ALPHA 7S - Digitaalinen kamera SONY - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi ALPHA 7S SONY PDF-muodossa.
Lataa ohjeet laitteellesi Digitaalinen kamera PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi ALPHA 7S - SONY ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. ALPHA 7S merkiltä SONY.
KÄYTTÖOHJE ALPHA 7S SONY
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas © 2014 Sony Corporation Printed in Thailand
Suomi E-kiinnike Lisätietojen saaminen kamerasta (”Käyttöopas”) Käyttöopas on online-käyttöopas. Voit lukea Käyttöopas-tiedoston tietokoneella tai älypuhelimella. Siinä on yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista toiminnoista. URL: http://rd1.sony.net/help/ilc/1420/ h_zz/
VAROITUS Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
VAARAN PIENENTÄMISEKSI. VAROITUS Akku Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo tai palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.
- Akkua ei saa purkaa.
- Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota sitä tai astu sen päälle.
- Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, että ne eivät pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa.
- Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku on suojattava suoralta auringonvalolta. Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
- Akkua ei saa hävittää polttamalla.
- Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
- Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
- Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
- Säilytettävä kuivassa paikassa.
- Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
- Hävitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa kuvatulla tavalla. Verkkolaite Käytä lähellä olevaa pistorasiaa verkkolaitetta käytettäessä. Irrota verkkolaite pistorasiasta välittömästi, jos laitteen käytön aikana ilmenee toimintahäiriöitä. Akkulaturi Vaikka tämän akkulaturin CHARGEmerkkivalo olisi sammunut, virtaa ei ole katkaistu. Jos tämän yksikön käytön aikana esiintyy ongelmia, katkaise virta irrottamalla se pistorasiasta. Virtajohto (jos sisältyy toimitukseen) on suunniteltu käytettäväksi vain tämän kameran kanssa, eikä sitä saa käyttää minkään muun sähkölaitteen kanssa. Euroopassa oleville asiakkaille Ilmoitus EU-maiden asiakkaille Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japani EU vaatimusten mukaisuus: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa Sony Corporation vakuuttaa täten, että tämä laitteisto on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja muiden ehtojen mukainen. Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa: http://www.compliance.sony.de/ Huomautus Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen (epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-määräyksen raja-arvojen mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä. Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja ääneen. Käytöstä poistettujen paristojen ja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävitys (koskee Euroopan unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä). Tämä symboli laitteessa, paristossa tai pakkauksessa tarkoittaa, ettei laitetta ja paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi. Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä. Varmistamalla, että nämä laitteet ja paristot poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, autat estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita näiden tuotteiden väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu paristo käsitellään asianmukaisesti, tulee nämä tuotteet viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo poistetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen kierrätyksestä huolehtivaan vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote tai paristo on ostettu. Asiakkaat, jotka ostivat kameransa Japanista turisteja palvelevasta liikkeestä Huomautus Joidenkin kameran tukemien standardien sertifikaatit voi vahvistaa kameran näytöstä. Valitse MENU t (Asetus) 6 t [Sertifikaattilogo]. Jos näyttäminen ei onnistu esimerkiksi kameran vian vuoksi, ota yhteyttä Sonyjälleenmyyjään tai paikalliseen valtuutettuun Sony-huoltoon. Lisätietoja Wi-Fi-toiminnoista on Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide -lehtisessä.
