KM5560 - Aparelho de cozinha AEG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KM5560 AEG em formato PDF.
| Tipo de produto | Batedeira planetária multifuncional |
| Marca | AEG |
| Modelo | KM5560 |
| Material da tigela | Aço inoxidável |
| Acessórios incluídos | Batedor de arame, batedor plano, gancho para amassar, SoftEdgeBeater™, moedor de carne, fatiador/ralador, PerfectRiseLid™ |
| Número de velocidades | 10 velocidades + função pulsar (PULSE) |
| Seletor de velocidade | Retroiluminado com indicador LED azul |
| Braço do motor | Inclinável com trava |
| Adaptador de acessórios | Multiuso para moedor e fatiador/ralador |
| Função pulsar | Sim, ativação pelo botão PULSE (velocidade 1/P) |
| Indicador de funcionamento | Sob o braço do motor, apaga após 3 min de inatividade |
| Ajuste de altura dos acessórios | Sim, parafuso de ajuste sob o braço |
| Tigela lavável na máquina de lavar louça | Sim, assim como batedor plano, gancho, SoftEdgeBeater™, PerfectRiseLid™ |
| Limpeza manual recomendada | Batedor de arame, moedor, fatiador |
| Pés antiderrapantes | Sim |
| Instruções de segurança | Não mergulhar o motor; não usar por crianças; desconectar antes da limpeza |
| Uso doméstico | Sim |
Perguntas frequentes - KM5560 AEG
Perguntas dos utilizadores sobre KM5560 AEG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aparelho de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KM5560 - AEG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KM5560 da marca AEG.
MANUAL DE UTILIZADOR KM5560 AEG
* pai oiai oii 1 j ai
)j1ruiaii 1 jyur (buaiau yj)oiiis jgolayaioi oiiis /juyj iq
c 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
G
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Obrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os meiros resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição AEG. Foram desenhadas especialmente para o seu produto. Este produto foi desenhado com consciência Ambiental. Todas as peças de plácico está marcadas para recicagem.
COMPONENTES
A. Cabeça do motor (inclínavel)
B. Selector de velocidade
C. Estrutura de apoio
D. Alavanca de bloqueio da casa inclinavel
E. Luz de trabajo
F. Fixador de acessórios
G. Eixo para acessórios
H. Taca de aço inoxidável
I. Base de fixação da taça
J. Pés antiderrapantes
K. Cabo de alimentacao
L. Batedor de arame
M. Batedor plano revestido
N. SoftEdgeBeaterTM
O. Gancho revestido para massa
P. Picadora de carne
Q. Fatiadora/Trituradora
R. PerfectRiseLidTM
R. Funcao de impulso*
*Apenas algoins modelos
Imagem paginga 2-4
INTRODUÇÃO
1 Antes de utilizes o aparelho pela primarya vez: Desligue a fichte do aparelho. O Batedor, a Picadora de Carne e a Fatiadora/Trituradora devem ser apenas lavadas à mão com água morna e sabão. A taça, o Batedor Plano, o Gancho para massa, SoftEdgeBeater™ e PerfectRiseLid™ podem ser lavados na区内 de lavar loça. Limpe a unidade do motor com um pano humido.

Atença: Nunca submerja a unidade do motor emágua!
Deixe todas as peças secarem totalmente.
2 Coloque o aparelho sobreuma superficie plana. Inclinar a caba do motor para cima: Desloque a alavanca de bloqueio da caba inclinavel para a posicao de "desbloqueada" com uma mao e incline a caba do motor para cima com a other mao.Assim que estiver na posicao superior, fica bloqueada.Aviso:Mantenha as maoes os dedos afastados das peças moveris.
3 Desloque o seletor de velocidade para a posicao "OFF". Colque a taça de aço inoxidavel na base de fixacao da taça. Rode a taça no sentido horário para que fique bloqueada. Aviso: Nunca colque o aparelho em funcaoamento com o batedor de arame, o batedor plano, o gancho para massa ou o misturador SoftEdgeBeaterTM* a menos que a taça está no lugar e a cabeca do motor está para baixo.
