KM5560 - Keukenapparaat AEG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis KM5560 AEG in PDF-formaat.
| Producttype | Multifunctionele keukenmachine |
| Merk | AEG |
| Model | KM5560 |
| Materiaal van de kom | Roestvrij staal |
| Inbegrepen accessoires | Metalen garde, platte klopper, deeghaak, SoftEdgeBeater™, vleesmolen, snijder/rasp, PerfectRiseLid™ |
| Aantal snelheden | 10 snelheden + pulsstand (PULSE) |
| Snelheidskeuzeschakelaar | Verlicht met blauwe LED-indicator |
| Motorarm | Kantelbaar met vergrendeling |
| Accessoire-adapter | Multifunctioneel voor vleesmolen en snijder/rasp |
| Pulsfunctie | Ja, activering via PULSE-knop (snelheid 1/P) |
| Bedrijfsindicatie | Onder de motorarm, gaat uit na 3 minuten inactiviteit |
| Hoogteverstelling accessoires | Ja, stelschroef onder de arm |
| Kom vaatwasserbestendig | Ja, evenals platte klopper, deeghaak, SoftEdgeBeater™, PerfectRiseLid™ |
| Handmatige reiniging aanbevolen | Metalen garde, vleesmolen, snijder |
| Antislipvoetjes | Ja |
| Veiligheidsvoorschriften | Dompel de motor niet onder; niet door kinderen gebruiken; uitschakelen voor reiniging |
| Huishoudelijk gebruik | Ja |
Veelgestelde vragen - KM5560 AEG
Gebruikersvragen over KM5560 AEG
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Keukenapparaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding KM5560 - AEG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. KM5560 van het merk AEG.
GEBRUIKSAANWIJZING KM5560 AEG
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT MANUAL DE INSTRUÇÖES
























CONTENTS
ENGLISH 6 ESPANOL 24 EMHNIKA 41
DEUTsCH 12 31 NEDERLANDS 49
19 FRANÇAIS 36 PORTUGUES 55
FOR PERFECT RESULTS
Bedankt voor uw keuze van een AEG-product. Om te zorgen voor de Beste resultaten, moet u altijd originele AEG-accessoires en -reserveonderdelen gebruiken. Deze zijn special voor uw product ontworpen. Dit product is ontworpen met het oog op het milieu. Alle plastic onderdelen zijn gemarkeerd voor recyclingdoeleinden.
ONDERDELEN
A. Motorkop (kantelbaar)
B. Snelheidsknop
C. Behuizing
D. Kantelvergrendeling kop
E. Werkverlichting
F. Bevestigingshub
G. Bevestigingschacht
H. Roestvrijstalen kom
I. Klemplaat kom
J. Anti-slip pootjes
K. Stroomkabel
L. Garde
M. Gecoate platte klopper
N. SoftEdgeBeaterTM
O. Gecoate deeghaak
P. Vleesmolen
Q. Snijder/Versnipperaar
R. PerfectRiseLid™
S. Pulseerfunctie
- Alleen bij bepaalde modellen
Afbeelding pagina 2-4
HET EERSTE GEBRUK
Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact. De garde, vleesmolen en snijder/versnipperaar mogen al-leen met de hand worden afgewassen in warm water met afwasmiddel. De kom, platte klopper, deeghaak, SoftEdgeBeaterTM en PerfectRiseLidTM zijn vaatwaterbestendig. Veeg het motorblok schoon met een vochtige doek.

Let op: Dompel het motorblok nooit onder in water!
Laat alle onderdelen goed drogen.
2 Plaats het apparaat op een vlak oppervlak. Kantel de motorkop omhoog: Zet met de ene hand de kantelvergrende-ling van de kop op "Open" en kantel met uw andere hand de motorkop omhoog. De kop vergrendelt wanner deze omhoog staat.
Waarschuwing: Houd uw vingers en handen uit de buurt van draaiende delen.
3 Zet de snelheidsknop op "OFF". Zet de roestvrij stalen kom op de klemplaat. Draai de kom rechtsom vast.
Waarschuwing: Gebruik het apparaat nooit met de draadklopper, de platte klopper, de deeghaak of de SoftEdge-Beater™*, tenzig de kom op+zijn plaats staat en de motor maar beneden staat.
