebruik het besturingswiel om een MENUonderdeel te selecteren waarvan u de beschrijving wilt lezen, en druk daarna op de knop waaraan de [Helpfunct. in camera] is toegewezen.
De camera voorbereiden De accu opladen Het is belangrijk dat u de accu NP-FW50 (bijgeleverd) oplaadt als u de camera voor het eerst gebruikt. De InfoLITHIUM™-accu kan zelfs worden opgeladen als deze niet volledig leeg is. De accu kan ook worden gebruikt als deze niet volledig opgeladen is. De opgeladen accu verliest steeds wat lading, ook als u de accu niet gebruikt. Om te voorkomen dat u een opnamekans mist, laadt u de accu op voordat u opnieuw opneemt. De accu opladen met de acculader 1 Breng de accu aan.
- Duw de accu erin zoals aangegeven door de pijl, tot de accu parallel ligt aan de acculader. 2 Sluit de acculader aan op een stopcontact.
- Het CHARGE-lampje brandt oranje zodra het opladen is begonnen.
- Het CHARGE-lampje gaat uit nadat het opladen is voltooid.
- Voor andere landen/gebieden dan de VS en Canada, sluit u het netsnoer aan op de acculader en sluit u de acculader aan op het stopcontact.
CHARGE-lampje De accu opladen De accu opladen met de netspanningsadapter 1 Zet de ON/OFF (Aan/Uit)schakelaar op OFF. 2 Verschuif de knop om het deksel te openen. 3 Gebruik de punt van de accu om Vergrendelingshendel de vergrendelingshendel te verschuiven en steek de accu er helemaal in.
De accu opladen 5 Sluit de camera aan op de netspanningsadapter (bijgeleverd) met behulp van de micro-USB-kabel (bijgeleverd), en sluit de netspanningsadapter aan op een stopcontact. Het oplaadlampje brandt oranje en het opladen start.
- Zorg ervoor dat tijdens het opladen van de accu de camera is uitgeschakeld.
- Wanneer het oplaadlampje knippert en het opladen niet klaar is, haalt u de accu eruit en plaatst u deze er weer in.
- Voor andere landen/gebieden dan de VS en Canada, sluit u het netsnoer aan op de netspanningsadapter en sluit u de netspanningsadapter aan op het stopcontact.
Oplaadlampje Brandt: Opladen Brandt niet: Laden voltooid Knippert: Laadfout of laden tijdelijk gepauzeerd omdat de camera niet binnen het juiste temperatuurbereik is De accu opladen Opmerkingen
- De oplaadtijd verschilt afhankelijk van de resterende lading van de accu en de oplaadomstandigheden.
- Wanneer het oplaadlampje van de camera knippert terwijl de netspanningsadapter is aangesloten op het stopcontact, betekent dit dat het opladen tijdelijk is onderbroken omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt. Wanneer de temperatuur weer binnen het geschikte bereik komt, wordt het opladen hervat. Het wordt aanbevolen de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur van 10 °C t/m 30 °C.
- Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) of de acculader (bijgeleverd) aan op het dichtstbijzijnde stopcontact. In het geval een storing optreedt tijdens het gebruik van de netspanningsadapter of de acculader, trekt u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact om de voeding los te koppelen.
- Wanneer de camera voor het eerst wordt gebruikt, of wanneer u een accu gebruikt die gedurende een lange tijd niet is gebruikt, kan het oplaadlampje/CHARGE-lampje snel knipperen wanneer de accu de eerste keer wordt opgeladen. Als dat gebeurt, haalt u de accu uit de camera en plaatst u hem daarna weer terug om hem op te laden.
- Blijf de accu niet continu of herhaaldelijk opladen zonder hem te gebruiken als hij al (bijna) helemaal is opgeladen. Als u dat doet kunnen de prestaties van de accu achteruitgaan.
- Nadat het opladen klaar is, trekt u de stekker van het netsnoer van de netspanningsadapter uit het stopcontact.
- Gebruik uitsluitend een originele accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony. Oplaadtijd (volledige lading)
De oplaadtijd is ongeveer 150 minuten met de netspanningsadapter (bijgeleverd) en ongeveer 220 minuten met de acculader (bijgeleverd). Opmerkingen
- Bovenstaande oplaadtijd geldt voor het opladen van een volledig lege accu bij een temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren afhankelijk van gebruikscondities en de omstandigheden.
De accu opladen Opladen door aansluiting op een computer De accu kan worden opgeladen door de camera met behulp van een microUSB-kabel aan te sluiten op een computer. Sluit de camera aan op de computer terwijl de camera is uitgeschakeld. Opmerkingen
- Let op de volgende punten bij het opladen via een computer: – Als de camera is aangesloten op een laptop-computer die niet op de stroomvoorziening is aangesloten, daalt de acculading van de laptop. Laad niet langdurig op. – Zet de computer niet aan/uit en start de computer niet opnieuw op, al dan niet uit de energiebesparingsstand, wanneer een USB-verbinding tot stand is gebracht tussen de computer en de camera. De camera kan een storing veroorzaken. Voordat u de computer uit- of inschakelt, herstart of uit de slaapstand wekt, verbreekt u de verbinding tussen de camera en de computer. – Wanneer een eigengebouwde of gewijzigde computer wordt gebruikt om de accu in de camera op te laden, kan de juiste werking niet worden gegarandeerd. De resterende acculading controleren De resterende-ladingindicator wordt afgebeeld op het scherm. Vol Leeg Opmerkingen
- Het is mogelijk dat de resterende-acculadingindicator niet correct aangeeft onder bepaalde omstandigheden.
