EE-150 - Elektrisch tuingereedschap DOLMAR - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis EE-150 DOLMAR in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over EE-150 DOLMAR
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Elektrisch tuingereedschap in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding EE-150 - DOLMAR en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. EE-150 van het merk DOLMAR.
GEBRUIKSAANWIJZING EE-150 DOLMAR
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Návod na používání
Attentie: Neem de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig in acht.
Fouten bij het gebruik van de steelkettingzaag/hoogsnoeier konnen ongelukken tot gevolg hebden.
Bewaar de gebruiksaanwijzing goed!
Beste klant, wij feliciteren u met uw keuze van een van onsne producten voor de tuin.
Uw ELEKTRISCHE STEELKETTINGZAAG/HOOGSNOEIER is gebouwd volgens de geldende veiligheidsnormen ter bescherming van de consumes.
In dit instructieboekje worden de verschillende handelingen voor montage, installmente en gebruik beschreiben en geillustreerd, evenals de onderhoudswerkzaamheden die nodig zich on uw SNOEIKETTINGZAAG in perfecte staat van werk ing te honden.
VOOR EEN BETER BEGRIP
Afbeeldingen voor de montage en de beschrijving van het apparaat zijn te zien aan het begin van dit boekje.
Raadpleeg deze pagina'sijdens het lezen van de montage- en gebruiksaanwijzingen.
Voor eventuele service of reparatie van uw SNO-EIKETTINGZAAG dient u zich tot uw winkelier of tot een erkend servicecentrum te wenden.
2. FUNDAMENTELE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWINGEN:

A 1. Veronachtzaming van de voorschriften en de waarschuwingenijdens het gebruik van de SNOEIKETTINGZAAG kan ernstig letsel aan Personen veroorzaken en levensgevaarlijk zijn.
Lees alvorens de SNOEIKETTINGZAAG te gebruiken eerst zorgvuldig degebruksaanwijzing voor een correctevoorbereiding,correct gebruik (aan- enuitzetten) en correct onderhoud van hetapparaat. Maak uzelf geheel vertrouwd met de bedieningselementen, dit ten behoeve van een correct gebruik van het apparaat.
Bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging.
A 2. Sta het gebruik van de SNOEIKETTINGZAAG Niet toe aan kinderen en Personen, die Niet geheel op de hoogte zijn van deze instructies.
A3. Stel de SNOEIKETTINGZAAG nicht in werk- ing en gebruik het apparaat Niet in de buurt van mensen, met name kinderen, dieren en voorwerpen.

Tijdens de werkung worden het aanbevolen een minimum afstand van 10 m aan te honden:tussen het apparaat en andere Personen (met name kinderen).
GEVAAR VAN ONGELUKKEN!
Berg de SNOEIKETTINGZAAG na gebruik op een veilige plaats op.
A4. Er worden aanbevolen om de grootst möglichke oplettendheid in ache te nemen i.v.m. gevaren die nicht gehoord+konnen worden door het lawaai van het apparatusat.
A5. Verwijder elk gevaar uit het werkgebied.
A6. De gebruiker is verantwoordelijk voor ongelukken of gezaren die door andere Personen opgelopen worden of schade aan bezittingen van anderen.
A7. Raak de ketting als de motor in werkking is nicht aan. Schakel de motor uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat uiets doet zoals:
-
Controles, onderhoud, transport of andere werkzaamheden aan de SNOEIKETTINGZAAG
-
De werkstand van het snijwerktuig veranderen
-
Het apparaat onbeheerd acheterlaten
A 8. In geval van abnormale geluiden of trillingen van het snijwerktuig of het apparatus moet u de motor uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen. Doe daarna het volgende:
- Stel vast wat het probleem is
- Controller of er losgetrille schroeven of beschadigde onderdelen zich
- Vervang of reparer de schade en gebruik waar bij originele reserveonderdelen
A 9. Schakel in geval van nood de motoruit door de AAN/UIT-schakelaar los te soften.

A 10. Als het netsnoer beschadigd is moet het apparaat onmiddelijk van het elektriciteitsnet afgekoppeld worden.
GEBRUIK:
B 1. Gebruik de SNOEIKETTINGZAAG alleen voor snoeieren (takken afzagen). Gebruik
FUNDAMENTE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
het apparaat Niet voor andere doeleinden. Gebruik het apparaat Niet om bomen om te zagen.
