FERRARI MOTORS GAMEPAD F430 CHALLENGE - Gamepad THRUSTMASTER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis FERRARI MOTORS GAMEPAD F430 CHALLENGE THRUSTMASTER in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over FERRARI MOTORS GAMEPAD F430 CHALLENGE THRUSTMASTER
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Gamepad in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding FERRARI MOTORS GAMEPAD F430 CHALLENGE - THRUSTMASTER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. FERRARI MOTORS GAMEPAD F430 CHALLENGE van het merk THRUSTMASTER.
GEBRUIKSAANWIJZING FERRARI MOTORS GAMEPAD F430 CHALLENGE THRUSTMASTER
- Handvatten
- 2 progressief reagerende analoge mini-joysticks
- D-pad
- Progressief reagerend optisch stuur
- 2 progressief reagerende triggers
-
HOME-knop met LED voor Playstation® 3 en MODE voor pc
-
MAPPING-knop met LED (voor programmeren indicatie van verbindingsstatus)
- PRESET-knop met LED (om programming te selecteren) 9.
- Actieknoppen
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- Sluit in geval van storingen door interferente van buitenaf de game af en koppel het apparaat los van de computer de de console. Als het apparaat daarna weeert wordt aangesloten en de game opnieuw worden gestart, waar de problemen in de meeste gevallen verholpen.
- Raak de mini-joysticks, het optische stuurwiel of de triggers Niet aan en beweeg deze Niet verwijl u de gamepad aansluit (hiermee voorkomt u dat het kalibratieproces worden onderbroken).
- Sluit de USB-kabelconnector aan op de USB-poort van uw console.
- Zet de console aan.
- Zet uw gamepad in de modus "PS3" = de MODE-knop moet op Uit staan. (indien nodig,要去 u de knop indrukken totdat hij uitgaat).
- Start de game.
Nu kan er gespeeld worden!
MODUS "PLAYSTATION® 3"

"AUTOMATIC PRESET"-CONFIGURATIE - PLAYSTATION® 3
Belangrijke opmerkingen voor "PlayStation® 3":
-
Bij een "PlayStation® 3"要去 MODE-knop absolut UItijken (en Niet rood of groen). Druk de knop in indien nodig.
-
De gamepad kent geen bewegingsensor of "PS"-knop, in gegenstelling tot de officiële gamepad die bij uw console werd geleverd.
-
In modus "1 Player": als uw officièle videogap aan staat, dan moet u deze op "controllerpoort 2" zetten anders werkt de Ferrari-gamepabetiet.
-
Op een "PlayStation® 3" is de gamepad alleen compatabel met "PlayStation® 3"-games (de gamepad werkt nicht met "PlayStation® 2"-games).
-
Gebruik de "PS"-knop op uw officiele gamepad om uw "PlayStation® 3"-games af te sluiten.
PC
INSTALLATIE OP DE PC
Met behulp van de meegeleverde cd-rom worden de drivers geinstalleerd die nodig+zijn voor Force Feedback.
- Plaats de installatione-cd in het cd-rom-station. Volg de instructucties op het scherm om de Force Feedback-drivers te installereren. Klik, als de installationprocedure is afgerond, op Voltooien om de computer opnieuw te starten.
- Sluit, als de computer opniew is gestart, de USB-connector aan op een van de USB-poorten van de computer. Windows® herkest het neue apparaat automatisch.
- De drivers worden automatisch geinstalleerd. Volg de aanwijzingen op het scherm om de installment te voltooien.
- Klik achtereenvolgens op Start, Instelleningen, Configurationschem en dubbelklik cervolgens op Game Controllers (of Gaming Options of Spelbesturingen, afhankelijk van uw besturingsystem).
In het dialoogvenster Game Controllers (of Gaming Options of Spielbesturingen, afhankelijk van het besturingsysteme) staat de naam van de gamepad met als status OK.
- Klik op Eigenschappen in het Configuratieschem om de gamepad te configureren.
Test device: hiermee kurz u de knoppen, de D-pad en de assen van de 2 mini-joysticks, het optische stuurwel en de 2 triggers bekijken en testen.
Test forces: hiermee aunt u de 8 trileffecten testen en configureren.
Nu kan er gespeeld worden!
HET AANTAL ASSEN SELECTEREN OP DE PC
- Assen selectoren via "Software": Klik op pagina 1 van het bedieningspaneel op het,aantal assen dat u wilt gebruiken en klik verrolgens op OK.
- Assen selectoren via "Hardware": Druk op de MODE-knop (6) om het aantal actieve assen te selectoren.
"3 ASSEN"-MODI BESCHIKBAAR OP DE PC

