ERGOMIXX MS62B6190 - Staafmixer BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis ERGOMIXX MS62B6190 BOSCH in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Staafmixer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding ERGOMIXX MS62B6190 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. ERGOMIXX MS62B6190 van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING ERGOMIXX MS62B6190 BOSCH
Bestemming van het apparaat
Bestemming van het apparaat
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, houd u eraan en bewaar hem goed! Overhandig ook deze gebruiksaanwijzing wanneer u het apparaat doorgeeft aan derden. Bij niet-naleving van de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het apparaat is de fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende schade. Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving. Gebruik het apparaat uitsluitend voor verwerkingshoeveelheden en -tijden die gebruikelijk zijn in het huishouden. Het apparaat is alleen geschikt voor het fijnmaken en mengen van levensmiddelen. Het mag niet worden gebruikt om andere substanties/voorwerpen te verwerken. Het apparaat uitsluitend met originele onderdelen en accessoires gebruiken. Dit apparaat mag door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien zij over het veilige gebruik van het apparaat zijn geïnstrueerd en de hieruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen. Kinderen moeten van het apparaat en aansluitsnoer worden weggehouden en mogen het apparaat niet bedienen. Er mogen geen kinderen met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd.
Veiligheidsaanwijzingen W Waarschuwing Gevaar voor elektrische schokken en brand! Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamertemperatuur en tot 2000 m boven de zeespiegel. Apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens op het typeplaatje. Alleen gebruiken wanneer het aansluitsnoer en het apparaat niet beschadigd zijn. Om gevaren te vermijden, mogen reparaties aan het apparaat, zoals het vervangen van een beschadigd aansluitsnoer, uitsluitend worden uitgevoerd door onze Service. Apparaat nooit aansluiten op een tijdschakelaar of op een op afstand bedienbaar stopcontact. Tijdens het gebruik altijd toezicht houden op het apparaat! Wij adviseren u het apparaat niet langer ingeschakeld te laten dan nodig is voor het verwerken van het mixgoed. Apparaat niet neerzetten op of in de buurt van hete oppervlakken, zoals fornuisplaten. 41
Veiligheidsaanwijzingen
Het netsnoer niet met hete delen in aanraking brengen of over scherpe randen trekken. Het basisapparaat niet in water dompelen en niet in de vaatwasser doen. Het apparaat niet met vochtige handen gebruiken en niet onbelast gebruiken. Het apparaat niet met het contactvlak van de mixervoet en het basisapparaat in het mixgoed dompelen. Het apparaat moet na ieder gebruik, als er geen toezicht aanwezig is, voor de montage, demontage of reiniging en bij storingen altijd van het net worden gescheiden. W Waarschuwing Gevaar voor letsel Wees voorzichtig bij het hanteren van scherpe snijmessen, bij het leegmaken van de kom en bij het reinigen. Voor het vervangen van toebehoren of extra onderdelen die tijdens de werking worden bewogen, moet het apparaat worden uitgeschakeld en van het net worden gescheiden. Accessoires alleen aanbrengen en verwijderen wanneer het apparaat stilstaat. Nooit in het mixervoetmes grijpen. Het mixervoetmes nooit met blote handen reinigen. Een borstel gebruiken. Nooit in de vulschacht grijpen. Altijd de bijgevoegde stopper gebruiken! Snijbladen van het universele mes niet met blote handen aanraken. Het universele mes bij het aanbrengen en verwijderen alleen vastpakken aan de kunststof. Een borstel gebruiken om te reinigen. Nooit in de scherpe messen en de randen van de fijnmaakinzetstukken