De accu opladen De accu eruit halen Zet de camera uit. Verschuif de vergrendelingshendel na gecontroleerd te hebben dat het toegangslampje (pagina 13) uit is en haal de accu eruit. Zorg ervoor dat u de accu niet laat vallen. Vergrendelingshendel
Een geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar) 1 Verschuif de knop om het deksel te openen. 2 Plaats de geheugenkaart (los verkrijgbaar).
- Met de afgeschuinde hoek gericht zoals aangegeven in de afbeelding, steekt u de geheugenkaart in de gleuf tot hij op zijn plaats vastklikt. Let erop dat de afgeschuinde hoek in de juiste richting wijst. 3 Sluit het deksel. De geheugenkaart eruit halen Controleer dat het toegangslampje (pagina 13) niet aan is, en duw daarna de geheugenkaart eenmaal naar binnen.
Een geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar) Geheugenkaarten die kunnen worden gebruikt U kunt de volgende geheugenkaarten in deze camera gebruiken. Een goede werking kan echter niet voor alle typen geheugenkaarten worden gegarandeerd. Geheugenkaart Memory Stick PRO Duo™ Voor stilstaande Voor bewegende beelden beelden (alleen Mark2) A Memory Stick PRO-HG Duo™ Memory Stick XC-HG Duo™ SD-geheugenkaart (klasse 4 of sneller) B SDHC-geheugenkaart (klasse 4 of sneller) SDXC-geheugenkaart (klasse 4 of sneller)
- In deze gebruiksaanwijzing worden de producten in de tabel gezamenlijk als volgt genoemd: A: Memory Stick PRO Duo B: SD-kaart Opnemen van bewegende beelden in het XAVC S-formaat Gebruik de volgende geheugenkaarten: – SDXC-geheugenkaart (64 GB of meer en klasse 10 of sneller) – SDXC-geheugenkaart (64 GB of meer en compatibel met UHS-I) – Memory Stick XC-HG Duo
- Beelden die zijn opgenomen op een Memory Stick XC-HG Duo of een SDXCgeheugenkaart kunnen niet worden geïmporteerd of weergegeven op computers of AV-apparaten die niet compatibel zijn met exFAT*. Controleer of het apparaat compatibel is met exFAT voordat u het op de camera aansluit. Als u uw camera op een incompatibel apparaat aansluit, zult u misschien worden gevraagd de kaart te formatteren. Formatteer de kaart nooit als reactie op deze melding, omdat alle gegevens op de kaart zullen worden gewist, als u dat doet.
- exFAT is het bestandssysteem dat wordt gebruikt op de Memory Stick XC-HG Duo en SDXC-geheugenkaarten.
De lens bevestigen Zet de ON/OFF(Aan/Uit)-schakelaar van de camera op OFF voordat u de lens bevestigt of verwijdert. 1 Haal de lensvattingdop van de camera af en haal de achterlensdop van de lens af. Lensdop op de voorkant van de lens
- Als u de lens verwisselt, doet u dit snel en op een stofvrije plaats om te voorkomen dat stof of vuil in de camera kan binnendringen.
- Alvorens op te nemen, haalt u de lensdop op de voorkant van de lens af. Lensvattingdop Achterlensdop 2 Lijn eerst de witte uitlijnmarkeringen (vattingmarkeringen) op de lens en de camera met elkaar uit.
- Houd de camera vast met de lens omlaag gericht om te voorkomen dat stof in de camera kan binnendringen. Witte uitlijnmarkeringen 3 Terwijl u de lens licht tegen de camera aan duwt, draait u de lens rechtsom totdat deze in de vergrendelde positie klikt.
- Het is belangrijk dat u de lens recht op de camera zet.
De lens bevestigen Opmerkingen
- Bij het bevestigen van de lens, mag u de lensontgrendelingsknop niet indrukken.
- Oefen bij het bevestigen van de lens geen grote kracht uit.
- De vattingadapter (los verkrijgbaar) is vereist om een lens met A-vatting (los verkrijgbaar) te kunnen gebruiken. Als u de vattingadapter gebruikt, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij de vattingadapter werd geleverd.
- Wanneer u volframe-beelden wilt opnemen, gebruikt u een lens die is ontworpen voor een volframe-camera.
- Als u de camera draagt terwijl een lens is bevestigd, houdt u zowel de camera als de lens zorgvuldig vast.
- Houd de lens niet vast aan het gedeelte dat is uitgeschoven ten behoeve van zoomen of scherpstellen. De lens eraf halen 1 Druk de lensontgrendelingsknop helemaal in en draai de lens linksom tot aan de aanslag. Lensontgrendelingsknop 2 Bevestig de lensdoppen op de
voor- en achterkant van de lens en de lensvattingdop op de camera.
- Voordat u de lens bevestigt, verwijdert u eventueel stof eraf.
De lens bevestigen Opmerkingen over het wisselen van lenzen Als bij het wisselen van de lens stof of vuil in de camera binnendringt en op het oppervlak van de beeldsensor komt (het onderdeel dat het licht omzet in een elektrisch signaal), kan dit afhankelijk van de opnameomstandigheden als donkere vlekken zichtbaar zijn op het beeld. De camera is uitgerust met een stofpreventiefunctie om te voorkomen dat stof op de beeldsensor komt. Echter, wanneer u een lens bevestigt of eraf haalt doet u dit snel en op een stofvrije plaats.
