YAMAHA AS500 - Audioversterker

AS500 - Audioversterker YAMAHA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis AS500 YAMAHA in PDF-formaat.

📄 144 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice YAMAHA AS500 - page 110
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over AS500 YAMAHA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Audioversterker in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding AS500 - YAMAHA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. AS500 van het merk YAMAHA.

GEBRUIKSAANWIJZING AS500 YAMAHA

1 Om er zeker van te(AP)knen,(u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u er later nog eens iets in kunt opzoekeken.
2 Installee dit toestel op een goed geventileerde, koele, droge, schone plek -uit direct zonlicht, uit de buurt van warmtebronnen, trillingen, stof, vocht en/of kou. Zorg voor een ventilatieruimte van tenminste 30~cm ruimte aan de bovenkant, 20~cm aan de rechter- en linkerkant en 20~cm aan de achterkant van dit toestel.
3 Plaats dit toestel uit de buurt van andere elektrische apparatuur, motoren of transformatoren om storend gebrom te voorkomen.
4 Stel dit toestel Niet bloot aan plotselinge temperatuurswisselingen van koudaar warm enplaats het toestel Niet in een omgeving met een hove vochtigheidsgraad (bijv. in een ruimte met een luchtbevochtiger) om te voorkomen dat zich binnenin het toestel condens vomrt, wat zou+kunnen leiden tot elektrische schokken,brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel.
5 Vermijd plekken waar andere voorwerpen op het toestel kuren vallen, of waar het toestel bloot staat aan druppelende of spattende vloeistoffen. Plaats de volgende dingen nicht bovenop dit toestel:
- Andere componenten, waar deze schade+kennenveroorzaken en/of de afwerking van dit toestel+kennendoen verkleuren.
- Brandende voorwerpen (bijv. kaarsen), waar deze brand, schade aan dit toestel en/of persoonlijk letsel hunnenveroorzaken.
- Voorwerpen met vloeistoffen, waar deze elektrische schokken voor de gebruiker en/of schade aan dit toestel hunnen veroorzaken wonneer de vloeistof waaruit in het toestelterechtkomt.
6 Dek het toestel Niet af met een krant, tafellaken, gordijn enz. zodat de koeling Niet belemmerd worden. Als de temperatuur binnenin het toestel te hoog worden, kan dit leiden tot brand, schade aan het toestel en/of personlijk letsel.
7 Steek de stekker van dit toestel pas in het stopcontact als alle aansluitingen gemaakt zijn.
8 Gebruik het toestel Niet wanner het ondersteboven is geplaatst. Het kan hierdoor oververhit raken wat kan leiden tot schade.
9 Gebruik geen overdreven kracht op de schakelaars, knoppen en/of snoeren.
10 Wanner u de stekker uit het stopcontact haalt, moet u aan de stekker zichtrekken, Niet aan het snoer.
11 Reinig dit toestel nicht met chemische oplosmiddelen, aangezien dat de afwerking kan beschadigen. Gebruik een schone, droge doek.
12 Gebruik alleen het op dit toestel aangegeven voltage. Gebruik van dit toestel bij een hoger voltage dan aangegeven is gevaarlijk en kan leiden tot brand, schade aan het toestel en/of personlijk letsel. Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor等一批e schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat.
13 Koppel het netsnoer los van het stopcontact of van het toestel tijdens onweer om blikkemschade te voorkomen.

14 Probeer zich wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha servicepersoneel wonneer u vermoedt dat het toestel reparatie behoeft. Probeer in geen geval de behuizing open te makeen.
15 Wanner u dit toestel voor langereijd Niet zult gebruiken (bijv. vakantie), dient u de stekerui het stopcontact te halen.
16 Installee dit toestel in de buurt van een stopcontact op een plek waar u de stekker en het stopcontact gemakkelijk kutn bereiken.
17 Lees het hoofdstuk "PROBLEMEN OPLOSSEN" in de handleiding over veel voorkomende vergissingen bij de bediening voor u de conclusie trekt dat het toestel een storing of defect vertoont.
18 Voordat u het toestel verplaatst, dient u op POWER te drukken om dit toestel UIT te schakelen en verrolgens het netsnoer van het stopcontact los te koppelen.
19 VOLTAGE SELECTOR (Alleen modellen voor Azie en Algemene modellen) De VOLTAGE SELECTOR op het中断paneel van dit toestel要去 worden ingesteld op de terplaatse gezebuikte netspanning VOOR u het meegeleverde netsnoer in het stopcontact steekt. Voltages zijn: Modellen voor Azie.....220/230-240 V, 50/60 Hz wisselstroom Algemene modellen 110/120/220/230-240 V, 50/60 Hz wisselstroom
20 De batterijen moot Niet worden blootgesteld aan ditte, zoals door direct zonlicht, vuur of iets dergelijks.
21 Een te hoge geluidsdruk (volume) van een oortelefooN of hoofdtelefooN kan leiden tot gehoorschade.

Zolang dit toestel met het stopcontact verbonden is, is het Niet losgekoppeld van de netstroombron, zichs als het toestel uitgeschakeld is met behulp van POWER of als u het in stand-bymodus schakelt met behulp van de 日 -toets op de afstandsbediening.

WAARSCHUWING

OM DE RISICO'S VOOR BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DIT TOESTEL IN GEEN GEVAL BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.

Dit toestel gaat tot de stand-bymodus over als u POWERaar binnen drukt waar de ON -stand enervolgens op de 日 -toets van de afstandsbediening drukt. In dieze toestand is het toestel ontworpen om eenuiiterstkleine hoeveelheid stroom te verbruiken.

INHoud

INLEIDING

KENMERKEN 1

MEEGELEVERDE ACCESSOIRES. 1

Plaatsen van batterijen in de afstandsbediening.....4

De afstandsbediening gebruiken. 4

Achterpaneel 5

VOORBEREIDING

AANSLUITINGEN 6

Luidsprekers en andere componenten aansluiten.....6

Het meegeleverde netsnoer aansluiten 8

BEDIENING

AFSPELEN EN OPNEMEN. 9

Een bron afspelen 9

De klankkwaliteit bijregelen 10

Een bron opnemen 11

EXTRA INFORMATIE

PROBLEMEN OPLOSSEN. 12

Over deleze handleiding

  • wijst op een bedieningstip.
  • Sommige handelingen können zowel met de toetsen op het toestel zich als met de toetsten op de afstandsbediening worden uitgevoerd. In de gevallen waar de namev van toetsen op het toestel zich verzillen van de namev op de afstandsbediening, worden de namev van de toetsen op de afstandsbediening:tussen haakjes weergegeven.
  • Deze handleiding werden gedrukt voordat het toestel in productie ging. Het ontwerp en de specificaties konnen möglichk worden gewijzigd als gezolg van verbeteringen en dergelijkke. Indien er verschillen zijnussen de handleiding en het product, heeft het product voorrang.

KENMERKEN

Ultradynamisch vermogen, aandrijfmogelijkheden voor lage impedantie
Continu variabile loudness-regeling
CD DIRECT AMP-schakelaar om de hoogst möglichke geluidskwaliteit te verkrijgen bij cd's
PURE DIRECT-schakelaar om het brongeluid zo zuiver möglichelijk wee ter Geven

Minimaal RMS-uitgangsvermogen 90W + 90W (8) 0,019% THV, 20Hz tot 20kHz
REC OUT-keuzeknop is onafhankelijk van de keuze van ingangsbron
Op afstand bedienbaar

MEEGELEVERDE ACCESSOIRES

Controller of u alle volgende onderden ontvangen heeft:

Afstandsbediening

YAMAHA AS500 - Afstandsbediening - 1

Batterijen (× 2)

(AA, R6, UM-3)

YAMAHA AS500 - Batterijen (× 2) - 1

Netsnoer

YAMAHA AS500 - Netsnoer - 1

Voorpaneel

YAMAHA AS500 - Voorpaneel - 1

① POWER

Druk deze toets in maar de ON-stand om het toestel in te schakelen. U kunt dit toestel in de stand-bymodus schakelen door op de 日 -toets van de afstandsbediening te drukken of het toestel inschakelen door op de I-toets van de afstandsbediening te drukken als het toestel ingeschakeld is.