4 Instale um acessorio no eixo para acessos: Alinke a ranhura existente no topo do acessorio com o pino existente no eixo para acessos. Empurre o acessorio para cima e rode-o para a esquerda até que o pino fique bloqueado na posicao. Para remove o acessorio, rode-o para a direita e puxe-o para fora.
5 Inclinar aCESSO do motor para baixo: Desloque a alavanca de bloqueio da cesso inclinavel para a posicao de "desbloqueada" com uma mao e incline a cesso do motor para baixo com a other mao. Introduza a fcha na tomada eletrica.
6 Desloque o seletor de velocidade da posicao "OFF" para a velocidade desejada (1-10). quando terminar a mistura, rode o seletor de velocidade para a posicao "OFF" e desigue a ficha do aparelho.
7 Luz de trabajo e luz indicatora de alimentacao: Se o aparecido estiver ligado a eletricidade e tiver uma velocidade的选择ada, acontece-se um LED azul em torno do seletor de velocidade. Uma luz indicatora de functonamento tambem irae acender sobre a area de trabalho. Se mudar o seletor de velocidade para a posicao "OFF", a luz de trabalho desiga-se automaticamente antes 3 minutos.
8 Note: Se o selector de velocidade ja estiver ligado quando o aparelho for ligado na tomada eletrica, o indicator LED azul de velocidade e a luz indicaora de funcaoamento ficam intermitentes para indicar que o selector de velocidade ficou ligado. Rode o seletor de velocidade para a posicao "OFF" para que os indicatoroesarethem de piscar. De seguida, utilize normalmente.
OUTRAS FUNCOES
9 Como usar o mistrudador revestido SoftEdgeBeater™*:
O misturador SoftEdgeBeater é perfeito para misturas e coberturas cremosas. As extremidades de silicone do misturador, suavamente varrem os lados da taça ajudando a incorpolar todos os ingredientes na mistura e a garantir uma consistência uniforme durante o processo de mistura.
10 Nota: Não use o misturador reveltido SoftEdgeBeater™ * com misturas pesadas tais como massa, ao invés use o gancho para massa. Para ingredientes duros como frutos secs, cascas ou ossos use o batedor plano.
11 Como usar a tampa PerfectRiseLid™*:
A tampa PerfectRiseLid™ isola e ajuda a Criar o ambiente humido para a massa crescer em condições adequadas. Cobrir a taça com a tampa PerfectRiseLid™ evita que a massa seque, prevenindo a formação de uma crosta na sua superficie, ou que inibe o crescimento adequado da massa resultando em uma cozedura mais fraca.
12 Funcao de impulso*:
Se a boaina estiver na velocidade 1/P, pode parar a boaina temporariamente premindo o botao "PULSE" no selector de velocidade. Prima-o novamente e a boaina travalear ha durante 1,5 segundos. Se premir o botao continuamente, a boaina travalear ha quando estiver a premir o botao.
Fixador de acessórios: O aparecido possui um fixador de acessórios multiisos incorporeal. Leia e siga cuidadosamente as instruções que vierem com cada acessório para outilizar corretoamente e de forma segura.
14 Ajustar o eixo para acessos: O aparecido é ajustado na fibrica para que o batedor plano não toque no fundo da taça. Se o batedor plano tocar no fundo da taça ou se ficar demasiado afastado dos lados, pode ajustá-lo para uma posção mais correta. Consulta mais instruções no punto 14.
15 Rode o selector de velocidade para a posicao "OFF" e desigue a fichte do aparelho. Incline a cabeça do motor paraTRS. Utilize uma chace de parafusos de pontosaliente paraaabstar o parafuso.Rode no sentido anti-horário para erguer o eixo de acessórios e no sentido horário para o baixar.
16 Como utiliser a Picadora de Carne: Introduza o parafuso de picar (B) no corpo da picadora (A). Coloque a lámina (C) sobre o eixo quadrado na extremidade do parafuso de picar. Coloque a placac picadora (D) (média ou grossa) sobre a lámina. Aperte o anel (E) à não até fixar a picadora de carne.
Nota: Não aparece demasiado o anel.
17 Abra a tampa do encaixe de acessórios na batedeira com suporte. Instale o eixo de potência do acessório no encaixe de acessórios da batedeira com suporte. Rode o acessório nosinous sentidos se for necessário. Aperte o botão do encaixe de acessórios até que o acessório fique bem fixo.