GEVAAR VAN ONGELUKKEN!
Breng geen veranderingen aan het product aan om schade aan de gebruiker en/of het apparaat te vermijden.
B 2. Draag kleding en een veiligheidsuitrusting die geschikt is voor het gebruik van het apparaat. Draag geen voorwerpen die in de bewegende delen vast konnen raken.

B 2.1 Draag nauw aansluitende kleding tijdens het gebruik.
B 2.2. Draag een goedgekeurde veiligheidsbril of een gelaatsschem.
B 2.3. Draag goedgekeurde oorbeschermers gegen het lawaai.
B 2.4. Draag een veiligheidshelm bij het risico van vallende voorwerpen.
B 2.5. Draag stevige schoenen met een Niet gladde zool en stalen punten.
B 2.6. Draag stevige handschoenen.
B 3. Als u de SNOEIKETTINGZAAG gebrukt要去 u in een goede geestelijke en lichamerlijke conditie zich. GEBRUK de SNOEIKETTINGZAAG NIET wanner u vermoeid bent, zich nicht lekker voelt of onder invloed bent van alcohol of drugs.
B 4. Langdurig gebruik van het apparaat kan een verstoring van de bloedsomloop in de handenveroorzaken (ziekte van de witte vingers), die toegeschreven worden aan de trillingen. Factoren die van invloed können zich op deze verschijnselen zich:
- Persoonlijke aanleg van de gebruiker tot schaarse bloedtoevoer maar de handen.
- Gebruik van het apparaat bij lage temperaturen (het gebruik van warme handschoenen worden aanbevolen).
- Langdurig gelebruik zonder onderbrekingen (het worden aanbevolen pauzes in te階段).
- In geval van het optreden van tinteling en verstijving, worden het aanbevolen een arts te raadplegen.
B 5. Houd het gereedschap.altijd met twee handen vast.
Neem een stabiele en zekere stahouding aan. Zorg dat u uw evenwicht Niet verliest. Gaijdens het werk Niet op onstabile trap
pen staan. Werk Niet door op de takken van de boom te gaan staan.
Om hoge takken af te zagen=kunt u better een stabiele steiger gebruiken.
B6. De SNOEIKETTINGZAAG is ontworpen voor het gebruik op de rechterheup van de gebruiker.
Houd het achechterste handvat (met de bedieningen) in de rechterhand en het voorste handvat in de linkerhand.

B8. Pas op voor hoopspanningskabels of eventuele elektrische leidingen. Houd een minimum afstand van 10m tussen de punt van de steel en hoopspanningskabels aan.
LEVENSGEVAAR DOORELEKTROCUTIE!
B 9. Werk nicht bij regen of in een natte omge-ving.

GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN KORTSLUITING!
Laat de SNOEIKETTINGZAAG nicht in contact met water liggen. Verzeker u ervan dat noch de stekker noch het verlengsnoer in aanraking komt met water.
B 15.Werk alleen bij voldoende Licht en goed zicht en neem opijd pauzes.
B 16. Tijdens de werkung worden de tandwielreductieaandrijving heet. Raak de tandwielkast Niet zonder verilgheidshandschoenen aan.
B 17.Voordat u iets aan de SNOEIKETTINGZAAG doet moet u het apparaat altdj erst uitzetten en de stekker uit het stopcontact halen.
B 18. Let op de werkomgeving en eventuele ge-varen die nicht opgemerkt können worden door het lawaai dat de SNOEIKETTINGZA-AG maakt.
B 19. Transporteer de SNOEIKETTINGZAAG met uitgeschakelde motor, hangend aan de draagriem die het gewicht van het apparaat draagt en met het zaagblad waar achteren gedraaid. Als het apparaat gettransporteerd worden要去 de zaagbladafdekking aangebracht worden.
FUNDAMENTE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
C 1. Het gereedschap is alleen ontworpen voor gebruik op wisselstroom. Probeer het apparaat Niet op andere soorten elektrische stroom te gebruiken.