Ennen käyttöä Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia Näytön kieli Voit valita näytössä näytettävän kielen valikon avulla. Kuvausmenettely Kamerassa on kaksi kohteiden seurantatilaa: monitoritila, jossa käytetään monitoria, ja etsintila, jossa käytetään etsintä. Kameran sisältämät toiminnot
- Tässä oppaassa kuvataan 1080 60i- ja 1080 50i -yhteensopivat laitteet. Kun haluat tarkistaa, onko kamera 1080 60i- vai 1080 50i -yhteensopiva laite, katso seuraavat merkit kameran pohjasta. 1080 60i -yhteensopiva laite: 60i 1080 50i -yhteensopiva laite: 50i
- Tämä kamera on yhteensopiva 1080 60ptai 50p -muotoisten videoiden kanssa. Toisin kuin aiemmat vakiotallennustilat, jotka käyttävät lomittavaa menetelmää, tämä kamera tallentaa käyttäen progressiivista menetelmää. Se parantaa resoluutiota ja tuottaa tasaisemman, realistisemman kuvan. Kuvatietokantatiedoston luominen Jos kameraan asetetaan muistikortti, joka ei sisällä kuvatietokantatiedostoa, ja kytketään virta, kamera luo automaattisesti kuvatietokantatiedoston käyttäen hieman muistikortin kapasiteettia. Toimenpide voi kestää kauan, eikä kameraa voi käyttää, ennen kuin toimenpide on valmis. Jos tapahtuu tietokantatiedoston virhe, vie kaikki kuvat tietokoneeseen käyttämällä PlayMemories Home™ -sovellusta ja alusta sitten muistikortti käyttämällä kameraa. Kuvaaminen APS-C-koon kanssa yhteensopivan E-kiinnitteisen objektiivin kanssa Tässä kamerassa on 35 mm:n koko ruudun CMOS-anturi. Kuvan koko asetetaan kuitenkin automaattisesti APS-Ckokoasetuksen mukaan, ja kuvan koko on pienempi käytettäessä E-kiinnikkeisen objektiivin kanssa yhteensopivaa APS-Ckokoa (oletusasetukset). Vioittunutta sisältöä tai epäonnistunutta kuvausta ei korvata Sony ei voi korvata tallennuksen epäonnistumista tai tallennettujen tietojen katoamista tai vahingoittumista, joiden syynä on kameran, tallennusvälineen tai muun toimintahäiriö. Varmuuskopiointisuositus Tietojen katoamisen ehkäisemiseksi kopioi aina tiedot toiseen tallennusvälineeseen (varmuuskopiointi). Monitoria, sähköistä etsintä, objektiivia ja kuva-anturia koskevia huomautuksia
- Monitori ja sähköinen etsin on valmistettu erittäin hienoa tarkkuustekniikkaa käyttäen, niin että yli 99,99 % kuvapisteistä on toimivia. Monitorissa ja sähköisessä etsimessä voi kuitenkin näkyä jatkuvasti joitakin hyvin pieniä mustia ja/tai kirkkaita pisteitä (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä). Nämä valmistuksessa syntyneet pisteet ovat normaaleja eivätkä vaikuta kuvaamiseen millään tavalla.
- Älä kannattele kameraa monitorista.
Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia
- Kun käytät moottoroitua zoomobjektiivia, varo, etteivät sormesi tai muut esineet tartu objektiiviin.
- Älä altista kameraa auringonvalolle tai kuvaa aurinkoa kohti pitkiä aikoja. Sisäinen mekanismi voi vioittua. Lähellä olevaan kohteeseen kohdistuva auringonvalo voi sytyttää tulipalon.
- Näytössä olevat kohteet voivat laahautua jäljessä kylmissä olosuhteissa. Tämä ei ole vika. Kun kamera käynnistetään kylmissä olosuhteissa, näyttö saattaa pimentyä tilapäisesti. Kun kamera lämpiää, näyttö toimii normaalisti.
- Tallennettu kuva saattaa olla erilainen kuin kuva, jota tarkkailtiin ennen tallennusta. Huomautuksia kuvaamisesta etsimen kanssa Kamerassa on orgaaninen elektroluminenssietsin, jossa on suuri tarkkuus ja suuri kontrasti. Etsin tarjoaa laajan katselukulman ja pitkän silmän helpotuksen. Kamera on suunniteltu tarjoamaan helposti katseltava etsin tasapainottamalla eri elementtejä asianmukaisesti.
- Kuva voi olla hieman vääristynyt etsimen kulmien lähellä. Tämä ei ole vika. Jos haluat nähdä koko sommittelun kaikkine yksityiskohtineen, voit käyttää myös monitoria.
- Jos panoroit kameraa katsoessasi etsimeen tai liikutat silmiäsi, etsimen kuva voi olla vääristynyt tai kuvan väri voi muuttua. Tämä on objektiivin tai näyttölaitteen ominaisuus eikä vika. Kun otat kuvan, on suositeltavaa katso etsimen keskialuetta.
- Etsimen kanssa kuvattaessa voi esiintyä oireita, kuten silmien rasittumista, väsymistä, matkapahoinvointia tai pahoinvointia. On suositeltavaa pitää tauko säännöllisin väliajoin, kun kuvataan etsimen kanssa. Taukojen tarvittava pituus tai taajuus voi vaihdella yksilöllisesti, joten oman harkinnan käyttö on suositeltavaa. Jos tunnet olosi epämukavasti, lopeta etsimen käyttö, kunnes olosi paranee, ja ota tarvittaessa yhteyttä lääkäriin. Pitkään kestävää tallennusta koskevia huomautuksia
- Kameran ja akun lämpötilan mukaan et ehkä voi tallentaa videoita tai virta voi katketa automaattisesti kameran suojaamiseksi. Näytössä näkyy ilmoitus ennen virran katkeamista tai kun videoita ei voi enää tallentaa. Jätä tässä tapauksessa virta katkaistuksi ja odota, kunnes kameran ja akun lämpötila laskee. Jos virta kytketään ilman, että kamera ja akku ovat jäähtyneet tarpeeksi, virta voi katketa uudelleen tai videoita ei voi tallentaa.