Cuidado: Desative o aparecido e desligue a fixaétrica antes de fixar acessórios.
18 Colque a bandeja para alimentos sobre o corpo da picadora. Corte a carne crua em pedacoesPICQUENOS e colque-a na bandeja para alimentos. Ligue a ficha elétrica do aparelho e rode o seletor de velocidade para a velocidade 6-8. Introduza a carne no orificio de alimentacaoutilizando o émbolo.
Cuido: Não colque os dedos ou outros utensílios no orifico de alimentação.
Nota: A carne não deve ter ossos, cartilagens ou peles.
19 Como utiliser a Fatiadora/Trituradora: Escolha una Fatiadora ou uma Lâmina Trituradora (média ou grossa).
Introduza o eixo (extremidade quadrada) da lâmina selecionada no corpo da Fatiadora/Trituradora, de forma a introduzir o eixo no encaixe quadrado. Fixe a lâmina puxando a pega de bloqueio para bixo. Cuidao: As lâminas e os acessórios são muito afiados!
Monte a Fatiadora/Trituradora no encaixe de acessórios. Colque um recipienté debaixo do acessório. Corte os ali-mentos em pedagens poucoens. Ligue a fichaétrica do aparelho e rodeo seletor de velocidade para a velocidade 8.
21 Introduza os alimentos no orificio de alimentacao utilizingo o embolo. quando acabar de utilizear o acessario, desative o aparelho e desligue a fixa electrolytica. Fecha a tampa do encaixe de acessórios e aperte o botao do encaixe de acessórios.
LIMPEZA E CONSERVACAO

Desligue a ficha do aparelho. Recomendamos que o batedor de arame, a picadora de carne* e a fatiadora/tritura-dora sejam lavados à maior em água morna com sabão.

A taça, o batedor plano, o gancho para massa, o misturador SoftEdgeBeater™ e a tampa PerfectRiseLid™ em ser lavados na boaquina de lavar loça

Limpe a unidade do motor com um pano humido. Atencao: Nunca submerja a unidade do motor em agual! e todas as peças secarem totalmente.

Não utilizeiros de limpeza abrasivos ou esfregoes quando limpar o aparelho.
Usufrua do seu novo dato AEG!
AVISOS DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções seguides antes de utilizes o aparelho pela primeira vez.
- Este aparecido não pode ser utilisé por crianças. Mantenha o aparecido e o cabo de alimentação para do alcance de crianças.
- Deve ter读懂o quando manusear as lâminas de corte afiadas, quando esvaziar a taça e quando limpar.
- Este aparecido pode ser utilisé por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com pouca experiencia e conheçimento, desde que sejam supervisionadas e instruções relativamente à utilização do aparecido de forma segura e comprehendam os perigos envolvidos.
- Não permita que alguma criança brinque com o aparelho.
- O aparecido aplenas poderá ser ligado à uma fonte de alimentação cuja tensão e frequência esteejam em conformidade com as espécificações constantes na placá de informação!
- Nunca utilize nemPEGUE no aparecido se - o cabo de alimentacao estiver danificado, - o compartmento estiver danificado.
- Se o aparecido ou o cabo de alimentação estiverem danificados, terão de ser substituções pelo fabricante, pelorepresentante da assistência técnica ou por uma pessoa com habilações semelhantes, de modo a evitar possíveis riscos.
- Coloque sempre o aparecido numa superficie plana e nivelada.
- Desligue sempre o aparecido da fonte de alimentação quando this for deixado sem supervisão, bem como antes de montar, desmontar e limpar.
- O aparelho séve ser'utilizzato dentro de casa.
- Não submerja o aparecido, o cabo ou a ficha em água ou outras liquido.
- Não permita que o cabo fique pendente das arestas de uma mesa ou balção, não permita que entre em contacto com superfícies quentes, incluindo o fogão.
- Nunca utilize acessosórios ou peças de outros fabricantes não recomendados ou vendidos; pode provocar riscos de ferimentos pessoasis.
- Certifique-se de que o motor parou completeness ante desmontar e limpar.
- Evite o contacto com as peças moveris. Ilso pode resultar em ferimentos! Não utilize
outras ferramentas ou outros utensilios quando estiver a utiliser este aparelho.