"AUTOMATIC PRESET"-CONFIGURATIE - PC
Het uitproberen van alle geboden opties met behulp van de sectie "Game Controllers" in Windows geeft een goedinzicht in de vele möglichkeden op de pc.
GEAVANCEERDE FUNCTIONS
Het optisch stuurwiel (4) kent twee gevoeligheidsinstellungen:
-
Normale gevoeligheid (standaardinstelling)
Hoge gevoeligheid (moet worden ingesteld) -
Instelling voor "Hoge gevoeligheid":
| Stappen | Actie | Kleur van MODE-knop |
| 1 | Duw "omhoog"-richting van het optische stuurwiel omhoog en houd deze vast | Knippert Rood 2 seconden |
| 2 | Druk op de MAPPING-knop (7) en LAST deze waar los |
Het optisch stuurwiel reageert nu gevoeliger
(Herhaal deutsche procedure elke keer dat u uw console wee start of de gamepad loskoppelt)
- Instelling voor "Normale gevoeligheid":
| Stappen | Actie | Kleur van MODE-knop |
| 1 | Durk "omhoog"-richting van het optische stuurwiel omlaag en houd deze vast | Knippert Groen 2 seconden |
| 2 | Druk op de MAPPING-knop (7) en LAST deze waar los |
Het optisch stuurwiel reageert nu weeer met de normale gevoeligheid (de standardinstelling)
2 PROGRAMMEERMODI
Met de PRESET-knop en LED (8) kurz u zien welt type programmering is geselecteerd:
AUTOMATIC (voergeprogrammeerd) of MANUAL (door uzelf geprogrammeerd). Met een druk op deze knop kurz u (zelfsijdens de game) van de ene programmeermodusaar de andere overschaken.
- "AUTOMATIC PRESET" (PRESET-knop op OFF)
Dit is de standardprogrammering: de functies van het optische stuurwiel en de triggers zijn voorgeprogrammeerd evenals de posities van de knappen en de richtingen van de mini-joysticks en van de D-pad.
PRAADPLEEG DE "AUTOMATIC PRESET"-CONFIGURATEDIAGRAMMEN
- "MANUAL PRESET" (PRESET-knop GROEN)
Hiermee wird de programmering aangegeven die u zich hebigt ingevoerd:
- Het is möglichk de knoppen enrichtingen van de mini-joysticks en van de D-pad:
- te programmeren op het optisch stuurwiel en op de triggers, of
- onderling te verwisselen.
- U kunt de programmering maar eigien voorkeur wijzigen wanner u wilt.
- De programmering worden automatisch op uw gamepad opgeslagen (zelfs als deze Niet is aangesloten).
- Als voor uw "MANUAL PRESET" geen programmering is opgegeven, is "MANUAL PRESET" identiek aan "AUTOMATIC PRESET".
De tweerichtingen van het optische stuurwiel en de twee progressief reagerende triggers können met behulp van de MAPPING-knop (7) worden geprogrammeerd.
- Voorbeelden van möglichke toepassingen:
Een knop of richting van een mini-joystick of van de D-pad programmeren:
- voor de "omlaag"- of de "omhoog"-richting van het optische stuurwiel
- voor de "rechten" - of "linker" - trigger
- Programmeerprocedure voor optisch stuurwiel en triggers:
| Stappen | Actie | Kleur van PRESET-knop |
| 1 | Schakel "MANUAL PRESET" (8) in door op de knop te drukken | Brandt Groen |
| 2 | Druk op de MAPPING-knop (7) en LAST deze wee ter los | Brandt Rood |
| 3 | Druk op de te programmeren knop of richting en LAST deze wee ter los | Knippert Rood |
| 4 | Verhoog of verlaag de richting voor het optische stuurwiel of druk op de trigger waarup u de functie wilt onderbrengen | Brandt Groen |
Uw "MANUAL PRESET" is nu ingeschakeld en bijgewerkt
(waar bij uw programmering is gekoppeld aan het stuurwiel of de triggers)
KNOPPEN / MINI-JOYSTICKS / D-PAD VERWISSELEN
Alle knuppen enrichtingen van de mini-joysticks en de D-pad konnen met behulp van de MAPPING-knop (7) worden verwisseld.
- Voorbeelden van mogelijkte toepassingen:
- Knoppen onderling verwisselen