De datum en tijd instellen Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt of nadat u de functies hebt geïnitialiseerd, wordt het scherm voor de instelling van de datum en de tijd afgebeeld. 1 Zet de Aan/Uit-schakelaar op ON als u de camera wilt inschakelen. Het scherm voor het instellen van datum en tijd wordt afgebeeld.
- Zet de Aan/Uit-schakelaar op OFF als u de camera wilt uitschakelen. 2 Controleer of [Enter] is geselecteerd op het scherm, en druk daarna op z op het besturingswiel. 3 Selecteer een gewenste geografische locatie en druk daarna op
4 Druk op v/V op het besturingswiel of selecteer een instelitem door het besturingswiel te draaien, en druk daarna op z. 5 Druk op v/V/b/B of selecteer een gewenste instelling door het besturingswiel te draaien, en druk daarna op z. 6 Herhaal de stappen 4 en 5 om andere items in te stellen, en selecteer daarna [Enter] en druk op z op het besturingswiel. De instelbediening van de datum en tijd annuleren Druk op de MENU-knop.
De datum en tijd instellen De datum/tijd en het gebied opnieuw instellen Het instelscherm voor de datum en tijd wordt automatisch afgebeeld wanneer de camera voor de eerste keer wordt ingeschakeld of nadat de ingebouwde, oplaadbare reservebatterij leeg is. Om de datum en tijd opnieuw in te stellen, gebruikt u het menu. MENU-knop t (Instellingen) 4 t [Datum/tijd instellen] of [Tijdzone instellen] MENU-knop Opmerkingen
- De camera heeft geen functie voor het invoegen van de datum op een beeld. U kunt de datum invoegen en het beeld opslaan of afdrukken met behulp van PlayMemories Home (pagina 49). De instelling van de datum en de tijd bewaren Deze camera is uitgerust met een interne, oplaadbare batterij om de datum en tijd en ook andere instellingen te bewaren, ongeacht of de camera is ingeschakeld of niet en of de accu in het toestel zit of niet.
Beelden opnemen en weergeven Stilstaande beelden opnemen In de [Automatisch. modus] analyseert de camera het onderwerp en biedt u de mogelijkheid een opname te maken met de juiste instellingen. 1 Zet de Aan/Uit-schakelaar op ON als u de camera wilt inschakelen. 2 Zet de functiekeuzeknop in de stand modus). (Automatisch. 3 Kijk in de zoeker en houd de camera vast. 4 Bepaal de grootte van een onderwerp. Bij gebruik van een lens met een zoomknop: Bedien de zoomknop. Bij gebruik van een lens met een zoomring: Draai de zoomring.
- De optische zoom is niet beschikbaar wanneer een lens met een vaste brandspuntsafstand is bevestigd.
- Als het zoombereik van de optische zoom wordt overschreden wanneer een elektrisch bediende zoomlens is bevestigd, schakelt de camera automatisch over naar een andere zoomfunctie dan de optische zoomfunctie. Zoomring
Stilstaande beelden opnemen 5 Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen.
- Als het beeld scherpgesteld is, klinkt een pieptoon en wordt de z of indicator afgebeeld. 6 Druk de ontspanknop helemaal in om een beeld op te nemen.
- Als [Autom. kadreren] is ingesteld op [Automatisch], zal bij het opnemen van gezichten, onderwerpen in close-up (macro) of onderwerpen die worden gevolgd door AF-vergrendeling, de camera de scène analyseren en het opgenomen beeld automatisch bijsnijden naar een geschikte compositie. Het oorspronkelijke maar ook het bijgesneden beeld worden opgeslagen.
Bewegende beelden opnemen 1 Druk op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt starten.
- Aangezien in de standaardinstelling de [Knop MOVIE] is ingesteld op [Altijd], kan het opnemen van bewegende beelden worden gestart in elke opnamefunctie. MOVIE-knop 2 Druk nogmaals op de MOVIE-knop als u het opnemen wilt stoppen. Opmerkingen
- Het geluid van de camera in bedrijf kan worden opgenomen tijdens het opnemen van bewegende beelden. U kunt het opnemen van geluid uitschakelen door [Geluid opnemen] in te stellen op [Uit].
- Om te voorkomen dat het werkingsgeluid van de zoomring wordt opgenomen tijdens het opnemen van bewegende beelden wanneer een elektrisch bediende zoomlens is bevestigd, adviseren wij u bewegende beelden op te nemen met behulp van de zoomknop. Wanneer u de zoomknop bedient, plaatst u uw vinger licht op de knop en bedient u hem zonder hem om te kantelen.
- De maximale, ononderbroken opnameduur van bewegende beelden hangt af van de omgevingstemperatuur of de conditie van de camera. Zie "Opmerkingen over het ononderbroken opnemen van bewegende beelden" (pagina 56).
- Als het pictogram wordt afgebeeld, is de temperatuur van de camera te hoog. Schakel de camera uit en wacht totdat de temperatuur van de camera zakt.
- Als u gedurende een lange tijd ononderbroken opneemt, kunt u voelen dat de camera warm is. Dit is normaal. Ook kan [Camera te warm. Laat camera afkoelen.] op het scherm worden afgebeeld. Zet, in dat geval, de camera uit en wacht tot het apparaat weer klaar is voor gebruik.