- Não deixe este aparecido sem vigilência quando estiver a funciona.
- Certifique-se de que技术支持as as pontas soltas do seu vestuário afastadas de este(APARALHO) quando estiver a funcir.
- Nunca processe liquidos muito quentes (máx. 90^ ).
- Não utilize este aparecido para Misturar tinta. Perigo: pode resultar em explosão!
- Nunca coloque o aparelho em functiOnamento com o batedor, o batedor plano ou o gancho para massa sem ter a taça instalada.
- Este aparecido destino-se apenas a uso dométrico. O fabricante não se responsabiliza por quando posséveis danos decorrentes de uma utilização impropriária ou Incorrecta.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| SINTOMA | CAUSA | SOLUÇÃO |
| O motor abranda durante oestrutura. | A quantidade de massa poderá ser superior à capacidade Tmaxima. | Retire metade e processe os alimentos em das vezes. |
| A massa poderá estar demasiado húmida, ficando presa nas laterais da taça. | Acrescente uma colher de sopa de farinha de cada vez até que o motor aulte a velocidade. Realize o processamento até que não haja massa nas laterais da taça. | |
| O motor não funciona. | O aparelho não está ligado à tomada elétrica. | Certifique-se de que liga o aparelho à tomada antes de ou utilizescar. |
| O aparelho vibra/move-se durante oestrutura. | Os pés de borracha está molhados. | Certifique-se de que os pés de borracha na parte inferior da unidade está limpos e secos. |
| É normal com cargas pesadas (por exemplo, massa ou queijo pesado). | Retire metade e processe os alimentos em das vezes. | |
| O acessório raspa na taça de aço inoxidavel durante oestrutura. | A alta do eixo para acessórios não está correta. | Ajuste a alta do eixo para acessórios. |
| A luz de trabalho e a luz指示adora de alimentação semente intermitentes. | O seletor de velocidade foi deixado ligado. | Rode o seletor de velocidade para a posicao "Arrest" (Parar). |
ELIMINACAO


Este significo no produto indica que o produits contem uma bateria que nao devera ser deitada fora com o lixo de casa normal.
Este sibolo no produits ou na respetiva embalagem indica que o produit não deve ser misturado com o lixo de casa normal. Para reciclar o seu produits, leve-o a um ponto de reciclagem oficial ou a um centro de assistencia AEG onde a bateria possa ser removida e reciclada e as peças elétricas eliminadas de maneira professional. Siga as normas do pais para recolha separada de produits elétricos e baterias recarregaveis.
A AEG reserva-se o direito de alterar produits, informacoes e espécificações sem aviso.
QUANTIDADES E TEMPOS DE PROCESSAMENTO PARA A FUNCAO DE MISTURA
| Ingredientes | Quantidade | Unidade | Tempo | Velocidade |
| Natas | 2,1~6,1 | dL | 60~80s | 8~10 |
| Claras de ovo | 1,2~2,4 | dL | Pelo menos 100s | 8~10 |
| Preparação | ||||
| Use o batedor de arame. | ||||
QUANTIDADES E TEMPOS DE PROCESSAMENTO PARA A FUNCAO DE BATER (MISTURAR MASSA LEVE (POR EXE., MASSA DE BOLO))
| Receita | Ingredientes | Quantidade | Unidade | Tempo | Velocidade |
| Pão-de-ló | Farinha | 6,0 | dL | 200~230s | RegulacaoMZia (nivel 5~6) |
| Margarina | 1,5 | dL | |||
| Acúcar | 1,7 | dL | |||
| Fermento em pó | 1,0 | colher de chá | |||
| Bolo de chocolate | Farinha | 8,0 | dL | 300~360s | RegulacaoMZia (nivel 4~5) |
| Ovos | 4,0 | unidade | |||
| Manteiga | 2,0 | dL | |||
| Acúcar | 1,7 | dL | |||
| Acúcar baunilhado | 2,0 | colher de chá | |||
| Natas azedas | 1,0 | dL | |||
| Mistura cruja para nogado | 100 g | g | |||
| Bicarbonato de soda | 3,0 | colher de chá | |||