4 Zet een opzetstuk op de schacht: Zorg ervoor dat de opening aan de bovenkant van het opzetstuk over het pinnetje valt op de schacht. Druk het opzetstuk omhoog en draai het linksom tot het pinnetje op z'nplaats vastklikt. Om het toebehoren te verwijderen, draai het rechtsom en trek het eruit.
5 Kantel de motorkop omlaag: Zet met de ene hand de kantelvergrendeling van de kop op "Open" en kantel met uw andere hand de motorkop omlaag. Steek de stekker in het stopcontact.
6 Zet de snelheidsknop van "OFF" op de gewenste snelheid (1-10). Zet als het mixenkaar is de snelheidsknop op "OFF" en haal de stekker uit het stopcontact.
7 Werkverlichting en stroomlampje: Als de stekker van het apparaat in het stopcontact zit en er een snelheid is geselteerd, dan branden er blauwe LED-lampjes bij de snelheidsknop. Een werkverlichting za ook het werkgebied op doen lichten. Als de snelheidsknop op "OFF" worden gezet, gaat de werkverlichting automatisch na 3 minutes uit.
8 Notitie: Als de snelheidsknop al is aangezet voordat het apparaat is aangezet, dan knipperen zowel het blauwe LED-lampje van de snelheidsknop als het werklampje om u te latent weten witd dat de snelheidsknop nog aan staat. Draai de snelheidsknop maar uit en de lampjes stoppen met knipperen. Vervolgens kunt u verder gaan met het gebruik.
OVERIGE FUNCTIONS
9 Hoe gebruik ik de SoftEdgeBeater™:
De SoftEdgeBeater™ is perfect voor romige mensels en toppings. De siliconen randen van de klopper vegen zachtjes langs de zijkanten van de kom, en helpen om alle ingredienten in het mensel te verwerken en zorgen voor een gewelijkmatige consistentieijdens het mixproces.
10 Notitie: Gebruik de gecoate SoftEdgeBeater™ Niet voor de zwaardere mensels zoals deeg, gebruik inplaats waarvan de deeghaak. Voor harde ingredienten zoals gedroogd fruit, schillen of botjes, gebruik de gecoate platte klopper.
11 Hoe gebruik ik de PerfectRiseLid™:
De PerfectRiseLid™ isoleert en helpt bij het opbouwen van een vochtige omgeving zdat het deeg kan rijzen in de juiste ontstandigheden. Het afdekken van de kom met de PerfectRiseLid™ voorkomt dat het deeg uitdroogt, waardoorstvorming op het oppervlak van het deeg wordt voorkomen, waardoor het correcte rijzen van het deeg wordt belemmerd, met alsGeVol eigchter bakresultaat.
12 Pulseerfunctie*:
Als het apparaat op stand 1/P staat, kan het tijdelijk worden stop gezet door op de knop "PULS" op de snelheidsknop te drukken. Het apparaat werkt gedurende 1,5 Seconde als het nogmaals ingedrukt worden. Als de knop voortdurend wordt ingedrukt, werkt het apparaat zolang de knop ingedrukt worden.
13 Bevestigingshub: Het apparaat heeft een ingebouwde multifunctionele bevestigingshub. Lees en volg de instructies van elk opzetstuk zorgvuldig voor correct en veilig gebruik.
14 Afstellen van de bevestigingssschacht: Het apparaat is in de fabriek afgesteld zodat de platte klopper tot op de bodem van de kom komt. Als de platte klopper de bodem raakt van de kom of te ver van de cant is, dan kutu u het afstellen. Zie 14 voor verdere instructies.
15 Zet de snelheidsknop op "OFF" en haal de stekker uit het stopcontact. Kantel de motorkop maar achefteren. Gebruik een schroevendraaier om de schroef af te stellen. Draai linksom om de bevestigingschacht hoger af te stellen en rechtsom om deze lager af te stellen.
HET GEBRUIKEN VAN DE VLEESMOLEN*
16 Het gebruiken van de vleesmolen: Steek de maalschroef (B) in de maalbehuizing (A). Plaats het mes (C) over de vierkante schacht aan het einde van de maalschroef. Plaats de maalplaat (D) (medium of grof) over het mes. Draai der ring (E) met de hand vast tot de vleesmolen goed vastzit.