- Tijdens het opnemen kan het geluid van de schouderriemhaken (driehoekige haak) worden opgenomen, afhankelijk van de gebruikssituatie.
Beelden weergeven 1 Druk op de -knop. -knop 2 Selecteer een beeld door op b/B op het besturingswiel te drukken.
- Om bewegende beelden weer te geven, drukt u op z op het besturingswiel.
- Als u op V op het besturingswiel drukt tijdens het weergeven van bewegende beelden, wordt de bedieningsbalk afgebeeld. Bedieningsbalk Werking tijdens weergave van bewegende beelden
Vertraagde weergave vooruit
Vertraagde weergave achteruit
- Bewegende beelden die zijn opgenomen op andere apparaten kunnen mogelijk niet worden weergegeven op deze camera.
Beelden wissen Wanneer u eenmaal een beeld hebt gewist, kunt u dit niet herstellen. Controleer of het beeld echt mag worden gewist voordat u verder gaat. 1 Terwijl het beeld wordt weergegeven dat u wilt wissen, drukt u op de (wis-)knop. (wis-)knop 2 Selecteer [Wissen] met behulp van v/V op het besturingswiel, en druk daarna op z.
- Om meerdere beelden tegelijk te wissen, selecteert u de MENU-knop t (Afspelen) 1 t [Wissen]. Opmerkingen
- Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist.
Een opnamefunctie kiezen Een opnamefunctie kiezen Draai de functiekeuzeknop en stel deze in op de gewenste opnamefunctie. De volgende opnamefuncties zijn beschikbaar. modus) (Automatisch. Hiermee kunt u stilstaande beelden opnemen terwijl de instelling automatisch wordt aangepast. (Autom. programma) Hiermee kunt u opnemen met de belichting (de sluitertijd en de diafragmawaarde) automatisch ingesteld. De andere instellingen kunnen handmatig worden gemaakt. Neemt op door het diafragma in te stellen en het (Diafragmavoorkeuze) scherpstelbereik te veranderen, of door de achtergrond onscherp te maken. Past de sluitertijd aan om de beweging van het onderwerp te (Sluitertijdvoorkeuze) benadrukken. (Handm. belichting) Hiermee kunt u opnemen nadat de belichting handmatig (de sluitertijd en de diafragmawaarde) met behulp van de voorste of achterste keuzeknop is ingesteld. 1/2 (Geheug.nr. oproep.) Roept instellingen op die vooraf zijn geregistreerd in [Geheugen] onder (Camera- instellingen). (Scènekeuze) (Panorama d. beweg.) (Film)
Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken met vooraf ingestelde instellingen die afhankelijk zijn van de scène. Hiermee kunt u panoramabeelden opnemen door meerdere beelden te combineren. Hiermee kunt u de opname-instellingen veranderen en bewegende beelden opnemen. De Wi-Fi-functies gebruiken De Wi-Fi- en NFC One-touch functions gebruiken U kunt de volgende bedieningen uitvoeren met behulp van de Wi-Fi- en NFC One-touch functions van de camera. Beelden opslaan op een computer. Beelden kopiëren van de camera naar een smartphone. De smartphone gebruiken als afstandsbediening voor de camera. Stilstaande beelden bekijken op een tv.
Voor informatie over de Wi-Fi- en NFC One-touch functions, raadpleegt u het bijgevoegde document "Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide" of de "Help-gids" (pagina 2).
De Wi-Fi- en NFC One-touch functions gebruiken Een verbinding tot stand brengen tussen de camera en een draadloos accesspoint Breng een verbinding tot stand tussen de camera en uw draadloos accesspoint. Alvorens de procedure te starten, controleert u of u de SSID (naam van het accesspoint) en het wachtwoord van uw draadloos accesspoint hebt. 1 MENU-knop t (Draadloos) 2 t [Toegangspunt instel.]. 2 Gebruik v/V op het besturingswiel om het accesspoint te selecteren waarmee u verbinding wilt maken. Druk op z in het midden van het besturingswiel en voer het wachtwoord in als een sleutel-pictogram wordt afgebeeld met een draadloos accesspoint, en selecteer daarna [OK]. Opmerkingen
- Als de verbinding niet tot stand wordt gebracht, leest u de gebruiksaanwijzing van het draadloos accesspoint of neem contact op met de beheerder van het accesspoint.
- Om beelden op te slaan op een computer, installeert u de volgende speciale software op uw computer. Bij gebruik van Windows: PlayMemories Home www.sony.net/pm/ Bij gebruik van Mac: Autom. draadloos importeren http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Applicaties gebruiken Applicaties toevoegen aan de camera (Applicaties downloaden) U kunt de gewenste functies toevoegen aan uw camera door via het internet verbinding te maken met de website voor het downloaden van applicaties (PlayMemories Camera Apps). Bijvoorbeeld, de volgende functies zijn beschikbaar:
- U kunt diverse effecten gebruiken bij het opnemen van beelden.
- U kunt beelden uploaden naar netwerkservices, rechtstreeks vanaf de camera. Applicaties downloaden 1 Maak verbinding met de website voor het downloaden van applicaties. http://www.sony.net/pmca/ 2 Volg de instructies op het scherm en open een serviceaccount.
- Als u een account hebt, meldt u zich aan bij de applicatiedownloadwebsite. 3 Selecteer de gewenste applicatie en download de applicatie aan de hand van de instructies op het scherm naar de camera.