Druk nogmaals om de toets waar buiten te lately terugkeren tot de OFF-stand om het toestel uit te schakelen.

Opmerking

Zelfs indien het toestel uitgeschakeld is, verbruikt het nog eenkleine hoeveelheid stroom om het geheugen te bewaren.

② POWER-lampje

Licht op als volgt:

ON: Helder

Stand-bymodus: Donker

OFF:Uit

③ Afstandsbedieningssensor

Ontvangt de signalen van de afstandsbediening.

④ INPUT-keuzeknop en -lampjes

Hiermee kiest u de ingangsbron waar u wiltaar luisteren. De lampjes van de ingangsbronnen lichten op als de overeenkomstige ingangsbron worden gekozen.

YAMAHA AS500 - ④ INPUT-keuzeknop en -lampjes - 1

De namen van de ingangsbronnen stemmen overeen met de namen van de aansluitingen op het中断paneel.

Opmerking

De ingangsinstelling worden ongeveer 1 week bewaar nadat het netsnoer is losgekoppeld.

⑤ PHONES-aansluiting

Sluit een hoofdtelefoon aan om ontestoord te luisteren. Draai de SPEAKERS-keuzeknop op het Voorpaneel maar de OFF-stand om het geluid van de luidsprekers uit te schakelen.

⑥ SPEAKERS-keuzeknop

Schakel de luidsprekerset in ofuit die verbonden is met de SPEAKERS A- en/of B-aansluiingen op het achterpaneel telkens als de overeenkomstige SPEAKERS-keuzeknop op A, B of A + B wordt ingesteld.

⑦ REC OUT-keuzeknop

Kies een opnamebron om onafhankelijk van de instelling van de INPUT-keuzeknop op te nemen. Zo kurz u de geselecteerde bron opnemen verwijl u maar een andere bron luistert.

Zie pagina 11 voor meer informatie.

BASS

Hiermee verhoogt of verlaagt u de versterking van de lage tonen.

Zie pagina 10 voor meer informatie.

⑨ TREBLE

Hiermee verhoegt of verlaagt u de versterking van de hoge tonen.

Zie pagina 10 voor meer informatie.

10 BALANCE

Hiermee regelt u de geluidsbalans:tussen de linker en rechter luidsprekers.Zie pagina 10 voor更是 informatie.

⑪ LOUDNESS

Hiermee behoudt u het volledige klankbereik bij alle volumeniveaus.

Zie pagina 11 voor meer informatie.

CD DIRECT AMP en lampje

Geeft het geluid van cd's in de hoogste signaalkwaliteit weer, ongeacht de instelling van de INPUT-keuzeknop. Het lampje erboven Licht op als deze functie ingeschakeld is. Zie pagina 10 voor meer informatie.

PURE DIRECT en lampje

Geeft eender welt ingevoerd geluid wee in de zuiverst möglichke kwaliteit.

Het lampje erboven Licht op als deze functie ingeschakeld is. Zie pagina 10 voor meer informatie.

VOLUME

Hiermee regelt u het geluidsuitvoerniveau.
Dit heeft geen invloed op het REC-niveau voor opname.

Afstandsbediening

YAMAHA AS500 - Afstandsbediening - 1

Dit toestel bedieren

① Zender van het infraroodsigmaal

Zendt signalenaar het toestel.

② POWER (1)

Hiermee schakelt u het toestel in.

Opmerking

Deze toets werkt alleen als POWER op het Voorpaneel ingedrukt is in de ON-stand.

③ STANDBY (O)

Hiermee schakelt u het toestel in de stand-bymodus.

Opmerkingen

  • Deze toets werkkt alleen als POWER op het Voorpaneel ingedrukt is in de ON-stand.
  • In de stand-bymodus verbruikt het toestel nog eenkleine hoeveelheid stroom om de infraroodsignalen van de afstandsbediening te konnen ontvangen.

(4) Invoerkeuzetaetsen

Hiermee kiest u de ingangsbron waar u wiltaar luisteren.

⑤ Bedieningstoetsen versterker

$$ I N P U T \triangleleft / \triangleright $$

Hiermee kiest u de ingangsbron waar u wilt maar luisteren.

VOL +/-

Hiermee regelt u het geluidsuitvoerniveau.

Dit heeft geen invloed op het REC-niveau voor opname.

MUTE

Hiermee onderbreekt u deuitvoer van geluid. Druk nogmaals op MUTE om opnieuw geluid uit te voeren. Het lampje van de geseleeteerde ingang knippert als het geluid worden onderbroken.

Andere componenten bedieren

De functies van de toetsen om andere Yamaha-componenten te bedieren zijn bezelfde als die van de overeenkomstige toetsen op die componenten. Raadpleeg de handleidingen van de componenten voor meer informatie.

⑥ Bedieningstoetsen Yamaha-tuner

Hiermee(Int) u de verschillende functies van een Yamaha-tuner bedieren. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw tuner voor meer informatie.

Opmerking

Niet alle Yamaha-tuners of functies können worden bediend met deze afstandsbediening.

⑦ Bedieningstoetsen Yamaha-cd-speler

Hiermee kurz u de verschillende functies van een Yamaha-cd-speler bedieren. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw cd-speler voor meer informatie.

Opmerking

Niet alle Yamaha-cd-spelers of functies können worden bediend met deze afstandsbediening.

Plaatsen van batterijen in de afstandsbediening

YAMAHA AS500 - Plaatsen van batterijen in de afstandsbediening - 1

1 Druk op het met gemarkeerde deel en schuif de klep van het batterijvak.
2 Plaats twee meegeleverde batterijen (AA, R6, UM-3) in het batterijvak, in overeenstemming met de polariteitsaanduidingen (+ en -).
3 Schuif de klep terug tot deze ophaarplaats vastklikt.

Opmerkingen m.b.t. batterijen

  • Vervang beiden batterijen als het werkingsbereik van de afstandsbediening afneemt.
  • Gebruik batterijen van het type AA, R6, UM-3.
  • Zorg dat de polariteit klopt. Bekijk de illustratie in het batterijvak.
  • Verwijder de batterijen als de afstandsbediening gedurende langerearenditzielniet zal worden gebruikt.
  • Gebruik geen oude en(AP)nieuwe batterijen door elkaar.
  • Gebruik geen verschillende types batterijen door elkaar (zoals alkaline- en mangaanbatterijen). Lees aandachtig de informatie op de verpakking, want de verschillende soorten batterijen konnendezelfde vorm en kleur hebben.
  • Als de batterijen lek zich, dient u ze onmiddelijk weg te gooien. Raak het UIT de batterijen gelekte materiaal Niet aan en zorg ervoor dat het Niet op uw kleding enz. komt. Maak het batterijvak grondig schoon voor u er nieuwe batterijen inplaatst.
  • Gooi batterijen nooit samen met gewoon huishoudelijk afval weg; neem bij hetweggooien van batterijen deplaatselijk geldende regelgeving in acht.

De afstandsbediening gebruiken

De afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraaluit.

Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van het toestel als u het toestel wilt bedieren.

YAMAHA AS500 - De afstandsbediening gebruiken - 1

Omgaan met de afstandsbediening

  • Er mogen zich geen große obstakels bevinden:tussen de afstandsbediening en dit toestel.
    Mors geen water of andere vloeistoffen op de afstandsbediening.
  • Laat de afstandsbediening nicht vallen.
  • Laat de afstandsbediening nicht liggen of bewaar ze nicht op de volgendeplaatsen:

  • zeer vochtige plaatsen, bijvoorbeeld bij een bad

  • zeer warme plaatsen, zoals bij een verwarming of kachel
    extreem koudeplaatsen
  • stoffigeplaatsen

  • Stel de afstandsbediening Niet bloot aan sterke verlichting, in het bijzonder van fluorescentielampen met een voorschakelapparaat; anders is het möglichk dat de afstandsbediening Niet goed werk. Indien nodig dient u dit toesteluit direct Licht teplaatsen.

Achterpaneel

YAMAHA AS500 - Achterpaneel - 1
(Modellen voor Azië en Algemene modellen)

① CD-ingangsaansluitingen

Om een cd-speler aan te sluiten.