C 2. DUBELE ISOLATIE
Het gereedschap is dubbel geisoleerd, dit betekent dat de uitwendige metalen delen elektrisch geisoleerd zijn. Dit is möglichk dankzij de extra isolatie die tussen de mechanische en elektrische delen aangebracht is. Dit betekent een grotere veiligheid vanuit elektrisch oogpunt en dat het Niet nodig is op het apparaat te aarden.
C 3. Houd het snoer algijd uit de buurt van de ketting en controllerer algijd waar het snoer zich bevindt.
C4. Het netsnoor要去 aan de speciale ophanghaak vastgemaakt worden om te voorkomen dat het snoerijdens het werk beschadigd worden.
C 5. Trek het apparaat nooit voort aan het snoer en trek Niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen. Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie en scherpe oppervlakken. Controller de toestand van het snoer voor gebruik en gebruik het snoer Niet als het beschadigd is.
C 6. Schakel het apparaat alotijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact haalt of van het snoer losmaakt. Haal voordat het apparaat achtergelaten worden eerst de stekker uit het stopcontact.
C 7. ATTENTIE:
GEBRUK GEEN BESCHADIGD SNOER. VERVANG HET SNOER ONMIDDELLIJK DOOR EEN NIEUW SNOER.
VOER GEEN PERMANENTE EN OOK
GEEN TIJDELIJKE REPARATIES AAN
HET SNOER UIT.
C 8. Haal de stekker uit het stopcontact:
- alvorens opstoppingen te verwijderen;
- voordat u controles, schoonmaak- of onderhoudswerkzaamheden aan het apparaatuitvoert;
-
nadat u vremeinde voorwerpen geraakt heeft. Controller eventuele schade aan het apparaat en repareer het apparaat voordat u het apparaat wee start;
-
als het apparaat abnormaal begint te trillen (verricht in dat geval meteen de nodige controles).
C 9. Er worden sterk aangeraden om het apparaat via een aardlekschakelaar (restroomapparaat R.S.A.) met een uitschakelstroom van Niet meer dan 30mA van stroom te voorzien. Gebruik een netsnoer met constructieeigenschappen H05 RN-F of H05 VV-F of zwaardeer, met een minimum doorsnede van 2× 1,5mm^2 en een max. lengte van 20m . De aansluitstekker op het net moet bedekt zijn met rubber en voorzien zijn van een spatbeveiliging (IPX4). WAARSCHUWING! Het gebruik van het R.S.A. betekent nicht dat de gebruiker alle verilgheidsschriften die in deze gebruiksaanwijzing staan nicht in acheht hoeft te nemen.
note
GEBRUKSAANWIJZING
- Motorhuis
- Draagriembevestiging
- Met rubber bedekt handvat
- Beschermende ring
- Steel
- Aanbouwsnoeizaag
- Zaagbladafdekking
- Draagriem
- Kettingzaagblad
- Ketting
- Dop kettingoliereservoir
- Bevestigingsmoer zaagblad
- Zaagbladborgkap
- Oliereservoir kettingsmering
- Kettingspanschoef
- Schroefdop
- Kettingspanstift
- Bovenste steun
- Kabeldoorvoer
- Stekker apparatus
- Achterste handvat
- Veiligheidsborg
- AAN/UIT-schakelaar
- Kettingtandwiel
4. MONTAGE

ATTENTIE: Alvorens het apparaat in werk-king te stellen moet u eerst het kettingoliere-servoir vullen (olie SAE 10W-30).
MONTAGE VAN DE DRAAGRIEMBEVESTIGING (FIG. 2)
- Plaats de draagriembevestiging (2):tussen de motor en het handvat op de steel (5).
- Draai de schroeven M5x10 en de betreffende moeren met de hand vast.
- Verschuih hem.
- Draai de schroeven met de speciale inbussleutel aan.
Alvorens het apparaat aan te sluiten moet u controeren of de netspanning en -frequentie overeenstemming met de werkingsspanning en -frequen-tie van het apparaat (zieypeplaatje) (fig. 16).
Het apparaat moet met een netsnoer dat goedgekeurd is voor gebruik buiten aangesloten wor
den op een stopcontact dat voorzien is van een reststroomschakelaar (aardlekschakelaar). Maak het verlengsnoer altijd aan de trekontlasting die in het motorhuis aangebracht is vast (fig. 3).