- Kameran lämpötila nousee nopeasti, jos ympäristön lämpötila on korkea.
- Kun kameran lämpötila kohoaa, kuvanlaatu voi heiketä. On suositeltavaa odottaa kameran lämpötilan laskemista, ennen kuin kuvausta jatketaan.
- Kameran pinta saattaa lämmetä. Tämä ei ole vika. Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia XAVC S- ja AVCHD-videoiden tuontia tietokoneeseen koskevia huomautuksia Kun XAVC S- tai AVCHD-videoita tuodaan tietokoneeseen, lataa PlayMemories Home -ohjelmisto seuraavalta sivustolta ja käytä sitä: www.sony.net/pm/ Huomautuksia toistettaessa videoita muilla laitteilla
- Tämä kamera käyttää AVCHDtallennukseen MPEG-4 AVC/H.264 High Profile -koodausta. Tällä kameralla AVCHD-muodossa tallennettuja videoita ei voi toistaa seuraavilla laitteilla. – Muut AVCHD-muodon kanssa yhteensopivat laitteet, jotka eivät tue High Profile -ominaisuutta – Laitteet, jotka eivät ole yhteensopivia AVCHD-muodon kanssa Tämä kamera käyttää MP4-tallennukseen myös MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile -koodausta. Tästä syystä kameralla MP4muodossa tallennettuja videoita voi toistaa vain laitteilla, jotka ovat MPEG-4 AVC/H.264 -yhteensopivia.
- Teräväpiirtolaatuisena (HD) tallennettuja levyjä voi toistaa ainoastaan AVCHDyhteensopivissa laitteissa. DVDpohjaiset soittimet tai -tallentimet eivät voi toistaa HD-laatuisia levyjä, koska ne eivät tue AVCHD-muotoa. Lisäksi DVDpohjaiset soittimet tai tallentimet eivät välttämättä pysty poistamaan teräväpiirtolaatuisia (HD) levyjä.
- 1080 60p/1080 50p -muodossa tallennettuja videoita voi toistaa vain 1080 60p/1080 50p -yhteensopivilla laitteilla. Tekijänoikeutta koskeva varoitus Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia. Niiden luvaton kuvaaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista. Tässä oppaassa käytetyt kuvat Tässä käsikirjassa käytetyt esimerkkivalokuvat ovat reprodusoituja kuvia, eikä niitä ole otettu tällä kameralla. Tietoja tämän oppaan teknisistä tiedoista Suorituskyky- ja tekniset tiedot on määritetty seuraavissa olosuhteissa, ellei tässä oppaassa toisin mainita: Ympäristön lämpötila 25 ºC; akku, jota on ladattu täyteen, kunnes latauksen merkkivalo on sammunut. Langattomien verkkotoimintojen (Wi-Fi, NFC yms.) poistaminen käytöstä tilapäisesti Kun nouset lentokoneeseen tms., voit poistaa kaikki langattomat verkkotoiminnot käytöstä tilapäisesti. Valitse MENU-painike t (Langaton) 1 t [Lentokonetila] t [Käytössä]. Jos [Lentokonetila]-asetukseksi valitaan [Käytössä], näyttöön ilmestyy (lentokone) -kuvake. Huomautuksia langattomasta lähiverkosta Jos kamera katoaa tai se varastetaan, Sony ei ole vastuussa menetyksistä tai vahingoista, jotka ehkä aiheutuvat kameran rekisteröidyn yhteyspisteen laittomasta käytöstä.
Ennen käyttöä Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen Sulkeissa oleva numero osoittaa kappalemäärän.
- Verkkolaite AC-UD10/ACUUD11 (1)
- Rungon suojus (1) (kiinnitetty kameraan) Verkkolaitteen muoto voi vaihdella maan/alueen mukaan.
- Akkulaturi BC-TRW (1)
- Virtajohto (1)* (ei mukana Yhdysvalloissa ja Kanadassa)
- Kameran mukana saatetaan toimittaa useita virtajohtoja. Käytä maata/ aluetta vastaavaa oikeata virtajohtoa.