| Preparação | |||||
| A manteiga deve estar mole. Misture a manteiga mole com o acúcar até ficar cremosa. Adicione os olivos, um de cada vez. Sempre a mexer, adicione as natas azedas e o acúcar baunilhado. No fim, adicione a farinha e o bicarbonato de soda semDEXAR de mexer. Nota: Use o batedor SoftEdgeBeaterTM** para resultados mais cremosos. | |||||
| Bolo amanteigado | Farinha | 3,0 | dL | 200~230s | RegulacaoMZia (nivel 4~5) |
| Margarina | 1,5 | dL | |||
| Acúcar | 1,7 | dL | |||
| Ovo fresco | 3 | unidade | |||
| Fermento em pó | 1,0 | colher de chá | |||
| Preparação | |||||
| Colque os ingredientes na taça e misture até ficar pronto. Nota: Use o batedor SoftEdgeBeaterTM** para resultados mais cremosos. | |||||
| Cobertura de creme de chocolate | Pepitas de chocolate semi-doce | 2,3 | dL | 200~230s | RegulacaoMZia (nivel 4~5) |
| Manteiga, amolecida | 1,15 | dL | |||
| Acúcar em pó peneirado | 4,6 | dL | |||
| Leite | 5 | colher de chá | |||
| Extrato de baunilha | 0,5 | colher de chá | |||
| Preparação | |||||
| Derreta pepitas de chocolate em banho maria; mexa até ficar macio. Reserve;DEXE redefecar 15 minutos. Recomenda-mos que use o misturador SoftEdgeBeaterTM** em vez do batedor plano revestido. Na taça grande, bata a manteiga até ficar cremosa. Gradually, adicione o acúcar em pó, alternadamente com o leite. Adicione o chocolate derretido e a baunilha; bata até ficar macio. | |||||
| QUANTIDADES E TEMPOS DE PROCESSAMENTO PARA A FUNÇÃO DE GANCHO | |||||
| Receita | Ingredientes | Quantidade | Unidade | Tempo | Velocidade |
| Quantidades minimas para massa levedada* (pão) | Farinha | 6,0 | dL | 350~380s | Regulacao baixa (Máximo. Máximo definição 2) |
| Água | 2,0 | dL | |||
| Açúcar | 2,4 | dL | |||
| Margarina | 1,0 | colher de soba | |||
| Sal | 1,0 | colher de chá | |||
| Fermento seco | 1,0 | colher de chá | |||
| Preparação | |||||
| Instale o gancho revestido para massa para misturar os ingredientes. Colque todos os ingredientes na taça e amasse até ficar no ponto. Tape a taça com a tampa PerfectRiseLid** e deleixe levedar. | |||||
| Quantidades máximas para massa levedada* (massa de pizza) | Farinha de trigo | 16,0 | dL | Pelo menos 480s | Regulacao baixa (Máximo. Máximo definição 2) |
| Água | 4,0 | dL | |||
| Óleo | 1,0 | dL | |||
| Ovo fresco | 2,0 | unidade | |||
| Sal | 3,0 | colher de chá | |||
| Açúcar | 2,0 | colher de chá | |||
| Fermento seco | 1,0 | colher de soba | |||
| Preparação | |||||
| 1. Num recipienthe, misture metade do fermento com o sal e o acúcar e reserve.2. Na taça, junte o fermento restante à água e ao oleo;3. Este massa deve ser misturada com um batedor de arame, na velocidade minima até que se obtenha uma mistura macia;4. Acrescente na taça os ovos e o preparado reservado no punto 1 (o fermento misturado com o sal e o acúcar). A velocidade deve ser AUGmente para a média.5. Acrescente metade da farinha gradualmente. quando a massa atingir um volume e consistência maiores, mude o acessatório para o ganho revestido para massa.6. Acrescente o resto da farinha e continue a misturar. Neste ponto irá necessitar de controlar a potência definida da MQquina, de modo a que não excessa a definição 2. A massa deve ser misturada até que se solte completeness da superficie inferior da taça.Tape a taça com a tampa PerfectRiseLid** e deleixe levedar. | |||||
*Não exceed a velocidade 2 quando preparar massa levedada. Tal pode danIFICAR a MQquina.
CONSUMABLES & ACCESSORIES

www.aeg.com/shop