Opmerking: De ring Niet te hard vastdraaien.
17 Open de klep van de hulpstukruimte op de staande mixer. Plaats de schacht van het hulpstuk in de hulpstukruimte van de staande mixer. Draai het hulpstuk waar voren en achefteren indien nodig. Draai de knop van de hulpstukruimte vast tot het hulpstuk volledig vast zit. Opgelet: Zet het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u de hulpstkken bevestigt.
18 Plaat de plaat op de maalbehuzing. Snijd rauw vlees in kleine stukjes en leg ze op de plaat. Steek de stekker in het stopcontact en zet de snelheidsknop op snelheid 6-8. Doe het vlees in de trechter met behulp van de drukker.
Opgelet: Steek Niet uw vingers of hulpstukken in de trechter. Opmerking: Vlees要去 vrij van bot en vel.
HET GEBRUIKEN VAN DE SNIJDER/VERSNIPPERAAAR*
19 Het gebruiken van de snijder/versnipperaar: Kies een snijder of versnipperaar (medium of grof). Plaats de schacht (vierkant uiteinde) van het gekozen mes in de behuizing van de snijder/versnipperaar zodat de schacht in de vierkante hulpstukruimte past. Zet het mes vast door de vergrendeling olaag te trekken.
Opgelet: De bladen en inzetstukken zijn zeer scherp!
20 Plaat de snijder/versnipperaar in de hulpstukruimte. Zet een opvangbak onder het hulpstuk. Snij de ingredienten inkleine stukjes. Steek de stekker in het stopcontact en zet de snugheidsknop op snugheid 8.
21 Doe het vlees in de trechter met behulp van de drukker. Zet het apparaat nadat u staat bent met het hulpstuk uit en haal de stekker uit het stopcontact. Sluit de deksel van de hulpstukruimte en draai de knop van de hulpstukruimte vast.
REINIGING EN ONDERHOUD
22 Trek de stekker van het apperaat uit het stopcontact. Wij adviseren de draadklopper, vleesmolen en snijmachine/shredder met de hand te wassen in warm zeepsop.
De kom, platte klopper, deeghaak, SoftEdgeBeater™ en PerfectRiseLid™™发展格局.

Veeg het motorblok schoon met een vochtige doek. Let op: Dompel het motorblok nooit onder in water!
Laat alle onderdelen goed drogen.
23 Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen of schuursponsjes om het apparaat schoon te make.
Geniet van uw(AP)
VEILIGHEIDSADVIES
Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
- Dit apparaat mag Niet door kinderen gelebruikt worden. Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen.
- Wees voorzichtig met scherpe snijbladen wanner u de kom leegmaakt enijdens het reinigen.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijkke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zich de eventuele bevaren begrijpen.
- Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen.
- Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een stopcontact met een voltage en frequente die overeenkomen met de specificaties op het modelplaatje.
- Gebruik het apparaat Niet en til het Niet op als - het netsnoer is beschadigd, - de behuizing is beschadigd.
- Als het apparaat of de voedingskabel is beschadigd,要去 de vervanging door fabrikant, de servicevertegenwoordiger of een andere gekwalificeerde persoon worden uitgevoerd om risico's te vermiiden.
- Plaats het apparaat altiijd op een horizontale, vlakke ondergrond.
- Haal altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact als er niemand bij het apparaat is en voordat u het apparaat in elkaar zet, uit elkaar haalt of reinigt.
Dompel het apparaat, het snoer of de stekker nooit in water of andere vloeistoffen. - Laat het snoer Niet over de rand van een tafel of werkblad hangen en zorg dat het snoer Niet in contact komt met een heet oppervlak, inclusief het fornuis.
- Gebruik nooit accessoires of onderdelen van andere fabrikanten die Niet door ons worden aanbevolen of verkocht; dit brengt het risico van persoonlijk letsel met zich mee.
- Controller of de motor volledig is gestopt voordat u het apparaat demonteert en reinjat.
- Vermijd contact met bewegende onderdelen. Dit kan lichamelijk letsel veroorzaken! Gebruik nooit andere hulpmiddelen of keukengerei tiidens gebruik van het apparaat.