- Kengän suojus (1) (kiinnitetty kameraan)
- Okulaarin kuppi (1) (kiinnitetty kameraan)
- Käyttöopas (1) (tämä opas)
- Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1) Tässä oppaassa selitetään Wi-Fiyhteyttä tarvitsevat toiminnot. Toimintoluettelo Kameran käyttäminen Kiekkopainikkeen käyttäminen
- Voit siirtää valintakehystä kiertämällä kiekkopainiketta tai painamalla sitä ylös/alas/vasemmalle/oikealle. Aseta valittu kohde painamalla z kiekkopainikkeen keskellä. Tässä oppaassa kiekkopainikkeen painamista ylös/alas/vasemmalle/oikealle esitetään seuraavalla tavalla: v/V/b/B.
- Seuraavat toiminnot on määritetty kiekkopainikkeen kohtiin v/b/B. Voit muuttaa ISO-herkkyyttä myös suoraan kiertämällä kiekkopainiketta.
DISP Vaihtaa ruudun näytön.
- Jatkuva kuvaus/Haarukointi
- Voit määrittää halutun toiminnon painikkeisiin V/b/B/z ja kiekkopainikkeen kiertoasentoon kuvaustilassa.
- Kun kiekkopainiketta kierretään tai siinä painetaan b/B toistotilassa, voit näyttää edellisen tai seuraavan kuvan.
Kameran käyttäminen Etupainikkeen/takapainikkeen käyttäminen Voit muuttaa kunkin kuvaustilan välttämättömiä asetuksia välittömästi kiertämällä etu- tai takapainiketta.
Toiminnon valitseminen Fn (Toiminto) -painikkeella Tällä painikkeella määritetään tai suoritetaan kuvauksessa usein käytettäviä toimintoja Quick Navi -näytön toimintoja lukuun ottamatta. 1 Aseta näyttötilaksi muu kuin [Etsin] painamalla kiekkopainikkeessa DISP. 2 Paina Fn-painiketta. 3 Valitse haluamasi kohde painamalla kiekkopainikkeessa v/V/b/B. Asetusnäyttö tulee näkyviin. 4 Valitse haluamasi asetus kiertämällä etupainiketta ja paina sitten kiekkopainikkeessa z.
- Eräitä asetusarvoja voi hienosäätää kiertämällä takapainiketta. Yksittäisten asetusten tekeminen erillisessä näytössä
Vaihda asetuskohteen erilliseen näyttöön valitsemalla asetuskohde vaiheessa 3 ja painamalla kiekkopainikkeessa z. Aseta kohteet toiminto-oppaan ohjeiden mukaisesti. Toiminto-opas
Toiminnot, jotka voidaan valita MENUpainikkeella Voit määrittää kameran yleiset perusasetukset tai suorittaa toimintoja, kuten kuvata ja toistaa kuvia yms. 1 Tuo valikkonäyttö esiin painamalla MENU-painiketta. 2 Valitse haluamasi asetuskohde painamalla kiekkopainikkeessa v/V/b/B tai kiertämällä kiekkopainiketta ja paina sitten kiekkopainikkeen keskiössä z.
- Siirry toiseen MENU-kohteeseen valitsemalla kuvake näytön yläosasta ja painamalla kiekkopainikkeessa b/B. 3 Valitse asetusarvo ja vahvista se painamalla z. Ruutuvalikon näyttäminen Voit valita, näytetäänkö valikon ensimmäinen näyttö aina, kun MENUpainiketta painetaan. MENU-painike t
(Asetus) 2 t [Ruutuvalikko] t [Käytössä] Kameran sisäisen oppaan käyttäminen [Oman painikkeen as.] -toiminnon avulla voit määrittää kameran sisäisen oppaan haluamaasi painikkeeseen. Kameran sisäinen opas näyttää valittuna olevan valikkotoiminnon tai asetuksen selityksen. Valitse MENU-painike t (Omat asetukset) 6 t [Oman painikkeen as.] t halutut painikkeeseen määritetyt toiminnot t [Kameran sis. opas]. Paina MENU-painiketta ja valitse kiekkopainikkeella MENU-kohde, jonka selityksen haluat lukea, ja paina sitten painiketta, johon [Kameran sis. opas] on määritetty.
Kameran valmistelu Akun lataaminen Kun käytät kameraa ensimmäistä kertaa, muista ladata NP-FW50-akku (mukana). InfoLITHIUM™ -akku voidaan ladata, vaikka se ei olisi aivan tyhjä. Sitä voidaan myös käyttää, vaikka se ei olisi aivan täyteen ladattu. Ladattu akku purkautuu vähitellen, vaikka sitä ei käytettäisi. Menetettyjen kuvaustilanteiden välttämiseksi lataa akku uudelleen ennen kuvaamista. Akun lataaminen akkulaturilla 1 Kiinnitä akku.