- De twee mini-joysticks verwisselen
(in dit geval moet u de vierrichtingen van de eerste mini-joystick kopieren aan de vierrichtingen van de tweede miniature-joystick).
- De D-pad met een mini-joystick verwisselen
(in dit geval moet u de vierrichtingen van de D-pad kopierenaar de vierrichtingen van de desbetreffende mini-joystick).
- Procedure voor het verwisselen van knoppen, mini-joysticks en D-pad
(werkt nicht bij het optische stuurwiel en de triggers, behalte op een pc in de "7 ASSEN"-modus)
| Stappen | Actie | Kleur van PRESET-knop |
| 1 | Schakel "MANUAL PRESET" (8) in door op de knop te drukken | Brandt Groen |
| 2 | Druk op de MAPPING-knop (7) en LAST deze waar los | Brandt Rood |
| 3 | Druk op de te verwisselen knop of richting en LAST deze waar los | Knippert Rood |
| 4 | Druk op de knop of richting waar u de functie wilt onderbrengen en LAST deze waar los. | Brandt Groen |
Uw "MANUAL PRESET" is nu ingeschakeld en bijgewerkt (de twee functies zich verwisseld)
EEPROM-GEHEUGEN
- Uw gamepad beschicht over een ingebouwde chip die ue "MANUAL PRESET"-programmering in het geheugen bewaart, zichs als de gamepad wordenucht gezet of langereijd worden afgekoppeld.
- U kunt 1 speicifie "MANUAL PRESET" bewaren voor elk gebuikt system (PS3, PC 4 ASSEN, PC 5 ASSEN of PC 7 ASSEN). Een uitzondering is voor "PS3" en "PC 4 ASSEN" waar deze bezelfde "MANUAL PRESET" gebruiken (als u de een wijzigt of wist, wijdigt of wist u ook de andere).
EEN "MANUAL PRESET"-PROGRAMMERING WISSEN
| Stappen | Actie | Kleur van PRESET-knop |
| 1 | Schakel uw "MANUAL PRESET" in (8) | Brandt Groen |
| 2 | Houd de MAPPING knop (7) 2 seconden ingedrukt | Knippert Groen 2 seconden |
Uw "MANUAL PRESET"-programming is nu gewist (en is waar identiek aan de "AUTOMATIC PRESET"-programming)
TERUG NAAR DE FABRIEKSINSTELLINGEN
U aunt al uw programmering en instellingen in 1 stap wissen:
| Stappen | Actie | Kleur van PRESET-knop |
| 1 | Druk tegelijktijd op MAPPING, START en SELECT | Knippert Groen en Rood 2 seconden |
Al uw "MANUAL PRESETS" (= PC + PS3) of installingen zich nu gewist
Opmerking: wij raden af deze stap op een pc tijdens het spelen van een game uit te voeren.
GEBRUIK BIJ GAMES
Het optische stuurwiel biedt ongeveenaaarde précisie en stabiliteit bij alle soorten games, dankzij de gebruikte technologie en betere rotaiemogelijkheden dan die van mini-joysticks: racen (ultraprecies sturen), vliegen (staartroer), actie- en schieltspellen (progressieve zoom), sport (mikken, kracht van de slag) etc.
De triggers bieden een uitzonderlijk nauwkeurige besturing bij alle soorten games, dankzij hun progressieve actie en het mechanische bereik dat groter is dan dat van knoppen: racen (progressief reagerende en onafhankelijkke acceleratie en remmen, handrem), actie- en schietspellen (schietsnelheid, zijdelingse bewegingen), sport (gerichte voorzet of gericht schot, kracht van de slag of sprong, loopsnelheid) etc.
ENKELE VOORBEELDEN EN TIPS:
- Er zijn talloze configuratiemogelijkheden, afhankelijk van de game die u speelt.
- Als op een pc een game uw programmering Niet accepteert (ongewenste effecten) in de modus "5 ASSEN" of "7 ASSEN", zet uw gamepad dan in de modus "4 ASSEN" (de standardmodus).
- Bij bepaalde games en met name racegames, loont het de moeite om de twe gevoeligheidsinstellen (normaal en hoog) voor het optisch stuurwiel te testen. Hierdoor kutn u de voor u optimale instelling voor precise in gevoelighed bepalen.
VERSCHILLLENDE VOORBEELDEN PER TYPE GAME