grijpen. Inzetstukken alleen aan de rand vastnemen. De vorm en positie in acht nemen bij het aanbrengen in de draagschijf. Een borstel gebruiken om te reinigen. De draagschijf alleen vastpakken aan de daartoe bestemde handgreep-uitsparing. Het toebehoren alleen in compleet samengebouwde toestand gebruiken. Bij gebruik van het multifunctionele toebehoren mag het basisapparaat alleen worden ingeschakeld wanneer het aandrijvingsopzetstuk is aangebracht en vastgedraaid. W Waarschuwing Gevaar voor brandwonden Voorzichtig te werk gaan bij verwerking van heet voedsel. Heet voedsel kan opspatten tijdens de verwerking. De mixervoet niet op hete oppervlakken plaatsen en niet in zeer heet mixgoed gebruiken. Kokend voedsel vóór verwerking met de mixer tot minimaal 80 °C laten afkoelen. Bij gebruik van de staafmixer in een pan, de pan eerst van het fornuis nemen. 42
Veiligheidsaanwijzingen
W Waarschuwing Verstikkingsgevaar Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal spelen. W Belangrijk! De mixkom is niet geschikt voor gebruik in de magnetron. De garde nooit zonder aandrijfhulpstuk in het basisapparaat aanbrengen. Het aandrijfhulpstuk niet in vloeistof dompelen en niet onder stromend water of in de vaatwasmachine reinigen. De kom van het multifunctionele toebehoren zijn niet geschikt voor de magnetron. Het deksel met aandrijving nooit in vloeistoffen dompelen of onder stromend water houden en niet in de afwasmachine reinigen. Erop letten dat er zich geen vreemde voorwerpen in de vulschacht of in de kom bevinden. Niet met voorwerpen (bijv. messen, lepels) in de vulschacht of in de kom komen. Nooit de staafmixer/mixervoet gebruiken in de kom van het multifunctionele toebehoren. Na elk gebruik of als u het apparaat langere tijd niet hebt gebruikt, dient u het altijd grondig te reinigen. X “Gevaar voor elektrische schok!” zie pagina 47 Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Bosch-apparaat. Meer informatie over onze producten vindt u op onze internetsite.
Bestemming van het apparaat�����������������41 Veiligheidsaanwijzingen���������������������������41 In één oogopslag��������������������������������������43 Bedienen��������������������������������������������������44 Reinigen���������������������������������������������������47 Hulp bij storingen��������������������������������������47 Recepten en tips��������������������������������������47 Afval���������������������������������������������������������48 Garantie����������������������������������������������������48
In één oogopslag X 1 2 3
Afb. A Basisapparaat Aansluitsnoer Toerentalregeling De werksnelheid kan traploos worden ingesteld tussen laagste (●) en hoogste (12) toerental (alleen in combinatie met knop 4a). Inschakeltoets De staafmixer is ingeschakeld zolang een inschakeltoets (a of b) is ingedrukt. a Regelbare snelheid (met toerentalregeling 3) b Turbosnelheid Voor het gebruik van het apparaat met maximaal toerental. De snelheidsinstelling heeft geen invloed bij het gebruik van de turbotoets. Ontgrendelingstoetsen Om de mixervoet eraf te halen: de twee ontgrendelingstoetsen tegelijkertijd indrukken.
Bedienen Mixervoet Mixervoet aanbrengen en vastklikken. Mixervoetmes Mixkom Gebruik van de mixkom voorkomt spatten. Deksel Deksel voor het bewaren van verwerkte levensmiddelen op de mixkom zetten
Garde 10 Garde 11 Aandrijfhulpstuk Multifunctioneel toebehoren 12 Kom 13 Universeel mes 14 Draagschijf voor schijfinzetstukken 15 Schijfinzetstukken a Snij-inzetstuk – grof b Snij-inzetstuk – fijn c Rasp-inzetstuk – gemiddeld d Maalschijfinzetstuk – grof 16 Deksel met aandrijving 17 Stopper Met de universele fijnsnijder benut u het volledige vermogen van het apparaat. Als de universele fijnsnijder niet standaard met het apparaat wordt meegeleverd, kunt u deze bestellen bij de klantenservice (bestelnr 12027758).