Zie pagina 6 voor meer informatie over de aansluitingen.

② PHONO-aansluitingen en GND-aansluiting

De PHONO-aansluitingen dienen om een platenspeler met

MM-pick-upelement aan te sluiten.

Zie pagina 6 voor informatie over de aansluitingen.

③ Aansluitingen voor invoor/uitvoer van audio

Om externe componenten, zoals een tuner, enz. aan te sluiten.

Zie pagina 6 voor informatie over de aansluitingen.

(4) VOLTAGE SELECTOR

(Alleen modellen voor Azië en Algemene modellen)

De VOLTAGE SELECTOR要去 worden ingesteld op de ter staat gebruekte netspanning voor u het meegeleverde netsnoer in het stopcontact steekt.

Zie pagina 8 voor meer informatie.

⑤ AC IN

Hier sluit u het meegeleverde netsnoer aan.

Zie pagina 8 voor informatie over de aansluitingen.

⑥ SPEAKERS-aansluitingen

Sluit een of wee luidsprekersets aan.

Zie pagina 6 voor informatie over de aansluitingen.

⑦ IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar

Zie IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar op deze pagina.

⑧ AC OUTLET(S)

Hiermee(Int)kunt u uw andere audio-/videocomponenten van stroom voorzien.

Zie pagina 8 voor meer informatie.

■ IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar

LET OP

Zet de IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar Niet in een andere stand werwijl het toestel is ingeschakeld. Als u dat wel doet, kan het toestel beschadigd worden.

Indien het toestel inschakelen Niet lukt, is het möglichk dat de IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar zich nicht volledig in een van de standen bevindt. InDat geval dient u de schakelaar volledig in een van de standen te schuiven als de stroom van het toestel volledig afgesneden is.

Bepaal de stand van de schakelaar (LOW of HIGH) aan de hand van de impedantie van de luidsprekers in uw system.

Stand van schakelaarImpedantieniveau
HIGH·Indien u één set gebrukt (A of B), dan要去 de impedantie van de luidspreker 6 Ω of hoger়n. ·Indien u twee sets gebrukt (A en B), dan要去 de impedantie van elke luidspreker 12 Ω of hoger়n. (Behalve bij modellen voor de V.S. en Canada) ·Indien u bi-wire-verbindingen (dubbele bedrading) maakt, dan要去 de impedantie van de luidspreker 6 Ω of hoger়n. Zie pagingra 7 voor meer informatie.
LOW·Indien u één set gebrukt (A of B), dan要去 de impedantie van de luidspreker 4 Ω of hoger়n. ·Indien u twee sets gebrukt (A en B), dan要去 de impedantie van elke luidspreker 8 Ω of hoger়n. ·Indien u bi-wire-verbindingen (dubbele bedrading) maakt, dan要去 de impedantie van de luidspreker 4 Ω of hoger়n. Zie pagingra 7 voormeer informatie.

Luidsprekers en andere componenten aansluten

LET OP

  • Sluit dit toestel of andere componenten pas op het stroomnet aan nadat alle aansluitingen:tussen componenten gemaakt zich.
  • Alle aansluitingen要去en correct zijn: L (links) op L, R (rechts) op R, "+" op "+" en "-" op "-" . Als de aansluitingen Niet kloppen, zal er geen geluid worden weergegeven via de luidsprekers en als de polariteit van de luidspreker-aansluitingen niet correct is, zal de weergave onnatuurlijk klinken met te weinig lage tonen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van elk van uw componenten.
  • Gebruik RCA-stereokabels voor audiotoestellen behalve luidsprekers.

YAMAHA AS500 - LET OP - 1

  • De PHONO-aansluitingen dienen om een platenspeler met MM-pick-upelement aan te sluiten.
  • Verbind uw platenspeler met de GND-aansluiting om ruis in het signaal te verminderen. Bij sommige platenspelers is hetECHter möglichk dat er minder ruis is zonder de verbinding met de GND-aansluiting.

LET OP

  • De IMPEDANCE SELECTOR要去 de juiste stand zich ingesteld voor u een of twee luidsprekersetts aansluit. Zie pagina 5 voor meer informatie.
  • Laat de naakte luidsprekerkabels elkaar Niet raken en zorg ervoor dat ze geen contact maken met de metalen onderdelen van het toestel. Hierdoor kannen het toestel en/of de luidsprekers beschadigd raken.
  • Sluit dit toestel of andere componenten pas op het stroomnet aan nadat alle aansluitingen:tussen componenten gemaakt+zijn.

1 Strip ongeveer 10 mm isolatie van het uiteinde van elk van de luidsprekerkabels en draai de ontblootte draadjes netjes in elkaar om kortsluiting te voorkomen.

YAMAHA AS500 - LET OP - 1

2 Verbind de luidsprekerkabel.

① Draai de knop los.
② Breng een naakt kabeleind aan in het gat aan de zijkant van elke aansluiting.
③ Draai de knop aan om de kabel goed vast te make.

YAMAHA AS500 - LET OP - 2

Aansluiten met behulp van bananenstekkers (Behalve bij modellen voor Azie, Korea, V.K. en Europa)

Draai eerst de knop vast en breng cervolgens de bananenstekker in het uiteinde van de overeenkomstige aansluiting in.

YAMAHA AS500 - LET OP - 3

Opmerking

U aunt een of twee luidsprekersets op dit toestel aansluten.

Bi-wire-aansluiting

Een bi-wire-aansluiting scheidt de woofer van het deel voor de middentonnen en de tweeters. Een luidsprekerkast voor bi-wiring heeft vier klemaansluitingen. Deze twee sets van aansluitingen makeh het möglichk de luidsprekerkast op te delen in twee onafhankelijkdelen. Via deze verbindingen worden de reproductie van de midden- en hoge tonen via de ene set aansluitingen geleid en die van de lage tonen via een andere set aansluitingen.

YAMAHA AS500 - Bi-wire-aansluiting - 1

Sluit de andere luidspreker opdezelfde manier aan op de andere aansluitingen.

LET OP

Zet bij het makeen van bi-wire-aansluitingen de IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar op HIGH of LOW, afhankelijk van de impedantie van uw luidsprekers:

6 Ω of hoger: HIGH

4 Ω of hoger: LOW

Zie pagina 5 voor IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar.

Opmerking

Bij het maken van bi-wire-aansluitingen dient u de kortsluitbruggen of -kabels van de luidspreker te verwijden.

YAMAHA AS500 - Opmerking - 1

Plaats de SPEAKERS-keuzeknop in de stand A+B om van biwire-aansluitingen gebruik te make.

YAMAHA AS500 - Opmerking - 2

Het meegeleverde netsnoer aansluten

YAMAHA AS500 - Het meegeleverde netsnoer aansluten - 1

VOLTAGE SELECTOR

(Alleen modellen voor Azië en Algemene modellen)

De VOLTAGE SELECTOR op het Achterpaneel van dit toestel moet worden ingesteld op de terplaatse gebruikte netspanning VOOR u het meegeleverde netsnoer in het stopcontact steekt.

Indien u de VOLTAGE SELECTOR verkeerd instelt, kan dit toestel beschadigd raken en kan brandgevaar ontstaan. Draai de VOLTAGE SELECTOR met de klok mee of gegen de klok inaar de correcte stand met behulp van een gewone schroevendraaier.

De voltages waren als volgt:

Modellen voor Azie

220/230-240 V, 50/60 Hz wisselstroom

Algemene modellen

110/120/220/230-240 V, 50/60 Hz wisselstroom

AC OUTLET(S) (SWITCHED)

Modellen voor het V.K. en Australie 1 contactdoos Modellen voor Korea. . . . . . . . . . . . . . . . Geen Andere modellen 2 contactdozen

Gebruik deze contactdozen om de stroomkabels van uw andere componenten op dit toestel aan te sluiten. De stroom waar de AC OUTLET(S) worden geregeld met POWER op het Voorpaneel van dit toestel (of op de afstandsbediening). De contactdozen voorzien stroom voor alle aangesloten componenten wanner de stroom van dit toestel is ingeschakeld. Voor meer informatatie over het maximale vermogen (totale stroomverbruik van componenten), zich "TECHNISCHE GEGEVENS" op pagina 15.