ATTENTIE: Om de elektrische aansluitingen te beschermen要去ijdens het gebruik vermeden worden om aan het snoer te trekken enijdens het afkoppelen要去 het apparatusafgekoppeld worden door de stekker en de aansluiting vast te pakken.
- Steek de stekker van het apparaat (20) in de aansluiting van het verlengsnoer.
- Steek het verlengsnoer in de opening (19), leg hem op dechterste steun (18) en span hem zorgvuldig.
- Sluit het verlengsnoer aan op de stroom.
5. GEBRUK
STARTEN EN STOPPEN (FIG. 4)
STARTEN:
- Neem een veilige en stevige positie in en contrôleer of het snijwerktuig de grond Niet raakt en ook geen andere voorwerpen raakt.
- Houd hetijkenste handvat (21) goed vast; op die manier drukt u automatisch de veiligheidsborg (22) in; pak daarna het voorste handvat goed vast en druk de AAN/UIT-schakelaar (23) in.
STOP:
- Laat de AAN/UIT-schakelaar (23) los.
ATTENTIE: Alvorens het apparaat aan te zetten要去 gecontroleerd worden of de ketting goed gespannen is.
ATTENTIE: Na het uitschakenen blijft het snijwerktuig nog een bepaaldeijd bewegen; houd de beiden handvaten goed vast totdat het snijwerktuig volledig tot stilstand gekommen is.
GEBRUIK VAN DE DRAAGRIEM (FIG. 5)
De machine is bedoeld voor gebruik op de rechterheup van de gebruiker.
Doe de draagriem zodanig om dat deze over de linkerschouder ligt.
Voor een betere efficiente en grotere veiligheid tijdens het werk moet u de riem afstellen en aan uw lichaamsbouw aanpassen.
GEBRUKSAANWIJZING
Maak de haaksluiting van de draagriem (8) in de speciale draagriembevestiging (2) op de steel vast.
KETTINGOLIE BIJVULLEN (FIG. 6)
1) ATTENTIE! Vul het apparaat alleen met spe-ciale olie voor het smeren van kettingen van motorzagen.
2) Gebruik GEEN verbruike olie.
3) Een andere olie dan de aanbevolen olie kan schade aan het zaagblad, de ketting en het smersystem tot gevolg hebben.
VOORBEREIDING
Verwijder droge takken, bladeren of al het andere materiaal dat bij het Snoeien in de weg kan zit- ten.
TAKKEN SNOEIER
Alvorens een tak af te zagen要去 het volgende gecontroleerd worden:
1) Controller of er zich in de straal waarin de tak valt geen andere personen of dieren bevinden.
2) Kies de richting waarin de tak valt zodanig dat u in de tegenovergestelde richting kunt weglopen.
3) Ga na of er in de richting waarin u wilt weglopen geen obstakels+zijn.
4) Bij het kiezen van de richting waarin de tak valt moet u rekening honden met de volgende faktoren waardoor de situatie kan veranderen:
a) Erg veel takken.
b) Schuine stand van de tak.
c) Windrichting (niet snoeien bij harde wind).
d) Beschadigd hout.
5) Neem de omgevingsomstandigheden die in het hoofdstuk "FUNDAMENTELE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN" beschreibenন nauwlettend in acht.
6) Zaag van boven maar beneden (fig. 7-8).
6. ONDERHOUD EN TRANSPORT
SCHROEVEN EN DRAAIENDE DELEN CONTROLEREN
Vór ieder gebruik moet u controleren of er geen schroeven of onderdelen loszitten en of het snijwerktuig geen barsten of aanzienlijke slijtage vertoont.
Vervang de beschadigde onderdelen vór gebruik.
KETTING
-
Met een goed geslepen ketting kut u moeitelos werken, heeft u een goed zaagrendement en treedt er geen abnormale slijtage van de mechanische onderdelen en het zaagblad op.
-
Alvorens de ketting te slijpen要去 de ketting eerst met een kettingspanner gespannen worden.
- Na het slijpen moet u de ketting loszetten zoals blijkt uit de montageaanwijzingen.
- Gebruik een Ronde vijl (special voor kettingen) met een diameter van 5 / 32" (4 mm) fig. 14 detail 1. Bekijk de slijphoeken zoals aangegeven op de afbeelding (fig. 14 detail 2-3).