Bedienen Let op! De bodem van de gebruikte kom mag geen oneffenheden hebben. ■ Alle onderdelen reinigen voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
De mixervoet is geschikt voor het mixen van mayonaises, sauzen, mixdranken, babyvoeding, gekookt fruit en groente. Voor het pureren van soepen. Voor de verwerking wordt gebruik van de bijgevoegde mixkom aangeraden. Er kunnen echter ook andere geschikte kommen worden gebruikt. 44
X Afb. B ■ Aansluitsnoer volledig afwikkelen. ■ Mixervoet op het basisapparaat plaatsen en vastklikken. ■ Stekker in het stopcontact steken. ■ Levensmiddelen in de mixkom of in een andere hoge kom doen. De staafmixer werkt beter wanneer er vloeistof bij de te verwerken levensmiddelen zit. ■ Het gewenste toerental instellen met de toerentalregelaar (afb. B-5). Bij vloeistoffen, heet voedsel en voor het doormengen (bijv. muesli door yoghurt) wordt een laag toerental geadviseerd. De hogere toerentallen worden aanbevolen voor de verwerking van vastere levensmiddelen. ■ Staafmixer en kom vasthouden. ■ De staafmixer inschakelen door op de gewenste inschakelknop te drukken. Bij het inschakelen de staafmixer iets schuin houden om „vastzuigen” aan de bodem van de mixkom te voorkomen. De staafmixer is ingeschakeld zolang de inschakeltoets is ingedrukt. Om spatten te voorkomen, de inschakeltoets pas indrukken wanneer de mixervoet in de kom is gestoken. De staafmixer altijd uitschakelen voordat u hem uit de kom haalt. ■ Na het mixen de inschakelknop loslaten. Na gebruik: ■ Stekker uit het stopcontact nemen. ■ Ontgrendelknoppen indrukken en de mixervoet van het basisapparaat nemen.
De garde is geschikt voor het kloppen van slagroom, eiwit en melkschuim van hete (max. 70 °C) en koude melk (max. 8 °C), evenals voor het bereiden van sauzen en desserts. W Gevaar voor brandwonden! Bij de verwerking van hete melk een hoge, smalle mixkom gebruiken. Hete melk kan spatten en brandwonden veroorzaken.
X Afb. C ■ Levensmiddel in de mixkom doen. ■ Aandrijfhulpstuk op het basisapparaat plaatsen en vastklikken. ■ De garde in het aandrijfhulpstuk steken en vastklikken. Let op! De garde nooit zonder aandrijfhulpstuk in het basisapparaat aanbrengen. X Afb. C-3 ■ Stekker in het stopcontact steken. ■ Het gewenste toerental instellen met de toerentalregelaar (advies: hoog toerental). ■ Basisapparaat en mixkom vasthouden en op de gewenste inschakelknop drukken. ■ Na het mixen de inschakelknop loslaten. Na gebruik: ■ Stekker uit het stopcontact nemen. ■ Beide ontgrendelingstoetsen ingedrukt houden en de garde met het aandrijfhulpstuk van het basisapparaat nemen. ■ Garde van het aandrijfhulpstuk nemen.
Multifunctioneel toebehoren
Het multifunctionele toebehoren is geschikt voor het snijden en raspen van levensmiddelen. W Verwondingsgevaar door scherpe messen/roterende aandrijving! Tijdens het gebruik nooit in de mengkom grijpen. Voor het aandrukken van ingrediënten altijd de stopper gebruiken. Na uitschakeling blijft de aandrijving nog even lopen. Hulpstuk uitsluitend verwisselen wanneer de aandrijving stilstaat. Bij gebruik van het multifunctionele toebehoren mag het basisapparaat alleen worden ingeschakeld wanneer het deksel is aangebracht en vastgedraaid. Let op! Het multifunctionele toebehoren alleen in compleet samengebouwde toestand gebruiken!
Voorzichtig! Kraakbeen, beenderen en zeen verwijderen voordat u vlees fijnsnijdt. Het multifunctionele toebehoren is niet geschikt voor het fijnmaken van zeer harde levensmiddelen (koffiebonen, rammenas, muskaatnoten) en diepvriesproducten (fruit e.d.). Let op! De maximumhoeveelheden en verwerkingstijden in de tabel absoluut in acht nemen. X Afb. G Laat het apparaat na elke gebruikscyclus tot kamertemperatuur afkoelen. Universeel mes Voor het fijnsnijden van vlees, harde kaas, uien, kruiden, knoflook, fruit, groente, noten en amandelen. W Verwondingsgevaar door het scherpe mes! Snijbladen van het universele mes niet met blote handen aanraken. Het universele mes alleen vastpakken aan de kunststof handgreep. Voor het reinigen een borstel gebruiken. X Afb. D ■ De kom op een gladde en schone ondergrond zetten. ■ Universeel mes aanbrengen. ■ Levensmiddelen toevoegen. Let op! Universeel mes moet recht in de kom zitten, zodat het deksel goed zit (afb. D-3). ■ Het deksel op de kom doen en tegen de klok in tot aan de aanslag draaien. Aanwijzing: als het plaatsen van het deksel niet vlot verloopt, de koppeling met drie vleugels aan de onderkant van het opzetstuk een beetje draaien en nog eens proberen. ■ Basisapparaat op het opzetstuk plaatsen en laten vastklikken. ■ Stopper aanbrengen. ■ Stekker in het stopcontact steken. ■ Het basisapparaat en het multifunctionele toebehoren vasthouden en het apparaat inschakelen (turbosnelheid).