Opmerking

Verbind geen componenten met een ingebouwde versterker,zoals een subwoofer, enz.

Het meegeleverde netsnoor aansluiten

Verbind het meegeleverde netsnoer met AC IN op het中断panuele van dit toestel en verbind verrolgens het netsnoer met het stopcontact nadat alle andere verbindingen zijn gemaakt.

Een bron afspelen

YAMAHA AS500 - Een bron afspelen - 1

YAMAHA AS500 - Een bron afspelen - 2

1 Draai VOLUME op het voorpaneel zo ver als möglichk gegen de klok in.

YAMAHA AS500 - Een bron afspelen - 3

2 Druk POWER op het voorpaneel waar binnen in de ON-stand.

YAMAHA AS500 - Een bron afspelen - 4

3 Draai de INPUT-keuzeknop op het voorpaneel (of druk op een van de invoerkeuzetoetsen op de afstandsbediening) om de ingangsbron te kiezen waarnaar u wilt luisteren.

Het lampje van de gekozen ingangsbronicht op.

YAMAHA AS500 - Een bron afspelen - 5

4 Draai aan de SPEAKERS-keuzeknop op het voorpaneel om SPEAKERS A, B of A+B te kiezen.

YAMAHA AS500 - Een bron afspelen - 6

Opmerkingen

  • Schakel de SPEAKERS-keuzeknop in de A+B-stand als u biwire-verbindungen maakt of als u tegelijkertijd twee sets luidsprekers gebruikt (A en B).
  • Draai de keuzeknop waar de OFF-stand als u met een hoofdtelefoon luistert.

5 Speel de bron af.

6 Draai aan VOLUME op het Voorpaneel (of druk op VOL + / - op de afstandsbediening) om het geluidsuitvoerniveau te regelen.

YAMAHA AS500 - Draai aan VOLUME op het Voorpaneel (of druk op VOL + / - op de afstandsbediening) om het geluidsuitvoerniveau te regelen. - 1
Voorpaneel

of
Afstandsbediening
YAMAHA AS500 - Draai aan VOLUME op het Voorpaneel (of druk op VOL + / - op de afstandsbediening) om het geluidsuitvoerniveau te regelen. - 2

U kurz de klankkwaliteit bijregelen met behulp van de regelaars voor BASS, TREBLE, BALANCE en LOUDNESS, de CD DIRECT AMP-schakelaar of de PURE DIRECT-schakelaar op het Voorpaneel.

7 Druk op POWER op het voorpaneel om het toestel uit te schakelen nadat u het gebruikt hebt.

YAMAHA AS500 - Druk op POWER op het voorpaneel om het toestel uit te schakelen nadat u het gebruikt hebt. - 1

U kunt de stroom inschakenen door op de I-toets op de afstandsbediening te drukken als u dit toestel in stand-bymodus schakelt door op de 已 -toets te drukken op de afstandsbediening.

De klankkwaliteit bijregelen

De CD DIRECT AMP-schakelaar gebruiken

Hiermee stuart u ingevoerde signalen rechtstreeks maar de eindversterker van uw cd-speler, ongeacht de instelling van de INPUT-keuzeknop. Als gevolg gaan de ingevoerde signalen Niet langus de INPUT-keuzeknop en de regelaars voor BASS, TREBLE, BALANCE en LOUDNESS. Ook de versterkingsfactor is speciaal aan cd's aangepast, waardoor het zuiverst möglichke geluid worden weergegeven zonder enige wijziging aan de cd-signalen.

YAMAHA AS500 - De CD DIRECT AMP-schakelaar gebruiken - 1

Opmerkingen

  • De regelaars voor BASS, TREBLE, BALANCE, LOUDNESS en de INPUT-keuzeknop werknen Niet verwijl de CD DIRECT AMP-schakelaar ingeschakeld is.
  • Zorg dat de cd-speler op de invoeraansluitingen voor cd aangesloten is als u de CD DIRECT AMP-schakelaar gezruikt.

De PURE DIRECT-schakelaar gebruiken

Hiermee stuart u de signalen van uw audiobronnen. Daardoor gaan de ingevoerde signalen Niet langus de regelaars voor BASS, TREBLE, BALANCE en LOUDNESS, waardoor er geen wijzigingen+zijn aan de geluidssignalen en het geluid van alle ingangsbronnen meer direct enSUPERIEUR worden.

YAMAHA AS500 - De PURE DIRECT-schakelaar gebruiken - 1

Opmerking

De regelaars voor BASS, TREBLE, BALANCE en LOUDNESS werken Niet verwijl de PURE DIRECT-schakelaar ingeschakeld is.

De regelaars voor BASS en TREBLE bijregelen

Hiermee past u de versterking van de hoge en lage tonen aan.

De middelste stand levert een vlokke klank op.

BASS

Draai de regelaar met de klok mee om de lage tonen te versterken als ze te zwak�. Draai de regelaar gegen de klok in om de lage tonen te verzwakken als ze te sterk�. Bedieningsbereik: -10dB tot +10 dB (20 Hz)

TREBLE

Draai de regelaar met de klok mee om de hoge tonen te versterken als ze te zwak�. Draai de regelaar gegen de klok in om de hoge tonen te verzwakken als ze te sterk�.

Bedieningsbereik: -10dB tot +10dB (20 kHz)

YAMAHA AS500 - TREBLE - 1

YAMAHA AS500 - TREBLE - 2

De BALANCE-regelaar bijregelen

Regel de geluidsbalans van de linker en rechtier
luidsprekers om het onevenwicht in geluid te
compenseren dat worden veroorzaakt door de plaatsing van
de luidsprekers of door omstandigheden in de kamer waar
er worden geluisterd.

YAMAHA AS500 - De BALANCE-regelaar bijregelen - 1

De LOUDNESS-regelaar bijregelen

Behoud het volledige klankspectrum bij alle volumeniveauaus, door de compensatie van het verlies van het menselijkoor aan gevoeligheid voor hoge en lage frequencies bij een laag volume.

LETOP

Als de CD DIRECT AMP-schakelaar (of de PURE DIRECT-schakelaar) worden ingeschakeld verwijl de LOUDNESS-regelaar op een bepaald niveau is ingesteld, dan gaan de ingevoerde signalen nicht langer langs de loudness-regelaar, wat een plotse toename in het geluidsuitvoerniveau met zich meebrengt. Om te voorkomen dat uw gehoor of de luidsprekers beschadigd raken, dient u de CD DIRECT AMP-schakelaar (of de PURE DIRECT-schakelaar) pas in te drukken NADAT u het geluidsuitvoerniveau hebt verlaagd of NADAT u hebt gecontroleerd of de LOUDNESS-regelaar correct is ingesteld.

1 Stel de LOUDNESS-regelaar in op de FLAT-stand.

YAMAHA AS500 - Stel de LOUDNESS-regelaar in op de FLAT-stand. - 1

2 Draai aan VOLUME op het Voorpaneel (of druk op VOL + / - op de afstandsbediening) om het geluidsuitvoerniveau in te stellen op het luidste niveau waar u zou�aru luisteren.

YAMAHA AS500 - Draai aan VOLUME op het Voorpaneel (of druk op VOL + / - op de afstandsbediening) om het geluidsuitvoerniveau in te stellen op het luidste niveau waar u zou�aru luisteren. - 1
Voorpaneel
of

YAMAHA AS500 - Draai aan VOLUME op het Voorpaneel (of druk op VOL + / - op de afstandsbediening) om het geluidsuitvoerniveau in te stellen op het luidste niveau waar u zou�aru luisteren. - 2
Afstandsbediening

3 Draai aan de LOUDNESS-regelaar tot het gewenste volume is bereikt.

YAMAHA AS500 - Draai aan de LOUDNESS-regelaar tot het gewenste volume is bereikt. - 1

#

Nadat u de LOUDNESS-regelaar hebts ingesteld, kutu genieten van muziek op het volumeaar uw keuze met behulp van de VOLUME-regelaar. Indien het efect van de loudness-regelaar te sterk of zwak is, kutu de LOUDNESS-regelaar opnieuw aanpassen.