- Slijp eerst alle tanden aan de ene kant door van binnen maar buiten te vrijlen (fig. 14 detail 5) en daarna alle tanden aan de andere kant.
- Houd de vijl zodanig dat hij ongeveer 1 mm boven de hoogte van de zaagpunten uitsteekt (fig. 14 detail 4).
KETTING VERVANGEN EN SPANNEN
ATTENTIE! STEL DE AANBOUWSNOEIZAAG NIET IN WERKING VOORDAT U HET ZAAGBLAD EN DE KETTING GEMONTEERD EN AFGESTELD HEEFT.
TREK OP HET MOMENT DAT U DIT DOET VEILIGE WERKHANDSCHOENEN AAN.
DE ZAAGTANDEN (VAN DE KETTING) BRENGEN HET GEVAAR VAN VERWONDINGEN MET ZICH MEE.
1) Plaats de behuizing van het apparaat zoals getoond op de afbeelding (fig. 9).
2) Draai de moer 12 (fig. 9-10) eraf en verwijder het deksel 13.
3) Draai de kettingspanschroef 5 (fig. 11) linksom (losdraaien) om de kettingspantand 17 (fig. 13) maar achefteren te lately goan.
4) Verwijder het kettingzaagblad van de tapbout (fig. 12).
5) Trek de ketting van het tandwiel af (fig. 12).
6) Leg de neue of de geslepen ketting om het kettingzaagblad heen. De tanden van het bovenste gedeelte要去en gedraaid+zijn zoals aangegeven bij het detail op de afbeelding (fig. 9).
7) Breng het kettingzaagblad op de tapbout aan.
ATTENTIE!! Zorg ervoor dat de tanden van de ketting goed in de betreffende tanden van het kettingtandwiel ingrijpen.
8) Draai de kettingspanschoef ieats aan (rechtsom) om de ketting eerst een Klein beetje te spannen.
9) Breng het kettingdeksel wee aan en draai de
GEBRUKSAANWIJZING
moer met de hand aan.
10) Breng de ketting nu op de uiteindelijke spanning door de kettingspanschroef (rechtsom) aante draaien. Als de kettingspanning juist is dan kan de ketting (met 2 vingers) omhoog gedaan worden zodate er een hele geleidetand zichtaar is (afb. 15).
11) Draai de moer nu volledig aan en houd de sunt van het zaagblad omhoog. Controller of de ketting vrijuit in de zaagbladgroef kan lopen.
OPMERKING!! De spanning van een neue ketting moet na enkele minuten werken gecontroleerd en afgesteld worden (bij stilstaande motor).
ZAAGBLAD
Maak de groef waarin de ketting loopt en de oliedoorgangen regelmatig schoon.
Smeer het kettingtandwiei met lagervet. Draai het zaagblad (bij elke onderhoudsbeurt) om zodat de slijtage gelijkmatig verdoeffd worden. Breng de kettingbeschermer aan.
SCHOONMAKEN
Schakel alvorens het apparaat schoon te make naltijd eerst de motor uit en haal de stekker uit het stopcontact.
Was het gereedschap nooit af.
Gebruik alleen een droge of iets vochtige doek om het hele apparaat schoon te make. Gebruik geen oplosmiddelen of schurende reinigingsmiddelen. Alvorens het apparaat opnieuw op het net aan te sluiten mooten het motorhuis en de inwendige delen nicht vochtig zich.
Maak de ketting schoon en controllerer de staat er van. Spuit smeer- en harswerende middelen op de ketting.
TRANSPORT
Tijdens het transport ook opkleine afstanden moet de bescherming (7) op de ketting aangebracht worden. DRAAG ALTIJD HANDSCHOENEN TELKENS ALS DE KETTINGBESCHERMER AANGEBRACHT OF VERWIJDERD MOET WORDEN.
OPBERGEN
Berg het gereedschap op een veilige plaat in een droge ruimte op. Smeer de tandwielkast via de speciale gaten door de schroefdoppen (16) eruit te draaien.
Maak het apparaat schoon.
Maak het apparaat Niet schoon met agressieve vloeistoffen.
Houd de SNOEIKETTINGZAAG buiten het bereik van kinderen.
SERVICE EN ONDERHOUD
Wij adviseren om binnen regelmatige termijnen zorgvuldig onderhoud en een uitvoerige controle bij een gespecialiseerde werkplaats te lately uitvoeren.