- Paina akkua sisään nuolen mukaisesti, kunnes se on akkulaturin suuntainen. 2 Kytke akkulaturi pistorasiaan.
- CHARGE-merkkivalo syttyy oranssina, kun lataus käynnistyy.
- CHARGE-merkkivalo sammuu, kun lataus on valmis.
- Muut maat/alueet kuin USA ja Kanada: Kytke virtajohto akkulaturiin ja kytke akkulaturi pistorasiaan. CHARGE-merkkivalo
Akun lataaminen Akun lataaminen verkkolaitteen avulla 1 Aseta ON/OFF (Virta) -kytkin asentoon OFF. 2 Avaa kansi liu’uttamalla vipua. 3 Aseta akku kokonaan painamalla Lukitusvipu lukitusvipua akun kärjellä. 4 Sulje kansi.
Akun lataaminen 5 Kytke kamera verkkolaitteeseen (mukana) micro USB -kaapelilla (mukana) ja kytke sitten verkkolaite pistorasiaan. Latausvalo syttyy oranssina, ja lataus käynnistyy.
- Sammuta kamera akun latauksen ajaksi.
- Jos latausvalo vilkkuu eikä lataus ole päättynyt, irrota akku ja aseta se uudelleen.
- Muut maat/alueet kuin USA ja Kanada: Kytke virtajohto verkkolaitteeseen ja kytke verkkolaite pistorasiaan.
Latausvalo Palaa: Lataus käynnissä Ei pala: Lataus päättynyt Vilkkuu: Latausvirhe tai lataus keskeytetty tilapäisesti, koska kamera ei ole oikealla lämpötila-alueella Akun lataaminen Huomautuksia
- Latausaika vaihtelee akun jäljellä olevan varauksen tai latausolosuhteiden mukaan.
- Jos kameran latausvalo vilkkuu, kun verkkolaite on liitetty pistorasiaan, se tarkoittaa, että lataus on keskeytetty tilapäisesti, koska lämpötila on suositellun alueen ulkopuolella. Kun lämpötila palaa asianmukaiselle alueelle, lataus jatkuu. Suosittelemme, että akku ladataan ympäristön lämpötilassa 10 °C – 30 °C.
- Kytke verkkolaite (mukana) tai akkulaturi (mukana) lähimpään seinäpistorasiaan. Jos verkkolaitteen tai akkulaturin käytön aikana ilmenee toimintahäiriöitä, kytke virtalähde välittömästi irti irrottamalla sen pistoke pistorasiasta.
- Kun kameraa käytetään ensimmäistä kertaa tai kun käytetään akkua, jota ei ole käytetty pitkään aikaan, latausvalo/CHARGE-merkkivalo voi vilkkua nopeasti, kun akkua ladataan ensimmäistä kertaa. Jos näin tapahtuu, irrota akku kamerasta ja aseta se sitten takaisin lataamisen jatkamiseksi.
- Älä lataa akkua jatkuvasti tai toistuvasti käyttämättä sitä välillä, jos se on jo ladattu täyteen tai melkein täyteen. Muuten akun suorituskyky voi heikentyä.
- Kun lataus on päättynyt, irrota verkkolaite pistorasiasta.
- Käytä vain alkuperäisiä Sony-akkuja, micro USB -kaapelia (mukana) ja verkkolaitetta (mukana). Latausaika (Täysi lataus) Latausaika on noin 150 min verkkolaitetta (mukana) käytettäessä ja noin 220 min akkulaturia (mukana) käytettäessä. Huomautuksia
- Yllä oleva latausaika on aika, joka tarvitaan täysin tyhjentyneen akun lataamiseen 25 °C:ssa. Lataus voi kestää pidempään käyttöolojen ja olosuhteiden mukaan.
Akun lataaminen Lataus tietokoneeseen liittämällä Akku voidaan ladata liittämällä kamera tietokoneeseen micro USB -kaapelilla. Liitä kamera tietokoneeseen, kun kamera on sammutettu. Huomautuksia
- Huomaa seuraavat seikat, kun lataat tietokoneen kautta: – Jos kamera liitetään kannettavaan tietokoneeseen, jota ei ole liitetty virtalähteeseen, tietokoneen akku tyhjenee. Älä lataa pitkiä aikoja. – Älä käynnistä/sammuta tietokonetta, käynnistä sitä uudelleen tai palauta sitä lepotilasta, kun tietokoneen ja kameran välille on muodostettu USB-yhteys. Kamera voi aiheuttaa toimintahäiriön. Irrota kamera tietokoneesta ennen tietokoneen käynnistämistä/sammuttamista, uudelleenkäynnistämistä tai palauttamista lepotilasta. – Lataus itse kootulla tai muunnellulla tietokoneella ei välttämättä onnistu. Akun jäljellä olevan varauksen tarkistaminen Jäljellä olevan varauksen ilmaisin näkyy näytössä. Korkea Alhainen Huomautuksia
- Jäljellä olevan latauksen ilmaisin ei välttämättä ole oikein kaikissa olosuhteissa.