■ Om ingrediënten toe te voegen, de inschakelknop loslaten. Wachten tot het hulpstuk stilstaat. ■ Stopper verwijderen en ingrediënten toevoegen via de vulopening. ■ Na het mixen de inschakelknop loslaten. Na gebruik: ■ Stekker uit het stopcontact nemen. ■ De ontgrendelknoppen indrukken en het basisapparaat van het opzetstuk nemen. ■ Deksel met de klok mee draaien en van de kom nemen. ■ Het universele mes aan de kunststof handgreep vastpakken en eruit nemen
Draagschijf met schijfinzetstukken
Snij-inzetstuk – grof Toerentalregeling op laag toerental instellen voor het snijden van: komkommer, wortelen, aardappen. Snij-inzetstuk – fijn Toerentalregeling op laag toerental instellen voor het snijden van: komkommer, wortelen, rode bieten, aubergine. Rasp-inzetstuk – gemiddeld Toerentalregelaar op een hoog toerental zetten voor het raspen van: bijv. appels, wortels, kaas, wittekool. Maalschijfinzetstuk – grof Toerentalregelaar op een hoog toerental zetten voor het raspen van: aardappels voor knoedels en aardappelpannenkoeken; fruit en groente voor rauwkostsalades. Niet geschikt voor het raspen van wortelen. Voorzichtig! Het fijnmaken van zeer harde levensmiddelen (Parmezaanse kaas, chocolade) is niet toegestaan met de schijfinzetstukken. Voor het verwerken van vezelige levensmiddelen (look, selderij, rabarber) zijn de schijfinzetstukken slechts beperkt geschikt.
W Verwondingsgevaar door het scherpe mes! Wees bijzonder voorzichtig bij het hanteren van de inzetstukken! De vorm en lengte van het inzetstuk in acht nemen bij het aanbrengen in de draagschijf. De draagschijf alleen vastpakken aan de daartoe bestemde handgreep-uitsparing. Grijp niet in de vulopening. Voor het aanduwen altijd de stopper gebruiken. X Afb. E ■ De kom op een gladde en schone ondergrond zetten. ■ Het gewenste inzetstuk in de draagschijf plaatsen. De vorm en positie van het inzetstuk in acht nemen (afb. E-1)! ■ Draagschijf aan de handgreep-uitholling vastpakken en in de kom plaatsen. ■ Het deksel op de kom doen en tegen de klok in tot aan de aanslag draaien. ■ Basisapparaat op het opzetstuk plaatsen en laten vastklikken. ■ Stekker in het stopcontact steken. ■ Gewenst toerental instellen met de toerentalregelaar instellen. ■ Grundgerät und Multifunktios-Zubehör fest halten und Gerät einschalten. ■ Te snijden of te raspen levensmiddelen in de vulopening doen. ■ Snij- of raspgoed slechts met lichte druk aanduwen met de stopper. Let op! De kom leegmaken voordat deze zo vol is dat het snij- of raspgoed de draagschijf bereikt. ■ Na het mixen de inschakelknop loslaten. Na gebruik: ■ Stekker uit het stopcontact nemen. ■ De ontgrendelknoppen indrukken en het basisapparaat van het opzetstuk nemen. ■ Deksel met de klok mee draaien en van de kom nemen. ■ De draagschijf aan de handgreepuitholling vastpakken en uit de kom tillen.
■ De draagschijf omdraaien en het inzetstuk er voorzichtig vanaf de onderzijde uitdrukken (afb. F).
Het apparaat en de gebruikte hulpstukken moeten na elk gebruik grondig worden gereinigd. W Gevaar voor elektrische schok! Voor het reinigen de stekker uit het stopcontact trekken. Het basisapparaat niet in vloeistof dompelen en niet reinigen in de vaatwasser. Gebruik geen stoomreiniger! Let op! De oppervlakken kunnen beschadigd raken. Geen schurende reinigingsmiddelen gebruiken. Tip: bij de verwerking van bijv. rode kool en wortelen ontstaan verkleuringen op de kunststofonderdelen. Deze kunt u met een beetje slaolie verwijderen. ■ Stekker uit het stopcontact nemen. ■ Basisapparaat schoonvegen met een vochtige doek en afdrogen. ■ De mixkom kan in de vaatwasmachine worden gereinigd. ■ Mixervoet reinigen in de vaatwasmachine of met een borstel onder stromend water. ■ De mixervoet rechtop (mixervoet naar boven) laten drogen, zodat het water eruit kan lopen.