Alle onderhoudswerkzaamheden die nicht in deze gebruiksaanwijzing beschreiben zich moeten door een gespecialiseerde werkplaats uitgevoerd worden.
Er mogen alleen originele reserveonderdelen gebrukt worden. Wij hunnen Niet aansprakelijk gesteld worden voor ongelukken of schade veroorzaakt door Niet goedgekeurde werktuigen, bevestigingselementen of accessoires.
note
GEBRUKSAANWIJZING
| Storingzoeken | ||
| Storing | Mogelijk oorzaken | Oplossing |
| Motor draait nicht | • Geen stroom • Snoer defect, stekker defect, AAN/UIT-schakelaar defect, motor defec | Stroom inschakelenBeveilig- ging controleren Noar een SERVICECEN- TRUM brengen |
| Onvoldoende rende- ment | • Borstels versleten | Noar een SERVICECEN- TRUM brengen |
| Niet bevredigende re-sultaten | • Ketting beschadigd of nicht scherp | Noar een SERVICECEN- TRUM brengen |
| Ketting beweegt nicht | • Overbrenngingselementen beschadigd | Noar een SERVICECEN- TRUM brengen |
GARANTIE
DOLMAR garandeert een uitstekende kwaliteit en vergoed de kosten van verbeteringen door verwanging van de beschadigde onderdelen in geval van materiaal- of fabricagefouten die binnen de garantie na de datum van aankoop optreden. Houd u er rekening mee dat in sommige landen specifieke garantievoorwaarden gelden. Vraag dit na bij de verkoper in geval van twijfel. Deze is als verkoper van het product verantwoordelijk voor de garantie.
De volgende schadeoorzaken vallen buiten de garantie. Wij vragen hiervoor uw begrip:
- Niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing.
- Achterwege latent vanoodzakelijk onderhouds en reinigingswerkzaamheden.
- Duidelijkke overbelasting door aanhoudende overschrijding van de maximaal toegestane belasting.
- Normale slijtage.
- Gebruik van Niet goedgekeurde snijwerktuigen.
- Gebruik van geweld, onoordeelkundige behandeling, misbruik of oncevallen.
- Schade door oververhitting ten gevolge van verontreinigingen aan het motorhuis.
- Ingrepen door ondeskundige Personen of ondeskundige reparatiepogingen.
-
Gebruik van ongeschichte reserveonderdelen, respectievelijk Niet-originele DOLMAR onderdelen, voorzover deze schade+kennen veroorzaken.
-
Schade die terug te voeren is tot voorwaarden bij verhuur.
Reinigings-, onderhouds- en afstelwerkzaamheden vallen Niet onder de garantie. Alle voorkomende garantiewerkzaamheden要去 uitgevoerd worden door een DOLMAR vakhandelaar.
GEBRUKSAANWIJZING
EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Ondergetekenden, gemachtigd door DOLMAR GmbH, Tamiro Kashima en Rainer Bergfeld, verklaren dat het apparaat:
ELEKTRISCHE STEELKETTINGZAAG/HOOG-SNOEIER type: EE-150 typegoedkeuringscertificaat nr. 3400807.02CE
vervaardigd door DOLMAR GmbH, Jenfelder Str. 38, D-22045 Hamburg, aan de fundamentele veiligheids- en gezondheidseisen van de desbetreffende EU-richtlijnen voldoet:
Machinerichtlijn 2006/42/EG EMC-richtlijn 2004/108/EG
Ter vakkundige realisering van de in deze EGrichtlijnen verwatte eisen zijn doorslaggebend de volgende normen als grondslag genomen:
EN 60335-1; EN 60335-2-91, EN ISO 11680-1
EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 55014-1; EN 55014-2
Het typeonderzoek is uitgevoerd door:
KEMA QUALITY GMBH
Enderstrasse 92b
01277 Dresden
Germany
Ident. nr. 2140
De technische documentation is gedeponeerd bij: DOLMAR GmbH, Jenfelder strasse, 38 - 22045 Hamburg, Germany.
Hamburg, 1 juli 2010
Voor Dolmar GmbH

Rainer Bergfeld
Algemeen Direkteur

Een lijst met DOLMAR-dealers vindt u onder: www.dolmar.com