1 Naar een USB-aansluiting van de computer 2 Micro-USB-kabel (bijgeleverd) 3 Multi/Micro USB-aansluiting
Applicaties toevoegen aan de camera (Applicaties downloaden) Opmerkingen
- De applicatiedownloadfunctie is mogelijk niet verkrijgbaar in sommige landen en gebieden. Raadpleeg voor meer informatie de bovenstaande website voor het downloaden van applicaties. Applicaties rechtstreeks downloaden met de Wi-Fi-functie van de camera U kunt met de Wi-Fi-functie applicaties downloaden zonder een computer aan te sluiten. Selecteer de MENU-knop t (Applicatie) t [Applicatielijst] t (PlayMemories Camera Apps), en volg daarna de instructies op het scherm om applicaties te downloaden. Maak van tevoren een serviceaccount aan. Selecteer de MENU-knop t (Draadloos) 2 t [Toegangspunt instel.] t accesspoint waarmee u een verbinding wilt maken t verander [IP-adres instelling] naar [Automatisch] indien dit is ingesteld op [Handmatig]. De applicatie openen 1 Selecteer de MENU-knop t (Applicatie) t [Applicatielijst] t gewenste applicatie om te openen.
- U kunt het menu [One-touch (NFC)] gebruiken om NFC One-touchfuncties te installeren en de applicaties op te roepen door eenvoudigweg met de smartphone de -markering op de camera aan te raken. Voordat u de NFC One-touch-functies gebruikt, stelt u de applicatie die u wilt oproepen in door de volgende procedure te volgen:
- MENU-knop t (Draadloos) 1 t [One-touch (NFC)] t gewenste applicatie
- Nadat het opnamescherm op de camera wordt afgebeeld, raakt u met de smartphone de camera aan.
- "Intellig. afstandsbedien. ingeslot." is toegewezen aan [One-touch (NFC)] in de standaardinstelling.
Beelden bekijken op een computer De software gebruiken Gebruik de volgende softwareprogramma's om de beelden die u met uw camera hebt opgenomen optimaal te benutten.
- Image Data Converter
- Remote Camera Control Voor informatie over het installeren, zie pagina's 48 en 51. Systeemvereisten U vindt de systeemvereisten voor de software op de volgende URL: www.sony.net/pcenv/
De software gebruiken Image Data Converter gebruiken Door Image Data Converter te gebruiken kunt u het volgende doen:
- U kunt beelden die in het RAW-formaat zijn opgenomen weergeven en bewerken met diverse correcties, zoals tooncurve en scherpte.
- U kunt beelden aanpassen met witbalans, belichting, [Creatieve stijl], enz.
- U kunt de beelden die op een computer zijn weergegeven en bewerkt, opslaan. U kunt het beeld opslaan in het RAW-formaat of in een algemeen bestandsformaat.
- U kunt de RAW-beelden en JPEG-beelden die door deze camera zijn opgenomen, weergeven en vergelijken.
- U kunt de beelden rangschikken in 5 klassen.
- U kunt kleurlabels toepassen, enz. Raadpleeg de helpfunctie voor informatie over het gebruik van Image Data Converter. Klik op [start] t [Alle programma's] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4]. Image Data Converter-ondersteuningspagina (alleen in het Engels) http://www.sony.co.jp/ids-se/ Image Data Converter installeren 1 Download de software vanaf de volgende URL en installeer de software op uw computer. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Opmerkingen
- Log in als beheerder.
De software gebruiken PlayMemories Home gebruiken Met het softwareprogramma PlayMemories Home kunt u stilstaande en bewegende beelden in u computer importeren en deze gebruiken. PlayMemories Home is vereist voor het importeren van bewegende beelden in het XAVC S-formaat of AVCHD-formaat in uw computer. Geïmporteerde beelden weergeven Beelden importeren uit uw camera Onder Windows zijn ook de volgende functies beschikbaar: Beelden bekijken op een kalender Beelden delen op PlayMemories Online™ Beelden Een disc met uploaden naar bewegende beelden maken netwerkservices
- U kunt Image Data Converter of Remote Camera Control, enz. downloaden door de onderstaande procedure te volgen: Sluit de camera op uw computer aan t open PlayMemories Home t klik op [Meldingen].
De software gebruiken Opmerkingen
- Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Home te installeren.
- Een internetverbinding is noodzakelijk om PlayMemories Home of andere netwerkservices te gebruiken. PlayMemories Home of andere netwerkservices zijn mogelijk niet beschikbaar in sommige landen of gebieden.
- Voor softwareprogramma's voor Mac, raadpleegt u de volgende URL: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
- Als het softwareprogramma PMB (Picture Motion Browser), dat werd geleverd bij modellen die zijn uitgebracht vóór 2011, reeds is geïnstalleerd op uw computer, zal het tijdens de installatie worden overschreven door PlayMemories Home. Gebruik PlayMemories Home, de opvolger van het softwareprogramma PMB.
- Bewegende beelden die zijn opgenomen terwijl [ Opname-instell.] is ingesteld op [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] of [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)], worden door PlayMemories Home omgezet om een AVCHD-opnamedisc te maken. Deze omzetting kan lang duren. U kunt geen disc maken met de originele beeldkwaliteit. Als u de oorspronkelijke beeldkwaliteit wilt behouden, slaat u uw films op op een Blu-ray-disc. PlayMemories Home installeren 1 Gebruik de internetbrowser op uw computer en ga naar de volgende URL en klik daarna op [Installeren] t [Uitvoeren]. www.sony.net/pm/ 2 Volg de aanwijzingen op het scherm en voltooi de installatie.