Let op! Het aandrijfhulpstuk niet in vloeistof dompelen en niet onder stromend water of in de vaatwasmachine reinigen. ■ De eiwitklopper kan in de afwasautomaat worden gereinigd. ■ Het aandrijfhulpstuk uitsluitend schoonvegen met een vochtige doek.
Multifunctioneel toebehoren
Let op! Het deksel van het multifunctionele toebehoren niet in vloeistof dompelen en niet reinigen in de afwasautomaat. ■ Het deksel alleen afvegen met een vochtige doek of kort afspoelen onder stromend water. ■ Kom, universeel mes, draagschijven en schijfinzetstukken zijn geschikt voor reiniging in de afwasautomaat. ■ Kunststof onderdelen niet vastklemmen in de afwasautomaat, ze kunnen vervormd raken.
Hulp bij storingen Storing Het apparaat schakelt uit tijdens het gebruik. Oplossing De overbelastingsbeveiliging is geactiveerd. ■ Apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. ■ Apparaat ca. 1 uur laten afkoelen om de overbelastingsbeveiliging te deactiveren. ■ Apparaat weer inschakelen. Neem contact op met de servicedienst als een storing niet kan worden verholpen.
Recepten en tips Mayonaise
Hulpstuk: mixervoet – 1 ei (eidooier en eiwit) – 1 el mosterd – 1 el citroensap of azijn – 200–250 ml olie – Zout en peper naar smaak De ingrediënten moeten dezelfde temperatuur hebben! ■ Ingrediënten in de kom doen. ■ Staafmixer tot op de bodem in de kom steken en de ingrediënten mixen (turbosnelheid) tot het mengsel emulgeert.
■ De ingeschakelde mixer langzaam omhoog bewegen tot boven aan het mengsel en daarna weer omlaag bewegen tot de mayonaise klaar is. Tip: u kunt volgens dit recept ook mayonaise met alleen eierdooiers maken. Gebruik dan echter de halve hoeveelheid olie.
Hulpstuk: mixervoet – 300 g aardappels – 200 g wortels – 1 klein stuk selderij – 2 tomaten – 1 ui – 50 g boter – 2 l water – Zout en peper naar smaak ■ Tomaten pellen en ontpitten. ■ De gewassen groente in stukken snijden en smoren in de hete boter. ■ Water en zout toevoegen. ■ Alles 20–25 min. laten koken. ■ Pan van het fornuis nemen. ■ Met de mixer de soep in de pan pureren. ■ Op smaak brengen met peper en zout.
Hulpstuk: mixervoet – 250 ml melk – 1 ei – 100 g bloem – 25 g gesmolten en afgekoelde boter ■ Alle ingrediënten in de aangegeven volgorde in de kom doen en tot een glad deeg mixen.
Hulpstuk: mixervoet – 1 glas melk – 6 grote aardbeien of 10 frambozen of 1 banaan (in plakjes gesneden) ■ Ingrediënten in de kom doen en mixen. ■ Suiker naar smaak toevoegen. Tip: voor een milkshake voegt u een bolletje ijs toe of gebruikt u zeer koude melk. 48
Keukenapparaat: multifunctioneel toebehoren (raspschijfinzetstuk) – 500 g aardappels – 1 groot ei – 3 el bloem – zout en peper naar smaak ■ Aardappels schillen en raspen. ■ Daarna aardappels, ei, bloem, zout en peper door elkaar mengen. ■ Als het mengsel te vloeibaar is, nog wat bloem toevoegen. ■ Olie in een pan verhitten, telkens een grote lepelvol van het mengsel in de pan leggen en tot koekjes vormen. Aan beide kanten goudbruin bakken.
J Gooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier weg. Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment – WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten. Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering.
Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop. De leverancier, bij wie u het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover graag meer informatie. Om aanspraak te maken op de garantie heeft u altijd uw aankoopbewijs nodig. Wijzigingen voorbehouden.
Notice-Facile