- Laat dit product nooit onbeheerd awhile het in werkking is.
- Houd alle losse items en uw kleding/accessoires uit de buurtijdens gebruik van dit apparaat.
- Verwerk nooit kokende yloeistoffen (max 90^ ).
- Gebruik dit apparaat Niet om verf te(AP)men. Dit is gevaarlijk en kan leiden tot een explosie!
- De hulpstukken garde, klopper of deeghaak nicht gebruiken zonder de kom bij gebruik van het apparaat.
- Dit apparaat is enkel bedoeld voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor möglichke schade vanwege oneigenlijk of onjuist gebruik.
PROBLEM OPLOSSEN
| SYMPTOOM | OORZAAK | OPLOSSING |
| Tijdens het gebruik vertraagt de motor. | De hoeveelheid deeg overschrijdt de maximale capaciteit. | Verwijder de helft van het deeg en verwerk het in twee delen. |
| Het deeg is misschien te nat. Het kleeft gegen de zijkant van de kom. | Voeg meer bloem toe, 1 theelepel per keer totdat de motor sneller draait. Bewerk het deeg totdat het deeg Nietmeer aan dekom kleeft. | |
| De motor werkkt nicht. | Het apparaat is Niet aangesloten op het elektriciteitsnet. | Steen de stekker van het apparaat in het stopcontact voordat u het apparaat gebruikt. |
| Het apparaat trilt/beweegtijdens het gebruik. | De rubberen voeten zijn nat. | Zorg dat de rubberen voeten, aan de onderzijde van het apparaat, droog en netjes zijn. |
| Dit is normala bij een zware belasting (bijv.zwaar deeg, kaas). | Verwijder de helft en verwerkt in twee batches. | |
| Het opzetstuk schraapt langs de roestvrij stalenkomijdens gebruik. | De hoogte van de bevestigingssschacht is Niet goed. | Stel de hoogte van debevestigingssschacht in. |
| De werkverlichting en het stroomlampje knipperen aan en uit. | De snugheidsknop staat nog aan. | Draai de snugheidsknop op “OFF”. |
VERWIJDERING

Dit symbool op het product geeft aan dat dit product een batterij bevat die Niet met het normale huisafval verwijderd mag worden.

Dit symbool op het product of op de verpakking ervan geeft aan dat dit product nicht als huisafval verwijderd mag worden. Om uw product in het recycleproces te geven,要去 het een officiele deponie worden gebracht,ofaar een servicecentrum van AEG dat de batterij en de elektrische onderdelen op veilige en professione wijze kan verwijdenen en recyclen. Neem de voorschiften in uw land in acht voor de geschiden afvalverzameling van elektrische producten en oplaadbare accu's.
AEG behoudt hetrecht voor producten, informatie en specificaties zonder Voorafgaande waarschuwing te wijzigien.
MIXEN: HOEVEELHEDEN EN VERWERKINGSTIJDEN
| Ingredierten | Hoeveelheid | Eenheid | Tijd | Snelheid |
| Room | 2.1~6.1 | dl | 60~80 sec. | 8~10 |
| Ei - eiwit | 1.2~2.4 | dl | Ten minste 100 sec. | 8~10 |
| Methode | ||||
| Gebruik de draadklopper. | ||||
KLOPPEN: HOEVEELHEDEN EN VERWERKINGSTIJDEN (ZACHE DEEG MENGEN (BIJV.: TAARTDEEG))
| Recept | Ingrediänten | Hoeveelheid | Eenheid | Tijd | Snelheid |
| Cake, zacht | Bloem | 6,0 | dl | 200~230 sec. | Medium -stand (stand 5~6) |
| Margarine | 1,5 | dl | |||
| Suiker | 1,7 | dl | |||
| Bakpoeder | 1,0 | tl | |||
| Chocoladetaart | Bloem | 8,0 | dl | 300~360 sec. | Medium-stand (stand 4~6) |
| Ei | 4,0 | st | |||
| Boter | 2,0 | dl | |||
| Suiker | 1,7 | dl | |||
| Vanillesuiker | 2,0 | tl | |||
| Zure room | 1,0 | dl | |||
| Amandelmengsel | 100g | g | |||