Een bron opnemen

Opmerkingen

  • De audiosignalen worden nicht uitgevoerd via de LINE 2 REC-of LINE 3 REC-uitgangsaansluitingen als LINE 2 of LINE 3 is gekozen met de REC OUT-keuzeknop.

De audiosignalen worden uitgevoerd via zowel de LINE 2 REC-en LINE 3 REC-uitgangsaansluitingen als u PHONO, TUNER, CD of LINE 1 kiest.
- De regelaars voor VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE en LOUDNESS en de CD DIRECT AMP-schakelaar (en de PURE DIRECT-schakelaar) hebben geen effect op de bron die worden opgenommen.
- Raadpleeg de wetgeving m.b.t. auteursrechten voor het opnemen van platen, cd's, radio, enz. Het opnemen van materiaal dat auteursrechtelijk beschermd is, kan een inbreuk vormen op de wetgeving m.b.t. auteursrechten.

YAMAHA AS500 - Opmerkingen - 1

1 Draai aan de REC OUT-keuzeknop op het voorpaneel om de bront te kiezen die u wilt opnemen.

YAMAHA AS500 - Draai aan de REC OUT-keuzeknop op het voorpaneel om de bront te kiezen die u wilt opnemen. - 1

2 Speel de bron af en begin op te nemen op het opnameapparaat dat aangesloten is op de REC-uitgangsaansluitingen (LINE 2 en/of LINE 3) op het achterpaneel. Zie pagina 6.

#

  • Indien udezelfde bron kiest met de INPUT-keuzeknop als met de REC OUT-keuzeknop, dan kurz u met de opname meeluisteren.
  • Om te luisteren maar een andere ingangsbron zonder het huidigeuitgangssignaal van de opname te beinvloeden, kies dan de bron met de INPUT-keuzeknop.

PROBLEM OPLOSSEN

Raadpleeg de tabel hieronder indien dit toestel Nietaar behoren functioneert. Als het probleem dat uervaart hieronder Niet vermeld staat of als de aanwijzingen het probleem Niet verhelppen, schakel dan dit toestel in stand-bymodus, koppel het netsnoer los en neem contact op met de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-dealer of het dichtstbijzijnde servicecenter.

Algemeen

ProbleemMogelijk oorzaakOplossingZie pagina
Het toestel worden nicht ingeschakeld door op de POWER-schakelaar op het Voorpaneel te drukken. Het POWER-lampjelicht ook Niet op.Het meegeleverde netsnoer is Niet aangesloten of de stekker is Niet volledig ingebracht.Sluit het meegeleverde netsnoer stevig aan.8
De POWER (I)-schakelaar is ingedrukt op de afstandsbediening verwijl het toestel uitgeschakeld is.Schakel POWER op het voorpaneel op ON.3
Er is een probleem met het interne schakelsystem van het toestel.Koppel het netsnoer los en neem contact op met de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-dealer of het dichtstbijzijnde servicecenter. Als het toestel een ongewone geur of een ontgewoon geluid produeel, schakel de stroom dan Niet in, koppel het netsnoer los en neem contact op met een servicecenter voor herstelling.
De stroom van het toestel is plotseling uitzugeschakeld en het POWER-lampje knippert.De luidsprekkerabels staan met elkaar in contact of veroorzaken kortsluiting谈起h het Achterpaneel.Sluit de luidsprekkerabels correct aan en schakel de POWER-schakelaar opnieuw op ON. Het VOLUME verminder automatisch en het toestel worden ingeschakeld nadat het INPUT-lampje gedurende ongeveer 15 seconden knippert. Controller of het geluid uit de luidsprekers normalauiutgevoerd wordt door het volume geleidelijk aan te verhogen. Daarna kunt u het toestel normal bedieren.7
Het toestel worden uitzugeschakeld nadat het enkele seconden probeerde in te schakelen en het POWER-lampje knippert.De luidspreker is defect.Vervang de luidsprekkerset en schakel de POWER-schakelaar opnieuw op ON. Het VOLUME verminder automatisch en het toestel worden ingeschakeld nadat het INPUT-lampje gedurende ongeveer 15 seconden knippert. Controller of het geluid uit de luidsprekers normalauiutgevoerd wordt door het volume geleidelijk aan te verhogen. Daarna kunt u het toestel normaal bedieren.
De beveiliging is in werkung getreden door een overdage invoer of overdadig volumeniveau.Draai aan de VOLUME-regelaar op het voorpaneel om het volumeniveau te verminderen en schakel de stroom vervolgens terug in.
De beveiliging is in werkung getreden door een overdage interne temperatuur.Voorzie onceeer 30 minutes om de temperatuur in het toestel te latent verminderen, draai aan de VOLUME-regelaar op het voorpaneel om het volume te verminderen en schakel de stroom vervolgens terug in. Zet het toestel op een plaat waar de warmte zich gemakkelijk weg van het toestel kan verspreiden.
De IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar bevindt zich möglichniet volledig in een van de standen.Schakel de stroom uit en schuif de IMPEDANCE SELECTOR-schakelaar hebelaal in een van de standen.5
De impedantie is verkeerd ingesteld.Stel de impedantie in overeenstemming met uw luidsprekers in.5
Dit toestel ward blootgesteld aan een sterke externe elektrische schok (zoals bliksem of sterke staatische elektriciteit).Schakel het toestel in stand-bymodus, koppel het netsnoer los, sluit het terug aan na 30 seconden en gebruik het toestel vervolgens normalaal.
Er is een probleem met het interne schakelsystem van het toestel.Koppel het netsnoer los en neem contact op met de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-dealer of het dichtstbijzijnde servicecenter. Als het toestel een ongewone geur of een ontgewoon geluid produeel, schakel de stroom dan Niet in, koppel het netsnoer los en neem contact op met een servicecenter voor herstelling.
Geen geluidHet geluid is onderbroken.Druk op MUTE op de afstandsbediening om opnieuw geluid uit te voeren.3
Kabels verkeerd aangesloten.Sluit de stereokabel voor audiotostellenden en de luidsprekerkabels correct aan. Als het probleem zich blijft voordoen,+zijn de kabels möglichk defect.6
Er is geen geschikte ingangsbron geselecteerd.Kies een geschikte ingangsbron met de INPUT-keuzeknop op het Voorpaneel (of een van de invoerkeuzetoetsen op de afstandbediening).9
De SPEAKERS-keuzeknop is nicht correct ingesteld.Stel de overeenkomstige SPEAKERS-keuzeknop in op de A-,B- of A+B-stand.9
Het geluid valt plotseling weg.De beveiliging is in werkig getreden door een kortsluiting, enz.Controler of de IMPEDANCE SELECTOR-instelling juist is.5
Controler of de luidsprekerkabels Niet in contact staan met elkaar en of ze geen kortsluiting gegen het achterpaneel van het toestel veroorzaken. Schakel verwolgens de stroom van het toestel terug in.6
Er komt slechts aan een kant geluid uit de luidspreker.Kabels verkeerd aangesloten.Verbind de kabels correct. Als het probleem zich blijft voordoen,+zijn de kabels möglichk defect.6
De BALANCE-regelaar is verkeerd ingesteld.Stel de BALANCE-regelaar in op de geschikte stand.10
De lage tonen klinken te zwak en de weergave is sfeerloos.De + en - kabels+zijn omgekeerd aangesloten op de versterker of de luidsprekers.Sluit de luidsprekerkabels aan op de juiste + en - aansluitingen.6
U hoor een "gezoem".Kabels verkeerd aangesloten.Sluit de audiostekkers stevig aan. Als het probleem zich blijft voordoen,+zijn de kabels möglichk defect.6
De platenspeler is Niet verbonden met de GND-aansluiting.Verbind de platenspeler met de GND-aansluiting van dit toestel.6
Het volumeniveau is laag bij het afspelen van een plaat.De platenspeler is aangesloten op andere aansluitingen dan de PHONO-aansluitingen.Verbind de platenspeler met de PHONO-aansluitingen.6
De plaat worden afgespeeld op een platenspeler met een MC-cartridge.Gebruik een platenspeler uitergerust met een MM-pick-upelement.
Het volumeniveau kan Niet verhoogd worden of het geluid is verrormd.De component aangesloten op de LINE 2 REC- of LINE 3 REC-aansluitingen van dit toestel is uitzeschakeld.Schakel de stroom van de component in.
Het geluid is van mindere kwaliteit wanneer u luisert met een hooftelefoon verbonden met de cd-speler of het cassettedec die op dit toestel aangeslotenথ.De stroom van dit toestel is uitzeschakeld of dit toestel is ingesteld op stand-bymodus.Schakel de stroom van dit toestel in.9
Het geluidsniveau is laag.De LOUDNESS-regelaar is in werkig.Stel de LOUDNESS-regelaar in op de FLAT-stand.11
De ingangsbron kan Niet veranderd worden hoewel er aan de INPUT-keuzeknop gedraaid worden.De CD DIRECT AMP-schakelaar is ingeschakeld.Schakel de CD DIRECT AMP-schakelaar uit.10
Het gebruik van de BASS-, TREBLE-, BALANCE- en LOUDNESS-regelaars bevindloedt de klankkwaliteit nicht.De CD DIRECT AMP- of de PURE DIRECT-schakelaar is ingeschakeld.De CD DIRECT AMP- of de PURE DIRECT-schakelaar moet uitzeschakeld+zijn om deze regelaars te gebruiken.10