Akun lataaminen Akun poistaminen Kytke kamera pois päältä. Liu'uta lukitusvipua varmistettuasi, ettei käytön merkkivalo pala, ja irrota akku. Varo, että et pudota akkua. Lukitusvipu
Muistikortin (myydään erikseen) asettaminen 1 Avaa kansi liu’uttamalla vipua. 2 Aseta muistikortti (myydään erikseen).
- Kun lovettu kulma osoittaa kuvan mukaiseen suuntaan, aseta muistikortti paikalleen, kunnes se napsahtaa. Varmista, että lovettu kulma osoittaa oikeaan suuntaan. 3 Sulje kansi. Muistikortin poistaminen Varmista, ettei käytön merkkivalo pala, ja paina sitten muistikorttia sisään kerran.
Muistikortin (myydään erikseen) asettaminen Muistikortit, joita voidaan käyttää Voit käyttää seuraavanlaisia muistikortteja tällä kameralla. Huomaa kuitenkin, että moitteeton toiminta ei ole taattua kaikilla muistikorttityypeillä. Muistikortti Valokuvat Memory Stick PRO Duo™ Videot (vain Mark2) A Memory Stick PRO-HG Duo™ Memory Stick XC-HG Duo™ SD-muistikortti (Luokka 4 tai nopeampi) B SDHC-muistikortti (Luokka 4 tai nopeampi) SDXC-muistikortti (Luokka 4 tai nopeampi)
- Tässä oppaassa taulukon tuotteista käytetään nimeä: A: Memory Stick PRO Duo B: SD-kortti Kun tallennetaan XAVC S -muotoisia videoita Käytä seuraavia muistikortteja: – SDXC-muistikortti (64 Gt tai enemmän ja luokka 10 tai nopeampi) – SDXC-muistikortti (64 Gt tai enemmän ja UHS-I-yhteensopiva) – Memory Stick XC-HG Duo Huomautuksia
- Memory Stick XC-HG Duo- tai SDXC-muistikortille tallennettuja kuvia ei voi tuoda eikä toistaa tietokoneilla tai AV-laitteilla, jotka eivät ole exFAT*-yhteensopivia. Varmista, että laite on exFAT-yhteensopiva, ennen kuin liität sen kameraan. Jos liität kameran yhteensopimattomaan laitteeseen, saatat saada kehotteen alustaa kortti. Älä koskaan alusta korttia tämän kehotuksen takia, sillä toimenpide poistaa kaikki kortilla olevat tiedot.
- exFAT on Memory Stick XC-HG Duo- ja SDXC-muistikorteissa käytettävä tiedostojärjestelmä.
Objektiivin kiinnitys Aseta kameran virtakytkin asentoon OFF, ennen kuin kiinnität tai irrotat objektiivin. 1 Irrota rungon suojus kamerasta ja Objektiivin etusuojus Takalinssinsuojus objektiivin takaa.
- Kun vaihdat objektiivia, tee se nopeasti etäällä pölyisistä paikoista, jotta kameran sisään ei pääse pölyä tai roskia.
- Kun kuvaat, irrota objektiivin etusuojus objektiivista. Rungon suojus Takalinssinsuojus 2 Kiinnitä objektiivi kohdistamalla objektiivissa ja kamerassa olevat valkoiset merkit (kohdistusmerkit).
- Pidä kameraa objektiivi alaspäin, jotta kameraan ei pääse pölyä. Valkoiset kohdistusmerkit 3 Työnnä objektiivia kevyesti kameraan päin ja käännä objektiivia myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikalleen.
- Aseta objektiivi paikalleen suorassa.
Objektiivin kiinnitys Huomautuksia
- Älä paina objektiivin vapautuspainiketta objektiivia kiinnittäessäsi.
- Älä käytä voimaa objektiivia kiinnittäessäsi.
- A-kiinnitteisen objektiivin (myydään erikseen) käyttöön tarvitaan kiinnitinsovitin (myydään erikseen). Ohjeita kiinnitinsovittimen käytöstä on sen käyttöoppaassa.
- Kun haluat kuvata koko ruudun kokoisia kuvia, käytä koko ruudun kameralle suunniteltua objektiivia.