| Bicarbonaat | 3,0 | tl | |||
| Methode | |||||
| De boter moet zicht zijn en nicht hard. Roer de zachte boter en de suiker tot een romige massa. Voeg=eén na één de eieren toe. Blijf roeren en voeg de zure room en vanillesuiker toe. Roer er tenslotte de bloem en het bicarbonaat onder. Notitié: Gebruik de SoftEdgeBeater™ voor romigere resultaten. | |||||
| Botercake | Bloem | 3,0 | dl | 200~230 sec. | Medium- stand (stand 4~6) |
| Margarine | 1,5 | dl | |||
| Suiker | 1,7 | dl | |||
| Verse eieren | 3 | st | |||
| Bakpoeder | 1,0 | tl | |||
| Methode | |||||
| Doe alle ingredienten in de kom en meng ze tot het�k is. Notitié: Gebruik de SoftEdgeBeater™ voor romigere resultaten. | |||||
| Chocoladeboter room glauur | Halfzoete chocoledeschifers | 2,3 | dl | 200~230 sec. | Medium- stand (stand 4~6) |
| Boter, zacht | 1,15 | dl | |||
| Gezeefde banketbakkersssuiker | 4,6 | dl | |||
| Melk | 5 | st | |||
| Vanille-extract | 0,5 | st | |||
| Methode | |||||
| Smelt chocoledeschifers over heet water; roer tot een gladde massa. Zet opzij; LAST gedurende 15 minuten afkoelen. We raden aan om de SoftEdgeBeater™ te gebruiken in planta van de gecoate platte klopper. In een groe kom, klop de boter tot het romig is. Voeg geleidelijk de banketbakkersssuiker toe, afwisseled met melk. Voeg gesmolten chocolade en vanille toe; klop het totdat het glad is. | |||||
DEEGHAKEN: HOEVEELHEDEN EN VERWERKINGSTIJDEN
| Recept | Ingredienten | Hoeveelheid | Eenheid | Tijd | Snelheid |
| Gistdeeg* (brood)min. hoveeelheden | Bloem | 6,0 | dl | 350~380 sec. | Lage- stand(Maximum. 2installing) |
| Water | 2,0 | dl | |||
| Suiker | 2,4 | dl | |||
| Margarine | 1,0 | el | |||
| Zout | 1,0 | tl | |||
| Droge gist | 1,0 | tl | |||
| Methode | |||||
| Monteer de gecoate deeg haak om de ingrediënten te(APpegeni) | |||||
| Doe alle ingrediänten in de kom en kned tot u tevreden bent.Bedek de kom met de PerfectRiseLidTM** en laat het rijzen. | |||||
| Gistdeeg* (Pizzadeeg) max.hoveeelheden | Tarwebloem | 16,0 | dl | Ten minste480 sec. | Lage- stand(Maximum. 2installing) |
| Water | 4,0 | dl | |||
| Olie | 1,0 | dl | |||
| Verse eieren | 2,0 | st | |||
| Zout | 3,0 | tl | |||
| Suiker | 2,0 | tl | |||
| Droge gist | 1,0 | el | |||
| Methode | |||||
| 1. Meng in een kom de helft van de gist met het zout en de suiker en laat even rusten;2. Voeg de resterende gist toe aan het water en de olie in de kom;3. Dit deeg要去 worden gemengd met een draadklopper op minimale snugheid totdat het een glad mengselis geworden;4. Voeg de verse eieren toe in de kom en de bereiding die u opzij heeft gezet in punt 1(de gist vermengd met zout en suiker). De snugheid moet worden verhoogd tot gemiddeld.5. Voeg de helft van de bloem geleidelijk toe. Wanner het deeg een groter volume en consistentie krijt,verander het verlangstuk naar de gecoate geed haak.6. Voeg de rest van de bloem toe en blijf(APpegeni) .Op dit punt要去 u de ingangsstrom van de machine controeren,zodat deze de instelling 2 Niet overschrijdt. Het deeg要去 worden gemengd totdat het volledig loskomt van het binnenoppervlak van de kom.7. Bedek de kom met de PerfectRiseLidTM** en laat het rijzen. | |||||
*Bij het bereiden van gistdeeg mag u de slelheid Niet hoger zieten dan Stand 2. Dit zou het apparatusat hunnen beschadenig.