■ Afstandsbediening

ProbleemMogelijk oorzaakOplossingZie pagina
De afstandsbediening werkkt Niet correct.De afstandsbediening is te verweg of worden te schuin gehonden.De afstandbediening werkkt binnen een maximaal bereik van 6 m en binnen een hoek van 30 graden ten opzichte van de loodrechte op het Voorpaneel.4
Direct zonlicht of sterke verlichting (van fluorescentielampen met een voorschakelapparaat, enz.) valt op de afstandsbedieningssensor van dit toestel.Verplaats dit toestel of de verlichting.
De batterijen zijn bijna leeg.Vervang alle batterijen.4

TECHNISCHE GEGEVENS

VERSTERKERGEDEELTE

Minimum RMS uitgangsvermogen (8 ,20Hz tot 20kHz,0,019% THV) 90 W + 90 W (6 ,20Hz tot 20kHz,0,03% THV) 105 W + 105 W
- Dynamisch vermogen (IHF) (8/6/4/2) 135/160/200/240 W
Maximum uitgangsvermogen [Alleen modellen voor Europa] (1 kHz, 0.7% THV, 4 Ω) 160 W [Alleen modellen voor Azië en Algemene modellen] (JEITA) (1 kHz, 10% THV, 8/6 Ω) 140/160 W
- IEC uitgangsvermögen [Alleen modellen voor Europa] (1 kHz, 0,019% THV, 8 Ω) 105 W
- Bandbreedte van spanning (0,03% THV, 50 W, 8 Ω) 10 Hz tot 50 kHz
Dempingsfactor 1 kHz,8Ω 240 of meer
Maximum ingangssignaal PHONO (1 kHz, 0,019% THV) 70 mV of mee Cd, enz. (1 kHz, 0,019% THV) 2,2 V of mee
- Frequentierespons - Cd, enz. (20 Hz tot 20 kHz) 0 ± 0.5 dB - CD DIRECT AMP ON (10 Hz tot 100 kHz) 0 ± 1.0 dB
RIAA Equalisatie-deviatie PHONO .±0,5 dB
- Totale harmonische verrorming PHONOaarOUT (REC) (20 Hz tot 20 kHz, 3 V) 0,008% of minder Cd, enz. maar SP OUT (20 Hz tot 20 kHz, 50 W, 8 Ω) 0,012% of minder
- Signalar-ruis verhouding (IHF-A network)
PHONO (5 mV ingang kortgesloten) 87 dB of meer
CD DIRECT AMP
(200 mV ingang kortgesloten) 110 dB of meer
- Restruis (IHF-A network)
CD DIRECT AMP ON 30 μV
PURE DIRECT ON 110 μV
- Gain tracking error (0 tot -60 dB) 2 dB of minder

BEDIENINGSGEDEELTE

  • Ingangsgevoeligheid/Ingangsimpedantie
    PHONO 3,0 mV/47 kΩ
    Cd, enz. 200 mV/47 kΩ
  • Uitgangsiveau/Uitgangsimpedantie REC-niveau 200 mV/1,2 kΩ of minder
  • Uitgang/impedantie van hoofdtelefoon (Ingang 1kHz 200mV 8 0,015% THV) Cd, enz. 0,47 V/470
    Kanaalscheiding Cd, enz. (5,1 kΩ ingang kortgesloten, 1/10 kHz) 65/50 dB of Meer
  • Karakteristieken toonregeling
    BASS
    Versterking/Verzwakking (20 Hz) 350 Hz
    Wisselfrequentie
    TREBLE
    Versterking/Verzwakking (20 kHz) 3,5 kHz
  • Continue loudness-regeling
    • Demping (1 kHz) -30 dB

ALGEMEEN

  • Stroomvoorziening
    [Modellen voor de V.S. en Canada] ... 120 V, 60 Hz wisselstroom
    [Modellen voor Azie] ... 220/230–240 V, 50/60 Hz wisselstroom
    [Algemene modellen]
    110/120/220/230–240 V, 50/60 Hz wisselstroom
    [Modellen voor China] ... 220 V, 50 Hz wisselstroom
    [Modellen voor Korea] ... 220 V, 60 Hz wisselstroom
    [Modellen voor Australie] ... 240 V, 50 Hz wisselstroom
    [Modellen voor het V.K. en Europa] ... 230 V, 50 Hz wisselstroom
  • Stroomverbruik
    [Modellen voor V.S. en Canada] 260 W, 360 VA
    [Andere modellen] 260 W
  • Stroomverbruik in stand-by 0,1 W
    Maximaal stroomverbruik [Alleen Algemene modellen] (6 1 kHz, 10% THV) 650 W
  • Contactdozen [Modellen voor V.K. en Australie] 1 (Totaal maximaal 100 W)
    [Modellen voor Korea] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Algemene Modellen] 2 (Totaal maximaal 50 W)
    [Andere modellen] 2 (Totaal maximaal 100 W)
  • Afmetingen (B × H × D) 435 × 151 × 382 ~mm
    Gewicht 10,9kg

Technische gegevens konnen zonder kennisgeving gewijzigd worden.

Beperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en Zwitserland

Hartelijk dank dat u een Yamaha-product heb gekozen. In het onwaarschijnlijke geval dat uw Yamaha-productijdens de garantie dient te worden gerepareed,Client u contact op te nemen met de dealer bij wie u het heb gekocht.Indien u moeilijkheden ervaart,gelieve dan contact op te nemen met de vertegenwoordig van Yamaha in uw land. U vindt de gegevens op once website (http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.).

Er worden gegarandeerd dat het product vrij is van gebreken in fabricage en materielen voor een periode van twee jaren te rekenen vanaf de originele aankoop. Yamaha zorgt ervoor, met inachtneming van onderstaande voorwaarden, dat een product dat gebreken vertoont worden gerepareerd of dat om het even welke onderden worden gerepareerd of verrangen (aar goeddanken van Yamaha) zichder kosten voor de onderden of werkuren. Yamaha behoudt zich hetrecht voor om een product te verrangen door een gelijkaardig met bezelfde eigenschappen en waarde, indien een model Niet meer leverbaar is of het onrendabel is dit te repareren.