- Kun kannat kameraa objektiivi kiinnitettynä, pidä sekä kamerasta että objektiivista tukevasti kiinni.
- Älä pidä kiinni siitä objektiivin osasta, joka on työntynyt ulos zoomin tai tarkennuksen säätöä varten. Objektiivin irrottaminen 1 Paina objektiivin vapautuspainike pohjaan asti ja käännä objektiivia vastapäivään, kunnes se pysähtyy. Objektiivin vapautuspainike 2 Kiinnitä suojukset objektiivin eteen ja taakse ja rungon suojus kameraan.
- Poista kaikki pöly niistä ennen niiden kiinnittämistä. Objektiivin vaihtamista koskevia huomautuksia Jos objektiivia vaihdettaessa kameran sisään päässyt pöly tai lika kiinnittyy kuva-anturin (osa, joka muuntaa valon sähköiseksi signaaliksi) päälle, se voi näkyä kuvissa tummina pisteinä joissakin kuvausympäristöissä. Kamerassa on pölyä hylkivä toiminto, joka estää pölyä laskeutumasta kuva-anturin päälle. Vaihda kuitenkin objektiivi aina nopeasti etäällä pölyisistä paikoista, kun kiinnität/irrotat objektiivia.
Päivämäärän ja ajan asettaminen Kun kameraan kytketään virta ensimmäisen kerran, päivämäärän ja ajan asetusnäyttö tulee näkyviin. 1 Kytke virta kameraan asettamalla virtakytkin ON-asentoon. Päivämäärän ja kellonajan asetusnäyttö tulee näkyviin.
- Sammuta kamera asettamalla virtakytkin asentoon OFF. 2 Tarkista, että [Syötä] on valittu näytössä, ja paina sitten kiekkopainikkeessa z. 3 Valitse haluttu maantieteellinen sijainti ja paina sitten z. 4 Paina kiekkopainikkeessa v/V tai valitse asetuskohde kiertämällä kiekkopainiketta ja paina sitten z. 5 Paina v/V/b/B tai valitse haluamasi asetus kiertämällä kiekkopainiketta ja paina sitten z. 6 Aseta muut kohteet toistamalla vaiheita 4–5, valitse [Syötä] ja paina sitten kiekkopainikkeessa z. Päivämäärän ja ajan asetustoimenpiteen peruuttaminen Paina MENU-painiketta.
Päivämäärän ja ajan asettaminen Päivämäärän/ajan ja alueen asettaminen uudelleen Päivämäärän ja ajan asetusnäyttö tulee automaattisesti esiin, kun virta kytketään ensimmäisen kerran tai kun sisäinen ladattava varmistusparisto on tyhjentynyt. Jos haluat nollata päivämäärän ja kellonajan, käytä valikkoa. MENU-painike t (Asetus) 4 t [Pvm/aika-asetus] tai [Alueasetus] MENU-painike Huomautuksia
- Tässä kamerassa ei ole toimintoa, jolla päivämäärät voitaisiin lisätä kuviin. Voit lisätä päivämäärän ja tallentaa tai tulostaa kuvan käyttämällä PlayMemories Home -ohjelmistoa (sivu 28). Päivämäärän ja ajan ylläpito Tässä kamerassa on sisäinen ladattava paristo, joka ylläpitää päivämäärän, ajan ja muut asetukset riippumatta siitä, onko virta kytkettynä tai akku kiinnitettynä.
Kuvien katselu tietokoneessa Ohjelmiston käyttäminen Optimoi kameralla otettujen kuvien käyttö käyttämällä seuraavia sovelluksia.
- Image Data Converter
- Remote Camera Control Lisätietoja asennuksesta on sivuilla 27–30. Järjestelmävaatimukset Ohjelmiston järjestelmävaatimukset ovat seuraavassa URL-osoitteessa: www.sony.net/pcenv/
Ohjelmiston käyttäminen Image Data Converter -sovelluksen käyttö Image Data Converter -sovelluksen avulla voit tehdä seuraavia asioita:
- Voit katsella RAW-tilassa tallennettuja kuvia ja muokata niitä erilaisilla korjauksilla, kuten sävykäyrä ja terävyys.
- Voit säätää kuvia käyttämällä valkotasapainoa, valotusta, [Luova asetus] -toimintoa yms.
- Voit tallentaa tietokoneessa näytetyt ja muokatut valokuvat. Voit tallentaa kuvan joko RAW-muodossa tai yleisessä tiedostomuodossa.
- Voit näyttää ja vertailla tällä kameralla kuvattuja RAW-kuvia ja JPEGkuvia.