De software gebruiken Remote Camera Control gebruiken Sluit de camera op uw computer aan. Met Remote Camera Control kunt u:
- De camera instellen of een beeld opnemen vanaf een computer.
- Een beeld rechtstreeks op de computer opnemen.
- Maak een intervaltimeropname. Maak de volgende instelling vóór gebruik: MENU-knop t (Instellingen) 4 t [USB-verbinding] t [PC-afstandsbedien.] Remote Camera Control installeren 1 Gebruik de internetbrowser op uw computer en ga naar de volgende URL. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ 2 Volg de instructies op het scherm om de Remote Camera Control te downloaden en installeren.
- Een internetverbinding is noodzakelijk om Remote Camera Control te installeren.
Overige Het aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren Nadat u een geheugenkaart in de camera hebt geplaatst en de Aan/Uit-schakelaar hebt ingesteld op ON, wordt het aantal beelden dat kan worden opgenomen (als u blijft opnemen met de huidige instellingen) afgebeeld op het LCDscherm. Opmerkingen
- Wanneer "0" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, is de geheugenkaart vol. Vervang de geheugenkaart door een andere of wis beelden op de huidige geheugenkaart (pagina 41).
- Wanneer "NO CARD" (het aantal opneembare beelden) geel knippert, betekent dit dat geen geheugenkaart is geplaatst. Plaats een geheugenkaart.
Het aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren Het aantal beelden dat kan worden opgenomen op een geheugenkaart De onderstaande tabel toont het aantal beelden dat bij benadering kan worden opgenomen op een geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd. De waarden zijn gedefinieerd aan de hand van tests met standaardgeheugenkaarten van Sony. De waarden kunnen afwijken afhankelijk van de opnameomstandigheden en het gebruikte type geheugenkaart. Beeldformaat: L: 12M Beeldverhouding: 3:2* Geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd (Eenheden: beelden) Capaciteit Formaat Standaard Fijn Extra fijn RAW en JPEG RAW 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB
- U kunt meer beelden opnemen dan de aantallen aangegeven in de bovenstaande tabel als Beeldverhouding] is ingesteld op [16:9] (behalve wanneer [RAW] is geselecteerd).
Het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen bij gebruik van een accu Merk op dat afhankelijk van de gebruiksomstandigheden de werkelijke aantallen kunnen afwijken. Opnemen (stilstaande beelden) Scherm Zoeker Werkelijk opnemen Scherm (bewegende beelden) Zoeker Ononderbroken opnemen Scherm (bewegende beelden) Zoeker Weergeven (stilstaande beelden) Gebruiksduur van Aantal beelden de accu Ong. 190 min. Ong. 380 beelden Ong. 160 min. Ong. 320 beelden Ong. 60 min. Ong. 55 min. Ong. 90 min. Ong. 90 min. Ong. 280 min. Ong. 5600 beelden
Het aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren Opmerkingen
- Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu. Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, kan het aantal beelden lager zijn.
- Het aantal beelden dat kan worden opgenomen geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: – De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C. – De lens FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS (los verkrijgbaar) gebruiken – Met Sony Memory Stick PRO Duo (Mark2) (los verkrijgbaar) – [Helderheid zoeker] is ingesteld op [Handmatig] [±0]. – [Monitor-helderheid] is ingesteld op [Handmatig] [±0]. – [Weergavekwaliteit] is ingesteld op [Standaard].
- Het aantal van "Opnemen (stilstaande beelden)" is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [Scherpstelfunctie] is ingesteld op [Enkelvoudige AF]. – Iedere 30 seconden wordt een beeld opgenomen. – De camera wordt in- en uitgeschakeld na iedere 10 opnamen.
- Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt voor opnemen onder de volgende omstandigheden: Opname-instell.] is ingesteld op [60i 17M(FH)]/[50i 17M(FH)]. – Typische opname bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op herhaaldelijk opnemen, zoomen, opnamestand-by, in-/uitschakelen, enz. – Ononderbroken opnemen van bewegende beelden: Gebruiksduur van de accu gebaseerd op non-stop opnemen tot de limiet (29 minuten) is bereikt, en daarna doorgaan door nogmaals op de MOVIE-knop te drukken. Overige functies, zoals zoomen, worden niet gebruikt.
Het aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren Beschikbare opnameduur voor bewegende beelden De onderstaande tabel toont bij benadering de totale opnameduur op een geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd. De opnameduur voor bewegende beelden in het XAVC S-formaat en AVCHD-formaat geldt wanneer [Dubbele video-OPN] is ingesteld op [Uit]. Geheugenkaart die in deze camera is geformatteerd (h (uur), m (minuten)) Capaciteit Opnameinstell. 60p 50M/50p 50M 30p 50M/25p 50M 24p 50M* 120p 50M/100p 50M 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 60p 28M(PS)/50p 28M(PS) 24p 24M(FX)/25p 24M(FX) 24p 17M(FH)/25p 17M(FH) 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB
- Alleen voor 1080 60i-compatibele modellen.
- Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten (een beperking als gevolg van de productspecificatie). De maximale, ononderbroken opnameduur van bewegende beelden in het MP4 (12M)formaat is ongeveer 20 minuten (beperkt door een maximale bestandsgrootte van 2 GB).