Voorwaarden

  1. De originele factuur de kassabon (met vermeling van de aankoopdatum, de productcode en de naam van de dealer) MOET worden geoegd bij het product dat gebreken vertoont, sommet met een verklaring waaruit het gebrek blijkt. Ingevalan afwezigheid van dit duidelijk aankoopbewijs, behoudt Yamaha zich hetrecht voor om Gratis service te weigeren en kan het product op Kosten van de klant worden teruggezonden.
  2. Het product MOET zijn gekocht bij een ERKENDE Yamaha dealer binnen de Europese Economische Ruimte (EEA) of Zitserland.
  3. Het product mag geen wijzigingen of veranderingen hebben ondergaan, tenzij deze schriftelijk door Yamaha werden toegestaan.
  4. Het volgende is van garantie uitgesloten:

a. Regelmatig onderhoud of reparations of verranging van onderdelen vanwege normale slijtage.
b. Schade die voortkommen uit:

(1) Reparaties uitgevoerd door de klant zich of een ongemachtigdeerde.
(2) Een onjuiste verpakking of oneigenlijk gebruik wonneer het product door de klant wordt verstuurd. Het is belangrijk te weten dat het de verantwoerdelijkheid is van diegene die het product terugstuurt dat het product adequaat is ingepakt wonneer hij od zij het product terugstuurt met het oog op reparatie.
(3) Oneigenlijk gebruik, met inebrip van maar noit beperkt tot (a) verzuiim om het product voor normale doeleinden te gebruiken overeenkomstig de instructies van Yamaha met betrekking tot eigelijk gebruik, onderhoud en oplag, en (b) instalatie of gebruik van het product op een manier die noit overeienkomt met de van toepassing zijnde technische ofeilheidsnormen in de landen van gebruik.
(4) Ongevallen, blikseminslag, waterschade, brandschade, een onjuiste ventilatie, lekkende batterijen of een oorzaak die buiten de controle van Yamaha ligt.
(5) Gebreken aan het systeme waarin het product worden ingebouwd en/of onverenigbaarheid met derde producten.
(6) Gebruik van een product dat in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitserland verw ingevoerd, maar nicht door Yamaha, en dat nicht voldoet aan de technische of veiligheidsnormen van het land van gebruik en/of de standardespecificities van producten die door Yamaha in de Europese Economische Ruimte en/of Zwitsland worden verkocht.
(7) Producten die nicht AV (audiovisuel) gerateeerd zich.
(De producten die onderworpen zich aan de "Yamaha AV garantievooraarden" worden gedefiniereid op unsere website: http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.)

  1. Indien de garantie verschilt tussen het land van aankoop en het land van gebruik, za de garantie van het land van gebruik van toepassing zich.
  2. Yamaha kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor verlies of beschadiging, hetzigrechtstreeks of onrechtstreeks of anders, behalve voor de reparatie of verwangting van het product.
  3. Maak kopieën van douaneformulieren of gevevens,ondat Yamaha Niet aansprakelijk kan worden gesteld voor om het even welke wijzigingen aan of verlies van dergelijke formulieren en gevevens.
  4. Deze garantie heeft noch invloed op de statutaire rechten van klanten die van toepassing zich binnen het kader van de nationale wetgevingen, noch op de rechten van klanten ten opzichte van de dealer die voortkommen uit hun overeenkomst tot verkoop/aankoop.

Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten en Gebruekte batterijen

YAMAHA AS500 - Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten en Gebruekte batterijen - 1
13/14

Deze tekens op de produits, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruekte elektrische en elektronische producten en batterijen Niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruekte batterijen deze maar waaroor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.

Door deze producten en batterijen jeist te rangschikken, helpt u het redden van waardevolle rijkdommen en voorkomt u möglichke negatieve effecten op de menselijke gezondheid en de omgeving, welke zich zou konnen voordoen door ongepaste afvalverwerking.

YAMAHA AS500 - Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten en Gebruekte batterijen - 2

Voor meer informatie over het inzamelen en herzebruik van oude producten en batterijenkest u contact opnemen met uwplaatselijke gemeente, uw afvalverwerkingsbedrijf of het verkooppunt waar u de artikelen heeft gekocht.

YAMAHA AS500 - Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten en Gebruekte batterijen - 3
Pb

[Informatie over verwijdering in ander landen buiten de Europese Unie]

Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie. Mocht uarticelen weg wollen gooien, neem dan alstublieft contact op met uwplaatselijke overheidsinstantie of dealer en vraag maar de juiste manier van verwijdenen.

Opmerking bij het batterij teken (onderkant twee tekens voorbeelden):

Dit teken worden möglich je gebruikt in combinatie met een chemisch teken. In dat geval voldoet het aan de eisen en de richtlijn, welke is opgesteld voor het betreffende chemisch product.

ПЕДУПЕЖДECHИЕ: BHIMATEЛьно ИЗУЧИТЕ 3TO ПЕД NGПОЛьЗOBAHнEM ANПAPATA.

1 IJIy o6ecnueHn HAnJyuHHe rpe3yIbTaTa, IOnKaJyHcTa, BHIMaTeJIbHO N3yUHTe JaHHyIO HNCTpyKuHIO. XpaHHTe ee B 6e3OIIaHOM MecTe IJIyBHyIcx CIPaBOK.
2ДанHyIO ChTeMy cJIeIyET yCTaHaBJIHBAbTB B XopoIIIOIPOBETrpIBaEMbIX, IIPOXJIaIbIX,CYHX, NcHTbIX MeCTaX, He IIIOJIbePraOIIxNcI IIIOMMY BO3JIeIeTHBINO C0JIHeYbIX JIyEi, BJIaIIOT HcTOUHKNOB TEIIA, BH6paIIIN, IIbIIN, BJIaKHOCTN H/ HIn XIoIJa. IJI IOCTaTOUHNO BEHTNIJIHN, CIeIyET OCTaBITb CBO6OJIbIM MmHmAbJIbHO eIOCTpaHCTBO 30 CM cBepxy, 20 CM cJIeBa H cIpaba, H 20 CM c3aJIN OT dAHHOrO aIInapara.
3 Bo n36eJxHHe IyMoB H IOMEx, daHHbI aIIIapat CJIeNyET pa3MeIaTb Ha HeKOTOPom pacCTOARHH OT dpyTHX 3JIeKTPnueCkHX IIpH6OpOB, IBnIraTeJIe, HIN TpaHCΦopMaTOPOB.
4 Bo I36eXaHHe NaKoJIeHn BJIaHn BHyTpH NaHOrO aIIIapaTa, YTO MoKeT BbI3BaT bJIeKTPoIIIOK, IOXapar, IIpHBcETN K IIIOJOMKe DaHHORO aIIIaPaTa, H/INI ppeIcTaBJIbTb YrPo3y JxH3N, He cJIeUyTe pa3MeIaTa bAHHbI aIIIpaTb CpeJe, IOIeBpeJHKHO pe3KNH M3MeHEHm TEMIIpeApTybC XIoJIOHn Ha JxapKyIO, INIb CpeJe C IOBBIIeHNO BJIaXHOCTbIO (HaIPnMep, B KOMHATE cyBlaJxHnteJIem BO3Jyxa).
5 He yctaHaBJIbBaIte JaHHbI aIIIpaT B MeCTa, rIe ecTb PnCK IaIeHINI pTyRiX IIocTOPOHHIX O6bKToB Ha JaHHbI aIIIpaT, H/IIIN rIe JaHHbI aIIIpaT MOKeT IOJBePrgHyTBcI IIOJaADHIO KaJIb HIIh 6pbl3ROB JIKKocTeI. Ha KpbIiKe JaHHoro aIIIpaTa, He cJIeDyEt paCIOlaRaTb:

IpyrHe KOMIOHEHTb, TaK KaK 3TO MOxET IIPHBECTH K IOJOMKe H/INOTUBEYHBAHHIO IOBepXHOHDAHHORO aIIIAPAtA.
- TOpaIiHe O6bKeTbI (HaIIpHMeP, CBeuH), TaK KaK 3To MoKeT IIpNBecTH K IOXkapY, IIIOJOMKe JaHHoro aIIIapTa, H/IIIN IIpeIDCTabJIryt bYrPo3y KHNH.
EMKOCTH C KHNIOKCTMHN, TAK KAH INHX PAJEnHH, KHNIOKCTMOYr TB3BaTb IopaKeHHe IOJIb3OBeTaJIg 3JEKTPNeecKMTOKOM H/HIN IIpHBecTH KIOIOMKe DaHHORo aIIIapTa.