- Voit luokitella kuvia viidelle tasolle.
- Voit käyttää värietikettejä. Image Data Converter -sovelluksen käyttöohjeita on Ohjeessa. Valitse [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4]. Image Data Converter -tukisivu (vain englanniksi) http://www.sony.co.jp/ids-se/ Image Data Converter -ohjelmiston asentaminen 1 Lataa ohjelmisto seuraavasta osoitteesta ja asenna se tietokoneeseen. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
- Kirjaudu sisään järjestelmänvalvojana.
Ohjelmiston käyttäminen PlayMemories Home -sovelluksen käyttö PlayMemories Home -ohjelmiston avulla voit tuoda valokuvia ja videoita tietokoneeseen ja käyttää niitä. PlayMemories Home -ohjelmistoa tarvitaan XAVC S- tai AVCHD-videoiden tuomiseen tietokoneeseen. Tuotujen kuvien toisto Kuvien tuominen kamerasta Windows-järjestelmässä myös seuraavat toiminnot ovat saatavilla: Kuvien jakaminen PlayMemories Online™ -palvelussa Kuvien katselu Videolevyjen Kuvien kalenterissa luominen lataaminen verkkopalveluihin
- Voit ladata Image Data Converter- tai Remote Camera Control -ohjelmiston yms. noudattamalla seuraavia ohjeita: Liitä kamera tietokoneeseen t käynnistä PlayMemories Home t napsauta [Notifications].
Ohjelmiston käyttäminen Huomautuksia
- PlayMemories Home -sovelluksen asentamiseen tarvitaan Internet-yhteys.
- PlayMemories Home- tai muiden verkkopalveluiden käyttämiseen tarvitaan Internet-yhteys. PlayMemories Home- tai muut verkkopalvelut eivät välttämättä ole saatavilla kaikissa maissa tai kaikilla alueilla.
- Katso tietoja Mac-ohjelmistosta seuraavasta osoitteesta: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
- Jos tietokoneeseen on jo asennettu ennen vuotta 2011 julkaistujen mallien mukana toimitettu PMB (Picture Motion Browser) -ohjelmisto, PlayMemories Home korvaa sen asennuksen aikana. Käytä PlayMemories Home -ohjelmistoa, joka korvaa PMBohjelmiston.
- PlayMemories Home muuntaa kohdan [ Tallennusasetus]-vaihtoehdolla [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] tai [24p 24M(FX)]/ [25p 24M(FX)] tallennetut videot AVCHD-tallennuslevyn luomista varten. Tämä muunnos voi kestää pitkään. Et voi myöskään luoda levyä, jolla on alkuperäinen kuvanlaatu. Jos haluat säilyttää alkuperäisen kuvanlaadun, tallenna videot Blu-raylevylle. PlayMemories Home -ohjelmiston asentaminen 1 Mene tietokoneen Internet-selaimella seuraavaan osoitteeseen ja napsauta sitten [Install] t [Run]. www.sony.net/pm/ 2 Suorita asennus loppuun noudattamalla näytön ohjeita.
Ohjelmiston käyttäminen Remote Camera Control -sovelluksen käyttö Liitä kamera tietokoneeseen. Remote Camera Control -sovelluksen avulla voit:
- Tehdä kameran asetuksia tai ottaa kuvan tietokoneelta.
- Tallentaa kuvan suoraan tietokoneeseen.
- Käyttää aikaväliajastettua kuvausta. Tee seuraavat asetukset ennen käyttöä: MENU-painike t t [USB-liitäntä] t [Kuvaus tietokoneelle] (Asetus) 4 Remote Camera Control -ohjelmiston asentaminen 1 Mene tietokoneen Internet-selaimella seuraavaan osoitteeseen. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ 2 Lataa ja asenna Remote Camera Control noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita. Huomautuksia
- Remote Camera Control -sovelluksen asentamiseen tarvitaan Internet-yhteys.
- Memory Stick ja ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
- XAVC S ja ovat Sony Corporation -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä.
- AVCHD Progressive ja AVCHD Progressive -logotyyppi ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkejä.
- Windows on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
- Mac on Apple Inc. -yhtiön rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
- SDXC-logo on SD-3C, LLC -yhtiön tavaramerkki.
- Facebook ja ”f”-logo ovat Facebook, Inc. -yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
- YouTube ja YouTube-logo ovat Google Inc. -yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
- Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä ™ ja ® ei ole kuitenkaan käytetty kaikissa tapauksissa tässä oppaassa. Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja vastauksia usein esitettyihin kysymyksiin on asiakastuen wwwsivustolla.
Notice-Facile