Het aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren Opmerkingen
- De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snelbewegend onderwerp opneemt, is het beeld helderder, maar de opnameduur is korter omdat meer geheugen nodig is voor de opname. De opnameduur verschilt ook afhankelijk van de opnameomstandigheden, het onderwerp en de instellingen van de beeldkwaliteit en het beeldformaat.
- De vermelde waarden gelden niet voor ononderbroken opnemen.
- De opnameduur kan verschillen afhankelijk van de opnameomstandigheden en de gebruikte geheugenkaart.
- Als wordt afgebeeld, stopt u met het opnemen van bewegende beelden. De temperatuur in de camera is onaanvaardbaar hoog geworden.
- Voor informatie over het weergeven van bewegende beelden, zie pagina 40. Opmerkingen over het ononderbroken opnemen van bewegende beelden
- Voor het opnemen van bewegende beelden van hoge kwaliteit en voor ononderbroken opnemen door middel van de beeldsensor is veel energie nodig. Als u daarom blijft opnemen, zal de temperatuur in de camera toenemen, met name die van de beeldsensor. In dergelijke gevallen schakelt de camera automatisch uit omdat door de hogere temperatuur de kwaliteit van de beelden achteruitgaat of het inwendige mechanisme van de camera wordt beïnvloed.
- De tijdsduur die beschikbaar is voor het opnemen van bewegende beelden is als volgt, wanneer de camera begint op te nemen nadat de camera enige tijd uitgeschakeld is geweest. (De volgende waarden geven de ononderbroken tijdsduur aan vanaf het moment waarop de begint met opnemen tot het moment waarop de camera stopt met opnemen.) Omgevingstemperatuur Continue opnameduur voor bewegende beelden 20 °C Ongeveer 29 minuten 30 °C Ongeveer 29 minuten 40 °C Ongeveer 29 minuten
- De beschikbare tijdsduur voor het opnemen van bewegende beelden varieert met de temperatuur en toestand van de camera voordat u begint op te nemen. Als u veelvuldig het beeld opnieuw samenstelt of beelden opneemt nadat de camera is ingeschakeld, neemt de temperatuur binnenin de camera toe en wordt de beschikbare opnameduur korter.
Het aantal beelden en de opnameduur van bewegende beelden controleren
- Als de camera het opnemen onderbreekt vanwege de temperatuur, laat u de camera enkele minuten uitgeschakeld liggen. Ga verder met het opnemen nadat de temperatuur binnenin de camera volledig is afgenomen.
- Als u de volgende punten in acht neemt, zal de opnameduur langer zijn. – Houd de camera uit de buurt van direct zonlicht. – Schakel de camera uit wanneer deze niet wordt gebruikt.
- De maximale bestandsgrootte van een bestand met bewegende beelden is ongeveer 2 GB. Wanneer de bestandsgrootte ongeveer 2 GB is, stopt het opnemen automatisch in het geval [ Bestandsindeling] is ingesteld op [MP4], of wordt automatisch een nieuw bestand aangemaakt in het geval [ Bestandsindeling] is ingesteld op [AVCHD].
- De maximale, ononderbroken opnameduur is 29 minuten.
Technische gegevens Camera [Systeem] Type camera: Digitale camera met verwisselbare lens Lens: Sony-lens met E-vatting [Beeldsensor] Beeldformaat: CMOS-beeldsensor van volformaat 35 mm (35,6 mm × 23,8 mm) Totaal aantal pixels van de camera: Ong. 12 430 000 pixels Effectief aantal pixels van de camera: Ong. 12 200 000 pixels [Stofpreventie] Systeem: Antistatische laag op beeldsensor en beeldsensorverschuivingsmechanisme [Automatischescherpstellingssysteem] Systeem: Contrastdetectiesysteem, 25 punten Gevoeligheidsbereik: –4 EV t/m +20 EV (bij ISO 100gelijkwaardig en met F2,0-lens) AF-hulplicht: Ong. 0,3 m t/m 3 m (Bij gebruik van de lens FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS) [Elektronische zoeker] Type: Elektronische zoeker Totaalaantal beeldpunten: 2 359 296 punten Framedekking: 100%
Vergroting: 0,71× met een lens van 50 mm op oneindig, –1 m–1 Oogafstand: Ongeveer 27 mm vanaf het oculair, 22 mm vanaf het oculairframe bij –1 m–1 (compatibel met CIPA-norm) Diopterinstelling: –4,0 m–1 t/m +3,0 m–1 [LCD-monitor] LCD-scherm: 7,5 cm (3,0 inch) TFTaansturing Totaalaantal beeldpunten: 921 600 punten [Belichtingsregeling] Lichtmeetmethode: Beoordelende lichtmeting met 1 200-zones Lichtmeetbereik: –3 EV t/m +20 EV (bij ISO 100 equivalent en met F2,0-lens) ISO-gevoeligheid (aanbevolenbelichtingsindex): Stilstaande beelden: ISO 100 t/m 409 600 (uitgebreide ISO 50), [ISO AUTO] (ISO 100 t/m 12 800) Bewegende beelden: Gelijkwaardig aan ISO 200 t/m 409 600, [ISO AUTO] (gelijkwaardig aan ISO 200 t/m 25 600) Belichtingscompensatie: ±5,0 EV (omschakelbaar tussen stappen van 1/3 EV en 1/2 EV) Bij gebruik van de belichtingscompensatieknop: ±3,0 EV (1/3 EV stap) Technische gegevens [Sluiter] Type: Elektronisch gestuurd, verticale beweging, spleet-type Sluitertijdbereik: Stilstaande beelden: 1/8 000 seconde tot 30 seconden, BULB Bewegende beelden: 1/8 000 seconde tot 1/4 seconde (1/3 stap) Apparaat compatibel met 1080 60i tot 1/60 seconde in de stand AUTO (tot 1/30 seconde in de automatische langesluitertijdfunctie) Apparaat compatibel met 1080 50i tot 1/50 seconde in de stand AUTO (tot 1/25 seconde in de automatische langesluitertijdfunctie) Flitssynchronisatiesnelheid: 1/250 seconde [Ononderbroken opnemen] Snelheid van ononderbroken opnemen: Maximaal 2,5 beelden per seconde* Bij opnemen in de functie [Cont. m. snelh.vk.]: Maximaal 5 beelden per seconde [Opnameformaat] Bestandsformaat: Compatibel met JPEG (DCF ver. 2.0, Exif ver. 2.3, MPF Baseline), RAW (Sony ARW 2.3-formaat) Bewegende beelden (XAVC Sformaat): Compatibel met