Actie/avontuur ("Auto"-modus)

Actie/avontuur ("Te voet"-modus)

Sport ("Balspel"-type)

Sport ("Golf"-type)

Autorace ("Simulatie"-type)

Autorace ("Arcade/rally"-type)

Vliegen ("Simulatie"-type)

Vliegen ("Arcade/actie"-type)
Mocht u problemen ondvinden met dit product, ga dan waar http://ts.thrustmaster.com en klik op Technical Support. U hebঀ toegang tot verschilende onderwerpen die u帮助企业 bij het vinden van oplossingen, zoals de FAQ (veelgestelve dragen) en de meest recente drivers en software. Als het probleem op die manier ni ket worden verholpen, sunt u contact opnemen met de Thrustmaster product technical support service (Technical Support).
Per e-mail:
Voordat u gebruik kut makn van technische ondersteuning per e-mail dient u zich eerst online te registreeren. Met de door u verstrekte informatiekan uw probleem sneler n aberr worden opgelost. Klik op Registration aan de linkerzijde van de pagina Technical Support en volg de aanwijazingen het scherm. Indien u reeds geregisteerd bent, vult u de velden Nombre en Password en en klicht u op Login.
Per telefoon:
| Belgienie | 078 16 60 56 Kosten van interlokaal gesprek | Van maandag t/m vrijdag van 18:00 tot 22:00 |
| Nederland | 0900 0400 118 Kosten van lokaal gesprek | Van maandag t/m vrijdag van 18:00 tot 22:00 |
- Tijdelijk is de Nederstalstige technische Dienst enkel bereikbhaar van 18u00 tot 22u00. Tijdens de andere uren kunt U steeds teerecht voor Engels-, Duits-, of Frantstige support.
Wereldwijd garandeert Guillemot Corporation S.A. ("Guillemot") de koper dat dit Thrustmaster-product gedurende een période van twee (2)一年多 vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum vrij za十几年en van materiaal- en fabricagouten. Indien u in de garantieperiode een defect meent te constateren aan dit product, neem dan onmiddelijk contact op met de Technical Support, die u zal informeren over de te volgen procedure. Als het defect worden bevestigd, dienv het product te worden geretourneerd maar de plaatsen aankoop (of een andere locatie die worden opgevegen door Technical Support).
Binnen het gestelde van deze garantie worden het defecte product van de consument gerepareerd of verwangen, zulks ter beordeling van Technical Support. Indien togetestaan door van de geldende wetgeving, berkest de volledige aansprakelijkheid van Guillemot en haar dochterondernemingen (inclusief de aansprakelijkheid voor indirecte schade) zich tot het repareren of verwangen van het Thrustmaster product. De wettelijke rechten van de klant volgens de wetgeving die van toepassing is op de verkoop van consumentproducten, worden op generlei wijze beperkt door deze garantie.
Deze garantie is nicht van kracht: (1) indien het product aangepast, geopend of gewijzig is, of beschadigd is ten gevolge van oneigenlijk of onvoorzichtig gebruik, verwaarlozing, een ongeluk, normale slijtage, of enige andere orzaak die Niet gerelateerd is aan een materiaal- of fabricagebout; (2) indien u zich nicht houdt aan de instructies zoals verstrekt door Technical Support; of (3) op software die Niet is geleverd door Guillemot en daardoor onder de specifieke garantie valt zoals verstrekt door degene die.Deze software levert.
COPYRIGHT
© Guillemot Corporation S.A. 2009. Alle rechten voorhoven. Thrustmaster® is een geregistreeid handelsmerk van Guillemot Corporation. Ferrari® is een geregistreeid handelsmerk van Ferrari S.p.A. PlayStation® is een geregistreeid handelsmerk van Sony Computer Entertainment Inc. Microsoft® Windows® is een geregistreeid handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Alle overige handelsmerken en merknamen worden hierbij erkBend en zich het eigendom van de respectieve eigendenaren. Afbeeldingen zijn nicht bindend. Inhoud, ontwerp en specificities können zonder aankondiging worden gewijzigd enlopen per land verschillen.
AANBEVELINGEN VOOR DE BESCHERMING VAN HET MILIEU

Gooi dit product na het einde van de levensduur Niet weg met het normale afval, maar breng het hier het door uw gemeente aangewezen inzamelpunt voor elektrische en/of computerapparatuur.
Ter herinnering is hiertoe op het product, de gebruikshandleiding of de verpakking een symbol aangebracht.
De meeste materiaalen kuren worden gerecycd. Dankzij recycling en andere methodes voor het verwergen van afedankte elektrische en elektronische apparaten kutn u een belangrijke bijdrage leveren aan de bescherming van het milieu.
Neem contact op met uw gemeente voor informatie over een inzamelpunt bij u in de buurt.
Veelgestelde vragen, tips en drivers+zijn te vinden op www.thrustmaster.com
Ferrari Motors Gamepad
Per PC & PlayStation® 3
Manuale d'uso