6 Bo n36eXaHHe IpepbIbAHnO xJaJxJHn JaHHoro aIIIapata, He cJIeNyETIOKpIbAHT DaHHBn AIIIapat Ra3eTOH, cKeATEpTbIO, 3aHaBeCKoN H.T.D. IOBbIeHHe TEmIIepaTyb BHyTpH daHHOrO aIIIapata MoKet IpnBecTe N KIOXApY, IIOJOMKe daHHOrO aIIIapata, H/INI INPeJCTabJIbTb YrTo3y KHN3Hn.
7 Ioka BCE coeHHeHH He 3aBepIeHbI, He cIeIyET IIOKJIIOuATb DaHHbI aIIIapat K po3eTke.
8 He nCIOJIb3yIte IaHHbI aIIIapA, yCTaHOBnB erO BepXHeI CTOpOH BHN3. 3TO MOKeT IIpHBecTH K IIepeRpeBy H BO3MOKHOI IOJOMKe.
9 He IIpHMeHJTe CJIy IIO OTHIIeHHIO K IIpeKJIIOuAteJIaM,pyUKaM H/JIIN IIPOBOIaM.
10ПиОТСоeДИнЕн ИСЛЮВО КаБЕДЯ ПИТАНЯ OT pO3eTKH, BbIryIINBaIte erO, yIePЖИВaI 3a BnJIky; HN B KOEM CJIyuae He TЯHITe Ka6eJIb.
11 He IIpHMeHnTe pa3JIHnHbIe XMHmYeCKHe COCTaBbI JIIa OYHCTKN aIIHapTa, IIOCKOJIbKy 3TO MOKe IT IIpHBcTn K pa3pyIeHHIO OTJeIOHOrO IOKpbITHa. IcIOJIb3yIte YHCTyIO cyXyIO TkaHb.
12 IcnoIb3yIte daHHbI aIIIapat c co6JIIOJeHHeMaHaipJxKeHHa, yka3aHHOM Ha daHHOM aIIIapate. HcnoIb3OBaHHe DaHHORo aIIIapata IIpH 6OJIe BbICOKMaHaipJxKeHH, IIpeBbIIaIOUeM yka3aHHoe, AJIeTcOnIaCHbIM, IMoKet CTaTB IIpHNUHOI IOJapa, IIOJLOMKn DaHHORo aIIIapata, N/INI INpeCTabJIbYrPo3y JXH3HN. Yamaha He HeceT OTBeTCTBEHOCTH 3a JIO6yIOILOMKy HInu YIeep6 BCJIeCTBHe IcNOJIb3OBaHHJaHHORo aIIIapata IIpH HaipJxKeHH, He COOTBeTCTByIOUeM yka3aHHOMy HaipJxKeHHIO.

13 YTo6bI IIpeIO TBpaTHTb IOBpeJxdeHne aIIIapaTa BO BpEmr Ipo3bI,OTKJIIOuAaTe Ka6eJIb IIHTaHnE O T pO3eTKN HIn aIIIapata.
14 He IIpo6yIte MoINHΦIIHPOBaT bIIN IIOHNHTb IaHHbI aIIIapAT. IIPh HEo6XOIMMOCTH, CBJXHTecb c KBaJIHΦIIHPOBaHHbIM cepBHC IeHTpOM YamaHa. KopIyc aIIIapata He IOJIKeH OTKpbIBaTBc HN B KOem CJIyae.
15 EcJIN BbI He co6HpaTeEc hCIOJIb3OBA Tb aHHbI aIIIapAT B TeYeHHe IIpoJOJIgHTeJIbHOrIO IpOMeKyTKa BpeMeHN (HaIIpHMep, BO BpeMra OTNcKa), OTKJIIOuHTe cHIOBOI Ka6eJIb IIpeMeMHOro TOKa OT pO3ETKn.
16 ΑaHbI aIIIapat cJIeIyET yCTaHaBJIINBaTb BO3JIe pO3eTKI IepMeHHORo TOKa, KUla MoXHO CBO6OJHO IIpoTMyTb cnIOBo Ka6eJIb.
17Перд Tem,КakпинТКЗakЛIOчEHNO OIIOMKeДaHHOra aIapTa,ОбзаTeJIbHo H3yUHTe pa3JeI“BO3MOxHbIE HENCTIPABHOCTN И CПОСБИ IX YCTPAHEHIN"ВИнстPyKIIIN IOЭкПИУаTauHH,гдОПисьIчAcTO BcTepeaJOIIneCЯОПбKO BO BpEmI HcIOJIb3OBAHIN.
18Передперемшимаиларатунмг КНИКу POWER, YTOБы BвIKЛHOUчь aiIIAPaT, a 3aTeM OTCOeINHITe Ka6JIb IITahHЯ ПеремHHORTo TOKa OT pO3eTKH.
19 VOLTAGE SELECTOR (ToIbKO IJIa MoJeJIeI JIIA A3HIN H O6IIHX MoJeJIeI) IIEPEIIOKJIIOUChEHNEM K pO3eTKe IpeKJIIOuHaTeJIb VOLTAGE SELECTOR Ha 3aJHeI NaHeJIi aIInapaTa Heo6XoIMHOpeKJIIOUHTB B IOIOJOKeHHe, COOTBeTCTBYIOIIe MeCTHOMy HAIPrJaKeHHO. 3NaueHnHaIIpJKeHHa: MoJeIIN IJIa A3HIN .220/230-240 B IIepemEHHO TOKa, 50/60 T O6IIne MoJeJIIn 110/120/220/230-240 B IIepemEHHO TOKa, 50/60 T
20 BaTapeKHe IOJIiXbI IIOBBePraTbc HaPReBy oT COJIHeYHbIX JUyEi, OHRN HJIN IIOOXkHX HCTOHNKOB.
21 N3JIINIIHee 3BYKOoe JIaJIeHHe OTE BHYtPhyIHbIX TeJIeOHOH H HayIHHKOB MOKeT IpNHBeCTH K IIOTepe CJIyxa.

TOT aIIIapaT He OTKJIIOHuaeTcA OT HCTOuHHKa IIpeMeHHOro TOKa, IIOKA OH IIOJI KJIIOUHeH K pO3eTKe, JaXe ecJIN OH BbIKJIIOUeH C IOMOIIbIO KHOIIKN POWER IIIN IIpeBeJeH B peXHM OxNIIaHnE c IOMOIIbIO KHOIIKN 日 NjIbTa JY.

PNEyPExKHeHNE BOI3BEXAHNEIOXAPA NJIYUAPA 3JIeKTPUeCKM TOKOM,HE IIOIBEPRAHTE DAHHbI AIIIAPAT BO3IENCTBnM IOXJN JIN BJIAGN.

TOT aIIIapAT IpeepiET B pexHM OxHuaHn,ecJIN haxaTb KhoNkY POWER, YTO6bi IpepeBecTHe ee B IIIOJOxKeHne ON,IOcJIe Yero HaxaTb KhoNkY Ha IIyJIte IY. B 3TOM pexHMe 3TOT aIIIapAT IOTpe6JIaET MHHMaJIbHOe KOJIInueCTBO 3JIeKtpo3HeprHH.

COДЕРЖAHNE

BVEDEHNE

ФУHKIиОHAЛьНБIE BO3MOЖHOCTN.....1
ПИЛАГAЕМБIE ПИнHAДJIEXHOCKT....1
ОРТAHы YIPAPBJEHHЯ И ФУHKIи...2

IpeennaeJIb. 2
IyIbT IY 3
YcTaHOBka 6aTaapeek B IyIbT IY. 4
HcIOJIb3OBaHHe IIyIbTa IY. 4
3aHnHaHeJIb. 5

IIOJΓOTOBKA

COEINHEHNA 6

CoeHHeHne KOJIOHOK HpyrHx KOMHOHEHTOB...6

IopKJIIOUeHHe IpiJIaRaEMORO Ka6eJI INITAHIN8

PABOTA

BOCIPON3BVEHNEI 3AINCb .9

BocpoN3BeJeHHe 3ByKa HcToHHka. 9
HactpoIka Tem6pa 10
3aHcB c HcToUHka. 11

ДОПОЛНТЕЛБHAИ NHФOPMALЯ

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : YAMAHA

Model : AS500

Categorie : Audioversterker