- Op basis van onze meetomstandigheden. De snelheid van ononderbroken opnemen kan lager zijn, afhankelijk van de opnameomstandigheden. Het aantal ononderbroken opnamen: Bij opnemen in de functie [Cont. m. snelh.vk.]: Extra fijn 65 beelden Tijdens ononderbroken opnemen: Extra fijn 88 beelden
Technische gegevens [Ingangs-/uitgangsaansluitingen] Multi/Micro USB-aansluiting*: Hi-Speed USB (USB 2.0) HDMI: HDMI-microaansluiting type D m (microfoon-)aansluiting: Stereomini-aansluiting, 3,5 mm i (hoofdtelefoon-)aansluiting: Stereomini-aansluiting, 3,5 mm
- Ondersteunt micro-USB-compatibele apparaten. [Stroomvoorziening, algemeen] Accu: Oplaadbare accu NP-FW50 [Stroomverbruik] Bij gebruik van de lens FE 28-70 mm
Bij gebruik van de zoeker: Ong. 3,0 W Bij gebruik van de monitor: Ong. 2,4 W [Overige] Exif Print: Compatibel DPOF: Compatibel PRINT Image Matching III: Compatibel Afmetingen: 126,9 mm × 94,4 mm × 48,2 mm (b × h × d, exclusief uitstekende delen) Gewicht: Ong. 489 g (met accu en Memory Stick PRO Duo) Ong. 446 g (alleen de body) Bedrijfstemperatuur: 0 °C t/m 40 °C
[Draadloos LAN] Ondersteund formaat: IEEE 802.11 b/g/n Frequentieband: Bandbreedte 2,4 GHz Beveiliging: WEP/WPA-PSK/ WPA2-PSK Aansluitmethode: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/Handmatig Toegangsmethode: Infrastructuurmodus NFC: Compatibel met het NFC Forum Type 3 Tag Model No. WW328274 Acculader BC-TRW Invoer: 100 V t/m 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz, Uitvoer: 8,4 V gelijkstroom, 0,4 A Bedrijfstemperatuurbereik: 0 °C t/m 40 °C Bewaartemperatuurbereik: –20 °C t/m +60 °C Netspanningsadapter AC-UD10/AC-UUD11 Voedingsvereisten: 100 V t/m 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom, 0,5 A Technische gegevens Oplaadbare accu NP-FW50 Type accu: Lithiumionaccu Maximale spanning: 8,4 V gelijkstroom Nominale spanning: 7,2 V gelijkstroom Maximale laadspanning: 8,4 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 1,02 A Capaciteit: Standaard 7,7 Wh (1 080 mAh) Minimum: 7,3 Wh (1 020 mAh) Het ontwerp en de technische gegevens zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. Compatibiliteit van beeldgegevens
- Deze camera voldoet aan de universele normen van DCF (Design rule for Camera File system) vastgesteld door JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
- Wij kunnen niet garanderen dat beelden die met deze camera zijn opgenomen, kunnen worden weergegeven op andere apparatuur, of dat beelden die met andere apparatuur zijn opgenomen of bewerkt, kunnen worden weergegeven op deze camera. Handelsmerken
- Memory Stick en zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.
- XAVC S en zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.
- "AVCHD Progressive" en het logo "AVCHD Progressive" zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation.
- Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
- De termen HDMI en HDMI HighDefinition Multimedia Interface, en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
- Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
- Mac is een gedeponeerd handelsmerk NL van Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
- iOS is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Cisco Systems, Inc.
- iPhone en iPad zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.
- Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
- Android en Google Play zijn handelsmerken van Google Inc.
- Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn gedeponeerde handelsmerken van de Wi-Fi Alliance.
- Het N-markering is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de Verenigde Staten en in andere landen.
- DLNA en DLNA CERTIFIED zijn handelsmerken van Digital Living Network Alliance.
- Facebook en het "f"-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Facebook, Inc.
- YouTube en het YouTube-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc.
- Eye-Fi is een handelsmerk van Eye-Fi, Inc.
- Alle andere in deze gebruiksaanwijzing vermelde systeem- en productnamen zijn doorgaans handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze gebruiksaanwijzing worden de aanduidingen ™ en ® mogelijk niet in alle gevallen gebruikt.
Extra informatie over dit product en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Supportwebsite voor klantenondersteuning. Technische gegevens
Notice-Facile